PushMeFon mobile - Teléfono inteligente Opis - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato PushMeFon mobile Opis en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre PushMeFon mobile Opis
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Teléfono inteligente en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones PushMeFon mobile - Opis y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. PushMeFon mobile de la marca Opis.
MANUAL DE USUARIO PushMeFon mobile Opis
Bienvenido a su móvil de sobremesa retro, su nuevo teléfono móvil es lo retro similar a un teléfono jo de disco de los años sesenta. Este breve manual le ayudará a familiarizarse con el manejo y la construcción del teléfono.
Inicio
1 Desempacar y conectar
Re re el teléfono, el cargador y los auriculares del empaque. Conecte los cables del auricular en la parte inferior del teléfono (1). Conecte el cargador al tomacorriente y el cable del cargador el casquillo en la parte trasera del teléfono.
② Colocar la tarjeta SIM
Deslice la tarjeta SIM (no incluida) de su compañía telefónica en la ranura ubicada en el fondo del teléfono, tal como se muestra en (3). Para una manipulación más fácil del teléfono le recomendamos desac var previamente la consulta de PIN del teléfono (Ver también ⑪).
3 Encender
Desplace el interruptor principal ubicado en el fondo de la posición 0 a la 1, tal como se muestra en (2). Las dos luces rojas de estado (red y tarjeta SIM) parpadean alternavamente durante unos 30 segundos. El parpadeo alterna vo indica que el teléfono está ocupado. Por favor, espere. Después de un empo, las tres luces de estado deberían encenderse brevemente. (Tenga en cuenta que la luz de la batería permanecerá encendida si el teléfono se está cargando). Luego las mismas luces dan información sobre el estado del teléfono (Re érase al apartado Luces de estado).
4 Insertar el PIN
Este paso es solamente necesario si la consulta de PIN de su tarjeta SIM está ac-va-da. Observe las luces de estado en la parte trasera del teléfono para averiguar si es necesario insertar el PIN (Re érase también al apartado Luces de estado). Levante los auriculares, espere la señal de ocupado (Re érase también al apartado Señales de tono) y escoja su PIN:
Formato:
Ejemplo: Si su PIN es 1234: 1234
⇒ Si el pin fue aceptado el teléfono mbra una vez.
Advertencia: Después de tres intentos fallidos al ingresar el PIN la tarjeta SIM se bloqueará. El ingreso del PUK y un nuevo PIN será necesario en este caso.
Formato:
Ejemplo: Si su PUK es 88888888 y su PIN 1234, entonces escoja:
88888888#1234
⇒ Si el PUK es aceptado el teléfono timbra una vez.
Ahora su teléfono está listo para ser utilizado (Si el PIN o el PUK no es aceptado, el teléfono timbra dos veces. Los detalles sobre señales de tono se encuentran también en el apartado Señales de tono).
5 Llamar
Levante los auriculares y espere la señal de marcar (si no escucha la señal observe la luz de estado, tal como está descrito en el apartado Luces de estado):
Formato:
Ejemplo: Si el número es: 012345678, escoja: 012345678
⇒ Usted entrará en conexión con el número seleccionado
Los teléfonos Opis 60s mobile o Opis PushMeFon mobile efectúan la conexión con el número marcado en un lapso de 6 segundos. Este lapso de tiempo es también configurable (refiérase también al apartado 10). Durante la pausa se escucha un breves tonos de progreso.
Consejo: Usted puede obviar la espera apretando la tecla * después del último dígito
Consejo: Para volver a marcar el último número, escoja #/R en lugar del
6 Recibir una llamada
Para recibir una llamada levante el auricular.
Consejo: Si el teléfono no está colocado sobre la horquilla; por ejemplo, porque usted lleva el Opis 60s mobile consigo o el Opis PushMeFon mobile en el bolsillo, no pasa nada. Usted puede recibir una llamada entrante con solo colocar y tomar nuevamente el auricular.
Uso del Móvil
Usted puede utilizar su móvil de sobremesa como cualquier otro teléfono celular aun estando fuera de casa. El teléfono contiene una batería cargable que debe ser cargada antes del primer uso. Para ello conecte el cargador incluido en el paquete al teléfono Opis 60s mobile o Opis PushMeFon mobile y conéctelo a un tomacorriente. El nivel de carga puede notarse observando las luces de estado en el fondo del aparato (Refiérase al apartado Luces de estado).
Funciones adicionales
⑦ Insertar/cambiar el código de área
Para adaptar las funciones de su móvil de sobremesa más a las funciones de un teléfono-
no fijo, es posible guardar su código de área. Esto le ayuda a ahorrar tiempo al marcar un número dentro de su área.
Formato: *01#
Ejemplo: Si su código de área es 0351, escoja: 01#0351*
⇒ Si el código fue guardado el teléfono timbrara una vez.
A partir de ahora no es necesario ingresar el código de área para hacer llamadas dentro de su área.
Advertencia: Esta función está disponible solamente para códigos de área que inicien con 0. Por tanto no funciona, entre otros países, en Canadá y en EEUU. Sin embargo usted puede desactivar esta función en cualquier momento por medio de *01*.
8 Uso de un código directo de su compañía telefónica (Por ejemplo: Buzón de Voz)
Usted puede usar el código directo programado por su operador como de costumbre. Levante el auricular, escoja el código directo y presione la tecla # al final.
Formato:
Ejemplo: Si su código directo es 2222, escoja: 2222#
⇒ Usted se comunicará con el servicio correspondiente al código
9 Opción de marcado rápido
Los teléfonos móviles Opis 60s mobile o Opis PushMeFon mobile pueden guardar hasta 9 números en la opción de marcado rápido. Para programar los números levante el auricular y escoja:
Formato: *02#
Ejemplo: Si el número de teléfono es 08154711 y como numero de marcado rápido desea escoger el 5, escoja: *02#5#08154711*
⇒ Si el número fue guardado el teléfono timbrara una vez.
Para utilizar un número de marcado rápido levante el auricular y marque:
Formato: *
Ejemplo: Para utilizar el número 5, escoja: *5
⇒ Usted se conectará con el número telefónico guardado como 5.
10 Cambiar el tiempo de espera
Normalmente el móvil de sobremesa entra en comunicación después de 6 segundos de haber marcado el último dígito. Este tiempo puede ser cambiado en intervalos de 2 segundos. Levante el auricular y escoja:
Formato: *03#<(1-9)>(1x2 segundos hasta 9x2 segundos de pausa)
Ejemplo: Si quiere ajustar el tiempo de espera a 6 segundos
(2x2 segundos=4 segundos), escoja: *03#2*
⇒ Si el tiempo de espera fue guardado el teléfono timbrara una vez.
11 Activar y desactivar el bloqueo del PIN de la tarjeta SIM
Usted puede activar o desactivar (recomendado) el bloqueo del PIN de su tarjeta SIM. Levante el auricular y escoja:
Formato: *04#<0-1>#
Ejemplo: Si su PIN es 1234 y usted quiere desactivar el bloqueo, escoja:
*04#0#1234*
⇒ Si el teléfono fue configurado exitosamente éste timbrará una vez
Si la configuración fue fallida el teléfono timbra dos veces, en este caso repita el proceso.
12 Activar y desactivar el bloqueo Roaming
Usted puede configurar el Opis 60s mobile o Opis PushMeFon mobile de tal manera que se impida una conexión con otras redes que no sean las de su red nacional (Roaming bloqueado). En la configuración inicial el bloqueo del roaming está desactivado.
Levante el auricular y escoja:
Formato: *05#<0-1>* (0=bloqueo del roaming desactivado, 1=bloqueo del roaming activado)
Ejemplo: Para activar el bloqueo del roaming escoja: *05#1*
⇒ Si el teléfono fue configurado exitosamente éste timbrará una vez
13 Configurar el nivel de sonido del auricular
El nivel de sonido del auricular puede variarse entre 1 (bajo) y 9 (alto). Levante el auricular y escoja:
Formato: *06#<1-9>*
Ejemplo: Para fijar el nivel de sonido del auricular en 5 (medio) escoja: *06#5*
⇒ Si el teléfono fue configurado exitosamente éste timbrará una vez
14 Envío del número IMEI y de la identificación de la red por SMS
En ocasiones, nuestro servicio de atención al cliente o tu operador de red pueden requerir esta información. Puedes enviarla por SMS a cualquier número de teléfono. (Tenga en cuenta que esto sólo funciona si su contrato incluye el envío de mensajes de texto y mientras su Opis móvil de mesa esté conectado a una red. Para simplificar, también puedes encontrar el número IMEI debajo de tu teléfono).
Levante el auricular y escoja:
Formato: *07#
Ejemplo: Para enviar el IMEI y la identificación de la red a 01234567:
*07#01234567*
⇒ Si el SMS fue enviado, el teléfono timbrará una vez
15 Envío de información de registro a la Opis Technology
Los móviles de mesa de Opis son compatibles con las modernas tecnologías de red de todo el mundo. Debido a la complejidad de esta tarea, existe el riesgo de que se produzcan problemas. Esta función nos ayuda a entender un problema al proporcionarnos datos relevantes para el análisis (no se transfiere información personal ni listas de llamadas).
Levante el auricular y escoja:
Formato: *001*
Ejemplo: Para enviar el registro telefónico a Opis Technology: *001*
⇒ Si el registro fue enviado, el teléfono timbrará una vez
16 Reenvío de mensajes de texto (SMS)
En consonancia con su aspecto retro, su Opis móvil de mesa no tiene pantalla.
Sin embargo, a veces es necesario mostrar mensajes de texto (por ejemplo, al registrar una nueva tarjeta SIM). Para ello, puede configurar el reenvío de mensajes de texto a un número de su elección.
Levante el auricular y escoja:
Formato: *002
Ejemplo: Para reenviar mensajes de texto al 01234567: *002#01234567*
⇒ Si se ha configurado el realizado, el teléfono timbrará una vez
17 Configuración para un proveedor de servicios de telefonía
IMPORTANTE: Sólo utilice esta función si hay problemas de funcionamiento de su Opis móvil de mesa. El número necesario para identificar a su proveedor de servicios de telefonía móvil (
Levante el auricular y escoja:
Formato: *004
Ejemplo: Para configurar para AT&T USA: *003#005*
⇒ Si la configuración fue exitosa, el teléfono timbrará una vez
18 Restablecer la configuración inicial
Para restablecer la configuración inicial del móvil de sobremesa escoja:
Formato: *08*
Ejemplo: Para restablecer la configuración inicial: *08*
⇒ Si el teléfono fue configurado exitosamente éste timbrará una vez
19 Modos de funcionamiento especiales
Los Opis móviles de sobremesa 4G admiten tres modos de funcionamiento especiales que, por ejemplo permiten un uso de demostración (en ferias, expositores publicitarios, etc.) y también pueden ayudar a personas con pérdida de memoria. Cada uno de los modos de funcionamiento está protegido por un número PIN (que no debe confundirse con el PIN de la tarjeta SIM). Sólo con este número PIN se puede restablecer el modo de funcionamiento normal. Los demás ajustes no pueden efectuarse mientras un modo de funcionamiento especial está activo y no se permite reiniciar el teléfono.
19① Solo marcados rápidos y llamadas de emergencia
Este modo sólo permite el uso de los marcados rápidos definidos en ⑨, así como los números de emergencia números de emergencia 112, 110 y 911. Todos los demás números dan lugar al tono de línea ocupada.
Para activar este modo, levante el auricular y escoja:
Formato: *00#1#
Ejemplo: Para activar el modo 1 y establecer el PIN de 4 dígitos en 1234:
*00#1#1234*
⇒ Si el modo se ha configurado correctamente el teléfono timbrará
una vez
19② Sólo números nacionales y sin llamadas de emergencia
Este modo sólo permite el uso de números de teléfono nacionales. Los números de emergencia 112, 110 y 911 no están permitidos. Los marcados rápidos, tal y como se han configurado en ⑨, sólo funcionan si son números nacionales.
Para activar este modo, levante el auricular y escoja:
Formato: *00#2#
Ejemplo: Para activar el modo 2 y establecer el PIN de 4 dígitos en 1234:
*00#2#1234*
⇒ Si el modo se ha configurado correctamente el teléfono timbrará
una vez
19③ Marcación inmediata de un número al descolgar
Este modo marca automáticamente el marcado rápido programado en el *1 (véase 9) en cuanto se descuelga el receptor. Se ignoran todas las entradas de marcación. Las llamadas entrantes pueden ser contestadas descolgando el auricular cuando suena el teléfono.
Para activar este modo, levante el auricular y escoja:
Formato: *00#2#
Ejemplo: Para activar el modo 2 y establecer el PIN de 4 dígitos en 1234:
*00#2#1234*
⇒ Si el modo se ha configurado correctamente el teléfono timbrará
una vez
19 ① Desactivación de los modos especiales
Los modos especiales 19① y 19② se pueden desactivar en cualquier momento descolgando el receptor y marcando:
Formato: *00#0#
Ejemplo: Si el PIN elegido es 1234: *00#2#1234*
⇒ Si el modo especial fue desactivado el teléfono timbrará
una vez
IMPORTANTE: El modo especial ⑲③ no puede desactivarse tan fácilmente, ya que al descolgar el auricular siempre se marcará el marcado rápido *1. Para finalizar este modo, por favor, apague el teléfono. Para el 60s mobile 4G, gire el disco de marcación a la posición 1 y manténgalo ahí, para el PushMeFon mobile 4G pulse y mantenga pulsado tanto # como *. Ahora encienda el teléfono (manteniendo el disco de marcación en posición o pulsando los botones) y espere unos 30 segundos. Ahora puede des- activar este modo especial de la misma manera que se describe para ⑲① y ⑲② anteriormente.
Resumen de comandos
| Comando Ejemplo Función | ||
| *01#* *01#01234* Insertar/cambiar el código de área | ||
| *02#<1-9>#*02#4#0123456789* Opción de marcado rápido de teléfono>* | ||
| *03#<1-9>* *03#2* Cambiar el tiempo de espera | ||
| *04#<0-1>#* *04#0#1234* Activar y desactivar el bloqueo del PIN de la tarjeta SIM | ||
| *05#<0-1>* *05#0* Activar y desactivar el bloqueo Roaming | ||
| *06#<1-9>* *06#5* Configurar el nivel de sonido del auricular | ||
| *07#*07#01234567* Enviar IMEI y netcode al smartphone | ||
| *001* *001* Enviar registro a Opis Technoloy | ||
| 002#*002#01234567* Reenviar textos al número no>* | ||
| *003#* *003#005* Configurar los ajustes del operador de servicios | ||
| *00#<0-3>#* *00#1#1234* Activar/desactivar el modo especial | ||
| *08* *08* Restablecer la configuración inicial | ||
| *<1-9> *5 Opción de marcado rápido | ||
Señales de tono
Existen tres diferentes señales de tono que pueden ser generadas por el auricular. En la siguiente tabla se enumeran los significados de dichos tonos.
| Tipo Señal Significado | ||
| Mudo ninguna El | teléfono no está encendido. (Advertencia:Después de encendido el teléfono demora aproximadamente 5 segundos para generar una señal de tono y estar listo para ser utilizado) | |
| Señal de marcar | Tono continuo El teléfono está listo para ser utilizado | |
| Ocupado | Pip – pip – pip - ... | El teléfono no esta listo. Fíjese en las luces de estado ubicadas en el fondo del teléfono tal como está descrito en el apartadoLuces de estado. |
Luces de estado
En el fondo del teléfono se encuentran tres diferentes tipos de luces. En la siguiente tabla se enumeran los significados de dichas luces.
| Símbolo | Color | Estado | Significado | |
![]() | naranja | apagada | El teléfono está listo o apagado | |
| encendida | La batería se está cargando | |||
| intermitente | La carga de batería está baja | |||
![]() | rojo | apagada | Todo está funcionando bien | |
| encendida | No se reconoce la tarjeta SIM | |||
| intermitente | La tarjeta SIM requiere del ingreso de un PIN | |||
| intermitente rápido | La tarjeta SIM requiere del ingreso de un PUK | |||
| & | rojo | parpadeando alternativa-mente | El teléfono está trabajando en una tarea. Por favor, espere. | |
| encendidas Después de parpadear alternativamente: El teléfono ha completado con éxito la tarea. | ||||
| Parpadeando simultánea-mente | Después de parpadear alternativamente: El teléfono ha terminado la tarea con un error. | |||
![]() | rojo | apagada Todo | está funcionando bien | |
| encendida No | hay conexión a la red telefónica | |||
| intermitente El bloqueo del roaming está activado | ||||
Señales de timbre
| Tipo Señal | Significado | |
| OK Un timbre | El teléfono ha aceptado el | último mandato |
| Error 2 timbres breves El teléfono no ha | bres breves El teléfono no ha | aceptado el último mandato |
| Batería 3 timbres breves La carga de batería es muy baja (refiérase también al apartadoLuces de estado) | ||
| Llamada Timbre continuo con pausas Llamada entrante | ||
Recomendaciones sobre la batería
Las baterías nunca se deben tirar junto con el resto de los desperdicios. Por favor vea en nuestra página web www.opis-tech.com/battery-policy para averiguar como usted pude desechar la batería de su teléfono seguramente.
Detalles técnicos
- Móvil de mesa 4G
- Teléfono móvil 4G/teléfono de mesa 4G
- Soporte de telefonía 4G y VoLTE para la mejor cobertura de red mundial
- Con disco de marcar rotante o teclado clásico
- Con campana metálica
• Pila Li-Ion empotrada
• 5 horas de tiempo de llamada
• 1 semana de tiempo de espera - Reconoce la tarjeta SIM de cualquier operador (sin bloqueo de red, SIM desbloqueada)
-
Soporte del menú DTMF
-
El código de área puede ser escogido y guardado
- Se pueden programar hasta 9 códigos de marcado rápido
- Disponible en muchos colores diferentes
Contenido de entrega:
- Teléfono móvil de sobremesa
- Cargador
- Agenda telefónica (Lápiz no incluido)
Longitud: 23cm
Ancho: 21cm
Altura: 13cm
Peso: 1.0kg
Características adicionales ÚNICAMENTE en versión hEar
Ajustar el volumen del timbre electrónico
El volumen del timbre pude ser ajustado a desactivado (0), silencioso (1), medio (2), y fuerte (3). Levante el auricular y escoja:
Formato: *09#<0-3>*
Ejemplo: para ajustar el volumen a 2 (medio): *09#2*
⇒ Si el teléfono fue configurado exitosamente éste timbrará una
vez
Uso con audífonos
Proceda exactamente como indicado en los puntos 1 a 19. Nuestra tecnología hEar funcionara automáticamente con vuestro audífono. No hay que hacer nada mas.
Advertencia: Puede activar el modo T de su audifono para disfrutar de una cualidad de sonido especialmente clara. (La mayoría de los audífonos soportan este modo. Cómo lo puede activar, puede encontrarlo en su manual del audifono, o simplemente puede preguntar en la tienda donde lo adquirió.)
Detalles técnicos
- Soporta el modo de inducción (T-coil)
- (en lado de la campana metálica) timbre electrónico extra-fuerte


