PBA3S85HU0K - Cocina PRIVILEG - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato PBA3S85HU0K PRIVILEG en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre PBA3S85HU0K PRIVILEG
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Cocina en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones PBA3S85HU0K - PRIVILEG y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. PBA3S85HU0K de la marca PRIVILEG.
MANUAL DE USUARIO PBA3S85HU0K PRIVILEG
Antes de usar el aparato, lea atentamente las Instrucciones de seguridad.
ESCANEE EL CÓDIGO QR DE SU APARATO PARA OBTENER MÁS INFORMACIÓN

DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 9- Panel de control
- Ventilador (no visible)
- Lámpara
- Guías para los estantes (el nivel está indicado en la pared del compartimento de cocción)
- Puerta
- Resistencia superior / grill
- Resistencia circular (no visible)
- Placa de características (no debe retirarse)
- Cavidad para agua potable
DESCRIPCIÓN DEL PANEL DE CONTROL

flowchart
graph TD
A["Steam"] --> B["Controller"]
B --> C["F"]
C --> D["Control Unit"]
D --> E["Output 1"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
style C fill:#cfc,stroke:#333
style D fill:#fcc,stroke:#333

text_image
2 3 4 5
text_image
250 220 200 180 160 140 120 100 80 60 0/ °C 61. SELECTOR
Para encender el horno seleccionando una función.
Póngalo en la 0 posición para apagar el horno.
2. LUZ
Con el horno encendido, pulse para apagar o encender la bombilla del compartimento del horno.
3. AJUSTE DE LA HORA
Para acceder a las configuraciones del tiempo de cocción, inicio diferido y temporizador.
Para ver la hora cuando el horno está apagado.
4. PANTALLA
5. BOTONES DE REGULACIÓN
Para cambiar la configuración del tiempo de cocción.
6. SELECTOR DEL TERMOSTATO
Gire para seleccionar la temperatura deseada cuando active las funciones manuales.
Para la función Turn & Go utilice 🔒, para la función Turn&Go Steam utilice 🔒.
ACCESORIOS
REJILLA

Para cocinar alimentos o como soporte de cazuelas, moldes de tartas y otros recipientes de cocción aptos para horno.
GRASERA *

Para utilizar como bandeja de horno para cocinar carne, pescado, verduras, focaccia, etc. o para recoger los jugos de la cocción debajo de la rejilla.
BANDEJA PASTELERA *

Se utiliza para la cocción de pan y pasteles, pero también para asados, pescado en papillote, etc.
GUÍAS DESLIZANTES *

Para facilitar la inserción y extracción de accesorios.
* Disponible en determinados modelos solamente
El número y el tipo de accesorio puede variar dependiendo del modelo comprado.
Se pueden comprar otros accesorios por separado a través del Servicio Postventa.
INTRODUCCIÓN DE LA PARRILLA Y OTROS ACCESORIOS
Introduzca la rejilla en el nivel que desee, manteniéndola ligeramente inclinada hacia arriba y apoyando primero la parte trasera elevada (orientada hacia arriba).
Luego desplácela horizontalmente por las guías hasta el tope.
Otros accesorios, como la bandeja pastelera, se deben introducir horizontalmente, dejando que se deslicen por las guías.
ESTANTES DESLIZANTES Y GUÍAS PARA ESTANTES
Antes de utilizar el horno, retire la cinta protectora [a] y luego extraiga la lámina protectora [b] de las guías deslizantes.

Tire de la parte inferior de la guía deslizante para desacoplar los ganchos inferiores (1) y tire de las guías deslizantes hacia arriba para extraerlas de los ganchos superiores (2).
VOLVER A COLOCAR LAS GUÍAS DESLIZANTES [d]
Enganche los ganchos superiores en las guías de los estantes (1) y, a continuación, presione la parte inferior de las guías deslizantes contra las guías de los estantes hasta que los ganchos inferiores (2) se enganchen.
![PRIVILEG PBA3S85HU0K - VOLVER A COLOCAR LAS GUÍAS DESLIZANTES [d] - 1](/content/2026/04/718427/images/4596d697573d7f775035a3b2bbba10ff003e7ca49961c1b7f34057b63648f191.jpg)
-
Para extraer las guías para estantes, sujete firmemente la parte externa de la guía y tire hacia usted para extraer el soporte y las dos clavijas internas del alojamiento.
-
Para volver a colocar las guías para estantes, colóquelas cerca de la cavidad e introduzca primero las dos clavijas en sus alojamientos. Luego, coloque la parte externa cerca de su alojamiento, introduzca el soporte y presione firmemente hacia la pared de la cavidad para asegurarse de que la guía para estantes quede bien sujeta.
PRIMER USO
1. CÓMO CONFIGURAR LA HORA
La primera vez que encienda el aparato, tendrá que ajustar la hora: Pulse Ⓞ hasta que el ícono y los dos dígitos de la hora empezarán a parpadear en la pantalla.

Utilice - para ajustar la hora y pulse para confirmar.
Los dos dígitos de los minutos empezarán a parpadear. Utilice + o -para ajustar los minutos y pulse para confirmar.
Nota: Cuando el icono ① parpadee, por ejemplo, después de un corte de suministro prolongado, tendrá que volver a configurar la hora.
2. CALENTAR EL HORNO
Un horno nuevo puede liberar olores que se han quedado impregnados durante la fabricación: es completamente normal. Antes de empezar a cocinar, le recomendamos calentar el horno en vacío para eliminar cualquier olor.
Quite todos los cartones de protección o el film transparente del horno y saque todos los accesorios de su interior. Caliente el horno a 250 °C durante una hora aproximadamente. Durante este tiempo, el horno debe permanecer vacío.
Siga las instrucciones para configurar la función correctamente.
Nota: Es aconsejable ventilar la habitación después de usar el aparato por primera vez.
FUNCIONES

TURN&GO STEAM
La función Turn&Go Steam permite obtener excelentes rendimientos gracias a la incorporación de vapor en el ciclo de cocción. Esta función gestiona automáticamente la temperatura ideal para cocinar una amplia gama de recetas; los tiempos de cocción de los platos principales se indican en la tabla de cocción relativa. Active siempre la función de vapor cuando el horno esté frío, y después de verter 200 ml de agua potable en el fondo de la cavidad.

CONVENCIONAL
Para cocinar cualquier tipo de alimento en un estante.

GRILL
Para asar al grill filetes, pinchos morunos y salchichas, cocinar verduras gratinadas o tostar pan. Cuando ase carne, le recomendamos colocar la bandeja pastelera debajo para recoger los jugos de la cocción: Coloque el recipiente en cualquiera de los niveles debajo de la rejilla y añada 200 ml de agua potable.

TURBO GRILL
Para asar piezas de carne grandes (pierna de cordero, rosbif, pollo). Le recomendamos utilizar la bandeja pastelera para recoger los jugos de la cocción: Coloque el recipiente en cualquiera de los niveles debajo de la rejilla y añada 200 ml de agua potable.

AIRE FORZADO
Para cocinar diferentes alimentos que requieren la misma temperatura de cocción en varios niveles (máximo tres) al mismo tiempo. Esta función puede utilizarse para cocinar diferentes alimentos sin que se mezclen los olores.

ECO AIRE FORZADO\*
Para cocinar asados y carne rellena en un solo estante.
Para evitar que los alimentos se resequen, el aire circula de manera suave e intermitente. Cuando se utiliza esta función ECO, la luz permanece apagada durante la cocción, pero se puede volver a encender pulsando

MAXI COOKING
Para cocinar piezas de carne de gran tamaño (más de 2,5 kg). Le recomendamos darle la vuelta a la carne durante la cocción para que los dos lados se doren uniformemente. También le recomendamos rociar las piezas de carne de vez en cuando para que no se seque demasiado.

FREASY COOK
Todas las resistencias y el ventilador se encienden para garantizar que el calor se distribuya por el horno de manera consistente y uniforme. Este modo de cocción no requiere precalentamiento. Este modo está especialmente recomendado para cocinar alimentos preenvasados rápidamente (congelados o precocinados). Los mejores resultados se obtienen si se utiliza solo una rejilla.

PIZZA
Para cocinar distintos tipos y formatos de pan y pizza. Es recomendable cambiar la posición de las bandejas pasteleras a medio proceso de cocción.

ECOCLEAN
La acción del vapor liberado durante este ciclo especial de limpieza a baja temperatura permite eliminar la suciedad y los residuos de alimentos con facilidad. Para activar la función «EcoClean», vierta 100-120 ml de agua potable en el fondo del horno y, a continuación, gire el mando de selección y el mando del termostato hacia el icono. Se recomienda utilizar esta función durante 35 minutos. La posición del icono no se corresponde con la temperatura alcanzada durante la limpieza.

TURN & GO
Esta función selecciona automáticamente la temperatura y tiempo ideales para hornear una gran variedad de recetas, incluyendo carne, pescado, pasta, dulces y verduras. Active la función con el horno frío.
* Función utilizada como referencia para la declaración de eficiencia energética de conformidad con la normativa (EU) N.º 65/2014
USO DIARIO
1. SELECCIONAR UNA FUNCIÓN
Para seleccionar una función, gire el selector hasta el símbolo de la función deseada: la pantalla se iluminará y sonará una señal acústica.

2. ACTIVAR UNA FUNCIÓN
MANUAL
Para iniciar la función seleccionada, gire el selector del termostato hasta la temperatura deseada.

Nota: Durante la cocción puede cambiar la función girando el selector o regulando la temperatura con el selector del termostato.
La función sólo se iniciará si el selector del termostato está a 0 °C.
Puede programar el tiempo de cocción, el tiempo de finalización de la cocción (solo si selecciona un tiempo de cocción) y un temporizador.
TURN & GO
Para iniciar la función «Turn & Go», seleccione la función girando el selector hasta el icono correspondiente manteniendo el selector del termostato en el icono 0 /
Para finalizar la cocción, gire el selector hasta « 0 ».
Nota: Para obtener los mejores resultados de cocción con la función «Turn & Go», siga el peso sugerido para cada tipo de alimento en la siguiente tabla.
| Alimentos Receta Peso | ||
| Carne | Ternera asada, Rosbif poco hecho | 0,6 - 0,7 |
| Pollo / Pierna de cordero a trozos | 1,0 - 1,2 | |
| Pescado | Filete de salmón / Pescado al horno (entero) | 0,9 - 1,0 |
| Pescado 0,8 - 1,0 | ||
| Verduras | Verduras rellenas 1,8 - 2,5 | |
| Tarta de verdura 1,5 - 2,5 | ||
| Tartas saladas | Quiche lorraine / Tarta 1,0 - 1,5 | |
| Pasta | Lasaña / Timbal de pasta o arroz | 1,5 - 2,0 |
| Pasteles | Bizcocho / Pastel de ciruela 0,9 - 1,2 | |
| Manzanas asadas 1,0 - 1,5 | ||
| Pan | Barra de pan 0,5 - 0,6 | |
| Baguettes 0,5 - 0,8 | ||
TURN&GO STEAM

Para poner en marcha la función Turn&Go Steam, vierta 200 ml de agua potable en el fondo del horno. Seleccione la función girando en el sentido de las agujas del reloj el mando de selección en el icono correspondiente, y el mando del termostato en cualquier posición entre 160 y 180°C (como sugiere el
icono). La función se iniciará y la pantalla mostrará la hora actual del día. No es necesario precalentar.
Para finalizar la cocción, gire el selector hasta « O ».
Nota: Para programar una duración determinada, según la tabla de cocción correspondiente, siga las instrucciones del apartado «Programación de la cocción».
3. PRECALENTAMIENTO Y CALOR RESIDUAL
Una vez iniciada la función, una señal acústica y un icono parpadeando ¿en la pantalla le indicarán que la fase de precalentamiento se ha activado.
Cuando se alcance la temperatura ajustada, el icono se vuelve fijo y sonará una nueva señal acústica para indicar que es posible introducir los alimentos e iniciar la cocción.
Nota: Colocar los alimentos en el horno antes de que haya finalizado el precalentado puede tener efectos adversos en el resultado final de la cocción.
Después de la cocción y con la función desactivada, el icono ¿¿ puede permanecer visible en la pantalla incluso después de que se apague el ventilador de refrigeración para indicar que hay calor residual en el compartimento.
Nota: El tiempo necesario para que se apague el icono varía porque depende de una serie de factores, como la temperatura ambiente o la función utilizada. En cualquier caso, el producto debe considerarse apagado cuando el puntero del selector se encuentra en «0».
4. COCCIÓN PROGRAMADA
Antes de comenzar la cocción, deberá seleccionar una función.
DURACIÓN
Mantenga pulsado hasta que el icono y «00:00» empiecen a parpadear en la pantalla.

Utilice +o — para configurar el tiempo de cocción deseado y después pulse ⏻ para confirmar.
Active la función girando el selector del termostato a la temperatura que desee: Sonará una señal acústica y la pantalla indicará que la cocción ha terminado.
Notas: Para cancelar el tiempo de cocción programado, mantenga pulsado hasta que el icono empiece a parpadear en la pantalla y después use—para reconfigurar el tiempo de cocción a «00:00». Este tiempo de cocción incluye una fase de precalentamiento.
SELECCIONAR LA HORA DE FINALIZACIÓN DE LA COCCIÓN / INICIO DIFERIDO
Una vez programado el tiempo de cocción, se puede retrasar el inicio de la función programando su hora de finalización: pulse ⏻ hasta que el icono y la hora actual empiecen a parpadear en la pantalla.

Utilice to para ajustar el tiempo deseado de finalización de cocción y pulse para confirmar. Active la función girando el selector del termostato a la temperatura que desee: la función se iniciará automáticamente cuando haya transcurrido el periodo de tiempo calculado para que la cocción termine a la hora programada.
Notas: Para cancelar la programación, apague el horno girando el selector a la posición "0".
La función de inicio retardado no está disponible para las funciones Grill y Turbo Grill.
FINAL DE COCCIÓN
Sonará una señal acústica y la pantalla indicará que la función ha terminado.

Gire el selector para seleccionar una función diferente o póngalo en la posición « 0 » para apagar el horno.
Nota: Si el temporizador está activo, la pantalla mostrará alternativamente «END» y el tiempo restante.
5. AJUSTE DEL TEMPORIZADOR
Esta opción no interrumpe ni programa la cocción, pero le permite utilizar la pantalla como temporizador, tanto si la función está activada como si el horno está apagado.
Mantenga pulsado ⏻ hasta que el icono ⚫ «00:00» empiecen a parpadear en la pantalla.

Utilice b para configurar la hora y pulse para confirmar.
Una vez que haya finalizado la cuenta atrás sonará una señal acústica.
Notas: Para cancelar el temporizador, mantenga pulsado hasta que el icono ② empiece a parpadear y después use — para reconfigurar el tiempo a «00:00».
NOTAS
- No recubra el interior del horno con papel de aluminio.
- No arrastre ollas ni sartenes sobre la base del horno, ya que podrían dañar el revestimiento esmaltado.
- No coloque pesos pesados sobre la puerta ni se agarre a ella.
TABLA DE COCCIÓN
| RECETA FUNCIÓN RÁPIDO | TEMPERATURA(°C) | DURACIÓN(MIN) | NIVEL Y ACCESORIOS | ||
| Tartas esponjosas | Sí 160 - 180 30 - 90 | 2/3 | |||
| Sí 160 - 180 30 - 90 | 4 1 | ||||
| Bizcocho relleno(tarta de queso, strudel, tarta de fruta) | Sí 160 - 200 35 - 90 | 2 | |||
| Sí 160 - 200 40 - 90 | 4 2 | ||||
| Galletas, tartaletas | Sí 160 - 180 20 - 45 | 3 | |||
| Sí 150 - 170 20 - 45 | 4 2 | ||||
| Sí 150 - 170 20 - 45 | 5 3 1 | ||||
| Lionesas | Sí 180 - 210 30 - 40 | 3 | |||
| Sí 180 - 200 35 - 45 | 4 2 | ||||
| Sí 180 - 200 35 - 45 | 5 3 1 | ||||
| Merengues | Sí 90 150 - 200 | 3 | |||
| Sí 90 140 - 200 | 4 2 | ||||
| Sí 90 140 - 200 | 5 3 1 | ||||
| Pizza/pan | Sí 190 - 250 15 - 50 | 1 / 2 | |||
| Sí 190 - 250 20 - 50 | 4 2 | ||||
| Pizza congelada | Sí 250 10 - 20 | 3 | |||
| Sí 230 - 250 10 - 25 | 4 2 | ||||
| Tartas saladas(tarta de verduras, quiche) | Sí 180 - 200 40 - 55 | 3 | |||
| Sí 180 - 200 45 - 60 | 4 2 | ||||
| Sí 180 - 200 45 - 60 | 5 3 1 | ||||
| Volovanes/hojaldres | - 190 - 200 20 - 30 | 3 | |||
| - 180 - 190 20 - 40 | 4 2 | ||||
| - 180 - 190 20 - 40 | 5 3 1 | ||||
| Lasaña / pasta al horno / canelones /budines | Sí 190 - 200 45 - 65 | 2 |
| FUNCTIONES | |||||||
| Convencional | Grill | Turbo Grill | Pizza | Aire forzado | Maxi Cooking | Eco aire forzado |
| ACCESORIOS | |||||
| Rejilla | Bandeja para hornear sobre rejilla | Bandeja pastelera / Grasera o bandeja para hornear sobre la rejilla | Grasera / bandeja pastelera | Grasera/bandeja pastelera con 200 ml de agua |
TABLA DE COCCIÓN
| RECETA FUNCIÓN RÁPIDO | TEMPERATURA(°C) | DURACIÓN(MIN) | NIVEL Y ACCESORIOS | ||
| Cordero, ternera, buey, cerdo 1 kg | ![]() | Sí | 190 - 200 | 80 - 110 | 3 |
| Asado de cerdo con piel 2 kg | [DCBH] | Sí | 180 - 190 | 110 - 150 | 2 |
| Pollo / Conejo / Pato 1 kg | ![]() | Sí | 200 - 230 | 50 - 100 | 2 |
| Pavo / oca 3 kg | ![]() | - | 190 - 200 | 100 - 160 | 2 |
| Pescado al horno / en papillote (filetes,entero) | ![]() | Sí | 170 - 190 | 30 - 50 | 2 |
| Verduras rellenas(tomates, calabacines, berenjenas) | [XDBY] | Sí 180 - 200 | 50 - 70 | 2 | |
| Pan tostado | ![]() | - | 250 | 2 - 6 | 5 |
| Filetes de pescado/porciones | ![]() | - | 230 - 250 | 20 - 30* | 4 3 |
| Salchichas/brochetas/costillas/hamburguesas | ![]() | - | 250 | 15 - 30* | 5 4 |
| Pollo asado 1-1,3 kg | ![]() | Sí | 200 - 220 | 55 - 70** | 2 1 |
| Rosbif poco hecho 1 kg | ![]() | Sí | 200 - 210 | 35 - 50** | 3 |
| Pierna o jarrete de cordero | ![]() | Sí | 200 - 210 | 60 - 90** | 3 |
| Patatas asadas | ![]() | Sí | 200 - 210 | 35 - 55** | 3 |
| Verduras gratinadas | ![]() | - | 200 - 210 | 25 - 55 | 3 |
| Carnes y patatas | ![]() | Sí | 190 - 200 | 45 - 100*** | 4 1 |
| Pescados y verduras | ![]() | Sí | 180 | 30 - 50*** | 4 1 |
| Lasañas y carnes | ![]() | Sí | 200 | 50 - 100*** | 4 1 |
| Menú completo: Tarta de fruta (nivel 5) /lasaña (nivel 3) / carne (nivel 1) | ![]() | Sí 180 - 190 | 40 - 120*** | 5 3 1 | |
| Carne asada / carne rellena asada | ![]() | - | 170 - 180 | 100 - 150 | 2 |
*Dar la vuelta al alimento a mitad de la cocción
** Darle la vuelta al alimento en el segundo tercio de la cocción (si fuera necesario).
*** Tiempo de cocción estimado: Los platos se pueden extraer del horno antes o después según los gustos personales. El tiempo indicado no incluye la fase de precalentado: le recomendamos poner la comida en el horno y programar el tiempo de cocción después de que haya alcanzado la temperatura necesaria.
| FUNCIONES | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
| Convencional | Grill | Turbo Grill | Pizza | Aire forzado | Maxi Cooking | Eco aire forzado | |
| ACCESORIOS | Rejilla | Bandeja para hornear sobre rejilla | Bandeja pastelera / Grasera o bandeja para hornear sobre la rejilla | Grasera / bandeja pastelera | Grasera/bandeja pastelera con 200 ml de agua | ||
MESA DE COCCIÓN TURN&GO STEAM
| ALIMENTO | RECETA | CANTIDAD | TIEMPO (MIN) | ACCESORIOS | GRILL | AGUA |
PAN | Panecillo 80 - 100 g 30 - 45 | 2 | 200 ml | |||
| Barra de pan de molde 300 - 500 g 40 - 60 | ||||||
| Pan 500 g - 2 kg 50 - 100 | ||||||
| Baguettes | 200 - 300 g 30 - 45 | |||||
CARNE | Asado | 1 kg | 60 - 110 | |||
| Costillas | 500g - 1,5 kg 50 - 75 | |||||
| Aves | 1 - 1,5 kg | 55 - 80 | ||||
| Pollo/Pavo | 3 kg | 100 - 140 | ||||
PESCADO | Filete de carne | 0.5 - 2 cm | 15 - 25 | |||
| Filete de carne | 2 - 4 cm | 20 - 35 | ||||
| Pescado entero | 300 - 600 g | 20 - 30 | ||||
| Pescado entero | 600 - 1200 g | 25 - 45 | ||||
VERDURAS | Patatas al vapor | 0.5 - 1.5 kg | 45 - 60 | |||
| Pimientos rellenos | 1 - 2 kg | 35 - 55 | ||||
| Brócoli al vapor | 0.3 - 1 kg | 30 - 50 | ||||
| Calabacines al vapor | 0.5 - 1.5 kg | 30 - 50 | ||||
HOJALDRES | Galletas | una bandeja | 25 - 35 | |||
| Muffin | 30 - 60 g | 25 - 45 | ||||
| Bizcocho | 500 - 700 g | 30 - 50 | ||||
| Tarta | un molde 35 - 55 |
| ACCESORIOS | |||
| Bandeja para hornear sobre rejilla | Bandeja pastelera / Grasera o bandeja para hornear sobre la rejilla | Grasera / bandeja pastelera |
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Asegúrese de que el horno se haya enfriado antes de llevar a cabo las tareas de mantenimiento o limpieza.
No utilice productos de lavado con vapor.
No utilice estropajos de acero, estropajos abrasivos ni productos de limpieza abrasivos/corrosivos, ya que podrían dañar las superficies del aparato.
Utilice guantes de protección. El horno debe desconectarse de la red eléctrica antes de llevar a cabo cualquier trabajo de mantenimiento.
SUPERFICIES EXTERIORES
Limpie las superficies con un paño húmedo de microfibra. Si están muy sucias, añada unas gotas de detergente neutro al agua. Seque con un paño seco. No utilice detergentes corrosivos ni abrasivos. Si uno de esos productos entra accidentalmente en contacto con la superficie del aparato, límpielo de inmediato con un paño húmedo de microfibra.
SUPERFICIES INTERIORES
- Después de cada uso deje que el horno se enfríe y, a continuación, límpielo, preferiblemente cuando aún esté tibio, para quitar los restos o las manchas causadas por los residuos de los alimentos. Para secar la condensación que se haya podido formar debido a la cocción de alimentos con un alto contenido en agua, deje que el horno se enfríe por completo y límpielo con un paño o esponja.
- Si hay suciedad persistente en las superficies interiores, se recomienda activar la función de limpieza automática para obtener los mejores resultados. Evite activar el ciclo de limpieza pirolítica en caso de que haya incrustaciones de cal. Antes de activarlo, limpie las incrustaciones de cal como se ha descrito anteriormente.
- La puerta se puede montar y desmontar para facilitar la limpieza del cristal.
- Limpie el cristal de la puerta con un detergente líquido adecuado.
ACCESORIOS
Después del uso sumerja los accesorios en una solución líquida con detergente, utilice guantes si aún están calientes. Los residuos de alimentos pueden quitarse con un cepillo o esponja.
BAJAR LA RESISTENCIA SUPERIOR
- Extraiga la resistencia de su alojamiento y después bájela.

- Para volver a colocar la resistencia en su posición, levántela y tire con cuidado hacia usted para asegurarse de que el soporte de la lengüeta esté en su alojamiento.

CÓMO EXTRAER Y VOLVER A COLOCAR LA PUERTA
- Para quitar la puerta, ábrala por completo y baje los pestillos hasta que estén en posición de desbloqueo.

- Cierre la puerta tanto como pueda.
Sujete bien la puerta con las dos manos - no la sujete por el asa. Simplemente extraiga la puerta cerrándola mientras tira de ella hacia arriba (a) hasta que salga de su alojamiento (b).
Ponga la puerta en un lado, apoyada sobre una superficie blanda.

text_image
~60° ~15° a b- Vuelva a instalar la puerta llevándola hacia el horno, alineando los ganchos de las bisagras con sus alojamientos y fijando la parte superior en su alojamiento.
- Baje la puerta y ábrala por completo. Baje los pestillos hasta su posición original: Asegúrese de haberlos bajado por completo.
- Intente cerrar la puerta y compruebe que esté alineada con el panel de control. Si no lo está, repita los pasos de arriba.
CLICK & CLEAN - LIMPIEZA DEL CRISTAL
- Después de quitar la puerta y apoyarla sobre una superficie blanda con el tirador hacia abajo, presione simultáneamente los dos clips de sujeción y retire el borde superior de la puerta tirando de él hacia usted.

- Sujete los cristales interiores firmemente con las dos manos, extráigalos y colóquelos sobre una superficie blanda antes de limpiarlos.

- Vuelva a colocar la hoja intermedia (marcada con "1R") antes de montar la hoja interna: Para colocar las hojas de cristal correctamente, asegúrese de que la marca «R» se vea en la esquina de la izquierda. Primero introduzca el lado largo del cristal marcado con una "R" en los soportes y después bájelo hasta su posición. Repita este procedimiento en ambas hojas de cristal.

- Vuelva a colocar la parte superior: un clic le indicará que se ha colocado correctamente. Asegúrese de que el precinto esté asegurado antes de volver a montar la puerta.

SUSTITUCIÓN DE LA LÁMPARA
Desconecte el horno del suministro de energía, desenrosque la tapa de la luz, sustituya la bombilla y vuelva a enroscar la tapa de la luz.
Vuelva a conectar el horno a la red eléctrica. No utilice el horno hasta que no haya vuelto a colocar la tapa de la bombilla.
Nota: Utilice bombillas halógenas de 25W/230 V tipo G9, T 300 °C.
La bombilla que se usa en el aparato está diseñada específicamente para electrodomésticos y no es adecuada para la iluminación general de estancias en una vivienda (Normativa CE 244/2009).
Las bombillas están disponibles en nuestro Servicio Postventa. - No manipule las bombillas con las manos desprotegidas, ya que las huellas dactilares podrían dañarlas. No utilice el horno hasta que no haya vuelto a colocar la tapa de la bombilla.
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
| PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN | ||
| El horno no funciona. | Corte de suministro. Desconexión de la red eléctrica. | Compruebe que haya corriente eléctrica en la red y que el horno esté enchufado a la toma de electricidad.Apague el horno y vuelva a encenderlo para comprobar si se ha solucionado el problema. |
| En la pantalla aparecerá la letra «F» seguida de un número. | Problema de software. | Póngase en contacto con el Servicio Postventa más cercano e indique la letra o número que aparece después de la letra «F». |
Puede consultar los reglamentos, la documentación estándar e información adicional sobre productos mediante alguna de las siguientes formas:
- Utilizando el código QR en tu aplicación
- Visite nuestra web docs.privileg.eu
- También puede ponerse en contacto con nuestro Servicio Postventa (Consulte el número de teléfono en el folleto de la garantía). Cuando se ponga en contacto con nuestro Servicio Postventa, deberá indicar los códigos que figuran en la placa de características de su producto.

PRODUKTBESKRIVELSE

























PAN
CARNE
PESCADO
VERDURAS
HOJALDRES