Arendo 306939 - Extractor de jugo

306939 - Extractor de jugo Arendo - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato 306939 Arendo en formato PDF.

📄 64 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice Arendo 306939 - page 51
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre 306939 Arendo

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Extractor de jugo en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 306939 - Arendo y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 306939 de la marca Arendo.

MANUAL DE USUARIO 306939 Arendo

ESP: Los controladores actuales, las instrucciones de uso yotiros documents relevantes para este producto se pueda encontrar en esta pagea web.

Instrucciones de uso y seguridad

  • Lea Completely las instrucciones de uso antes de utiliser este producto. Conservelas en un lugar seguro.
  • Antes de utiliser el aparato, compruebe que el voltaje indicado en la placadecarbonersticas coincide con el de su redelectrica.
  • No tire del cable para desenchufar el aparato. Tire siempre de la clavija.
  • Desconecte siempre el enchufe de la toma de corriente cuando no utilizes el aparato. Nocede nunca el aparato sin vigilancia.
  • Este aparato está destinado exclusivamente al uso privado.
  • No lo sumerja nunca en agua para limpiarlo. Limpie la carcasa con un pañoseco.

  • Utilice el aparato únicamente sobre una superficie plana.

  • Desconecte el aparato de la red electrica cuando no lo usa o durante la limpieza.
  • Asegúrese de que el cable no toque ninguna superficie caliente o húmeda.
  • Si observa un fallo en el cable de alimentación, no encienda el aparato. En este caso, póngase en contacto con el fabricante del producto.
  • NoURTCANsNoURTCANs.
  • El producto sólo debe ser abierto o reparado por especialistas cualesificados.
  • Retire el material de embalaje y compruebe que el aparato está en perfectas conditiones antes de utiliserlo.
  • Asegúrese de que los niños no juguen con el aparato ni con el material de embalaje.

  • Para la seguridad de sus hijos, no dejaninguna pieza del embalaje (bolsas deplastico, carton, poliestireno, etc.) a sualcance.

  • Este produit no es un juguete.
  • Se requires una estrecha supervisión cuando el producto es utilisé por o cerca de niños o personas enfermas.
  • No utilise el aparato afterwards de una avería, si se ha caido o si parece dañado de algunos modo.

Devuelva el producto complete al fabricante para su inspeccion, reparacion o sustitución.

  • Antes de desenchufar el cable de alimentación, asegúrese de que el aparato está apagado. Si lo toca, asegúrese de tener las manos secas para evaporar descargas electricas.

  • Este producto no debe utilizesceradel agua, por ejempo, en baneras,lavabos, piscinas, etc.,donde existariesgo de inmersión o salpicaduras.

  • No conecte nunca el aparato a un cable alargador o a una regleta.
  • No utilise el exprimidor de cítricos al aire libre.
  • Utilice el producto tal y como se describe en este manual. Cualquier otherwise no recommendado por el fabricante pueda provocar incendios, descargas electricas o lesiones personales y anulará la garantía.
  • No utilise el aparato sin vigilancia. Si sale de la habitación, apague siempre el aparato.
  • Extraiga el enchufe de la toma de corriente.
  • Utilice únicamente accesorios origina- les.

  • Atencion. No permita que los niños≦queños juguen con la película. Existe riesgo de asfixia.

  • Tiempo de funciona: Encienda el aparato durante 15 s y, a continuación, apáguelo durante 15 s como ciclo de trabajo. Una vez que haya hecho funciona el producto durante 10 ciclos, deben detener el funciona y apagar el aparato durante 30min para permitir que se enfríe.

  • Este aparato puede ser utilisé por niños a partir de 8 años si han sido supervisados o instruidos sobre el uso del aparato de forma segura y comprenden lospeligros que conlleva. La limpieza y el mantenimiento por parte del usuario no deben ser realizados por niños a menos que tengan 8 años o más y estén supervisados. El aparato

y su cable de conexión deben mantenerse fuera del alcance de los niños menosores de 8 años.

  • Los aparatos peuvent ser realizados por personas con capacities físicas, sensoriales o mentales reduidas o con falta de experiencia y conocimientos si han recibido supervisión o instrucciones sobre el uso del aparato de forma segura y si comprehender los peligos que conlleva.

  • Los niños no deben usar con el aparato.

  • Desconecte siempre el aparato de la red electrica antes de montarlo, desmontarlo o limpiarlo.

  • Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por la fabricula o su agente de servicios o una persona conullsimilarcon el fin dexitar un peligro.

Gracias por adquirir un producto de Arendo. Lea atentamente las siguientes instrucciones de uso para que pueda disfurutar durante是多么 tiempo del aparato adequrido.

1. Volumen de suministro

  • Exprimidor de citricos
  • Manual de instruciones

2. Datos&Tecnicos

Suministro electrico 220-240 V ~50/60Hz
Consumo electrico 40 W
Clase de protección II
Capacidad de potencia 700 ml
Nivel de ruido ≤ 75 dB (A)
Longitud del cable ~ 1m
Temperatura ambiente +0-3°C a 35-40°C

3. Detalles del producto

Número Descripción
1 Tapa
2 Cono de prensado grande
3 Cono de prensa(PC)queño
4 bajo
5 Filtro ajustable
6 Unidad de motor
7 Recipiente de zumo

Arendo 306939 - Detalles del producto - 1

5. Utilación

Saque el aparato del embalaje y retire todo el material de embalaje. Colóquelo sobre una superficie plana y firme.

  • Coloque el recipiente de zumo sobre launidad base.
  • Coloque los filtros y el cono de prensado sobre el eje de la unidad motora y colque la tapa sobre el aparato.

Arendo 306939 - Utilación - 1

Nota: El cono de prensado grande solo puede utiliser junto con el cono de prensadoklequeño.

  • Inserte el enchufe en una toma correctamente conectada.
  • Retire la tapa.
  • Corte por la mitad el cítrico correspondiente antes de prensarlo.
  • Sujete el citrico con una mano y el exprimidor con la otra@m间隙as presiona el cono de prensado con el medio citrico.

Con el filtro ajustable, pueda ajustar la intensidad del filtró según sus necessities.

Arendo 306939 - Utilación - 2

Nota: El cono de prensado empieza a girar de forma independiente. No presione con demasiada fuerza sobre el cono de prensado, ya que el aparato se detendra si se aplicara demasiada presión.

Desconecte el enchufe de la toma de corriente afterwards de utiliser el aparato y limpielo.

Arendo 306939 - Utilación - 3

Nota: Asegürese de guardar los zumos terminados en un lugar fresco. Tenga en cuenta que los zumos no deben almacenarse durante más de un día. No guarde los zumos en recipientes metalicos, ya que la acidez del zumo puedaatar la superficie y perjudicar el saber.

6. Limpieza y cuidados

No sumerja la estación base con el motor en agua bajo ningúnconcepto.

Además, no utilise nunca productos de limpieza abrasivos o agresivos para limpiar el aparato. Recommendamos limpiar el exprimidor de citricos después de cada uso.

  • Limpie la estación base con un paño ligeramente humedecido.
  • LosREMAs componentes del aparato peuvent limpiarse con agua y un detergen

te suave.

  • El recipiente de zumo, el filtro y el cono de prensado pueda lavarse en el lavavajillas. Asegúrese de que el producto de limpieza no seablemado fuerte.
  • Deje que todas las piezas se sequen lo suficiente antes de volver a montar el aparato.

Guarde el exprimidor de cítricos con la tapa puesta para proteger los componentes del polvo. Guarde el aparato en su embalaje original si no tiene intencion de utiliserdo durante un长大o periodo de tiempo.

7. Cambiar el sentido de giro

Pulse dos vezes seguidas el cono de presión incorporado para Cambiar el sentido de giro.

Nota: Si el cono de prensado se atasca, también se puedaonianear sentido de giro.

Arendo 306939 - Cambiar el sentido de giro - 1

8. Instrucciones de seguridad y descargo de responsabilidad

No intente nuncaAbrir el aparato para realizar reparaciones o Modifications. Evite el contacto con la tension de red.No cortocircuite el producto.El aparato no es impermeable,utilcelo unicamente en conditiones secas.Protejalo de la humedad elevada,el agua y la nieve.Mantenga el aparato alejado de las altas temperatas. No exponga el aparato a cmbios bruscos de temperatura ni a fuertes vibraciones, ya que podra dañar las piezas electrònicas.Compruebe que el aparato no estde dañado antes deutilizarlo.

No utilise el aparato si se ha golpeado o dañado derialquier other forma. Respete las normativas y restricciones naciones. No utilise el aparato para fines distinctos de los descritos en las instrucciones. Este producto no es un juguete. Mantengalo fuera del alcance de los niños o de las personas con incapacidad mental. Cualquier

reparación o modificación del aparato que no haya sido realizada por el proveedor original invalidará la garantía.

El aparato solo puede ser utilisé por personas que hayan leido y comprendido estas instrucciones. Las specifications del aparato peuventchangiar sin previo aviso.

Arendo 306939 - Instrucciones de seguridad y descargo de responsabilidad - 1

9. Instrucciones de eliminación

Según la directiva europea RAEE, los aparatos electricos y electrónicos no pueda eliminarse con los residuos domesticos. Sus componentes deben reciclarse o eliminarse por分开ado, ya que los componentes tóxicos y peligrosos peuvent causar daños duraderos al medio ambiente si se eliminan de forma incorrecta.

Como consumidor, está obligado, en virtud de la Ley de aparatos electricos y electrónicos (ElektroG), a devolver Gratisamente los aparatos electricos y electrónicos al final de su vida úlil al fabricante, al punto de vente o a los centros Públicos de recogida 创建os a tal efecto. Los detailles estar regulados por la ley estatal correspondiente. El significo que aparece en el producto, en las instrucciones de uso y/o en el embalaje hace referencia a esta normativa. Al separar, recicular y(deschar los aparatos viejos de estaforma, está contribuyendo de forma importante a proteger nuestro medio ambiente.nuestro medio ambiente.

Arendo 306939 - Instrucciones de eliminación - 1

Directiva RAEE 2012/19/UE
N° de registrar RAEE: DE 67896761

Por la presente, WD Plus GmbH declara que el aparato 306939 cumple los requisitos esenciales y除外 dispositions pertinentes. Puede Obtener una declaracion de conformidad completa en WD Plus GmbH, Wohlenbergstraße 16, 30179 Hannover, Alemania

Notes

CONTACT US

Arendo 306939 - CONTACT US - 1

feedback@ganzeinfach.de

Arendo 306939 - CONTACT US - 2

(DE) 08007244405

+49 511 / 13221 710

(UK) +49 511 / 13221 720

(FR) +49 511 / 13221 730

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Arendo

Modelo : 306939

Categoría : Extractor de jugo