DEWALT DWHT83550 - Gato de obra

DWHT83550 - Gato de obra DEWALT - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato DWHT83550 DEWALT en formato PDF.

📄 12 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice DEWALT DWHT83550 - page 9
Ver el manual : Français FR Español ES
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre DWHT83550 DEWALT

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Gato de obra en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones DWHT83550 - DEWALT y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. DWHT83550 de la marca DEWALT.

MANUAL DE USUARIO DWHT83550 DEWALT

Manual de instrucciones

DWHT83550

TOUGHSERIES™ Construction Jack

Cric de chantier TOUGHSERIES™

Gato de construcción TOUGHSERIES™

www.DeWALT.com

If you have questions or comments, contact us. Pour toute question ou tout commentaire, nous contacter.

Si tiene dudas o comentarios, contáctenos.

1-800-4-DEWALT

Español (traducido de las instrucciones originales) 7

Fig. A
DEWALT DWHT83550 - DWHT83550 - 1

1 Manija principal
2 Placa de elevación
3 Placa base
4 Gatillo
5 Palanca de descenso
6 Botón de liberación rápida sin carga
7 Orificios avellanados
8 Barra
9 Cuerpo de gato

Fig. B Fig. C
DEWALT DWHT83550 - DWHT83550 - 2

text_image Fig. C 1 2 3 4

DEWALT DWHT83550 - DWHT83550 - 3

ADVERTENCIA: Lea todas las advertencias de seguridad e instrucciones. El incumplimiento de las advertencias e instrucciones puede provocar descargas eléctricas, incendios o lesiones graves.

DEWALT DWHT83550 - DWHT83550 - 4

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones, lea el manual de instrucciones.

Uso pretendido

El DWHT83550 gato está diseñado para aplicaciones de elevación profesionales. Cada DWHT83550 es capaz de levantar 340 lbs (154 kg) hasta 8,75" (222 mm).

nO use bajo condiciones húmedas o en presencia de líquidos o gases inflamables.

nO permita que niños estén en contacto con la herramienta. Se requiere supervisión cuando operadores sin experiencia operen esta herramienta.

Definiciones: Símbolos y Palabras de Alerta de Seguridad

Las siguientes definiciones describen el nivel de gravedad de cada palabra de advertencia. Lea el manual de la herramienta eléctrica y preste atención a estos símbolos.

PELIGRO: Indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, provocará la muerte o lesiones graves.

ADVERTENCIA: Indica una situación de peligro potencial que, si no se evita, podría provocar la muerte o lesiones graves.

ATENCIÓN: Indica una situación de peligro potencial que, si no se evita, posiblemente provocaría lesiones leves o moderadas.

Utilizado sin palabras) Indica un mensaje de seguridad relacionado.

AVISO: Se refiere a una práctica no relacionada a lesiones corporales que de no evitarse puede resultar en daños a la propiedad.

ADVERTENCIAS GENERALES DE SEGURIDAD

ADVERTENCIA: Lea todas las advertencias de seguridad, instrucciones, ilustraciones y especificaciones incluidas con esta herramienta. La falla en seguir todas las instrucciones indicadas a continuación puede resultar en lesiones serias y daño a la propiedad.

CONSERVE TODAS LAS ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES PARA REFERENCIA FUTURA

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones. Utilice lentes o gafas de seguridad ANSI Z87. Se recomienda equipo de protección adicional para las manos, las piernas y los pies. El equipo de protección adecuado reducirá las lesiones personales de objetos que sean arrojados.

ADVERTENCIA: Mantenga a los niños y mascotas alejados del área de trabajo.

ADVERTENCIA: No deje el DWHT83550 desatendido.

ADVERTENCIA: Nunca use extensiones o barras de palanca.

ADVERTENCIA: No exceda el peso máximo de 340 lbs (154 kg). Esto podría dañar la herramienta, causar lesiones personales y daño a la propiedad.

ADVERTENCIA: Evite la volcadura utilizándolo únicamente en superficies niveladas. Siempre centre la carga en la placa de elevación antes de comenzar.

ADVERTENCIA: Nunca active el botón de liberación rápida sin carga mientras soporta peso.

ADVERTENCIA: Siempre asegure el material que esté levantando para proteger su superficie contra daños. Nunca coloque nada debajo de objetos elevados. Evite daños protegiendo la superficie de trabajo.

  1. No levante ni baje objetos que no estén completamente asegurados en la placa de elevación.
  2. Asegúrese que el objeto levantado esté siempre completamente asegurado y estable mientras lo levanta o baja.
  3. Mantenga una base de apoyo y equilibrio adecuados en todo momento.
  4. Nunca coloque ninguna parte de su cuerpo debajo del objeto cuando DWHT83550 esté bajo carga. Un momento de falta de atención mientras se utiliza el DWHT83550 puede causar lesiones personales y daños a la propiedad.

Información de seguridad adicional

ADVERTENCIA: Nunca modifique la herramienta o ninguna parte de ésta. Podría resultar en daño o lesiones personales.
ADVERTENCIA: SIEMPRE use gafas de seguridad. Las gafas de uso diario NO son gafas de seguridad. También use una careta o máscara de polvo si la operación de corte produce polvo. SIEMPRE USE EQUIPO DE SEGURIDAD CERTIFICADO:

- Protección para los ojos ANSI Z87.1 (CAN/CSA Z94.3),

• Protección auditiva ANSI S12.6 (S3.19),

- Protección respiratoria NIOSH/OSHA/MSHA.

- Use abrazaderas u otras maneras prácticas para asegurar y soportar la pieza de trabajo a una plataforma estable. Sostener el trabajo a mano o contra su cuerpo es inestable y puede guiar a la pérdida de control y lesiones.

OPERACIÓN

Instrucciones para uso

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones personales serias, SIEMPRE sostenga la manija principal firmemente en anticipación de una reacción repentina.
ADVERTENCIA: Lea las advertencias de seguridad e instrucciones, y guárdelas para consultarlas en el futuro. La falla en seguir todas las instrucciones indicadas a continuación puede resultar en lesiones personales serias y daño a los objetos que se están levantando.

Colocación adecuada de las manos (Fig. B)

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones personales serias, SIEMPRE use la posición de las manos adecuada como se describe.

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones personales serias, SIEMPRE sostenga la manija principal firmemente en anticipación de una reacción repentina. La posición adecuada de las manos requiere una mano en el gatillo 4 y la manija principal 1 con el pulgar y los dedos sujetando ambos.

Para levantar un objeto (Fig. A)

  1. Para levantar un objeto, coloque la placa de elevación 2 debajo del objeto que va a levantar con la placa base 3 asegurada firmemente sobre una superficie sólida.

ESPAÑOL

NOTA: Asegúrese que el objeto que esté levantando no exceda el límite de peso de 340 lbs (154 kg).

Elevación con la mano

  1. Sujete la manija principal 1 y el gatillo 4 con una mano y apriete el gatillo 4 hacia la manija principal 1 con el pulgar y los dedos sujetando ambos.
  2. Apriete el gatillo 4 varias veces para mover la placa de elevación hacia arriba en la barra 8 hasta que el objeto que está levantando alcance la altura deseada.

Elevación con el pie

  1. Use su pie para presionar el gatillo 4 hacia abajo hacia la manija principal 1. Asegúrese de sólo presionar directamente hacia abajo sobre el gatillo. No use presión hacia los lados para presionar el gatillo 4.
  2. Presione el gatillo 4 varias veces para mover la placa de elevación hacia arriba en la barra 8 hasta que el objeto que está levantando alcance la altura deseada.

Para bajar con precisión un objeto (Fig. A)

  1. Para bajar el objeto que está levantando, con una mano sujete la manija principal 1 y use su otra mano para presionar la palanca de descenso 5.

NOTA: La palanca de descenso 5 permite el descenso preciso del objeto que está levantando.

Para bajar la placa de elevación (Fig. A)

ADVERTENCIA: Nunca active el botón de liberación rápida sin carga 6 mientras soporta peso. Para bajar la placa de elevación 2, cuando no esté cargada, use el botón de liberación rápida sin carga 6.

  1. Asegúrese que la placa de elevación 2 esté descargada antes de presionar el botón de liberación rápida sin carga 6 para deslizar la placa de elevación 2 hacia la placa base 3.

Montaje del DWHT83550 (Fig. A)

ADVERTENCIA: Evite la volcadura utilizándolo únicamente en superficies niveladas.
ADVERTENCIA: Siempre centre la carga en la placa de elevación antes de comenzar a levantar.
ADVERTENCIA: No exceda el paso máximo de 340 lbs (154 kg).

El DWHT83550 se puede fijar a una superficie sólida, como un banco de trabajo o una encimera.

  1. Obtenga cuatro tornillos de cabeza avellanada del tamaño adecuado (no incluidos).
  2. Coloque la placa base 3 en el lugar donde desea montar el DWHT83550. Marque la ubicación de los cuatro orificios avellanados 7 en la superficie sólida. Prepare la superficie sólida de acuerdo con las instrucciones del fabricante del tornillo.
  3. Inserte cuatro tornillos de cabeza avellanada del tamaño adecuado (no incluidos) en los cuatro orificios avellanados 7 ubicados en la placa base 3 y asegure el DWHT83550 a la superficie sólida de acuerdo con las instrucciones del fabricante de los tornillos.

MANTENIMIENTO

ADVERTENCIA: Antes de cada uso, revise la herramienta y corrija cualquier problema antes de intentar usarla.
ADVERTENCIA: Sólo personal de DEWALT calificado debe dar servicio a esta herramienta.

Su producto DEWALT ha sido diseñado para funcionar durante un largo período de tiempo con un mínimo de mantenimiento. El funcionamiento continuo satisfactorio depende del cuidado adecuado del aparato y la limpieza regular.

  1. Guarde este producto en un lugar seco y seguro donde no se pueda dañar.

Lubricación (Fig. A, C)

ADVERTENCIA: La lubricación excesiva puede causar una pérdida de fricción bajo carga, y ello podría ocasionar graves lesiones personales y daños materiales. Se recomienda lubricar periódicamente el DWHT83550 para obtener prestaciones de elevación óptimas.

NOTA: Para una lubricación correcta, utilice un aceite multiuso de base mineral de alta calidad. Nunca use lubricante para motores ni aceite usado o demasiado espeso. Esto podría dañar el DWHT83550.

  1. Aplicar unas gotas de aceite multiuso (no suministrado) a los rieles superior e inferior 10 de la barra 8, las lengüetas de bajada expuestas 11 del cuerpo del gato 9 y las lengüetas de bajada 12 que están debajo del gatillo 4, como se muestra en la Fig. A, C.
  2. Desparrame el aceite multiuso deslizando el cuerpo del gato 9 arriba y abajo por la barra 8.
  3. Con un paño limpio, limpie el exceso de aceite multiuso de la barra 8 y del cuerpo de gato 9.

Limpieza

▲OVERTENCIA: Nunca use solventes u otros químicos fuertes para limpiar las partes no metálicas de la herramienta. Estos químicos pueden debilitar los materiales usados en estas partes. Use un paño humedecido únicamente con agua y jabón suave. Nunca permita que entre líquido a la herramienta; nunca sumerja ninguna parte de la herramienta en líquido.

Accesorios

ADVERTENCIA: Ya que los accesorios, diferentes a los ofrecidos por DEWALT, no se han probado con este producto, el uso de tales accesorios con este producto podría ser peligroso. Para reducir el riesgo de lesiones, sólo se deben usar accesorios recomendados por DEWALT con este producto.

Reparaciones

ADVERTENCIA: Para asegurar la SEGURIDAD y la CONFIABILIDAD del producto, las reparaciones, el mantenimiento y los ajustes (inclusive la inspección y el cambio de las escobillas, cuando proceda) deben ser realizados en un centro de mantenimiento en la fábrica DEWALT u en un centro de mantenimiento autorizado DEWALT. Utilice siempre piezas de repuesto idénticas.

Para reparación y servicio de sus herramientas eléctricas, favor de dirigirse al Centro de Servicio más cercano

CULIACAN, SIN

Blvd. Emiliano Zapata 5400-1 Poniente Col. (667) 717 89 99 San Rafael

GUADALAJARA, JAL

Av. La Paz #1779 - Col. Americana Sector (33) 3825 6978 Juárez

MEXICO, D.F.

Av. Universidad 1525 - Col. San Luis (444) 814 2383

TORREON, COAH

Blvd. Independencia, 96 Pte. - Col. Centro (871) 716 5265

VERACRUZ, VER

Prolongación Díaz Mirón #4280 - Col. Remes (229) 921 7016

VILLAHERMOSA, TAB

Constitución 516-A - Col. Centro (993) 312 5111

PARA OTRAS LOCALIDADES:

Si se encuentra en México, por favor llame al (55) 5326 7100

Si se encuentra en U.S., por favor llame al

1-800-4- DEWALT (1-800-433-9258) o visite nuestro sitio

web: www.dewalt.com

Póliza de Garantía

IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO:

Sello o firma del Distribuidor.

Nombre del producto: ____

Mod./Cat.:

Marca: ____

Núm. de serie: ____

(Datos para ser llenados por el distribuidor)

Fecha de compra y/o entrega del producto:

Nombre y domicilio del distribuidor donde se adquirió el producto:

Este producto está garantizado por un año a partir de la fecha de entrega, contra cualquier defecto en su funcionamiento, así como en materiales y mano de obra empleados para su fabricación. Nuestra garantía incluye la reparación o reposición del producto y/o componentes sin cargo alguno para el cliente, incluyendo mano de obra, así como los gastos de transportación razonablemente erogados derivados del cumplimiento de este certificado.

Para hacer efectiva esta garantía deberá presentar su herramienta y esta póliza sellada por el establecimiento comercial donde se adquirió el producto, de no contar con ésta, bastará la factura de compra.

Excepciones

Esta garantía no será válida en los siguientes casos:

  • Cuando el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales;
  • Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que se acompaña;
  • Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas distintas a las enlistadas al final de este certificado.

Anexo encontrará una relación de sucursales de servicio de fábrica, centros de servicio autorizados y franquiciados en la República Mexicana, donde podrá hacer efectiva su garantía y adquirir partes, refacciones y accesorios originales.

Importado por: DEWALT S.A de C.V.

Antonio Dovali Jaime #70 Torre C Piso 8

Gracias por su compra. Registre su producto ahora para:

  • SERVICIO EN GARANTÍA: Si completa esta tarjeta, podrá obtener un servicio en garantía más eficiente, en caso de que exista un problema con su producto.
  • CONFIRMACIÓN DE PROPIEDAD: En caso de una pérdida que cubra el seguro, como un incendio, una inundación o un robo, el registro de propiedad servirá como comprobante de compra.
  • PARA SU SEGURIDAD: Si registra el producto, podremos comunicarnos con usted en el caso improbable que se deba enviar una notificación de seguridad conforme a la Federal Consumer Safety Act (Ley Federal de Seguridad de Productos para el Consumidor).

Registro en línea en www.dewalt.com/account-login.

Garantía Limitada de Tres Años

Para los términos de garantía, visite www.dewalt.com/support/warranty.

Para solicitar una copa escrita de los términos de garantía, póngase en contacto con: Servicio al Cliente en DEWALT Industrial Tool Co., 701 East Joppa Road, Towson, MD 21286 o llame al 1-800-4-DEWALT (1-800-433-9258).

AMÉRICA LATINA: Esta garantía no aplica a productos vendidos en América Latina. Para productos vendidos en América Latina, consulte la información de garantía específica contenida en el empaque, llame a la compañía local o consulte la página de Internet respecto a la información de garantía.

REEMPLAZO GRATUITO DE ETIQUETA DE ADVERTENCIA:

Si sus etiquetas de advertencia se vuelven ilegibles o faltan, llame al 1-800-4-DEWALT (1-800-433-9258) para reemplazo gratuito.

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : DEWALT

Modelo : DWHT83550

Categoría : Gato de obra