Vonroc S2_OS503DC - Lijadora

S2_OS503DC - Lijadora Vonroc - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato S2_OS503DC Vonroc en formato PDF.

📄 56 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice Vonroc S2_OS503DC - page 32
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre S2_OS503DC Vonroc

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Lijadora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones S2_OS503DC - Vonroc y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. S2_OS503DC de la marca Vonroc.

MANUAL DE USUARIO S2_OS503DC Vonroc

ES Traducción del manual original 32

1. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Lea las advertencias de seguridad, las advertencias de seguridad adicionales y las instrucciones adjuntas. De no respetarse las advertencias de seguridad y las instrucciones, podrían producirse descargas eléctricas, incendios y/o lesiones graves. Conserve las advertencias de seguridad y las instrucciones para su posterior consulta.

Los siguientes símbolos se utilizan en el manual de usuario o en el producto:

Vonroc S2_OS503DC - INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD - 1

Lea el manual de usuario.

Vonroc S2_OS503DC - INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD - 2

Denota riesgo de lesiones personales, pérdida de vida o daños a la herramienta en caso de incumplimiento de las instrucciones del presente manual.

Vonroc S2_OS503DC - INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD - 3

Use gafas de seguridad. Use protección auditiva.

Vonroc S2_OS503DC - INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD - 4

Use una máscara contra el polvo.

Vonroc S2_OS503DC - INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD - 5

Fusible cinta miniatura de tipo retardado.

Vonroc S2_OS503DC - INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD - 6

Temperatura máx. 45°C.

Vonroc S2_OS503DC - INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD - 7

No arroje la batería al fuego.

Vonroc S2_OS503DC - INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD - 8

No arroje la batería al agua.

Vonroc S2_OS503DC - INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD - 9

No desechar el producto en inadecuado contenedores.

Vonroc S2_OS503DC - INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD - 10

Recogida selectiva de la batería de iones de litio.

Vonroc S2_OS503DC - INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD - 11

El producto está de acuerdo con el normas de seguridad aplicables en el ámbito europeo directivas.

INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD

Vonroc S2_OS503DC - INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD - 1

PRECAUCIÓN! Lea todas las advertencias de seguridad y todas las instrucciones. Si no lo hace, el uso indebido puede acarrear cortocircuitos, fuego o lesiones graves.

El término "herramienta eléctrica", en todas las advertencias enumeradas a continuación se refiere a su herramienta eléctrica (i nalámbrica) que funciona con una batería o a través de la red eléctrica.

1) Área de trabajo

a) Trabaje en un lugar limpio y bien iluminado. Lugares no iluminados o sucios propician accidentes.
b) No use herramientas eléctricas donde haya riesgo de fuego o explosión, p.ej: cerca de líquidos o gases inflamables, polvo etc. Las herramientas eléctricas producen chispas que pueden producir la ignición de partículas de humo.
c) Mantenga a los niños y otras personas alejados mientras utiliza la herramienta eléctrica. Las distracciones pueden hacer que pierda el control de la herramienta.

2) Seguridadeléctrica

a) Cerciórese de que las clavijas de la herra mienta eléctrica están correctamente enchu fadas. Nunca modifique la clavija. No utilice ningún adaptador para la clavija de una herra mienta eléctrica con conexión a tierra. Las clavijas que no se hayan cambiado y los enchufes adecuados reducen el riesgo de cortocircuitos.
b) Evite el contacto humano con superficies con conexiones a tierra como tubos metálicos, con ductos, tubos de la calefacción, radiadores y refrigeradores. El riesgo de cortocircuitos es mayor cuando el cuerpo está en contacto con el suelo.
c) No use herramientas eléctricas bajo la lluvia o en entornos húmedos. Si entra agua en una herramienta eléctrica aumenta el riesgo de cortocircuito.
d) No utilice el cable para todo. Nunca utilice el cable para mover la máquina, empujarla o sa car la clavija del enchufe. Mantenga el cable alejado del calor, aceite, zonas cortantes o pie zas en movimiento. Los cables dañados o en redados aumentan el riesgo de cortocircuito.
e) Use un cable alargador impermeable adecuado para exteriores cuando trabaje con la herramienta eléctrica al aire libre.

El riesgo de cortocircuito es menor si utiliza un cable alargador adecuado para exteriores.

f) Si no se puede evitar el uso de la herramienta eléctrica en un lugar húmedo, use suministro

protegido mediante dispositivo diferencial residual (DDR). El uso de un DDR reduce el riesgo de choque eléctrico.

h) No permita que la familiaridad adquirida con el uso frecuente de las herramientas le haga confiarse e ignorar los principios de seguridad de las herramientas. Una acción descuidada puede causar lesiones graves en una fracción de segundo.

3) Seguridad personal

a) No se descuide, preste atención a lo que está haciendo y utilice el sentido común mientras trabaje con esta herramienta. No use herramientas eléctricas cuando esté cansado o esté bajo los efectos del alcohol, las drogas o los medicamentos. Un momento de distracción, mientras utilice la herramienta eléctrica, puede provocar lesiones personales graves.
b) Use equipo de protección individual. Use siempre gafas protectoras. El uso en condiciones apropiadas del equipo de seguridad como por ejemplo: mascarilla antipolvo, zapatos antideslizantes de seguridad, casco o protección para los oídos, disminuye el riesgo de sufrir lesiones personales.
c) Evite arranques involuntarios. Asegúrese de que el interruptor está en la posición de apagado antes de conectarlo a la fuente de electricidad. Transportar herramientas eléctricas con el dedo puesto sobre el interruptor o enchufarlas con el interruptor encendido puede causar accidentes.
d) Quite cualquier llave de ajuste antes de encender la herramienta eléctrica. Una llave olvidada junto a una pieza móvil de la herramienta eléctrica puede provocar lesiones personales graves.
e) No se estire demasiado. Mantenga siempre el equilibrio y tenga los pies en el suelo. Esto permite un mayor control de la herramienta eléctrica en situaciones inesperadas.
f) Vístase apropiadamente. No lleve prendas holgadas o joyas. Mantenga su pelo, ropa y guantes alejados de las piezas móviles. Las prendas holgadas, las joyas y el pelo largo pueden quedar atrapados en las piezas móviles.
g) Si se han suministrado dispositivos para la extracción y recogida de polvo asegúrese de que estos estén conectados y se utilicen correctamente. El uso de estos dispositivos puede reducir los riesgos relacionados con el polvo.
h) Mantenga las asas y las superficies de agarre secas, limpias y libres de aceite y grasa. Las

asas y las superficies de agarre resbaladizas no permiten un manejo y control seguros de la herramienta en situaciones inesperadas.

4) Utilización y cuidados de la herramienta eléctrica
a) No fuerce la herramienta eléctrica. Utilice la herramienta eléctrica adecuada para el trabajo que vaya a realizar. Una herramienta eléctrica apropiada realizará un trabajo mejor y más seguro si se utiliza para el objetivo con el que ha sido diseñada.
b) No use herramientas que no pueden encenderse o apagarse con el interruptor. Las herramientas que ya no se puedan encender y apagar son peligrosas y deben repararse.
c) Desenchufe la clavija de la toma de electricidad antes de realizar modificaciones, cambiar accesorios o guardar las herra mientas eléctricas. Tales medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de la puesta en marcha accidental.
d) Mantenga a los niños alejados de una herramienta eléctrica sin utilizar y no permita a per -sonas que no estén familiarizadas con la má quina o estas instrucciones utilizar la herra mienta. La herramienta eléctrica puede ser peligrosa cuando la utilicen personas sin experiencia.
e) Conserve sus herramientas cuidadosamente. Verifique cualquier desalineación o agarrotamiento de piezas movibles, piezas dañadas y cualquier otra causa, que pudiera repercutir en el buen funcionamiento de la herramienta eléctrica. Si la herramienta está estropeada, repárela antes de utilizarla. Muchos de los accidentes están causados por un manteni miento insuficiente del equipo eléctrico.
f) Mantenga las herramientas de corte limpias y afiladas. Sierras con esquinas cortantes con un buen mantenimiento se bloquean menos y son más fáciles de controlar.
g) Utilice la herramienta eléctrica, accesorios y brocas etc. Siguiendo las instrucciones atendiendo al tipo de herramienta eléctrica y tenga en cuenta las condiciones de trabajo y el tipo de trabajo que se va a realizar. Puede ser peligroso realizar trabajos con la herramienta diferentes de aquellos para los que está diseñada.
5) Uso y cuidado de las herramientas alimentadas por batería
a) Recargue las baterías únicamente con el cargador recomendado por el fabricante. Un

cargador que es apto para un tipo de baterías determinado puede provocar riesgo de incen dio si se usa para cargar otra clase de baterías.

b) Use las herramientas eléctricas sólo con las baterías indicadas específicamente. El uso de otra clase de baterías diferente puede ocasionar el riesgo de derivar en lesiones o un incendio.
c) Cuando el paquete de baterías no esté en uso, consérvelo retirado de objetos metálicos como sujetapapeles, monedas, llaves, clavos, tornillos o cualquier otro objeto metálico pequeño que pueda hacer puente entre las terminales. El contacto entre las terminales de la batería puede causar quemaduras o incendio.
d) Bajo condiciones extremas de abuso la batería podría expulsar un líquido; evite todo contacto. Si se produjese contacto accidentalmente, lávese bien con agua. Si el líquido hace contacto con los ojos, consulte también al médico. El líquido emanado de la batería puede causar irritaciones o quemaduras.
e) No utilice una batería o una herramienta que esté dañada o modificada. Las baterías dañadas o modificadas pueden presentar un comportamiento impredecible y provocar un incendio, una explosión o riesgo de lesiones.
f) No exponga una batería o una herramienta al fuego o a temperatura excesiva. La exposición al fuego o a temperaturas superiores a 130 °C puede provocar una explosión. NOTA La temperatura “130 °C” puede sustituirse por la temperatura “265 °F”.
g) Siga todas las instrucciones de carga y no cargue la batería o la herramienta fuera del rango de temperatura especificado en las instrucciones. La carga incorrecta o a temperaturas fuera del rango especificado puede causar daños a la batería y aumentar el riesgo de incendio.

6)Servicio

a) Haga reparar su herramienta eléctrica por una persona cualificada, usando solo piezas de repuesto idénticas. Esto garantiza que se mantenga la seguridad de la herramienta eléctrica.
b) Nunca repare las baterías dañadas. El mantenimiento de las baterías debe ser realizado solo por el fabricante o los proveedores de servicio autorizados.

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD ADICIONALES PARA LIJADORAS ORBITALES

Vonroc S2_OS503DC - ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD ADICIONALES PARA LIJADORAS ORBITALES - 1

El contacto o la inhalación del polvo liberado durante el uso (p. ej. superficies con pintura con plomo, madera y metal) puede poner en peligro su salud y la de las personas a su alrededor. Lleve siempre los equipos de protección adecuados, como una máscara antipolvo. Utilice siempre una extracción de polvo adecuada durante el uso.

  • No trabaje con materiales que contengan amianto. El amianto se considera cancerígeno.
  • No utilice la máquina para lijar piezas de trabajo de magnesio.
  • Lleve gafas de seguridad. Lleve protección auditiva. En caso necesario, utilice otros medios de protección, como guantes de seguridad, calzado de seguridad, etc.
  • Sujete la máquina por las superficies de agarre aisladas cuando el accesorio pueda entrar en contacto con cables ocultos o el cable eléctrico. Si el accesorio entra en contacto con un cable con corriente, las partes metálicas expuestas de la máquina también pueden tener corriente. Riesgo de descarga eléctrica.
  • Tenga mucho cuidado al lijar superficies pintadas.
  • Antes del uso, quite todos los clavos y otros objetos metálicos de la pieza de trabajo.
  • Asegúrese de que la pieza de trabajo esté debidamente apoyada o fijada.
  • Utilice únicamente papel de lija que sea adecuado para su uso con la máquina.
  • Utilice únicamente papel de lija con las dimensiones correctas. Asegúrese de que el papel de lija esté debidamente montado.
  • Inspeccione el papel de lija antes de cada uso. No utilice papel de lija que esté desgastado debido a un uso prolongado.
  • Nunca ponga la máquina sobre una mesa o un banco de trabajo sin haberla desconectado previamente.

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA LA BATERÍA

a) No abra la batería. Existe peligro de cortocircuito.
b) Proteja la batería del calor, p. ej., de la luz solar intensa continua, los incendios, el agua y la humedad. Peligro de explosión.
c) En caso de daño y uso incorrecto de la batería, esta puede emitir vapores. Ventile el área y

consulte un médico si se siente mal. Los vapores pueden irritar el sistema respiratorio.

d) Utilice la batería solo junto con su producto Vonroc. Esta medida protege la batería de sobrecargas peligrosas.
e) La batería se puede dañar con objetos puntiagudos como clavos o destornilladores o si se somete a alguna fuerza exterior. Puede producirse un cortocircuito interno que dé lugar a que la batería se incendie, emita humo, explote o se sobrecaliente.

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA EL CARGADOR

Uso previsto

Cargue solo las baterías recargables CD801AA y CD803AA con el cargador. Otros tipos de baterías pueden estallar y causar lesiones y daños.

a) El aparato no debe ser usado por personas (incluidos niños) con capacidad física, sensorial o mental reducida, o que no tengan experiencia o conocimiento suficientes, salvo que hayan sido capacitadas o estén bajo supervisión.
b) Controle que los niños no jueguen con el aparato.
c) No recargue baterías no recargables.
d) Durante la carga, las baterías deben colocarse en un lugar bien ventilado.

Seguridad eléctrica

Vonroc S2_OS503DC - Seguridad eléctrica - 1

Compruebe siempre que la tensión del suministro eléctrico corresponda con la tensión de la placa de características.

  • No utilice la máquina si el cable o el enchufe eléctrico han sufrido daños.
  • Utilice únicamente cables alargadores que sean adecuados para la potencia nominal de la máquina con un grosor mínimo de 1,5 mm ^2 . Si utiliza un cable alargador en rollo, desenrolle totalmente el cable.

2. INFORMACIÓN DE LA MÁQUINA

Uso previsto

La máquina se ha diseñado para lijar madera, plástico y metales. La máquina solo es apta para lijado en seco. La máquina no es adecuada para procesar objetos que contengan amianto. El uso inadecuado puede dañar la herramienta.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

Vonroc S2_OS503DC - ESPECIFICACIONES TÉCNICAS - 1

Este manual ha sido redactado para diferentes números de juegos / artículos. Compruebe el número de artículo correspondiente en la siguiente tabla de especificaciones para conseguir la composición y el contenido correctos de su juego.

Modelo n.° OS503DCS_OS503DCS2_OS503DCS3_OS503DC
Baterias incluidas -CD801AA2 x CD801AACD803AA
Cargador incluido -CD802AA
Tensión de red 20V- - - - -
Velocidad sin carga5.000-10.000/min
Diámetro del disco125mm
Peso 1.20 kg
Nivel de presión acústica LPA77.1 dB(A), K=3dB(A)
Nivel de presión acústica LWA88.1 dB(A), K=3dB(A)
Vibración 7.511 m/s ^2 K=1.5 m/s ^2
Modelo n.o CD801AA
Tipo de bateria Lithium-Ion
Voltaje 20V——
Capacidad 2.0 Ah
Cargador recomendadoCD802AA
Peso0.3 kg
Modelo n.o CD803AA
Tipo de bateria Lithium-Ion
Voltaje 20V---
Capacidad 4.0 Ah
Cargador recomendadoCD802AA
Peso0.65 kg
Modelo n.o CD802AA
Entrada del cargador220-240V, 50Hz 0.4A
Salida del cargador21V---2.5A
Tiempo de carga de la bateria de 2 Ah60 minutes
Tiempo de carga de la bateria de 4 Ah120 minutes
Batterie consigliateCD801AA, CD803AA
Peso0.36 kg

Use solo las siguientes baterías de la plataforma de baterías VONROC POWER 20V. El uso de cualquier otra batería puede causar lesiones graves o dañar la herramienta.

CD801AA 20V, 2 Ah de iones de litio CD803AA 20V, 4 Ah de iones de litio

Para cargar estas baterías se puede utilizar el siguiente cargador de batería.

CD802AA Cargador rápido

Las baterías de la plataforma de baterías VONROC POWER 20V son intercambiables con todas las herramientas de la plataforma de baterías VONROC POWER 20V.

Nivel de vibración

El nivel de emisión de vibraciones indicado en este manual de instrucciones ha sido medido según una prueba estándar proporcionada en EN 62841; puede utilizarse para comparar una herramienta con otra y como valoración preliminar de la exposición a las vibraciones al utilizar la herramienta con las aplicaciones mencionadas.

  • al utilizarla para distintas aplicaciones o con accesorios diferentes o con un mantenimiento defi ciente, podría aumentar de forma notable el nivel de exposición.
  • en las ocasiones en que se apaga la herramienta o cuando está funcionando pero no está realizando ningún trabajo, se podría reducir el nivel de exposición de forma importante.

Protéjase contra los efectos de la vibración realizando el mantenimiento de la herramienta y sus accesorios, manteniendo sus manos calientes y organizando sus patrones de trabajo.

DESCRIPCIÓN

Los números del texto se refieren a los diagramas en la página 2-3.

  1. Interruptor de encendido/apagado
  2. Bolsa para el polvo
  3. Rueda de ajuste de velocidad
  4. Almohadilla de lijado
    5A. Empuñadura superior
    5B. Empuñadura inferior
  5. Conexión para la extracción de polvo
  6. Botón de desbloqueo de la batería
  7. Batería
  8. Papel de lijar
  9. Anillo de goma
  10. Boton de indicadores LED de bateria
  11. Indicadores LED de la bateria
  12. Cargador
  13. Indicadores LED del cargador
    15A. Conexion para aspiradora
    15B. Adaptador para aspiradora

3.MONTAJE

Vonroc S2_OS503DC - 3.MONTAJE - 1

Antes de realizar cualquier trabajo en la herramienta eléctrica, extraiga la batería.

Vonroc S2_OS503DC - 3.MONTAJE - 2

Debe cargarse la batería antes de usar por primera vez la herramienta.

Insertar la batería en la máquina (Fig. C)

Vonroc S2_OS503DC - Insertar la batería en la máquina (Fig. C) - 1

Compruebe que la parte exterior de la batería esté limpia y seca antes de colocarla en el cargador o en la máquina.

  1. Inserte la batería (8) en la base de la máquina como se muestra en la Fig. C.
  2. Pulse la batería más hacia delante hasta que haga clic en su sitio.

Extracción de la batería de la máquina (Fig. C)

  1. Presione el botón de desbloqueo de la batería (7).
  2. Extraiga la batería de la máquina como se muestra en la Fig. C.

Comprobacion del estado de carga de la bateria (Fig. E)

- Para comprobar el estado de carga de la bateria, apriete brevemente el boton (11) de la bateria.

  • La bateria tiene 3 luces que indican el nivel de carga, cuantas mas luces esten encendidas, mas bateria queda.
  • Cuando las luces estan apagadas significa que la bateria esta vacía y debe cargarse inmediata-mente.

Carga de la bateria con el cargador (Fig. E)

  1. Extraiga la bateria (8) de la maquina.
  2. De vuelta la bateria (8) y deslicela en el cargador (13) como se muestra en la Fig E.
  3. Empuje la bateria hasta que quede totalmente colocada en la ranura.
  4. Enchufe el enchufe del cargador en una toma de corriente electrica y espere un poco. Los indicadores de LED del cargador (13) se encenderan y mostraran el estado del cargador.

El cargador tiene 2 indicadores de LED (14) que indican el estado del proceso de carga:

LED de estado ROJOLED de estado verdeEstado de la carga
Desactivado Desactivado Sin alimentación
Desactivado ActivadoModo espera:- No hay ninguna batería insertada o,- Se ha insertado la batería pero el proceso de carga ha finalizado
ActivadoDesactivadoCarga de la batería en curso
  • La carga completa de la batería de 2 Ah puede llevar hasta 60 minutos.
  • La carga completa de la batería de 4 Ah puede llevar hasta 120 minutos.

Despues de que la bateria este totalmente cargada, desenchufe el enchufe del cargador de la toma de corriente y extraiga la bateria del cargador.

Vonroc S2_OS503DC - Carga de la bateria con el cargador (Fig. E) - 1

Cuando la no vaya a utilizarse la maquina durante un periodo de tiempo prolongado, es conveniente guardar la bateria cargada.

Extraccion de polvo externa

La connexion para aspiradora (15A) permite conectar una aspiradora a la maquina. También se

suministra un adaptador para aspiradora (15B), que permite usar tubos de aspiradoras de menor diametro.

Conexión de la bolsa para polvo (Fig. D)

Se recomienda encarecidamente la utilización de la máquina con la bolsa para polvo (2), con el fin de garantizar una recogida óptima del polvo.

  • Deslice la bolsa para polvo (2) en el puerto de extracción del polvo (6) mediante un ligero movimiento de torsión.
  • Siga enroscando hasta que la bolsa para el polvo (2) esté ligeramente sobre el anillo de goma (10), dejándola colocada.

Nota: La caja para el polvo debe vaciarse cuando esté llena hasta la mitad, para mantener una recogida óptima del polvo.

Colocación y extracción del papel de lijar (Fig. B)

  • Sujete la máquina de lado o boca abajo
  • Coloque el papel de lijar (9) del grano que de-see en la almohadilla para lijar (4). Compruebe que el orificio del papel de lijar (9) coincida con el orificio de la almohadilla para lijar (4)
  • Para extraer el papel de lijar (9), solo tiene que tirar del papel para sacarlo de la almohadilla para lijar (4).

Nota: Utilice papel de lija de grano grueso para lijar superficies ásperas e irregulares. Utilice papel de lija de grano mediano para eliminar los arañazos dejados por el papel de grano grueso. Utilice papel de lija de grano fino para el acabado de las superficies.

4.FUNCIONAMIENTO

Encendido y apagado (Fig. A)

  • Para encender la máquina, pulse el interruptor de encendido/apagado (1) para ponerlo en posición I.
  • Para apagar la máquina, suelte el interruptor de encendido/apagado (1) para ponerlo en posición 0.

Ajuste de la velocidad (Fig. A)

La rueda de ajuste de velocidad (3) se utiliza para ajustar la velocidad. La rueda de ajuste de velocidad puede situarse en 6 posiciones. La velocidad ideal depende del tamaño de grano deseado y del material que va a trabajarse.

Consejos para un uso óptimo

  • Fije la pieza de trabajo.
  • Sujete la máquina firmemente con ambas manos.
  • Encienda la máquina.
  • Coloque la almohadilla de lijado con el papel de lija sobre la pieza de trabajo.
  • Mueva lentamente la máquina sobre la pieza de trabajo, presionando firmemente la almohadilla de lijado contra la pieza de trabajo.
  • No aplique demasiada presión sobre la máquina. Deje que la máquina haga el trabajo.
  • Apague la máquina y espere que ésta se detenga completamente antes de dejarla.

5. MANTENIMIENTO

Vonroc S2_OS503DC - MANTENIMIENTO - 1

Antes de realizar la limpieza y el mantenimiento, apague siempre la máquina y extraiga el paquete de baterías de la máquina.

Limpie regularmente la carcasa de la máquina con un paño suave, preferentemente después de cada uso. Compruebe que los orificios de ventilación estén libres de polvo y suciedad. Elimine el polvo persistente utilizando un paño suave humedecido con agua y jabón. No use disolventes tales como gasolina, alcohol, amoniaco, etc. Tales productos químicos pueden dañar los componentes sintéticos.

MEDIOAMBIENTE

Vonroc S2_OS503DC - MEDIOAMBIENTE - 1

Los aparatos eléctricos o electrónicos defectuosos y/o desechados deben recogerse en lugares de reciclado apropiado.

Solo para países de la Comunidad Europea

No elimine las herramientas eléctricas como residuos domésticos. De acuerdo con la Directiva europea 2012/19/CE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos, y su transposición a las legislaciones nacionales, las herramientas eléctricas que ya no se utilizan deben recogerse por separado y eliminarse en modo ecológico.

CONDICIONES DE GARANTÍA

Los productos VONROC han sido desarrollados con los más altos estándares de calidad y VONROC garantiza que están exentos de defectos relacionados con los materiales y la fabricación durante el periodo legalmente estipulado, a contar desde la fecha de compra original. En caso de que el producto presente defectos relacionados con los materiales y/o la fabricación durante este periodo, póngase directamente en contacto VONROC.

La presente garantía se excluye en los siguientes casos:

  • Si centros de servicios no autorizados han realizado o han intentado realizar reparaciones y/o alteraciones a la máquina.
  • Si se ha producido un desgaste normal.
  • Si la herramienta ha sido mal tratada o usada en modo impropio, o se ha realizado incorrectamente su mantenimiento.
  • Si se han utilizado piezas de repuesto no originales.

La presente constituye la única garantía implícita y explícita que ofrece la compañía. No existen otras garantías explícitas o implícitas que excedan las citadas aquí, incluidas las garantías implícitas de comerciabilidad e idoneidad para una finalidad en especial. VONROC no será considerada responsable en ningún caso por daños incidentales o consecuentes. Los recursos a disposición de los distribuidores se limitan a la reparación o a la sus-titución de las unidades o piezas no conformes.

El producto y el manual de usuario están sujetos a variaciones. Las especificaciones pueden variarse sin previo aviso.

1. ISTRUZIONI DI SICUREZZA

(ES) Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que este producto cumple con las siguientes normas y estándares de funcionamiento: se encuentra conforme con la Directiva 2011/65/UE del Parlamento Europeo y del Consejo de 8 de junio de 2011 sobre la restricción del uso de determinadas sustancias peligrosas en los equipos eléctricos y electrónicos.
(IT) Dichiariamo, sotto la nostra responsabilità, che questo prodotto è conforme alle normative e ai regolamenti seguenti: è conforme alla Direttiva 2011/65/UE del Parlamento Europeo e del Consiglio dell'8 giugno 2011 sulla limitazione dell'uso di determinate sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche.
(PL) Deklarujemy na własną odpowiedzialność, że ten produkt spełnia wymogi zawarte w następujących normach i przepisach: jest zgodny z Dyrektywą 2011/65/UE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 8 czerwca 2011 r. w sprawie ograniczenia stosowania niektórych niebezpiecznych substancji w sprzęcie elektrycznym i elektronicznym.

EN55014-1, EN55014-2, EN60335-1, EN60335-2-29, EN61000-3-2, EN61000-3-3, EN62233, EN62841-1, EN62841-2-4, 2006/42/EC, 2011/65/EU, 2012/19/EU, 2014/30/EU, 2014/35/EU

Zwolle, 01-07-2020

Vonroc S2_OS503DC - ISTRUZIONI DI SICUREZZA - 1

VONROC - Lingenstraat 6 - 8028 PM Zwolle - The Netherlands

Vonroc S2_OS503DC - ISTRUZIONI DI SICUREZZA - 2

VONROC®

BUILD YOUR FUTURE

©2020 VONROC

WWW.VONROC.COM

2007-24

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Vonroc

Modelo : S2_OS503DC

Categoría : Lijadora