ProClean 3050 - Microondas CECOTEC - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato ProClean 3050 CECOTEC en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre ProClean 3050 CECOTEC
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Microondas en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones ProClean 3050 - CECOTEC y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. ProClean 3050 de la marca CECOTEC.
MANUAL DE USUARIO ProClean 3050 CECOTEC
Manual de instrucciones
Instruction manual
Instruetiones de seguidad 4
Safety instructions
- Piezas y componentes 36
2.Antes de use 36 - Funcionamento 37
- Consejos 38
- Limpiezo y mantenimiento 41
- Especialidades Tecnicas 41
- Recycle de aparatos electricos
yelectrónica 42
8.CaranfaySAT/42 - Copyright
INHALT
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Lea las siguientes instrucciones atentamente antes de usar el producto. Guarde este manual para futuras referencingias o新模式 relacionados.
- Asegürese de que el voltaje de red coincida con el voltaje asignado en la etiqueta de clasificacion del producto y de que el enchufeonga toma de tierra.
- No lo utilise en el exterior.
- Este aparato está Diseño exclusivamente para uso dométrico queando excluido su uso en bares, restaurantes, granjas, hoteles, moteles y oficinas.
- ADVERTENCIA: en caso de que la puerta o sus juntas estén danadas, noonga en función el electrodométrico hasta que no haya sido reparado por una persona capacitada paraarlo.
- Advertencia: es peligioso para cuales quera que no sea una persona competente realizar operaciones de mantenimiento o reparacion que impliquen la retirada de una cubierta que proporcione proteccion contra la exposacion a la energia microondas.
- Advertencia: los liquidos y otros alimentos no deben ser calentados en recipientes sellados porque son susceptibles de explotar.
- Utilice esteedetrodomesticounicamente paralospropisos descritos en el presente manual. No introduca sustancias quimicas corrosivas ni vapores en el electrodomestico, no está diseado para uso industrial o de laboratorio.
-
Este electrodométrico está destinado para calentar bebidas y alimentos. El secado de alimentos o ropay el calentimiento de almachada, zapatillas, esponjas, ropahúmeda y articulos similares pueda entrañar riesgo de heridas, ignisión o fuego.
-
El calentimiento de bebidas puede occasionar su ebullición. Por estarzón,deben tomarse precauciones durante la manipulación del recipiente
- El contenido de los biberones y de los tarros de alimentos de bebés debe ser Removedo o agitado y la temperatura debe ser verificada antes de ser consumidos para evaporar quemaduras.
- Los huevos con cáscara y los huevoscocidos enteros no deben calentarse en el microondas porque pueda explotar, incluso despues de que el calentamento del microondas haya terminado.
- Noonga el microondas en funciona cuando estevacio.
- Este microondas no está destinado a ser encastrado o instalado en un mueble, deben ser colocado libremente asegurarlosagainesdistanciasde separacion:
- Parte superior: al menos 30 cm de separacion.
- Entre el aparato yrialquier pared adyacente: 20cm minimo.
- Respecto a la parte trasera:deo 10 cm de separacion.
- Inspeccione el cable de alimentacion regularmente en busca de daños visibles. Si el cable presente daños, debe ser sustituido por el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec para evaporarrialquier tipo de peligro o por personalequalificado similar con el fin de evaporar un peligro.
- No ponga el microondas en funciona si Tiene un cable o enchufe defectuoso o si no funciona correctamente. En caso de mal funciona o avería contacte con el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec.
- Debe tener cuidado de que el plato giratorio no se desplace cuando se retiren los recipientes del aparato.
-
Utilice únicamente utensilios aptos para su uso en microondas. Asegúrese de que los utensilios nouten en contacto con las paredes internas del electrodométrico durante su uso.
-
No utilise el interior del microondas con fines de almacenamento.
- No intente freir alimentos en el microondas.
- Para evaporar el riesgo de incendio, siga las siguientes indicaciones:
a. No cocine los alimentos de mas.
b. Retire losPRECINTOS de alambre de las bolas de papel o de plástico antes de colocar las bolas en el microondas.
c. Debe vigilar el microondas cuando caliente alimentos en recipientes de plástico o papel. - En caso de producirse humano o fuego en el interior, mantenga cerrada la puerta del electrodométrico, apáguelo y desconectelo de la toma de corriente.
- No coloque comida ni utensilios calientes o congelados en el Plato giratorio para evaporar que se rompa.
- Tras su uso, el recipiente empleado podra estar muy caliente. Utilice guantes para evitar quemaduras y daños.
- El aparato debe limpiarse regularmente y retirandoequalquier residuo de alimentos.Debe limpiar las juntas de las puertas, cavidades y partes adyacentes del microondas como se indica en el apartado de limpieza y mantenimiento.
- El aparato no debe limpiarse con vapor.
- El fallo en el mantenimiento del microondas en cuando a la limpieza podra conducir al deterioro de la superficie y podria afectar adversamente a la vida uyil del aparato y conducir a una situacion peligrosa.
- Este aparato pueda usar lo ninos con edad de 8 años y superior y personas con capacities físicas, sensoriales o mentales reduidas o con falta de experiencia y conocimiento, si se les ha sido la supervisión o formación apropriadas respecto al uso del aparato de unaforma segura y comprenden los peligros que implica. Los niños no
deben hacer con el aparato. La limpieza y el mantenimiento que debe realizar el usuario no debe ser realizada por los niños sin supervisión.
- Este produit es un equipo ISM Grupo 2 Clase B. La definencia de Grupo 2 contiene todo equipo ISM (Industrial, Científico y Médico) en el que se generate y/o utilise energia de radiofrecuencia en forma de radiación electromagnética para el tratimiento material, y todo equipo de electroerosión. El equipo de Clase B es un tipo de equipamento adecuado para su uso en establishimiento domesticos y en establishimientos directamente connectados con una red de suministro electrico de bajo voltaje que abastezca a edificios realizados con finesdomesticos.
- Los recipientes metalicos para alimentos y bebidas no está permitidos durante la cocción por microondas.
- Este aparato no está destinado a ser puesto en configuracion por medio de temporizadores externos o sistemas separados de control remoto.
SAFETY INSTRUCTIONS
Fig.2
1. Sistema de bloqueo de seguidad de la puerta
2. Ventana del microondas
3. Ejegiratorio
4. Aro giralo
5. Plato giratorio
6. Panel de control
7. Placa de mica
NOTA:
Losogrificosdeesteamansonrepresentacionesesquematicasyuede que no coincidan exactamente conlos del producto.
2.ANTES DE USAR
- Este aparato presenta un embalaje diseñado para protegerlo durante su transporte. Saque el aparato de su caja y retire todo el material de embalaje. Puede guardar la caja original yotiros elementos del embalaje en un lugar seguro para prevenir daños en el aparato si necesita transporte en el futuro. Si DEAreshacerse del embalaje original, asegürese de reciclar todos los elementos corRECTamente.
- Asegürese de que todas las piezas y componentes están incluidos y en buena estado. Si fallara algo no estuvierna en buena estado, contacte de forma inmediata con el Servicio de Atencion Técnica oficial de Cecotec.
- Colque le produit en un lugar plano, estable y seco, lejos de qualier material corrosivo, calor o humedado como por exemple agua o quemadores de gas.
- El PRODUCTODe disponer de suficiente ventilacion, por lo que se deben respetar las segentes distacias:
De la parte trasera a la pared: 10 cm
Del lateral a la pared: 5 cm
Sobre la parte superior: 20 cm
o Del microondas al sueo: 85 cm - El productockebe estar colocacion ouna distancia minima de 5 metros de la television, radio o antenna.
-
Para evitar descargas electricas, el microondas se debe instalar de tal manera que el enchufe sea accesible y que garantice una toma de tierra efectiva en caso de fuga de corriente.
-
La puerta del microondas debe estar cerrada correctamente para inicia sufunciOnamento.
- En caso de detectar restados de produits de la fabricacion en el interior del producto o en las resistencias, mantenga abierta la puerta del micropondas para asegurar una buena ventilacion. Es recommendable calentar un vaso de agua variedes a alta temperatura.
Advertencia
No intente quitar la placía de mica. Este componente es fundamental para el buena configuración del dispositivo. Este placía debe estar limpbio para el correcto configuración.
3. FUNCIONAMIENTO
- Conecte el electrodomestico a la toma de corrente. Antes de conectarla, asegrese de que el temporizador está en posicion inicial. (OFF)
- Nobloqueela rejilla deventilacion.
- Colque la comida en el Plato giratorio y cierra la puerta. La comida desea estar bajo un recipientle adequado, nunca directamente encima del Plato giratorio.
-Selezione et niven de potencia. - Programe el temporizador. Si el tiempo de cocción deseado es menos de 10 horas, gire el selector de potencia pasados 10 horas, y bajo retroceda a la contingency de horas deseada.
- Una vez se programe el temporizador, el microondas comenzará a configurar. Si fuese necessario interruprir la cocción, abra la puerta del microondas en WHICHer momento. Cierre la puerta de nuevo para reanudar el configuracionlento.
- Una vez pasado el tiempo programado, sonar una alarma y la luz inferior del electrodométrico se apagará de forma automática. En caso de retirar el recipientente de cltro del microondos antes de sonar la alarma, asegürese delearvar la rueda del temporizador a su posición inicial para evitrar que funciona en vacío.
Panel de control
Fig. 3
1. Potencia baja
2. Descongelar
3. Potencia media-baja
4. Potencia media
5. Potencia media-alta
5. Potencia alta
Temporlzador
- Tiempo de cocción programable hasta 30 horas.
ESPANOLESPANOL
Se peute programar de minuto en minuto.
- Cuando finalice, sonar la alarmadel final de cocción y el temporizador volverá a la posicón inial.
Selector de potencia
Incluye 6 niveles de potencia:
| Potencia alta | Potencia al 100% | Cocción rápida |
| Potencia medio-alfa | Potencia al 85% | Cocción normal |
| Potencia media | Potencia al 66% | Cocción lenta |
| Potencia baja | Potencia al 40% | Bébidas o sopa |
| Descongelar | Potencia al 37% | Descongelar |
| Potencia baja | Potencia al 17% | Mantener caliente |
Laingulartabla muesra el time aprooxidado de descogelacion de differentes alimentos:
| Tipo de alimentivo | Peso | Tiempo de descogelación (minutos) |
| Carne | 0.1~1.0 kg | 1:30~26:00 |
| Aves | 0.2~1.0 kg | 2:30~22:00 |
| Marisco | 0.1~0.9 kg | 1:30~14:00 |
Estos tempos son aproximativos y dependen de multipoles factores.
4. CONSEJOS
- Coíque los alimentos con cuidado:pongá las partes más gruesas de los alimentos hacía el borde del Plato giratorio. Trophe de ocitar que se solaplen los alimentos.
Vigile el tiempo de cocciñornie por cocinar los alimentos durante el minimo tiempo posibo y alada más tiempo segonseaecessary.Calentar los alimentos en excesso pue suponer la aparacion de homo u occasionner que se quemen.
Cubra los alimentos cuando se cocinan: al tapar los alimentos se evitan salpicaduras y se cocinan de forma más uniforme.
- De la vuelta o remueva los alimentos 1 vez durante el proceso de cocción.
Respecte el tiempo de precalentamento: no exceeda el tiempo especcificado en la etiquata de cada alimento.
| Material del recipiente Microondas Adverteries | |
| Plato para dorar Si | |
| Vajilla Si | |
| Jarras de cristal Si | |
| Vajilla de cristal Si | |
| Bolsas para cocinar en microondas. | Si |
| Papel de Cocina Si | |
| Papel de horneur Si | |
ESPANOLESPANOL
| Plástico | Si | Solo apto para microondas. Siga las instrucciones del fabricante. Debe estar etiquetado como "Apto para microondas". Algunos recipientes de plástico se reblandecen al calentarse los alimentos en su interior. Las bolssas para hervir y las bolssas de plástico cerradas se deben cortar o agujearar ligeramente si se indica en el producto. |
| Envoltorio plástico | Si | Solo apto para microondas. Utilcelo para cubrir los alimentos y retener la humedad. No deje que el plástico film entre en contacto con los alimentos. |
| Termómetros | Si | Solo atos para microondas (termómetro para carre y para dulces). |
| Bandeja de aluminio | No | Podria curvarse. Cambie los alimentos a un Plato o recipientete apto para microondas. |
| Cartón con asa metálica | No | Podría curvarse. Cambie los alimentos a un Plato o recipientete apto para microondas. |
| Utensillos metálicos o con elementos decorativos de metal | No | El metal desviía la energia dirigida a los alimentos. El embellecedor metálico pueda causer un arco voltsario. |
| Cierres de alambre metálicos | No | Podrión curvarse. Cambie los alimentos a un Plato o recipientete apto para microondas. |
| Bolsas de papel | No | Podrión occasionar llamas en el interior del microondas. |
| Espuma de plástico No | La espuma de plástico podra derretirse y contaminar el liquido en el interior al exponerse a altas temperatas. | |
| Madera No | La madera podra secaze dentro del microondas y romperse o cuartearse. |
5. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
- Advertencia: tanto el producto como los restos de comida deben limpiarse de forma peridica.
- Descinne el cable de la toma de corriente de la pared antes de iniciar la limpieza. Nosumerj el produit en agua ni en ningunothers tipo de fluido durante la limpieza.
- La falta de montenegro y de limpeza del producto pueda occasionar el deterioro de su superficie y afectar a su vidautil.
- No utilise nunca detergentes fuertes, abrasivos en polvo o cepillos metálicos para limiar ninguna de los partos del electrodométrico.
No quite la plac de mica. - Tras el uso prolongado del producto你可以 aparecer olores fuertes en su interior. Para desacchareos de这些东西, como uno de los siguientes métodos:
- Llete un vaso con 300 mL de agua y añada varías rodaja de limón. Colóqueo en el interior del microondras y callefetro a la alta potencia durante 5 minutes.
- Colque un vaso de te rojo en el interlor del microondas y caliente lo a ita potencia durante 2 o 3 Minutes.
- Utilice un paño suave y humedo para limiar las juntas, la puerta, las paredes interiores y el Plato giratorio.
6. ESPECIFICACIONES TECNICAS
Referencia del producto: 01520/01522/01524/01526/01528/01530
Producto: ProClean 3020/ ProClean 3010/ ProClean 3030/ ProClean 3040 Mirror/ProClean 3050/ ProClean 3060 Mirror
Potencia (Microondas) 700 W
Potencia consumida: 1150 W
Frecuencia microondas: 2450 MHz
Voltej y frequencia: 230 V AC, 50 Hz
Capacidad:20U
Las specificationsétécnicaspuedeambiarsinnotificaciónprevapara mayorar la calidad del producto.
Fabricado en China | Diseño en España
ENGLISHESPANOL
7. RECICLAJE DE APARATOS ELECRICOS Y ELECTRONICOS

Este*simbola indica que, de acuerdo con las normattivas aplicables, el producto y/o la bateria deben desecharse de manera independiente de los residuos domesticos. Cuando este producto alcance el final de su vidautil,debesarlespiras/baterias/accumuladoresylevarloa un punto de recogida designado por las autoridades locales.
Para Obtener informacion detallada acerca de la forma mAs adecuada de desochar sus aparatos elctricos y electronicos y/o las correspondentes
baterias, el consumidor debera contactar con las autoridades locales.
El complimiento de las pautas enteriales ayudara a proteger el medio ambiente.
8. GARANTIA V SAT
Cecotec respondece ante el usuario o consumidor final de qualigier faita de conformidad que existo en el momento de la entrega del producto en los关键时刻, condiones y piazos que establiece la normativa aplicable.
Se recomienda que las reparaciones se efectuien por personal especializzato.
Si detecta una incidencia con el producto o Tiene una consulta,pongase en contacto con el Servicio de Assistance Tecnica oficial de Cocotec a través ciel número de téléphone +34 96 321 07 28.
9. COPYRIGHT
Los derechos de propietad inteclua sobre los textos de este manual, pertenecen a CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Queden reservados todos los derechos. El contentido de esta publicacion no podra, ni en parte ni en su totalidad, reproducirse, almacenarse en un systema de recuperacion, transmitirse o distribuirez por ningun medio (electrónica, mecanico, fotocopia, grabacion o similar) sin la previa autorizacion de CECOTEC INNOVACIONES, S.L.
1. PARTS AND COMPONENTS
Inclui 6 niveis de potencia.
Cecotec Innovaciones S. L.
C/de la Pinadeta s/n, 46930
Quart de Poblet, Valencia, Spain