CANDY GO DC58 F - Aspiradora sin cable

GO DC58 F - Aspiradora sin cable CANDY - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato GO DC58 F CANDY en formato PDF.

📄 164 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 9 preguntas ⚙️ Especif.
Notice CANDY GO DC58 F - page 103
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de aparatoSecadora de condensación
Capacidad de secado8 kg
Tipo de cargaNo especificado
Consumo energéticoNo especificado
Clase energéticaNo especificado
Número de programasNo especificado
Tipo de motorNo especificado
PantallaNo especificado
Nivel de ruidoNo especificado
Dimensiones (AlxAnxPr)No especificado
PesoNo especificado
Función antiarrugasNo especificado
Inicio diferidoNo especificado
Tipo de filtroNo especificado
ColorNo especificado
GarantíaNo especificado

Preguntas frecuentes - GO DC58 F CANDY

El CANDY CANDY GO DC58 F no se enciende, ¿qué hacer?
Verifique que el dispositivo esté correctamente conectado a una toma de corriente funcional. Asegúrese también de que el cable de alimentación no esté dañado.
¿Cómo limpiar el filtro del CANDY CANDY GO DC58 F?
Para limpiar el filtro, retírelo del dispositivo, enjuáguelo con agua tibia y déjelo secar completamente antes de volver a colocarlo.
¿Cuál es la duración de la batería del CANDY CANDY GO DC58 F?
La duración de la batería puede variar según el uso, pero en general, ofrece aproximadamente 30 minutos de autonomía en modo normal.
¿Cómo recargar la batería del CANDY CANDY GO DC58 F?
Para recargar la batería, conecte el cargador proporcionado al dispositivo y a una toma de corriente. Déjelo cargar hasta que la luz indicadora sea verde.
¿Existen accesorios específicos disponibles para el CANDY CANDY GO DC58 F?
Sí, hay accesorios como cepillos y filtros de repuesto disponibles que se pueden comprar a través de distribuidores autorizados.
¿Qué hacer si el CANDY CANDY GO DC58 F pierde succión?
Verifique si el filtro está sucio u obstruido. Límpielo si es necesario. Asegúrese también de que el depósito de polvo no esté lleno.
El CANDY CANDY GO DC58 F emite un ruido extraño, ¿qué hacer?
Esto puede indicar que hay un objeto atascado en el dispositivo. Apágalo, verifica el tubo y el cepillo, y retira cualquier objeto que esté obstruyendo.
¿Cómo usar el modo turbo del CANDY CANDY GO DC58 F?
Para activar el modo turbo, presione el botón dedicado ubicado en el mango del dispositivo. Este modo es ideal para superficies muy sucias.
¿Cómo saber cuándo es el momento de reemplazar la batería del CANDY CANDY GO DC58 F?
Si nota una disminución significativa en la autonomía o el rendimiento, es probable que la batería deba ser reemplazada.

Preguntas de los usuarios sobre GO DC58 F CANDY

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Aspiradora sin cable en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones GO DC58 F - CANDY y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. GO DC58 F de la marca CANDY.

MANUAL DE USUARIO GO DC58 F CANDY

para seleccionar una temperatura de secagem baixa.

Controllos eindicadores

CANDY GO DC58 F - Controllos eindicadores - 1

Painel de controlo e luzesindicadoras

Selector de programas - SeLECTIONO o programa necessario.

Teda Inicio/Pausa Prima para encontrar o programa de secagem seleccionado.

OILTIO necessita de limpeza?
O condensador necessita de limpeza?

O indicator ésta aceso...

Información de entrega 103

Desembalaje del producto 103

Advertencias sobre seguidad 104

Instalacion 104

Uso 104

La colada 104

Temas medioambienteles 105

Servicio Tecnico de GIAS 105

Instalación 106

Requisitos electricos 106

Ajuste de las patas 106

Ventilación 107

Preparación del material para secar 108

Preparación de la ropa 108

Clasificacion del material pararear 109

Consejos para el secado 110

No secar en secadora 110

Ahorro de energia 110

Guia de secado 110

Controles e indicatoros 111

Selección del programa 112

Puerta y bajo 114

Modo de partir la puerta 114

Filtro 114

Control de mantenimiento del filtro 114

Deposito del agua 115

Modo de sacar el recipiente 115

Condensador 116

Modo de sacar el condensador 116

Operación 117

Modo de cancelar y restablecer el programa 118

Inicio diferido 118

Limpieza y mantenimiento de rutina 118

Limpieza de la secadora 118

Especificaciones技术水平 118

Resolución de problemas 119

Servicio de atencion al cliente 120

Servicio de recambios 120

Servicio Tecnico de GIAS 120

Introduccion

Por favor lea cuidadosamente estas instruciones y utilise laquina según susindicaciones. Este folleto presente directrices importantes para el seguro, la instalación y el mantenimiento seguros y algunos consejos útiles para Obtener los最好的 resultados de su secadora.

Conserve toda la documentoación en un lugar seguro para referencia futura o para los días futuros

Información de entrega

Por favor verifique que los siguientes articículos hayan sido entregaados con el electrodométrico:

  • Manual de instrucciones
  • Tarjeta de garantía
  • Etiqueta de energia

Verifique que no se hayan producido daños al electrodomístico durante el transporte. De haberlos,统计数据 al Servicio Tecnico de GIAS.

El incumplimiento de lo anterior pueda perjudar a la seguridad del electrodomístico. Es possible que se le cobre una llama al servicios专业技术e si el problema con el electrodomístico es el的结果を un uso incorrecto.

Desembalaje del producto

Desembale la secadora en un lugar cercano al de su instalacion definitiva.

  1. Corte con cuidado la base del embalaje y levante una de las esquinas.
  2. Retire la funda de plástico y saque la secadora de la base de poliestireno.

Deshágase de los materiales de embalaje de forma segura. Asegúrese de que está fuera del alcance de los niños, dato que es una fuente potencial de peligro.

CANDY GO DC58 F - Desembalaje del producto - 1

Advertencias sobre seguridad

Instalación

  • Verifique que el producto no mueste danos visibles antes de uso. En caso de presentar algo tan, no lo use ypongase en contacto con el Servicio técnico de GIAS.
    No utilise adaptadores, conectores multiples y/o alargaderas.
  • Nunca instale la secadora+junto a cortinas, y procure que no caigan objetos ni se acumule nada detrás de la secadora.
    El electrodomestico no debe instalarse detrás de una puerta con cierre, de una puerta corredera ni de puertas cuyas bisagras se encontrar en el lado opuesto del lugar donde se encontrara la secadora.

Uso

  • Este electrodométrico no está Diseñado para su'utilisation por parte de personas, incluidos niños, con capacities físicas, sensoriales o mentalares reduidas, o sin experiencia y conocimiento a menos que hayan sido supervisados o formados, por parte de una persona responsable de su seguridad, en la utilización del electrodométrico.
  • Debe asegurarse de que los niños no jugan con el electrodométrico.
  • ADVERTENCIA El uso Incorrecto de una secadora puede provocar riesgo de incendio.
  • España está disnada para su uso dométrico, es decir, para secar tejidos y prendas de uso familiar.
    -Estaquinadebesusaresolamenteparaelproposto paraelcualfuedisenada,talycomo sedescribe eneste manual.Asegurese dequeentiendotallasinstruccionede instalacionantesdeutilizarelelectrodometeico.
    No toque el electrodomestico cuandoonga las manos o los pies mojados o humedes.
    No se apuye en la puerta al cargar la secadora ni utilize la puerta para levantar o mover laquina.
    No permitted a los niñosigar con laquina ni los mandos.
  • ADVERTENCIA No use el producto si el filtro de pelusa no está en su lugar o si está dañado, ya que la pelusa podra arder.
  • ADVERTENCIA En el lugar donde aparezca el símbolo de superficie caliente , el incremento de temperatura durante la operation de la secadora pueda exceder los 60 grados centigrados.
  • Desconnecte el enchufe de la red del suministro electrico. SiempreDebe desenchubar laquina antes de limparla.
    No siga usingo estaquina si pareciera tenerylvania desperf ecto.
    No hay que departing que se acumulen lanilla y pelugas en el suejo alrededor de laquina.
  • El;tambiorinteri.puede calentarse mucho.Antes de retirar la ropa de la maquina,siempre deje que esta terminede enfiarse.

La colada

No utilise la secadora con prendas que no haya lavado.
- ADVERTENCIA No debe usese para segar tejidos tratados con liquidos para limpieza en seco.
ADVERTENCIA Los materiales de gomaespuma, en algunos circunstancias, poder arder por combustion espontanea si se calientan. Los articulos como gomaespuma (espuma de latex), los gorros de ducha, los tejidos impermeables a base de goma, asi como las almohadas o las prendas de gomaespuma NO DEBEN secarse en la secadora.

  • Consulte siempre las etiquetas sobre lavado de las prendas para saber si se pueda secar en secadora.
  • Antes de introducir ropa en la secadora, aquellaDebe centrifugarse o escurrirse bien. Las prendas que escurrren agua NO deben introducirse en la secadora.
  • Deben sacarse de los彈illos encendadores y cerillas y no se deben NUNCA usar liquidos inflamables cerca de laquina.
    No se deben introducir NUNCA cortinas de fibra de vidrio en estamaids. Puede producirse irritacion de la piel si.Otheras prendas se contaminan con fibras de vidrio.
    Las prendas que se hayan ensuciado con sustancias como aceite de cocina, acetona, alcohol, gasolina, queroseno, limpiamanchas, trementina, ceras y limpiadores de ceras deben lavarse en agua caliente con unacantidad extra de detergente antes de introducirse en la secadora.
  • Los suavizantes de tejidos y los productos similaresuen做什么 siguiendo las instrucciones del suavizante.

Temas medioambienteles

  • Todos los materiales de embalaje realizados son ecologicos y reciclables. Por favor deshágase de los materiales de embalaje por medios eclogicos. Su ayuntimientooulda informarle de los medios actuales de desecho.
  • Por razones de seguridad cuando se describe una secadora, desenchufe el cable electrico de la toma general, corte el cable y destruyalo jusqu con el enchufe. Para evaporar que los niños se queden encerrados en laquina, rompa las bisagras o la cerradura de la puerta.

Servicio técnico de GIAS

  • Para que estaística siga functioningando de modo seguro y eficiente, recomendamos que todo mantenimiento o reparación sea efectuado únicamente por un ingenio de mantenimiento autorizado de GIAS.

Directiva europea 2002/96/EC

Este electrodométrico está marcado conforme à la directiva Europea 2002/96/CE sobre los residuos de aparatos electricos y electrónicos (WEEE).

Asegurándose que este producto ha sido eliminado correctamente, ayudar a evaporar posibles consecuencias negativas en el ambiente y la salute humana, que pudieran ser consecuencia del tratamiento inapropiado de los residuos de este producto.

El síbolo sobre el producto indica que este aparato no pueda ser tratado como un residuo dométrico normal, en su lugar deben ser entrega al centro de recogidas para reciclaje de aparatos electricos y electrónicos.

La eliminación debe ser efectuada de acuerdo con las reglas medioambientales vigentes para el tratimiento de los residuos.

Para información más detallada sobre el tratimiento, recuperación y reciclaje de este producto, por favor contacte con la-oficina competente (del département de ecología y medioambiente), o su servicios de recogida a domicilio si lo hubiera o el punto de vente在哪ide compró el producto.

CANDY GO DC58 F - Directiva europea 2002/96/EC - 1

Si el electrodométrico no funciona correctamente o se avería, apáguelo y desconnecte el enchufe de la toma de corriente. Consulte al Servicio técnico de GIAS para la possible reparación.

Instalación

Es posible que se le cobre una llama al servicios专业技术e si el problema con el electrodomestico es el的结果ado de una instalacion incorrecta.

Si se danara el cable eletrico de este electrodomestico, debe reemplazarse con un cable especial que se pueda Obtener UNICAMENTE del Servicio de recambios. Una persona capacita debe encargarse de la instalacion.

CANDY GO DC58 F - Instalación - 1

Requisitos electricos

Las secadoras está preparadas para funciona con un voltaje monofásico de 230 V, a 50 Hz. Verifique que el circuito de suministroonga una corriente nominal de al menos 10 A.

La electricidaduede sermuy peligrosa.

Este electrodomestico debe connectarse a tierra.

La toma de corriente y el enchufe del electrodomístico deben ser del mesmo tipo.

No utilise adaptadores multiples y/o alargaderas.

Después de instalar laquina, el enchufe debe quedar en una posicion accesible para su desconexión.

Los conductores del cable de connexion electrica son de differedes colores, según la codificación",[6]

Azul

NEUTRO

Marrón

CON CORRIENTE

Verde y amarillo

CONEXIONA TIERRA

Este electrodométrico CE cumple la Directiva europea 89/336/EEC, 73/23/EEC y sus enmiendas subsiguentes.

No enchufe el electrodoméstico ni lo encienda conectado a la red electrica hasta que se haya completado la instalación.

Por su seguridad, esta secadora debe instalarse correctamente.

En caso de alguna duda acerca de la instalacion, llame al Servicio GIAS de Atencion al CLIENTe para Obtener informacion.

Ajuste de las patas

Una vez que laquina está en su situ, las patas deben ajustarse para asegurar de que está nivelada.

Ventilación

Debe asegurarse una ventilacion adecuada en la sala donde este ubicada la secadora para evitar que los gases de aparatos que quementhers combustibles, incluyendo llamas abiertas,enetren en la sala cuando se está usingo la secadora.

El aire extraído no debe descargarse bajo de un
conducto que sea utilizado para expulsion humos
de aparatos que quemen gas uthers
combustibles.
- Compruebe periodicamente que no está obstruido el paso de la corriente de aire a工程技术 de la secadora.
- Después de usar la Máquina, revise el filtro de pelugas y limpielo si es Needed.
Las TCLas tomas y salidas deben no tener tener obstrucciones. Para que haya suficiente ventilacion, no debe haber ningún obstáculo en el espacio que se encontrartra entre la base de laquina y el sueño. Debería haber una separacion de, al menos, 12 mm entre laquina yequalquier obstáculo.
Procure que no caigan objetos ni se acumulen detrás de laquina, ya que ellos��cen obtruir la entrada y calidad de aire.
NUNCA instale la secadora jinto a cortinas.

CANDY GO DC58 F - Ventilación - 1

Preparación del material para secar

Antes de usar por primera vez la secadora:

  • Por favor lea con atencion las instrucciones de este manual.
  • Retire todos los articículos que haya guardado en el interior del tiempo.
  • Con un trapo humedo, limpie el interior del tiempo y de la puerta para quitar el polvo que pueda haberse depositado durante el traslado.

Preparación de la ropa

No cargue el
tambor en excesso;
los articulos
grandes, al
humedecerse,
puede superar la
carga de ropa
maxima admissible
(por ejemplo: sacos
de dormir,
edredones).

Compruebe que los articulos que propone secar Sean apropiados para secadora, de acuerdo a los simbolos sobre cuidado que lleve cada articulo.

Compruebe que todos los cierras estén cerrados, y que no quede nada en los bolsillos. Ponga los articulos del revés. Coloque la ropa en el tiempo, sin presionarla, para asegurar que no se enrede.

Peso máximo de para el secado

Algodón max. 8 kg
Fibras sintéticas max. 4 kg

Clasifique la carga de lasumaiente manera:

  • Según los SYMBOLOS de cuidado

Se encontrartran en el cuello o en la costura interior:

CANDY GO DC58 F - Clasifique la carga de lasumaiente manera: - 1

Apropiado para secadora.

CANDY GO DC58 F - Clasifique la carga de lasumaiente manera: - 2

No secar en secadora.

Si el articulo noiene etiqueta de cuidado, se debe presupponer que no es apropiado para secadora.

  • Según laCNTidad y el grosor

Cuando la cantidad del material para secar sea mayor que la capacité de la secadora, separe la ropa de acuerdo a su espesor (por ej. separe las toallas de la ropa interiorina).

  • Según el tipo de tejido

Algodón/hilo: Toallas,jerseys de algodón,ropa de cama y mantelería.

Fibras sintéticas: Blusas, camisas, monos, etc.
hechos de poliéster o poliamida y también para mezclas de algodón/fibras sintéticas.

  • Según el grado de secado

Clasificar los articutos según como tienen que quedar:lists para planchar,lists para guardar, etc. Para prendas delicadas, presione el botón para seleccionar una temperatura más baja de secado.

Consejos para el secado

IMPORTANTE: No usar la secadora para articutos que se hayan tratado con liquidos para limpieza en seco ni para prendas de goma (peligro de incendio o de explosión).

Durante los ultimos 15关键时刻, las piezas siempre giran en aire frío.

NoOLLOWING:

Prenderas de lana, seda, telas delicadas, medias de nylon, bordados delicados,TELa con adornos metálicos, prevalas con guarniciones de PVC o de cuero, zapatillas de deporte, piezas voluminosas como sacos de dormir, etc.

Ahorro de energia

Se deben tener en la secadora solamente articutos que se hayan escurrido bien o que se hayan centrifugado. A menos humedad que tengan las prendas que se han de secar, más tardo sera el tiempo de secado, lo cual ahorrará energia electrica.

SIEMPRE

Procure estar el máximo peso permitido de prendas, para economizar tiempo y energia.
- Compruebe que el filtro está limpio antes de iniciair el ciclo de secado.

NUNCA

  • Debe exceederse del peso máximo, porque de hacerlo malgastaría tiempo y energia electrica.
  • Introduzca en la secadora articulos que chorreen agua, porque se pueda darar el aparato.

Guía de secado

En la tabla seENA el tiempo aproximado de secado, según el tipo de TCL y la humedad de la ropa.

TejidoSELECCION DE TEMPERATURACARGA COMPLETAMEDIA CARGACARGA LIGERA
ALGODONALTA140-165 min70-80 min50-65 min
FIBRAS SINTÉTICASBAJA-70-80 min40-55 min
FIBRAS ACRILICASBAJA-50-65 min30-40 min

Controles eindicadores

CANDY GO DC58 F - Controles eindicadores - 1

Panel de control y luces de avis

Selector de programa -Seleccione el programarequiredo

Botón de inizio retardado - Permite al usuario retrasar el inizio del ciclo de secado (consulte los detalles de Operación en la頁a 117)

Botón Start/Pausa > presiónelo para comenzar el programa de secado seleccióndo.

Botón Delicados – presiónelo para bajo la temperatura para prendas delicadas: se iluminará el indicator de encima del botón. ParaCambiar la temperatura selecciónada, el programa se debe restablecer

Calor suave - Indicador ENCENDIDO

Calor intenseo - Indicador APAGADO

Indicador de desagotar agua - se enciende cuando el deposito del agua está lleno

Control de mantenimiento del filtró - se enciende cuando el filtróDebe limpiarse

Pantalla

DRY - Cuando se selección el programa, el indicator DRY parpadea; cuando el programa empieza, el indicator DRY se enciende.

  • Las luces avisan cuando quede poco tiempo para la finalizacion del programa. En esta etapa del ciclo de secado, laquinaenta en la fase de enfiarnimiento.

La duración de la fase de enfiambre varía entre 10 y 15 Minutes,dependiendo del programa.

END - El indicator se enciende cuandotera el programa.

Selección del programa

CANDY GO DC58 F - Selección del programa - 1

La secadora Candy Sensor Dry offre muchas-optiones para registrar la colada y adaptarse a todas las circunstancias.

En lasuma table se enumeran los programas y la direccion de cada programa.

Nota: Es possible que el sensor no detecte unaklequea cantidad de piezaspeques.

Para cantidades pequeñas y piezasSeparated o telas previamente secadas que contienenoca humedad, utilise los programas de duración controlada. Ajuste el programa entre 30 y 75 Minutes según laULDad de piezas que se quiere secar y el grado de secadorequireido, y seleccione temperatura alta o bajo,dependiendo del tipo de TCLa.

Si el sensor no detecta la pieza, la secadora sólo funciona durante 10关键时刻 de entrada en la etapa de restrimiento.

Si la energia es excessiva o las prendas están demasiado mojadas para secar en la secadora, está entrada automatically en la etapa de enfiambre afterwards de aproximamente 3 horas.

ProgramaDescripción
Completamente secoSelección el nivel de secadorequireido.Abarca desde para toallas de bány albornoces hasta2para articículos que se vayan a guardar sin planchar, hasta elprograma que deja la colada lista para planchar.
Extrasco
Listo para guardar
Listo para planchar
LanaUn programa delicadoespeciallycreado para que lasprendas del lana queden más suavesdespués del secado poraire.Este ciclo de aire caliente delicado, que dura 12 minutos,tambien se pueda utiliser para "refrescar"las prendas del lanasesperuedes haber estado guardadas en el armario.
RelaxEl programa Relaxtiene unafuncióndeaconicioamiento yantiarrugas.Con estafunción, lasecadora calientla ropa durante 9minutos y bajo la enfiardurante 3minutos, loquel esespeciallymenteaproviado paraprendas que se hayandeferado durantealgún tiempo antes deplancharlas, en un cesto de la ropapor ejemplo.Cuando seha secado la ropafuera, en una cuerda o en radiadoresdentro de la casa, también a vetescse pone rigida. Esteprograma afloja lasarrugasde la ropapor loquel se hace más fácil y másrapido el trabajo de planchar.
40' RapidEl programa 40'Rapidpermiterealizar el ciclo del secadorápideramente. Es un programa idealparaconseguir que laropa esté seca,fresca y lista paraponer en menos de 40'.Esteprograma particularcontrolaconstantlyle sequidad y latemperatura enel;tamborgraciasa un censor, loquehacusevilice el tiempo y laenergiaexactosqueusted necesita.Lamáquina acaba el ciclo cuando se alcancazinelnvelde listoparaguardar.Laduración del cicloindicadapodrígiavariardependiendo deltosipedojedo, elvolumendecarga ylahumedadresidualde lasprendas.La carga maximaes de2kgyelprogramaes adecuado paratodostlostipsodejidoquepuede secarseen la secadora.
150'150minutos de secado
120'120minutos de secado
90'90minutos de secado
75'75minutos de secado
60'60minutos de secado
45'45minutos de secado
30'30minutos de secado
RefrescarSecado del colada con airefrío durante20minutos

Puerta y filtro

CANDY GO DC58 F - Puerta y filtro - 1

Modo de partir la puerta

Tire de la palianca paraAbrir la puerta.

Para poder la secadora en marcha;nuevamente, cierre la puerta y presione

JAVISO!

Cuando la secadora está en uso,gue que el también y la puerta SE CALIENTEN MUCHO. Nunca detenga la secadora antes de finalizar el ciclo de secado. Si lo hace extraiga rapidamente todas las prendas y extiéndalias para que se disipe el calor.

CANDY GO DC58 F - JAVISO! - 1

Filtro

IMPORTANTE: Para Maintener la eficiencia de la secadora, compruebe que el filtro de polvo está limpio antes de cada ciclo de secado.

  1. Tire del filtrlo hacía arriba.
  2. Abra el filtro de la manera SIGNALada.
  3. Saque las pelulas usingo un cepillo suave o con la punta de los dedos.
  4. Rearme el filtro, acoplándolo con un golpe seco, y empújelo nuevomente a su sitio.

NO USE AGUA PARA LAVAR EL FILTRO

CANDY GO DC58 F - Filtro - 1

Indicador de mantenimiento del filtró

se ilumina cuando hay que limpiar el filtro.

Si las prendas no se can, verifique que no se haya obstruido el filtro.

Depóstito del agua

El agua que se saca de la ropa durante el ciclo de secado se recoge en un recipientte que se enquirytra en el fondo de la secadora.

Cuando el depuesto está lleno, se ilumina el indicator del panel de control, y, SIN FALTA, hay que vaciar el depuesto. Sin embargo, recomendamos vaciar el recipientedeccoesdecadaciclodesecado.

NOTA: Durante los primeros ciclos de unaquinaledge.
nueva se amontonaray muyoca agua, ya que primero
se llena un tanque interno.

Modo de sacar el recipiente

  1. Tiresciousamente de la parte inferior del protector para desengancharlo de la secadora. A continuación se pueda abrir la parte superior, permitiendo sacar Completely el protector.
  2. Tire firmamente de la empañadura y saque el recipientte para agua, deslizándolo para retirarlo de la secadora.
    Sostenga el recipiente con ambas manos. Cuando el depuesto del agua está lleno, pesa alrededor de 4 kg.
  3. Abra la tapa que se encuesta en la parte superior del deposito, y vacie el agua.
  4. Vuelva aponer la tapa de nuevo y reinstale el recipiente para agua, deslizándolo hasta que entre en su posicion. PRESIONELO FIRMEMENTE HASTA QUE ENTRE EN SU POSICION.
  5. Vuelva a instalar el protector acoplando los goznes de la parte superior y hacer que los ganchos de abajo entrada en posicion de un golpe seco.

CANDY GO DC58 F - Modo de sacar el recipiente - 1

CANDY GO DC58 F - Modo de sacar el recipiente - 2

CANDY GO DC58 F - Modo de sacar el recipiente - 3

CANDY GO DC58 F - Modo de sacar el recipiente - 4

Condensador

IMPORTANT: Antes de limpiar el condensador, siempreDebe apagar el suministro de electricidad y sacar el enchufe del tomacorriente.

Para que la secadora siga funciona de modo eficiente, revise el condensador periodically para constatar si está limpio.

Modo de SACAR el condensador

CANDY GO DC58 F - Modo de SACAR el condensador - 1

  1. Saque la plancha protectora (consulte la頁pina 115).
  2. Haga girar las dos palancas de sujeción hacía la izquierda y extraiga el condensador.
  3. Saque el condensador.
  4. Con un trapo saque con cuidado el polvo o lanilla, y fuego lave launidad sosteniendola en elchorro de agua del grifo, y hagala girar para que el agua corra entre las placas, para sacar el polvo o lanilla que estas你能 tener.
  5. Vuelva a instalar el condensador, cuidando de presionarlo de laforma correcta (según indica la flecha) hasta que quede en su posición. Trabe las dos palancas haciéndolas girar hacía la derecha.
  6. Vuelva a instalar el protector.

CANDY GO DC58 F - Modo de SACAR el condensador - 2

Funcionamento

  1. Abra la puerta e introduzca la ropa en el tiempo, cuidando de que aquella no estorbe al cerrar la puerta.
  2. Cierre la puerta suavamente, empujándola lentamente hasta que oiga un ruido de 'clic'.
  3. Gire el indicator selector de programa para selectionar el programa de secadorequiredo (consulte la Guia de programas).
  4. Paraocular fibres sintéticas, acréclicas o piezas delicadas, presione el botón para bajo la temperatura.

La luz bajo al botón se encenderá cuando laquinaonga selecciónada la temperatura baja. Para deselectúnar durante los primeros horas del programa, presione el botón ; afterwards de este periodo,pongaa cero laquina para Cambiar la posición.

  1. Presione el botón [La secadora se pone en marcha automatamente y el indicator DRY está continuallyente encendido.
  2. Si se abre la puerta durante el programa para verificar la colada, es besoino presionar [paralvolver a comenzar el secado una vez que se haya cerrado la puerta.
  3. Cuando el ciclo está a punto de terminar, laquinaenta en la etapa de enfiambre y la ropagira en aire frío, permitiendo que la colada se enfrie.
  4. Al finalizarse el programa, se enciende el indicator END.
  5. Tras finalizar el ciclo, el también seguirá girando intermitentemente para minimizar las arrugas. Este過程o continuará hasta que se apague laquina o se abra la puerta.

JAVISO!

El también, la puerta y las piezas que se han(secado poden estar muy calientes.

Cancelación y restablecimiento del programa

Para cancelar un programa, presione el botón [D]Dante 3 seguidos. La luz de DRY parpadeará para indicar que se ha puesto a cero.

Inicio Diferido

La funciona Inicio Diferido permite al usuario retrasar el inicio del ciclo de secado entre 3, 6 y 9 horas.

Cuando la funciona se selección por primera vez, la pantalla muestra un retraso de 3 horas; las siguientes pulsaciones del botónurrentan el retraso hasta 6 y 9 horas.

Para comenzar el programa, presione y el electrodométrico completará el ciclo de secado al final de este tiempo. La luz del indicator de 3, 6 o 9 horas parpadearía para indicar que el inizio diferido está en bajo.

Limpieza y mantenimiento de rutina

IMPORTANT

Antes de limpiar
coma,
siempre debe
apagarla y
desenchufarla del
suministro
electrico.

Para datos referentes a energia electrica, refiérase a la etiqueta de homologacion que se encontrar en la parte delantera de la secadora (con la puerta abierta).

Limpieza de la secadora

  • Después de cada ciclo de secado, limpie el filtro y vacie el deposito del agua.
  • Limpie el condensador con regularidad.
  • Después de usar la secadora, pase un trapo por el interior del tambor yootera puerta abierta durante un rato para permitir que circule el aire para secarla.
  • Con un trapo suave, limpie la parte exterior de laquina y la puerta.
    NO use almohadillas abrasivas ni productos de limpieza.
  • Para evaporar que la puerta quede pegada o que se acumule pelusa, se deben limpar la puerta interna y la junta con un trapo humedo.

Especificaciones技术水平

Capacidad del tambor 115 litros

Peso maximalo que se pueda secar 8 kg

Altura 85 cm

Ancho 60 cm

Profundidad 60 cm

Categoría de consumo de energia C

Resolución de problemas

Causa possible de …

Defectos que pueda SOLUTIONAR usted mismo

Antes de llamar al Servicio técnico de GIAS para Obtener asesoramente技术和, lea detenidamente la?singularmente lista de comprobacion. Se cobrará el技术服务专业技术 si的结果que la?\aquina funciona correctamente, o si ha sido instalada outilidada incorrectamente. Si el problema continua afterwards de completar la verificacion recomendada, por favor llame al Servicio工程技术 de GIAS para recibir Assistance telefónica.

El tiempo de secado es excessivamente largo/la ropao no seeca suficientemente...

  • Ha seleccionado el tiempo de secado/programa correcto?
    Estaba la ropa demasiado mojada? La ropa fue bien estrujada o centrifugada?
    Hace falta limpiar el filtro?
    Hace falta limpiar el condensador?
    Se ha sobrecargado la secadora?
    Las tomas ysonianes, sin obstaculos?
    Seiene todavia seleccionada laOPTION de un ciclo anterior?

La secadora no funciona...

  • ¿Está的功能多 el suministro de electricidad hacía la secadora? Compruébelo con otro aparato como una lámpara de mesa.
  • El enchufe está correctamente connectado al suministro de la red?
    Se ha cortado la electricidad?
    Se ha quemado el fusible?
    La puerta está Completely cerrada?
  • La secadora está encendida, tanto en el suministro de electricidad como en laquina?
  • Se ha seleccionado el programa o el tiempo de secado?
    Se ha encendido laquina antes de partir la puerta?
  • La secadora ha dejado de funciona porque el depuesto del agua está lleno y hay que vaciarlo?

La secadora hace mucho ruido...

  • Apague la secadora ypongase en contacto con el Servicio técnico de GIAS para Obtener asesoria.

El indicator ® está encendido…

Hace falta limpiar el filtro?
Hace falta limpiar el condensador?

El indicator ésta encendido...

Hace falta SACAR el agua del recipiente?

Servicio de atencion al cliente

Si antes de revisar todos los aspectos recommendados persistiera algo problema con la secadora, llame al Servicio técnico de GIAS para Obtener asesoría. Es possible que le pueda asesorar por téléphone o bienkaarvenir una hora apropiada para que le visite un ingeniero bajo los关键时刻 de la garantía. Sin embargo, es possible que se le cobre si una de las situaciones siguientes es aplicable a suquina:

Si se Halla en buena estado de funciona.
Si no se ha realizado la instalación de acuerdo a las instrucciones.
Si se ha uso Incorrectamente.

Servicio de recambios

Utilice sempre recambos originales, que se pueda construer a工程技术 de GIAS.

Servicio técnico de GIAS

Para mantenimiento y reparaciones, llame al ingeniero del Servicio técnico de GIAS local.

El fabricante no se hace responsable de los erros de imprinta que pueda CONTENER este folleto. El fabricante también se reserva el derecho de efectuar modificaciones a sus produits sinCambiar lascharacteristicas esenciales.

40006019Spa.qxd 15/07/2009 15:42 Page 12f

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : CANDY

Modelo : GO DC58 F

Categoría : Aspiradora sin cable