SJ-BAO9RHXTC-EU - Refrigerador SHARP - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato SJ-BAO9RHXTC-EU SHARP en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre SJ-BAO9RHXTC-EU SHARP
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Refrigerador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SJ-BAO9RHXTC-EU - SHARP y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SJ-BAO9RHXTC-EU de la marca SHARP.
MANUAL DE USUARIO SJ-BAO9RHXTC-EU SHARP
10) Bottle shelf
11) Adjustable door shelf * / door shelf
12) Door shelf
13) Egg holder
14) Ice box tray
* In some models
General notes:
appliance material).
Gracias por elegir este producto.
Este Manual de usuario contiene información de seguridad e instrucciones importantes relacionadas con el uso y mantenimiento del aparato.
Tómese el tiempo que necesite para leer este Manual de usuario antes de usar el aparato y guárdelo por si tuviese que consultarlo más adelante.
| Icono Tipo Significado | ||
![]() | ADVERTENCIA Riesgo de lesión grave o muerte | |
![]() | RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA Riesgo de voltaje peligroso | |
![]() | INCENDIO Advertencia; Riesgo de incendio / materiales inflamables | |
![]() | PRECAUCIÓN Riesgo de lesiones o daños materiales | |
![]() | IMPORTANTE / NOTA Uso correcto del sistema | |
ÍNDICE
1 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 118
1.1 Advertencias de seguridad general 118
1.2 Advertencias para la instalación....122
1.3 Durante el uso....123
2 DESCRIPCIÓN DEL APARATO....124
3 USO DEL APARATO 124
3.1 Información sobre la tecnología de refrigeración de última generación......124
3.2 Pantalla y panel de mando....125
3.3 Uso del refrigerador-congelador....125
3.3.1 Modo de supercongelación ....125
3.3.2 Modo de superrefrigeración....126
3.3.3 Modo económico ....127
3.3.4 Modo de vacaciones....127
3.3.5 Modo de refrigeración de bebidas....128
3.3.6 Modo de ahorro de pantalla....128
3.3.7 Función de bloqueo para niños....129
3.4 Ajustes de temperatura....129
3.4.1 Ajustes de temperatura del congelador....129
3.4.2 Ajustes de temperatura del refrigerador....129
3.4.3 Función de alarma de puerta abierta....130
3.5 Advertencias de ajustes de temperatura....130
3.6 Indicador de temperatura....131
3.7 Accesorios ....131
3.7.1 Cubitera (En algunos modelos)....131
3.7.2 Compartimento de almacenamiento de rodillos....132
3.7.3 Fresh Dial (Dial de frescura) (En algunos modelos)....132
3.7.4 Estante de puerta regulable (En algunos modelos)....133
3.7.5 Estante de Cristal Ajustable (En algunos modelos)....133
3.7.6 Tecnología de ionización natural (En algunos modelos)....133
3.7.7 Ultrafresh (Si está disponible)....133
5.1 Descongelación....139
6 TRANSPORTE Y REUBICACIÓN .... 139
6.1 Transporte y reubicación....139
6.2 Reinstalación de la puerta....139
7 ANTES DE LLAMAR AL SERVICIO DE POSVENTA.... 140
8 CONSEJOS PARA AHORRAR ELECTRICIDAD....142
9 DATOS TÉCNICOS 143
10 INFORMACIÓN PARA LOS INSTITUTOS DE PRUEBAS.... 143
11 INFORMACIÓN PARA EL USUARIO.... 143
1 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
1.1 Advertencias de seguridad general
Lea detenidamente este manual de usuario.
ADVERTENCIA: Mantenga libres de obstrucciones las aperturas de ventilación del receptáculo de la nevera o de la estructura integrada.
ADVERTENCIA: No utilice dispositivos mecánicos ni otros medios para acelerar el proceso de descongelación, salvo los recomendados por el fabricante.
ADVERTENCIA: No utilice aparatos eléctricos dentro de los compartimentos de la nevera en los que se guardan alimentos, salvo que sean del tipo recomendado por el fabricante.
⚠ ADVERTENCIA: Evite dañar el circuito refrigerante.
⚠ ADVERTENCIA: Para evitar que la inestabilidad del aparato dé lugar a algún tipo de peligro, debe fijarse conforme a las instrucciones.
Si el aparato usa refrigerante de tipo R600a (esta información se muestra en la etiqueta del refrigerador), debe tener cuidado durante el transporte y la instalación para evitar que se dañen los elementos del refrigerador. R600a es un gas natural y respetuoso con el medioambiente, pero es explosivo. Si se dañan los elementos del refrigerador y como consecuencia se produce una fuga, aleje el aparato
de llamas abiertas o fuentes de calor y ventile unos minutos la habitación en la que se encuentre el refrigerador.
- Durante el transporte y la colocación del aparato, evite dañar el circuito de gas del refrigerador.
- No almacene en este aparato sustancias explosivas, como latas de aerosol con propulsor inflamable.
- Este aparato ha sido diseñado para ser utilizado en aplicaciones domésticas, como:
-Cocinas para personal de tiendas, oficinas y otros entornos de trabajo.
-Casas rurales y habitaciones para clientes de hoteles, moteles y otros entornos de tipo residencial.
-Establecimientos de tipo "Bed & Breakfast".
-Aplicaciones minoristas de catering y similares.
- Para evitar peligros, si la toma eléctrica no fuese compatible con el enchufe, deberá cambiarla el fabricante, un agente de servicio o una persona con una cualificación equivalente.
- El cable de alimentación del refrigerador dispone de un enchufe con conexión a tierra especial. Este enchufe debe usarse con una toma con conexión a tierra especial de 16 amperios. Si su vivienda no dispone de una toma de estas características, contrate a un electricista homologado para que instale una.
- Este refrigerador la pueden usar niños de al menos 8 años de edad y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia y conocimientos siempre que hayan recibido la supervisión o instrucciones necesarias con respecto al uso de la nevera de forma segura y comprendan los riesgos asociados. Los niños no deben jugar con este aparato. Ningún niño debe realizar la limpieza ni el mantenimiento de usuario de este aparato sin supervisión.
- Los niños de 3 a 8 años pueden cargar ni descargar aparatos frigoríficos. NO se espera que los niños realicen la limpieza o el mantenimiento del aparato, no se espera que los niños muy pequeños (0-3 años) usen los aparatos, no se espera que los niños pequeños (3-8 años) usen los aparatos de manera segura a menos que se les brinde supervisión continua, los niños mayores (8-14 años) y las personas vulnerables pueden usar los aparatos de manera segura después de que se les haya dado la supervisión o instrucción apropiada con respecto al uso del aparato. No se espera que las personas muy vulnerables usen los aparatos de manera segura a menos que reciban supervisión continua.
- Si el cable de alimentación está dañado, debe cambiarlo el fabricante, un agente de servicio autorizado o una persona con una cualificación equivalente a fin de evitar peligros.
- Este refrigerador no ha sido diseñada para ser utilizada a una altitud superior a 2000 m.
Para evitar la contaminación de los alimentos, por favor respete las siguientes instrucciones:
- La apertura de la puerta durante largos períodos de tiempo puede provocar un aumento significativo de la temperatura en los compartimentos del aparato.
- Limpie regularmente las superficies que puedan entrar en contacto con los alimentos y los sistemas de drenaje accesibles.
- Almacene la carne y el pescado crudos en recipientes adecuados en el frigorífico, de modo que no estén en contacto con otros alimentos ni goteen sobre ellos.
- Los compartimentos de dos estrellas para alimentos congelados son adecuados para almacenar alimentos pre-congelados, almacenar o hacer helados y hacer cubitos de hielo.
- Los compartimentos de una, dos y tres estrellas no son adecuados para la congelación de alimentos frescos.
- Si el aparato frigorífico se deja vacío durante mucho tiempo, apáguelo, descongélelo, límpielo, séquelo y deje la puerta abierta para evitar que se desarrolle moho dentro del aparato.
1.2 Advertencias para la instalación
Antes de utilizar el refrigerador-congelador por primera vez, preste atención a las siguientes cuestiones:
- El voltaje de funcionamiento del refrigerador-congelador es de 220-240 V a 50 Hz.
- El enchufe debe quedar accesible tras la instalación.
- Puede que el refrigerador-congelador emita cierto olor cuando se utilice por primera vez. Este olor es normal y desaparecerá cuando el refrigerador-congelador comience a enfriarse.
- Antes de conectar el refrigerador-congelador, asegúrese de que la información que se muestra en la placa de características (voltaje y carga conectada) concuerde con las características del suministro eléctrico. Si tiene alguna duda, póngase en contacto con un electricista cualificado.
- Inserte el enchufe en una toma eléctrica que disponga de una conexión a tierra eficaz. Si la toma eléctrica no tiene toma a tierra o el enchufe no es compatible con la toma eléctrica, le recomendamos que se ponga en contacto con un electricista cualificado.
- El aparato debe conectarse a una toma eléctrica con fusible debidamente instalada. El suministro eléctrico (CA) y el voltaje del lugar en el que se vaya a colocar el aparato deben coincidir con los datos que se muestran en la placa de características del propio aparato, que se encuentra en su lateral interior izquierdo.
- No nos hacemos responsables de los daños que se produzcan al conectar el aparato sin conexión a tierra.
- No coloque el refrigerador-congelador en un lugar en el que esté expuesto a la luz directa del sol.
- El refrigerador-congelador no se debe usar nunca en exteriores ni en un lugar en el que esté expuesto a la lluvia.
- El aparato debe estar separado como mínimo 50 cm de cocinas, hornos de gas
y radiadores y 5 cm de hornos eléctricos.
- Si coloca el refrigerador-congelador junto a un congelador de baja temperatura, debe estar separado de él al menos 2 cm para evitar que se forme humedad en la superficie exterior.
- No cubra el cuerpo ni la parte superior del refrigerador-congelador con encaje. Esto afecta al rendimiento del refrigerador-congelador.
- En la parte superior de la nevera debe haber un espacio de al menos 150 mm. No coloque nada sobre la nevera.
- No coloque objetos pesados sobre la nevera.
- Limpie a conciencia la nevera antes de usarlo (consulte la sección de Limpieza y mantenimiento).
- Antes de usar el refrigerador-congelador, limpie todas sus piezas con una solución de agua caliente y una cucharilla de bicarbonato de sodio. A continuación, límpielas con agua limpia y séquelas. Tras limpiar las diferentes piezas, vuelva a colocarlas en el refrigerador-congelador.
- Utilice las patas delanteras regulables para asegurarse de que el aparato esté nivelado y en una posición estable. Puede ajustar las patas girándolas en cualquiera de las dos direcciones. Esto debe hacerse antes de meter alimentos en el aparato.
- Instale la(s) guía(s) distanciadora(s) de plástico en el
condensador (aspas negras en la parte trasera del aparato) girándola(s) 90° (como se muestra en la figura) para evitar que el condensador toque la pared.

- La distancia entre el aparato y la pared debe ser de 75 mm como máximo.
1.3 Durante el uso
- No utilice un alargador para conectar el refrigerador-congelador a la red eléctrica.
- No utilice enchufes dañados, desgastados o viejos.
- No tuerza o dañe el cable ni tire de él.
- Este aparato ha sido diseñado para que lo usen personas adultas. No deje que ningún niño juegue con el aparato o que se cuelgue de la puerta.
- No toque nunca el enchufe/cable de alimentación con las manos mojadas. De hacerlo, podría producirse un cortocircuito o una descarga eléctrica.
- No coloque latas ni botellas de cristal en el compartimento donde se hacen los cubitos de hielo, ya que podrían explotar al congelarse su contenido.
- No coloque materiales explosivos o inflamables dentro de la nevera. Las bebidas con alto contenido de alcohol deben colocarse verticalmente en el compartimento del refrigerador y asegurarse de que estén muy bien cerradas.
- No toque los cubitos de hielo al sacarlos del compartimento donde se hacen. El hielo podría ocasionar quemaduras por frío y cortes.
- No toque los productos congelados con las manos mojadas. No coma helado ni cubitos de hielo justo después de sacarlos del compartimento donde se hacen los cubitos de hielo.
- No vuelva a congelar alimentos que ya se han descongelado. Esto podría ocasionar problemas de salud, como una intoxicación alimentaria.
Aparatos antiguos y fuera de servicio
- Si su antiguo frigorífico o congelador tiene un candado, rómpalo o quítelo antes de desecharlo, dado que se podría quedar atrapado en su interior un niño y producir un accidente.
- Las neveras y los congeladores antiguos contienen material de aislamiento y refrigerante con CFC. Por lo tanto, evite
dañar el medioambiente al desechar un antiguo frigorífico.
Declaración de conformidad de la CE
Declaramos que nuestros productos cumplen con las Directivas, Decisiones y Normativas europeas pertinentes y con los requisitos enumerados en los estándares mencionados.
Desecho del antiguo aparato
El símbolo que se muestra sobre el producto o su embalaje indica que este producto no se puede tratar como residuo doméstico. En su lugar, debe llevarse al punto de recogida pertinente para el reciclado de equipos eléctricos y electrónicos. Asegúrese de que este producto sea desechado debidamente para evitar que se puedan producir daños en el medioambiente y la salud de las personas. Si desea obtener información detallada sobre el reciclaje de este producto, póngase en contacto con su oficina municipal, el servicio de desecho de residuos domésticos o la tienda en la que adquirió el producto.

El embalaje y el medio ambiente
Los materiales de embalaje protegen su máquina de los daños que puedan ocasionarse durante el transporte. Los materiales de embalaje son respetuosos con el medio ambiente, ya que son reciclables. El uso de material reciclado reduce el consumo de materias primas y, por lo tanto, la producción de residuos.

Notas:
- Lea detenidamente el manual de instrucciones antes de instalar y usar el aparato. No somos responsables de los daños que se produzcan como consecuencia de un uso indebido.
- Siga todas las instrucciones del aparato y del manual de instrucciones y guarde este manual en un lugar seguro para resolver cualquier tipo de problema que pueda producirse en el futuro.
- Este aparato se ha diseñado para
ser utilizado en viviendas y solo debe utilizarse en entornos domésticos y para los fines especificados. No es adecuado para uso comercial o común. Este tipo de uso invalidará la garantía del aparato y nuestra compañía no se hará responsable de las pérdidas que se produzcan.
- Este aparato se ha diseñado para ser usado en hogares y solo es apto para enfriar/conservar alimentos. No es adecuado para uso comercial o común ni para guardar sustancias que no sean alimentos. Nuestra empresa no es responsable de las pérdidas que se puedan producir en caso contrario.
2 DESCRIPCIÓN DEL APARATO
Este electrodoméstico no está destinado para su uso como un electrodoméstico integrado.

text_image
A 12 11 10 B 9 13 14
Esta presentación sobre las piezas del aparato solo se ofrece a título informativo. Las piezas pueden variar según el modelo de aparato.
A) Compartimento de refrigerador
B) Compartimento de congelador
1) Estante para vino *
2) Estantes de refrigerador
3) Cubierta de compartimento de almacenamiento de rodillos
4) Compartimento de almacenamiento de rodillos
5) Cajón superior del congelador
6) Cajón intermedio del congelador
7) Cajón inferior del congelador
8) Patas de nivelación
9) Estantes de vidrio del congelador *
10) Estante portabotellas
11) Estante de puerta regulable * / Estante de puerta
12) Estante de puerta
13) Huevera
14) Cubitera
* En algunos modelos
Notas generales:
Compartimiento de alimentos frescos
(frigorífico): Se garantiza un uso más eficiente de la energía con una disposición uniforme de los cajones en la parte inferior del electrodoméstico y de los estantes, la posición de los cajones de la puerta no afecta el consumo de energía.
Compartimiento del congelador
(congelador): El uso de energía más eficiente está garantizado en la configuración con los cajones y contenedores en posición de existencias.
3 USO DEL APARATO
3.1 Información sobre la tecnología de refrigeración de última generación
Los frigoríficos con tecnología de refrigeración de última generación tienen un sistema de funcionamiento distinto al de los refrigeradores estáticos. En los frigoríficos convencionales, el aire húmedo que se introduce en el refrigerador y el vapor de agua procedente de los alimentos hacen que se acumule escarcha en el congelador. Para derretir esta escarcha, debe apagarse el frigorífico. Durante el
período en el que el refrigerador esté apagado, el usuario debe sacar los alimentos del refrigerador y colocarlos en otro contenedor refrigerado a fin de mantener los alimentos fríos.
En los frigoríficos con tecnología de refrigeración de última generación, la situación del congelador es totalmente distinta. Con la ayuda de ventiladores, se distribuye aire frío y seco por numerosos puntos del congelador. Este aire frío distribuido de manera uniforme, que llega incluso a los espacios que hay entre los estantes, permite que los alimentos se congelen de manera correcta y homogénea. Además, no se formarán depósitos de escarcha.
En el compartimento del refrigerador habrá prácticamente la misma configuración que en el compartimento del congelador. El aire emitido por el ventilador, que se encuentra en la parte superior del refrigerador, se enfría al pasar por el hueco que hay detrás del conducto de aire. Al mismo tiempo, se expulsa aire por los orificios del conducto de aire para que el proceso de refrigeración se complete debidamente en el refrigerador.
Los orificios del conducto de aire están diseñados de tal modo que la distribución de aire sea homogénea en este compartimento.
Puesto que ya no queda conducto de aireación entre el congelador y el refrigerador, no se mezclarán los olores. Como resultado, su refrigerador con tecnología de última generación, no solo le proporciona una enorme capacidad y un aspecto elegante, sino que además es más fácil de usar.
3.2 Pantalla y panel de mando

text_image
1 2 3 4 super -88 °C No Frost Multi Cooling 88 °C M - + 910 1112 13 6 5Uso del panel de mando
- Ajustes de temperatura del congelador.
- Indicador del modo super congelación
- Ajustes de temperaturas del frigorífico
- Indicador del modo de Súper Enfriamiento
- Indicador del modo de vacaciones
- Indicador del modo ECO
- Indicador de alarma SR
- Indicador del modo de bloqueo para niños
- Selector de pantalla
- Valor de disminución
- Valor de aumento
- Modo Selector
- Selector del bloqueo para niños
3.3 Uso del refrigerador-congelador
Iluminación (si está disponible)
Cuando el producto se enchufa por primera vez, las luces interiores pueden encenderse 1 minuto más tarde debido a las pruebas de apertura.
3.3.1 Modo de supercongelación
¿Cuándo se debe usar?
- Congelar una gran cantidad de alimentos (demasiado grande como para que quepa en el supercongelador). Congelar comida rápida.
- Congelar alimentos rápidamente.
- Almacenar alimentos de temporada durante largos períodos de tiempo.
Cómo se utiliza

text_image
*super - 18 °C No Frost Multi Cooling 04 °C M - O + 🔒- Pulse el icono (#9 en el diagrama del panel de control), hasta que esté seleccionado 'Ajustes de temperatura del congelador' (#1).
- Una vez seleccionado el ajuste de temperatura del congelador, la temperatura comenzará a parpadear.
- Pulse el icono (#10) repetidamente hasta que aparezca el logotipo de 'Super
congelación' super esquina superior izquierda (#2)
- Una vez ajustado el modo Super congelación, el electrodoméstico comenzará a emitir un pitido para confirmar que el modo ha sido seleccionado.
- Después del pitido aparecerá en la pantalla la temperatura original del congelador.
- El modo puede cancelarse repitiendo las instrucciones anteriores desde el comienzo.
Durante este modo:
- La temperatura del compartimento del frigorífico puede ajustarse, esto no afectará al modo super frío.
- El modo económico y el modo de vacaciones no pueden seleccionarse mientras esté activo el modo super frío.
3.3.2 Modo de superrefrigeración
¿Cuándo se debe usar?
- Para enfriar grandes cantidades de alimentos.
- Para enfriar comida rápida.
Cómo se utiliza

text_image
-24°C No Frost Multi Cooling 04°C △super M - ○ + 🔒- Pulse el icono (#9 en el diagrama del panel de control), hasta que esté seleccionado el 'ajuste de temperatura del frigorífico' (#1).
- Una vez seleccionado el ajuste de temperatura del frigorífico, la temperatura comenzará a parpadear.
-
Pulse el icono (#10) repetidamente hasta que aparezca el logotipo de 'Super frío' esquina superior izquierda (#4)
-
Una vez ajustado el modo Super frío, el electrodoméstico comenzará a emitir un pitido para confirmar que el modo ha sido seleccionado.
- Después del pitido aparecerá en la pantalla la última temperatura del frigorífico.
- El modo puede cancelarse repitiendo las instrucciones anteriores desde el comienzo.
Durante este modo:
- La temperatura del compartimento del congelador puede ajustarse, esto no afectará al modo super frío.
- El modo económico y el modo de vacaciones no pueden seleccionarse mientras esté activo el modo super frío.
3.3.3 Modo económico
¿Cuándo se debe usar?
Ahorro energético. Durante los períodos de menor uso (apertura de la puerta) o cuando se está fuera de casa, como en el caso de vacaciones, el programa Eco puede ofrecer la temperatura óptima al mismo que ahorra energía.
Cómo utilizarlo

- Pulse el icono (#12 en el diagrama del panel de control), hasta que aparezca
el icono 'modo Eco' (25).
- Una vez ajustado el ‘modo Eco’, el electrodoméstico comenzará a emitir un pitido para confirmar que el modo ha sido seleccionado.
- Después del pitido del ajuste de temperatura del frigorífico y el congelador (#1 y #3) mostrará una 'E'.
- El modo Eco puede cancelarse pulsando el icono M#12).
Durante este modo:
- La temperatura del congelador y del frigorífico podrá ajustarse, sin embargo, el ajuste no se realizará hasta cancelar el modo Eco. Cuando se anula el modo económico, se activarán los valores de ajuste seleccionados y la(s) temperatura(s).
- Se pueden seleccionar los modos super frío y super congelación, aunque seleccionando cualquier modo se cancela el modo Eco inmediatamente.
- El modo vacaciones solo puede seleccionarse después de cancelar el modo económico.
3.3.4 Modo de vacaciones
¿Cuándo se debe usar?
El modo Vacaciones se debe usar en el caso de que el electrodoméstico vaya a estar un período de tiempo prolongado sin usar.
Cómo utilizarlo

text_image
- 18 °C No Frost Multi Cooling M - O + 🔒- Pulse el icono (#12 en el diagrama del panel de control), hasta que aparezca el icono 'modo vacaciones' (5).
- Una vez ajustado el 'modo vacaciones', el electrodoméstico comenzará a emitir un pitido para confirmar que el modo ha sido seleccionado.
- Después del pitido, el frigorífico mostrará ‘--’ y el congelador mostrará -18 °C como temperatura de ajuste.
- El modo vacaciones puede cancelarse pulsando el icono (#12).
Durante este modo:
- La temperatura del congelador y del frigorífico podrá ajustarse, sin embargo, el ajuste no se realizará hasta cancelar el modo Vacaciones. Cuando se anula el modo vacaciones, se activarán los valores de ajuste seleccionados y la(s) temperatura(s).
- Se pueden seleccionar los modos super frío y super congelación, aunque seleccionando cualquier modo se cancela el modo Vacaciones inmediatamente.
- El modo Eco solo puede seleccionarse después de cancelar el modo Vacaciones.
3.3.5 Modo de refrigeración de bebidas
¿Cuándo se debe usar?
Este modo se utiliza para enfriar bebidas en un período de tiempo regulable.
Cómo utilizarlo

text_image
No Frost Multi Cooling 20 M - ○ + 🔒- Pulse el icono (#12) y los iconos
- (#9) simultáneamente durante cinco segundos.
- El indicador de ajuste de temperatura comenzará a mostrar '05'. Este valor parpadeará en la pantalla
- Los usuarios pueden pulsar los botones
- o para ajustar el período de tiempo (05 - 10 - 15 - 20 - 25 o 30 minutos).
- Cuando seleccione el tiempo, los números correspondientes parpadearán tres veces en la pantalla y el zumbador emitirá dos pitidos. Si el usuario no presiona ningún botón antes de 2 segundos, se ajustará el tiempo.
- La máquina ajustará luego la hora, el tiempo restante se mostrará en la pantalla
- Una vez transcurrido el tiempo sonará una alarma
- El modo enfriar bebida puede cancelarse a continuación pulsando el icono M (#12) y los iconos ○ (#9) simultáneamente durante cinco segundos.
Durante este modo:
- Cuando los modos de enfriar bebida y bloqueo infantil están activos, el modo de bloqueo infantil deben cancelarse para detener el sonido de la alarma
- Al usar este modo, debe comprobar periódicamente la temperatura de las botellas. Cuando las botellas estén lo
suficientemente frías, debe sacarlas del aparato.
- Las botellas pueden explotar si se dejan mucho tiempo dentro del aparato con el modo de refrigeración de bebidas activado.
3.3.6 Modo de ahorro de pantalla
¿Cuándo se debe usar?
Este modo se puede seleccionar para reducir el consumo eléctrico.
Cómo utilizarlo

text_image
No Frost Multi Cooling M - ○ + 🔒- El modo de salvapantallas se activa automáticamente al cabo de 30 segundos.
- Si pulsa cualquier tecla cuando las luces del panel de control estén apagadas, reaparecerán en la pantalla los ajustes actuales del electrodoméstico para que pueda hacer cualquier cambio que desee.
- Si no cancela el modo de salvapantallas ni pulsa ninguna tecla durante 30 segundos, el panel de control permanecerá apagado.
Para desactivar el modo Salvapantallas,
- Para cancelar el modo de salvapantallas, en primer lugar pulse cualquier tecla para activar el teclado y a continuación deje pulsado el botón de modo "M" (#12) durante 3 segundos.
- Para reactivar el modo Salvapantallas, pulse y mantenga pulsado el botón "M" (#12) durante 3 segundos.
3.3.7 Función de bloqueo para niños ¿Cuándo se debe usar?
La función del bloqueo para niños se proporciona para impedir que los niños cambien los ajustes que usted haya realizado al jugar con los botones del aparato.

Activación del bloqueo para niños:

text_image
- 18 °C No Frost Multi Cooling 04 °C M - ○ + 🔒Pulse y mantenga pulsado el botón de Bloqueo para niños " (#13) durante 5 segundos.
Cancelación del bloqueo para niños Pulse y mantenga pulsado el botón de
Bloqueo para niños " "(#13) durante 5 segundos.
3.4 Ajustes de temperatura

text_image
- 18 °C No Frost 04 °C Multi Cooling M - O + 🔒3.4.1 Ajustes de temperatura del congelador
- Pulse el icono (#9 en el diagrama del panel de control), hasta que esté seleccionado ‘Ajustes de temperatura del congelador’ (#1).
- Una vez seleccionado el ajuste de temperatura del congelador, la temperatura comenzará a parpadear.
- Los usuarios pueden luego utilizar la flecha hacia arriba y abajo (†) para ajustar la temperatura (-16, -18, -20, -22, -24°C y el modo super congelación).
- Si está activado el modo Super frío o Eco, la temperatura no cambiará hasta que se canceled el modo.
3.4.2 Ajustes de temperatura del refrigerador
- Pulse el icono (#9 en el diagrama del panel de control), hasta que esté seleccionado el 'ajuste de temperatura del frigorífico' (#1).
- Una vez seleccionado el ajuste de temperatura del frigorífico, la temperatura comenzará a parpadear.
- Los usuarios pueden luego utilizar la flecha hacia arriba y abajo ( - ) para ajustar la temperatura (8, 6, 5, 4, 2 °C y el modo super frío).
- Si está activado el modo Super frío o Eco, la temperatura no cambiará hasta que se canceled el modo.
Ajustes recomendados para la temperatura del congelador y del refrigerador
| Compartimento del congelador | Compartimento del refrigerador | Observaciones |
| -18°C | 4°C | Para un uso periódico y un rendimiento óptimo. |
| -20°C, -22 °C or -24 °C | 4°C | Se recomienda cuando la temperatura ambiental supera los 30 °C. |
| SF 4 | °C | Se debe usar cuando se quiera congelar alimentos en un poco tiempo. |
| -18 °C, -20 °C,-22 °C or-24 °C | 2 °C | Estos ajustes de temperatura deben usarse cuando la temperatura ambiental sea elevada o si cree que el compartimento del refrigerador no está lo suficientemente frío porque la puerta se abre a menudo. |
| -18 °C, -20 °C,-22 °C or-24 °C | SC | Se debe utilizar cuando el compartimento del refrigerador tenga muchos alimentos o cuando deban refrigerarse alimentos rápidamente. |
3.4.3 Función de alarma de puerta abierta
Si la puerta del refrigerador permanece abierta durante más de 2 minutos, el aparato emitirá un pitido doble.
3.5 Advertencias de ajustes de temperatura
- El aparato está diseñado para trabajar en las temperaturas ambientales indicadas en los estándares, conforme a la clase climática indicada en la etiqueta de información. No se recomienda utilizar el refrigerador en entornos en los que se den temperaturas que estén fuera del rango especificado. Esto reduciría la eficacia del aparato en lo que a refrigeración se refiere.
- Los ajustes de temperatura deben realizarse en función de la frecuencia con la que se abre la puerta, la cantidad de alimentos que se conservan en el interior del aparato y la temperatura ambiental del lugar donde está instalado el aparato.
- Cuando encienda el aparato por primera vez, deje que funcione durante 24 horas para que alcance la temperatura de
funcionamiento. Durante este período, no abra la puerta ni guarde demasiados alimentos en el interior del aparato.
- Una función de retardo de 5 minutos se aplica para impedir que se dañe el compresor del aparato al conectarlo a la red eléctrica o desconectarlo de ella o en caso de que se produzca un corte eléctrico. El aparato comenzará a funcionar con normalidad pasados 5 minutos.
Tipo de clima y significado:
T (tropical): Este electrodoméstico de refrigeración está destinado para su uso a temperaturas ambiente que oscilan entre los 16 °C y los 43 °C.
ST (subtropical): Este electrodoméstico de refrigeración está destinado para su uso a temperaturas ambiente que oscilan entre los 16 °C y los 38 °C.
N (templado): Este electrodoméstico de refrigeración está destinado para su uso a temperaturas ambiente que oscilan entre 16 °C y 32 °C.
SN (temperatura extendida): Este electrodoméstico de refrigeración está destinado para su uso a temperaturas ambiente que oscilan entre 10 °C y 32 °C.
Instrucciones importantes de instalación
Este electrodoméstico está diseñado para funcionar en condiciones climáticas difíciles y está equipado con la tecnología 'Freezer Shield' que garantiza que los alimentos congelados en el refrigerador no se descongelarán incluso si la temperatura ambiente desciende por debajo de -15 °C. Así, podrá instalar su electrodoméstico en una estancia sin calefacción sin tener que preocuparse de que los alimentos congelados del congelador se estropeen. Cuando la temperatura ambiente vuelva a la normalidad, podrá seguir utilizando el electrodoméstico como de costumbre.
3.6 Indicador de temperatura
Para facilitarle el ajuste del frigorífí hemos equipado con un indicador de temperatura ubicado en la zona más fría.
Para conservar mejor los alimentos en el frigorífico, especialmente en la zona más fría, asegúrese de que aparezca el mensaje "OK" en el indicador de temperatura. Si no aparece "OK", esto significa que la temperatura no se ha ajustado correctamente.
Es posible que le resulte difícil ver el indicador; asegúrese de que esté iluminado correctamente. Cada vez que se cambie el dispositivo de ajuste de temperatura, espere a que se estabilice la temperatura del interior del electrodoméstico antes de continuar, si es necesario, con un nuevo ajuste de la temperatura. Cambie la posición del dispositivo de ajuste de temperatura progresivamente y espere al menos 12 horas antes de iniciar una nueva comprobación y realizar un posible cambio.

NOTA: Tras abrir repetidamente la puerta (o mantenerla abierta durante mucho tiempo) o después de introducir alimentos frescos en el electrodoméstico, es normal que la indicación “OK” no aparezca en el indicador de ajuste de temperatura. Si se produjera una acumulación anómala de cristales de hielo (en la pared inferior del electrodoméstico) del compartimento del frigorífico, el evaporador (electrodoméstico sobrecargado, alta temperatura ambiente, aperturas frecuentes de la puerta), coloque el dispositivo de ajuste de temperatura en una posición más baja hasta que comiencen de nuevo los periodos de desactivación del compresor.
Guarde los alimentos en la zona más fría del frigorífico.

Los alimentos se conservarán mejor si los coloca en la zona de refrigeración más adecuada. La zona más fría se
encuentra justo encima del cajón.
El símbolo siguiente indica la zona más fría del frigorífico.

Para asegurarse de que la temperatura de esta zona sea baja, asegúrese de que el estante se encuentre al nivel de este símbolo, como se indica en la ilustración.
El límite superior de la zona más fría se indica en el lado inferior del adhesivo (cabeza de la flecha). El estante superior de la zona más fría debe encontrarse al mismo nivel que la cabeza de la flecha. La zona más fría se encuentra por debajo de este nivel.
Como estos estantes pueden extraerse, asegúrese de que siempre se encuentren al mismo nivel que estos límites de zona descritos en los adhesivos, para garantizar las temperaturas de esta zona.
3.7 Accesorios
Las descripciones visuales y textuales proporcionadas en la sección de accesorios pueden variar en función del modelo de aparato que haya adquirido.
3.7.1 Cubitera (En algunos modelos)
- Llene de agua la cubitera y colóquela en el congelador.
- Cuando el agua se haya congelado totalmente, puede doblar la cubitera para sacar los cubitos de hielo.

3.7.2 Compartimento de almacenamiento de rodillos
Puede ajustar y utilizar este compartimento para 2 funciones distintas.

text_image
(Las imágenes son representativas) Cubierta deslizante
Al recibir el frigorífico, la cubierta se muestra en la posición abierta. El volumen y el consumo energético especificados para este aparato se definen teniendo en cuenta la opción de Enfriador del producto.
Uso como compartimento de 0 °C:
Si quiere usar este compartimento como un compartimento de 0 °C, debe abrirse la cubierta deslizante (indicada en la figura).
Uso como compartimento para fruta y verdura:
Si quiere usar este compartimento como un cajón para fruta y verdura, debe cerrarse la cubierta deslizante (indicada en la figura).

Mientras este compartimento se use como un compartimento de 0 °C, guardar alimentos en el enfriador en lugar de en los compartimentos del refrigerador o del congelador, permite a los alimentos conservar su buen aspecto, frescura y sabor durante más tiempo. Cuando se ensucie la bandeja del enfriador, sáquela y lávela con agua. El agua se congela a 0 °C, pero los alimentos con sal o azúcar necesitan temperaturas más bajas para congelarse. El enfriador se puede usar para guardar alimentos como pescado crudo, alimentos ligeramente confitados, arroz, etc.

Extraiga el estante del enfriador tirando de él hacia usted. La cubierta porirá automáticamente.
No coloque los alimentos que quiera congelar ni cubiteras (para hacer cubitos de hielo) en este compartimento.
3.7.3 Fresh Dial (Dial de frescura) (En algunos modelos)

text_image
(Las imágenes son representativas)o bien

text_image
(Las imágenes son representativas)Si el cajón para fruta y verdura está lleno, el indicador de frescura ubicado en la parte frontal del cajón debe dejarse abierto. De este modo se controla el aire y la humedad que hay dentro del cajón para aumentar la vida de los alimentos que haya en su interior.
El indicador, que se encuentra tras el estante, debe abrirse si se detecta condensación en el estante de cristal.
3.7.4 Estante de puerta regulable (En algunos modelos)
El estante de puerta regulable ofrece seis alturas diferentes para crear las áreas de almacenamiento que necesite.
Para cambiar la posición del estante de puerta regulable:
Agarre la parte inferior del estante y
extraiga los botones del lado del estante de la puerta en la dirección que indica la flecha. (Fig.1)
Coloque el estante de la puerta a la altura que necesite moviéndolo hacia arriba y hacia abajo. Después de colocar el estante de la puerta en la posición que quiera, suelte los botones del lado del estante de la puerta (fig.2). Antes de soltar el estante de la puerta, muévalo hacia abajo y asegúrese de que esté fijo el estante de la puerta.

Nota: Si antes de mover el estante de la puerta, está cargado, debe agarrarlo por debajo. De lo contrario, el estante de la puerta podría salirse de los rieles debido al peso. Esto podría causar daños tanto en el estante de la puerta como en los rieles.
3.7.5 Estante de Cristal Ajustable (En algunos modelos)
El mecanismo del estante de cristal ajustable proporciona un mayor espacio de almacenamiento con un simple movimiento. Para retraer el estante de cristal, empújelo.

Podrá colocar los alimentos como desee en el espacio adicional resultante. Para volver a poner el estante en la posición original, tire de él hacia usted.
3.7.6 Tecnología de ionización natural (En algunos modelos)
La tecnología de ionización natural emite iones negativos, que neutralizan las partículas de polvo y de olores desagradables que haya en el aire. Al eliminar estas partículas del aire del refrigerador, la tecnología de ionización natural mejora la calidad del aire y elimina los olores.

text_image
Ionizador- Este funcionalidad es opcional. Puede que su producto no disponga de ella.
- La ubicación del ionizador varía en función del producto.
3.7.7 Ultrafresh (Si está disponible)
La tecnología Ultrafresh le ayuda a eliminar el gas etileno (un compuesto orgánico volátil que los alimentos frescos liberan de forma natural) y los olores desagradables del cajón para verduras.
De este modo, los alimentos se conservan frescos durante más tiempo.
- El Ultrafresh debe limpiarse una vez al año. El filtro debe dejarse durante 2 horas a 65 °C en un horno.
- Para limpiar el filtro, retire la cubierta trasera de la caja del filtro tirando en dirección de la flecha.
- El filtro no debe lavarse con agua ni detergentes.

text_image
(Las imágenes son representativas) Ultrafresh (En algunos modelos) Las descripciones visuales y textuales proporcionadas en la sección de accesorios pueden variar en función del modelo de aparato que haya adquirido.En condiciones de funcionamiento normales, establezca la temperatura del compartimento del refrigerador en +4 o +6 °C.
- Para reducir la humedad y evitar la subsiguiente formación de escarcha, guarde los líquidos en recipientes herméticos en el refrigerador. La escarcha tiende a acumularse en las partes más frías del líquido que se evapora y con el tiempo deberá descongelarse el aparato con una mayor asiduidad.
- Tape los platos cocinados cuando los coloque en el frigorífico. No coloque los alimentos calientes en el frigorífico. Colóquelos cuando estén fríos, de lo contrario la temperatura/humedad dentro del frigorífico aumentará, reduciendo la eficiencia del mismo.
- Asegúrese de que no haya ningún elemento en contacto directo con la pared trasera del aparato, ya que se formará escarcha y el embalaje se pegará a ella. No abra la puerta del refrigerador con frecuencia.
- Recomendamos envolver el pescado limpio y la carne de manera holgada y guardarlos en el estante de cristal que
está justo encima del compartimento para verduras, donde se encuentra el refrigerador de aire, ya que ofrece las mejores condiciones de almacenamiento.
- Almacene las frutas y verduras sueltas en los cajones para fruta y verdura.
- Al almacenar por separado las frutas y las verduras, se impide que los vegetales sensibles al etileno (verduras de hoja verde, brócoli, zanahoria, etc.) se vean afectados por las frutas que liberan gas etileno (plátanos, melocotones, albaricoques, etc.).
- No coloque vegetales húmedos en el refrigerador.
- El tiempo de conservación de los alimentos depende de la calidad inicial del alimento y de si este disfrutó de un ciclo ininterrumpido de refrigeración antes de meterse en el refrigerador.
- El agua que sale de la carne podría contaminar otros productos que haya en el refrigerador. Debe envasar los productos de carne y limpiar el líquido que se haya derramado en los estantes.
- No coloque alimentos en frente del conducto de aireación.
- Consuma los alimentos envasados antes de la fecha de caducidad recomendada.
Evite que los alimentos entren en contacto con el sensor de temperatura que se encuentra en el compartimento del frigorífico. Para mantener la temperatura óptima de conservación en el compartimento del frigorífico, los alimentos no deben entrar en contacto con el sensor.
- Para condiciones de uso normales, bastará con ajustar la temperatura de su refrigerador a +4 °C.
- La temperatura del compartimento del frigorífico debe estar en el rango de 0 a 8 °C, los alimentos frescos por debajo de 0 °C se congelan y se pudren, la carga bacteriana aumenta por encima de 8 °C, y se estropean.
- No coloque comida caliente en el refrigerador, espere a que se enfríe. Los alimentos calientes aumentan el grado
de su refrigerador y causan intoxicación alimentaria, así como el deterioro innecesario de la comida.
- La carne, el pescado, etc. deben almacenarse en el compartimiento de refrigeración de la comida, y el compartimiento de las verduras es preferable para las verduras. (si está disponible)
- Para evitar la contaminación cruzada, los productos cáricos y las frutas y verduras no se deben almacenar juntos.
- Los alimentos deben colocarse en recipientes cerrados o cubiertos para evitar la humedad y los olores.
La siguiente tabla le servirá de referencia rápida para determinar la manera más eficaz de almacenar en el refrigerador los principales grupos de alimentos.
| Alimento | Tiempo máximo de conservación | Cómo y dónde almacenarlos |
| Vegetales y frutas | 1 semana | Cajón para vegetales |
| Carne y pescado | 2-3 días | Envolver en bolsas o film de plástico o guardar en un recipiente para carne y colocar en el estante de cristal. |
| Queso fresco | 3-4 días | En su estante de puerta |
| Mantequilla y margarina | 1 semana | En su estante de puerta |
| Productos embotellados, como leche y yogur | Hasta la fecha de caducidad recomendada por el productor | En su estante de puerta |
| Huevos 1 mes | En el estante para huevos | |
| Alimentos cocinados | 2 días En cualquier estante |
NOTA:

No debe guardar patatas, cebollas y ajo en el frigorífico.
4.2 Compartimento del congelador
- El congelador se utiliza para almacenar alimentos congelados, congelar alimentos frescos y hacer cubitos de hielo.
- Los alimentos en forma líquida deben congelarse en vasos de plástico y los demás alimentos deben congelarse en folios o bolsas de plástico. Para congelar alimentos frescos, envolver y sellar los alimentos frescos adecuadamente, es decir, el envase debe ser hermético y no debe tener filtraciones. Son ideales las bolsas especiales para congeladores, las bolsas de polietileno con papel de aluminio y los recipientes de plástico.
- No almacene alimentos frescos junto a alimentos congelados, ya que estos podrían descongelarse.
- Antes de congelar alimentos frescos, divídalos en porciones que se puedan consumir de una sentada.
- Los alimentos descongelados deben consumirse en un corto período de tiempo.
- A la hora de almacenar alimentos, siga las instrucciones proporcionadas por el fabricante en el envase del alimento. Si un alimento no proporciona información en su envase, no debe almacenarse más de 3 meses tras la fecha de compra.
- Al comprar alimentos congelados, asegúrese de que se hayan almacenado en condiciones adecuadas y que no se haya dañado el envase.
- Los alimentos congelados deben transportarse en contenedores adecuados y colocarse en el congelador lo antes posible.
- No compre alimentos congelados si el envase presenta indicios de humedad o está hinchado de forma anómala. Puede que se haya almacenado a una temperatura inadecuada y que el contenido se haya deteriorado.
- El tiempo de conservación de los alimentos congelados depende de la temperatura ambiental, la temperatura
seleccionada en el termostato, la frecuencia con la que se abre la puerta, el tipo de alimento y el tiempo transcurrido para transportar el producto desde la tienda hasta el domicilio. Siga en todo momento las instrucciones impresas en el envase y no supere nunca el tiempo de conservación indicado.
- Si mantiene la puerta del congelador abierta durante mucho tiempo o se la deja así, se producirá escarcha en el subsuelo del congelador. Así se puede obstruir la ventilación. Para evitarlo, desenchufe el aparato hasta descongelarlo. Después, podrá limpiarlo.
- El volumen declarado en la etiqueta es el equivalente al espacio utilizado sin cestas, cajones ni tapas.
- No vuelva a congelar los alimentos una vez que ya estén descongelados. Puede suponer un peligro sanitario, ya que puede causar intoxicación.
NOTA: Si intenta abrir la puerta del congelador justo después de haberla cerrado, verá que cuesta abrirla. Es normal. Una vez que se haya alcanzado el equilibrio, la puerta se abrirá con facilidad.
- Use el estante de congelación rápida para congelar alimentos cocinados por usted (y cualquier otro alimento que necesite congelarse rápidamente) con mayor rapidez gracias al mayor poder de congelación del estante de congelación. El estante de congelación rápida es el cajón inferior del compartimento congelador.
- Para aprovechar al máximo el espacio del congelador, use los estantes de cristal de la sección superior y media y el cajón inferior de la sección inferior.

La siguiente tabla le servirá de referencia rápida para determinar la
manera más eficaz de almacenar los principales grupos de alimentos en el congelador.
| Carne y pescado Preparación | Tiempo máximo de conservación (meses) | |
| Bistec Envolver en film. 6 - 8 | ||
| Carne de cordero Envolver en film. 6 - 8 | ||
| Ternera asada Envolver en film. 6 - 8 | ||
| Tacos de ternera En trozos pequeños. 6 - 8 | ||
| Tacos de cordero En trozos. 4 - 8 | ||
| Carne picada En un envase sin especias. 1 - 3 | ||
| Menudillos (piezas) En trozos. 1 - 3 | ||
| Salami/salchichas de Bolonia | Se deben guardar en un paquete aunque tengan piel. | |
| Pollo y pavo Envolver en film. 4 - 6 | ||
| Ganso y pato Envolver en film. 4 - 6 | ||
| Ciervo, conejo y jabalí En porciones de 2,5 kg o en filetes. 6 - 8 | ||
| Pescados de agua dulce (salmón, carpa, siluro) | Tras limpiar las entrañas y escamas del pescado,ável y séquelo. Si fuese necesario, quítele la cola y la cabeza. | 2 |
| Pescados magros (lubina, rodaballo, lenguado) | 4 | |
| Pescados grasos (atún, verdel, anjova, anchoa) | 2 - 4 | |
| Mariscos | Limpios y en una bolsa. | 4 - 6 |
| Caviar | En su envase o en un contenedor de aluminio o de plástico. | 2 - 3 |
| Caracoles | En agua salada o en un contenedor de aluminio o de plástico. | 3 |
| NOTA: La carne descongelada se debe cocinar como si fuese carne fresca. Si no se cocina la carne tras haberla descongelado, no debe volver a congelarse. | ||
| Vegetales y frutas | Preparación | Tiempo máximo de conservación (meses) |
| Habichuelas y alubias | Lavar, cortar en trozos pequeños y hervir en agua. | 10 - 13 |
| Alubias | Pelar, lavar y hervir en agua. | 12 |
| Repollo | Limpiar y hervir en agua. | 6 - 8 |
| Zanahoria | Limpiar, cortar en rodajas y hervir en agua. | 12 |
| Pimienta | Cortar el tallo, cortar en dos trozos, quitar el corazón y hervir en agua. | 8 - 10 |
| Espinacas | Lavar y hervir en agua. | 6 - 9 |
| Coliflor | Quitar las hojas, cortar en pedazos el corazón y dejar en agua con un poco de jugo de limón durante un rato. | 10 - 12 |
| Berenjena | Cortar en trozos de 2 cm tras lavar. | 10 - 12 |
| Maíz | Limpiar y envasar con su tallo o como maíz tierno. | 12 |
| Manzanas y peras | Pelar y cortar en rodajas. | 8 - 10 |
| Vegetales y frutas Preparación | Tiempo máximo de conservación (meses) | |
| Albaricoques y melocotones | Cortar en dos trozos y quitar la pepita o hueso. 4 - 6 | |
| Fresas y moras Lavar y pelar. 8 - 12 | ||
| Frutas cocinadas Añadir un 10 % de azúcar al contenedor. 12 | ||
| Ciruelas, cerezas y bayas agrias | Lavar y pelar los tallos. 8 - 12 | |
| Tiempo máximo de conservación (meses) | Tiempo de descongelación a temperatura ambiental (horas) | Tiempo de descongelación en horno (minutos) | |
| Pan 4 - 6 2 - 3 4-5 (220-225 °C) | |||
| Galletas 3 - 6 1 - 1,5 5-8 (190-200 °C) | |||
| Pastelitos 1 - 3 2 - 3 5-10 (200-225 °C) | |||
| Pastel 1 - 1,5 3 - 4 5-8 (190-200 °C) | |||
| Masa de hojaldre 2 - 3 1 - 1,5 5-8 (190-200 °C) | |||
| Pizza 2 - 3 2 - 4 15-20 (200 °C) | |||
| Productos lácteos | Preparación | Tiempo máximo de conservación (meses) | Condiciones de almacenamiento |
| Leche envasada (homogeneizada) | En su propio envase. | 2 - 3 | Leche pura: en su propio envase. |
| Queso (salvo el queso blanco) | En lonchas. | 6 - 8 | El envase original se puede utilizar para un almacenamiento de corta duración. Para períodos más largos, mantener envuelto en film. |
| Mantequilla y margarina | En su envase. | 6 |
5 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
W Antes de realizar tareas de limpieza, desconecte la unidad del suministro eléctrico.
No lave el aparato vertiendo agua sobre él.
No utilice jabones, detergentes ni productos abrasivos para limpiar el aparato. Después de haberlo lavado, enjuáguelo con agua limpia y séquelo con cuidado. Cuando haya terminado de limpiarlo, vuelva a conectar el enchufe a la red eléctrica con las manos secas.
- Asegúrese de que no entre agua en el receptáculo de las luces ni otros componentes eléctricos.
- El aparato debe limpiarse periódicamente con una solución de agua tibia y bicarbonato sódico.
- Limpie los accesorios por separado, a mano y con agua y jabón. No lave los accesorios en el lavavajillas.
- Limpie el condensador con un cepillo al menos dos veces al año. Esto le ayudará a ahorrar en electricidad y a mejorar la productividad.


Durante las tareas de limpieza debe desconectarse el aparato el eléctrica.
5.1 Descongelación

text_image
bandeja de agua- Este aparato se descongela automáticamente. El agua resultante de la descongelación pasa por el canal de recogida de agua, entra en la bandeja de agua que se encuentra detrás del refrigerador y ahí se evapora.
- Asegúrese de haber desconectado el enchufe del aparato antes de limpiar la bandeja de agua.
- Retire la bandeja de agua de su posición quitando los tornillos (si los tiene). Límpielo con agua y jabón a intervalos específicos. De este modo se evitará que se generen olores.
Cambio de las luces LED
Para reemplazar cualquiera de los LEDS, por favor comuníquese con el Centro de Servicio Autorizado más cercano.

Nota: La cantidad y ubicación de las tiras LED puede variar en función del elo.

flowchart
graph LR
A["LED"] <--> B["LED"]
Si el producto está equipado con una lámpara LED
Este producto contiene una fuente de luz de clase de eficiencia energética
Si el producto está equipado con tiras de LED o tarjetas de LED
Este producto contiene una fuente de luz de clase de eficiencia energética
6 TRANSPORTEY REUBICACIÓN
6.1 Transporte y reubicación
- El embalaje original y la espuma se pueden conservar para volver a transportar el aparato (opcional).
- Sujete el aparato con un embalaje grueso, bandas o cuerdas fuertes y siga las instrucciones de transporte que se suministran en el embalaje.
- Cuando vaya a reubicar o transportar el aparato, quite todas las piezas móviles o fijelas al aparato protegiéndolas con bandas de los golpes.

El aparato debe transportarse siempre en posición vertical.
6.2 Reinstalación de la puerta
- No se puede cambiar la dirección en la que se abre la puerta si los tiradores están instalados en la superficie frontal de la puerta del aparato.
- Se puede cambiar la dirección en la que se abre la puerta en aquellos modelos que no tienen tiradores.
- Si se puede cambiar la dirección en la que se abre la puerta de su aparato, póngase en contacto con el Centro de servicio autorizado más cercano para hacerlo.
7 ANTES DE LLAMAR AL SERVICIO DE POSVENTA
Errores
El aparato le indicará si hay algún problema o si la temperatura del congelador o del refrigerador está a un nivel inadecuado. Los códigos de advertencia se muestran en los indicadores del refrigerador y del congelador.
| TIPO DE ERROR SIGNIFICADO POR QUÉ QUÉ HACER | |||
| E01 | Advertencia del sensor | Llame al servicio técnico lo antes posible. | |
| E02 | Advertencia del sensor | Llame al servicio técnico lo antes posible. | |
| E03 | Advertencia del sensor | Llame al servicio técnico lo antes posible. | |
| E06 | Advertencia del sensor | Llame al servicio técnico lo antes posible. | |
| E07 | Advertencia del sensor | Llame al servicio técnico lo antes posible. | |
| E08 | Advertencia “Low voltage” (Voltaje bajo). | Esta advertencia se muestra si el suministro eléctrico proporciona un voltaje inferior a 170 V. | - Esto no es un fallo del dispositivo, este error ayuda a evitar daños en el compresor.- La tensión necesita volver a aumentarse a los niveles necesariosSi persiste esta advertencia, póngase en contacto con los técnicos autorizados. |
| E09 | El compartimento congelador no está lo suficientemente frío | Es probable que suceda después de un fallo de potencia durante mucho tiempo. | 1. Ajuste la temperatura del congelador a un valor más frío o establezca el modo de Supercongelación. Esto debería eliminar el código de error una vez alcanzada la temperatura necesaria.Mantenga las puertas cerradas para mejorar el tiempo transcurrido para alcanzar la temperatura correcta.2. Retire cualquier producto que se haya derretido/ descongelado durante este error. Pueden usarse en un corto periodo de tiempo.3. No añada ningún producto fresco al compartimento del congelador hasta que se haya alcanzado la temperatura correcta y no siga el error.Si persiste esta advertencia, póngase en contacto con los técnicos autorizados. |
| E10 | El compartimento del frigorífico no está lo suficientemente frío | Es probable que suceda después:- Un fallo de potencia durante mucho tiempo.- Se ha dejado comida caliente en el frigorífico. | 1. Ajuste la temperatura del frigorífico a un valor más frío o establezca el modo de Superfrío. Esto debería eliminar el código de error una vez alcanzada la temperatura necesaria. Mantenga las puertas cerradas para mejorar el tiempo transcurrido para alcanzar la temperatura correcta.2. Vacíe la ubicación situada en la zona delantera de los orificios de los canales de los conductos de aire y evite poner alimentos cerca del sensor.Si persiste esta advertencia, póngase en contacto con los técnicos autorizados. |
| E11 | El compartimiento frigorífico está demasiado frío | Various | 1. Compruebe si está activado el modo de Superfrío.2. Reduzca la temperatura del compartimiento del frigorífico3. Compruebe que las rendijas de ventilación estén despejadas y no obstruidasSi persiste esta advertencia, póngase en contacto con los técnicos autorizados. |
Si su aparato no funciona adecuadamente, puede que haya un problema menor.
Compruebe lo siguiente.
Su aparato no funciona
Compruebe lo siguiente:
- Compruebe lo siguiente:
- ¿Ha enchufado la clavija correctamente en la toma?
- ¿Se ha fundido el fusible del enchufe del aparato o el fusible del cuadro de luz?
- La toma eléctrica está defectuosa. Para comprobarlo, enchufe el refrigerador en otra toma que está seguro que funciona.
El aparato no funciona bien
Compruebe lo siguiente:
- El aparato está sobrecargado.
- Las puertas están bien cerradas.
- Hay polvo en el condensador.
- Hay suficiente espacio cerca de las paredes trasera y laterales.
Su aparato hace ruido
Ruidos normales
Se produce un ruido de crujido:
- Durante la descongelación automática.
- Cuando el aparato se enfría o calienta (debido a la expansión del material del aparato).
Ruido de chasquido: Cuando el termostato enciende o apaga el compresor.
Ruido de motor: Indica que el compresor está funcionando con normalidad. El compresor puede hacer más ruido durante un breve período de tiempo cuando se activa por primera vez.
Ruido de burbujas y salpicaduras:
Se produce como consecuencia del flujo de refrigerante por los tubos del sistema.
Ruido de flujo de agua: Se produce por el agua que fluye hacia el
contenedor de evaporación. Este ruido es normal durante el proceso de descongelación.
Ruido de aire circulando: En algunos modelos se produce durante el funcionamiento normal del sistema debido a la circulación del aire.
Los bordes del aparato que están en contacto con la junta de la puerta están calientes.
En especial durante el verano (clima cálido), las superficies que están en contacto con la junta de la puerta pueden calentarse durante el funcionamiento del compresor. Es normal.
Se acumula humedad en el interior del aparato
Compruebe lo siguiente:
- Los alimentos están debidamente envasados. Los contenedores deben estar secos antes de colocarse en el aparato.
- Las puertas del aparato se abren con frecuencia. Cada vez que se abren las puertas del aparato, entra la humedad de la habitación. La humedad aumenta a un mayor ritmo si las puertas se abren con frecuencia, en especial si la humedad de la habitación es elevada.
La puerta no se abre o cierra bien Compruebe lo siguiente:
- Hay algún alimento o envase que impida que la puerta se cierre del todo.
- Las juntas de estanqueidad de las puertas están rotas o estropeadas.
- El aparato está nivelado.
El compresor puede funcionar de forma ruidosa o el ruido del compresor/refrigerador puede aumentar en algunos modelos durante el funcionamiento en algunas condiciones como cuando se enchufa el producto por primera vez, dependiendo del cambio de la temperatura ambiente o del cambio de uso. Esto es normal; cuando el frigorífico alcanza la temperatura deseada, el ruido disminuye automáticamente.
Recomendaciones
- Durante los cortes del suministro eléctrico apague el aparato para impedir que se dañe el compresor. Una vez que se restaure el suministro, espere entre 5 minutos para volver a enchufar el aparato.
- Desenchufe el aparato si no lo va a utilizar durante mucho tiempo (por ejemplo, durante las vacaciones de verano). Limpie el aparato de acuerdo con el capítulo dedicado a la limpieza y deje la puerta abierta para evitar humedad y olores.
- Si tras seguir las instrucciones proporcionadas anteriormente sigue habiendo algún problema, póngase en contacto con el centro de servicio autorizado más cercano.
- El aparato que ha comprado solo está diseñado para uso doméstico. No es adecuado para uso comercial o común. Queremos destacar que si el usuario utiliza el aparato de alguna manera que se incumplan estas indicaciones, ni el fabricante ni el distribuidor serán responsables de ninguna reparación ni avería dentro del período de garantía.
8 CONSEJOS PARA AHORRAR ELECTRICIDAD
- Instale el aparato en una habitación fresca y bien ventilada, donde no reciba la luz directa del sol y no esté cerca de una fuente de calor (como un radiador o un horno).
- De lo contrario, debería utilizarse una placa aislante. Deje que los alimentos y las bebidas calientes se enfríen antes de colocarlos en el aparato.
- Coloque los alimentos que se hayan descongelado en el compartimento del refrigerador, si lo hubiere. La baja temperatura del alimento que se está descongelando ayudará a refrigerar el compartimento del refrigerador. De este modo se reduce el consumo eléctrico. Descongelar alimentos fuera del aparato
supone un desperdicio de electricidad.
- Las bebidas u otro tipo de líquidos deben taparse cuando se coloquen dentro del aparato. Si no se tapan, aumentará la humedad en el interior del aparato, lo que hará que el aparato consuma más electricidad. Mantener tapadas las bebidas y otros líquidos ayuda a conservar su aroma y sabor.
- Evite dejar las puertas abiertas durante mucho tiempo así como abrirlas muy a menudo, ya que de lo contrario, entrará aire caliente en el aparato y hará que el compresor tenga que trabajar a menudo de manera innecesaria.
- Mantenga cerradas las cubiertas de los distintos compartimentos de temperatura (como el cajón para fruta y verdura y el enfriador, si lo hubiere).
- La junta de estanqueidad de la puerta debe estar limpia y flexible. Cambie las juntas de estanqueidad si están gastadas.
9 DATOSTÉCNICOS
La información técnica se encuentra en la placa de datos técnicos en el lado interior izquierdo del aparato y en la etiqueta de energía.
El código QR de la etiqueta energética suministrada con el aparato proporciona un enlace web a la información relacionada con el rendimiento del aparato en la base de datos de EU EPREL.
Guarde la etiqueta de energía como referencia junto con el manual de usuario y todos los demás documentos que se proporcionan con este aparato.
También puede encontrar la misma información en EPREL utilizando el enlace https://eprel.ec.europa.eu y el nombre del modelo y el número de producto que se encuentra en la placa de características del aparato.
10 INFORMACIÓN PARA LOS INSTITUTOS DE PRUEBAS
La instalación y la preparación del aparato para cualquier verificación de EcoDiseño deberá cumplir con EN 62552.
Los requisitos de ventilación, las dimensiones 54 de los huecos y las distancias mínimas
traseras serán los indicados en el Parte 2 de este Manual de Usuario.
Por favor, póngase en contacto con el fabricante para cualquier otra información adicional, incluyendo los planos de carga.
11 INFORMACIÓN PARA EL USUARIO
Utilice siempre recambios originales.
Cuando comunique con nuestro Centro de Servicio Autorizado, asegúrese de tener los siguientes datos: Modelo, Número de serie e Índice de servicio.
La información puede encontrarla en la placa de características. Sujeto a cambios sin previo aviso.
Los recambios originales de algunos componentes específicos están disponibles solamente durante los 7-10 primeros años desde la puesta en el mercado de la última unidad del modelo.
Visite nuestro sitio web: www.sharphome.eu
3.3.3 Modo de Economía....157
3.3.4 Modo de férias....157
3.3.5 Modo de Bebida Fria 158
A) Compartimento do Frigorífico B) Compartimento do congelador
3.3.3 Modo de Economía
Finalidade
Classe climática e significado:
3.6 Indicador de temperatura
text_image
IonizadorTIPO DE ERRO SIGNIFICADO PORQUÊ O QUE FAZER




