KHBC310OB - Licuadora KITCHENAID - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato KHBC310OB KITCHENAID en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre KHBC310OB KITCHENAID
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Licuadora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones KHBC310OB - KITCHENAID y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. KHBC310OB de la marca KITCHENAID.
MANUAL DE USUARIO KHBC310OB KITCHENAID
PIEZAS DE LA LICUADORA COMERCIAL DE INMERSIÓN

text_image
Interruptor de bloqueo Cable eléctrico de 5 pies Cuerpo del motor Brazo de licuado de acero inoxidable (se muestra KHBC312) Botores de control de velocidad Botón de encendido de un solo toque Montaje de pared de acero inoxidableCOMPARACIÓN DE MODELOS

text_image
KHBC312 (305 mm [12")
text_image
KHBC310 (254 mm [10'])
text_image
KHBC308 (203 mm [8'])GUÍA DE PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS
| Accesorio N.° de modelo | Estilo Longitud/Volumen | máximo de mezcla |
| Aditamento para batir | KHBC10WSS 25 ![]() | |
Cuchilla en S multiuso ![]() | KHBC08MSS ![]() | 203 mm (8")11.4 L (3 gal) |
KHBC10MSS ![]() | 254 mm (10")22.7 L (6 gal) | |
KHBC12MSS ![]() | 305 mm (12")38.0 L (9 gal) |
CARACTERÍSTICAS DE LA LICUADORA COMERCIAL DE INMERSIÓN
Control de velocidad
Provee una regulación de velocidad fácil.
Botón de encendido de un solo toque
Está ubicado en el frente del cuerpo del motor y se activa al mantenerlo presionado mientras licúa. Para detener la acción de licuado, simplemente suelte el botón de encendido.
Interruptor de bloqueo
Presione para desbloquear a fin de que el botón de encendido funcione; presione para bloquear cuando la licuadora comercial de inmersión no esté en uso.
Cuerpo del motor
Diseñado con una superficie cómoda y antideslizante para sujetarlo.
Motor poderoso de CC (no se muestra)
Provee una acción de licuado poderosa y se ha diseñado para una vida útil prolongada y un funcionamiento silencioso.
Brazo de licuado de acero inoxidable que se asegura al girarlo
Se coloca sencillamente en el cuerpo del motor y se gira para asegurarse a éste. La cuchilla filosa de acero inoxidable está cubierta para prevenir las salpicaduras al licuar.
Cable eléctrico de 5 pies
Es lo suficientemente largo para llevar la licuadora comercial de inmersión a un mostrador o área de trabajo, y es redondo y sin ranuras para facilitar la limpieza.
Cómo ordenar piezas de repuesto
Para ordenar piezas de repuesto para su licuadora comercial de inmersión, llame sin cargo al 1-855-845-9684, de 8 a.m. a 8 p.m., de lunes a viernes, hora del este.
LICUADORA COMERCIAL DE INMERSIÓN SEGURIDAD
Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante.
Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad.

Este es el símbolo de alerta de seguridad.
Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás.
Todos los mensajes de seguridad irán a continuación del símbolo de advertencia de seguridad y de la palabra "PELIGRO" o "ADVERTENCIA".
Estas palabras significan:
PELIGRO
ADVERTENCIA
Si no sigue las instrucciones de inmediato, usted puede morir o sufrir una lesión grave.
Si no sigue las instrucciones, usted puede morir o sufrir una lesión grave.
Todos los mensajes de seguridad le
dirán el peligro potencial, le dirán cómo reducir las posibilidades de sufrir una lesión y lo que puede suceder si no se siguen las instrucciones.
SALVAGUARDIAS IMPORTANTES
Al utilizar aparatos eléctricos, se deben seguir las precauciones básicas de seguridad, entre las que se incluyen las siguientes:
- Lea todas las instrucciones.
- Para protegerse contra el riesgo de choque eléctrico, no coloque el cuerpo del motor, el cable ni el enchufe eléctrico de esta licuadora comercial de inmersión en agua ni en ningún otro líquido.
- Este aparato no debe ser utilizado por niños y se debe tener cuidado cuando se use cerca de ellos.
- Evite tocar las partes que estén en movimiento.
- No utilice ningún aparato con un cable o enchufe dañado, si el aparato no ha funcionado correctamente, si se ha caído o si está dañado de alguna forma. Devuelva el aparato al lugar de servicio técnico autorizado más cercano para su inspección, reparación o ajuste eléctrico o mecánico.
- Nunca deje el electrodoméstico sin supervisión mientras está en funcionamiento.
- Siempre desconecte la licuadora manual del suministro eléctrico si se deja sin supervisión y antes del armado, desarmado o limpieza.
- El uso de accesorios no recomendados o vendidos por el fabricante puede provocar un incendio, choque eléctrico o lesiones.
- Apague el aparato, luego desconéctelo del tomacorriente cuando no esté en uso, antes de armar o desarmar las piezas, y antes de limpiarlo. Para desconectarlo, tome el enchufe y retírelo del tomacorriente. Nunca tire el cable de alimentación.
LICUADORA COMERCIAL DE INMERSIÓN SEGURIDAD
-
Este aparato no ha sido diseñado para ser usado por personas (incluidos niños) con capacidad física, sensorial o mental reducida, o con falta de experiencia y conocimiento, a menos que lo hagan bajo supervisión o siguiendo las instrucciones relativas al uso del aparato, a cargo de una persona responsable por su seguridad. Se debe supervisar atentamente cuando cualquier electrodoméstico se utilice por niños o cerca de ellos. Los niños deben estar bajo supervisión para asegurarse de que no jueguen con el electrodoméstico.
-
No lo use al aire libre.
- No deje que el cable cuelgue del borde de la mesa o del mostrador.
- No permita que el cable toque las superficies calientes, incluida la estufa.
- Cuando mezcle líquidos, en particular líquidos calientes, use un recipiente alto o mezcle cantidades pequeñas a la vez para reducir los derrames y la posibilidad de lesiones.
- Mantenga las manos y los utensilios fuera del recipiente mientras mezcla, para así evitar la posibilidad de lesiones graves a personas o daños a la unidad. Puede usarse un raspador, pero se debe utilizar solamente cuando la unidad no esté funcionando.
- Las cuchillas son filosas. Manipúlelas con cuidado.
- No dé al aparato un uso diferente de aquél para el cual fue diseñado.
- Consulte la sección "Cuidado y limpieza" para obtener instrucciones sobre la limpieza de superficies en contacto con los alimentos.
Medidas Importantes de Seguridad requeridas para el cumplimiento de las regulaciones en México:
- Si el cordón de alimentación es dañado, este debe de ser reemplazado por el fabricante o su agente de servicio o por personal calificado para evitar el riesgo.
- El aparato no se destina para utilizarse por personas (incluyendo niños) cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales sean diferentes o estén reducidas o carezcan de experiencia o conocimiento a menos que dichas personas reciban supervisión o capacitación del funcionamiento del aparato por una persona responsable.
- Los niños deben supervisarse para asegurar que ellos no empleen el aparato como juguete.
- La licuadora debe desconectarse siempre de la fuente de alimentación si no se atiende su funcionamiento, y antes de su ensamble, desensamble o limpieza.
- No permita el uso de la licuadora por los niños sin la supervisión de un adulto.
- Apagar el aparato y desconectar de la fuente de alimentación antes de cambiar accesorios o acercarse a partes que tienen movimiento durante el uso del aparato.
LICUADORA COMERCIAL DE INMERSIÓN SEGURIDAD
- Este aparato se destina para utilizarse en aplicaciones de uso doméstico y similar como los siguientes:
a) Por el personal de cocina en áreas de tiendas, oficinas u otros entornos de trabajo
b) Casas de campo
c) Por clientes en hoteles, moteles u otros entornos de tipo residencial
d) Entornos tipo dormitorio o comedor
- No dé al aparato un uso diferente de aquel para el cual que fue diseñado. Podría dar lugar a posibles lesiones.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Este producto ha sido diseñado únicamente para uso doméstico.
REQUISITOS ELÉCTRICOS
ADVERTENCIA

Peligro de Choque Eléctrico
Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales.
No quite la terminal de conexión a tierra.
No use un adaptador.
No use un cable eléctrico de extensión.
No seguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte, incendio o choque eléctrico.
Tensión: 120 V\~
Frecuencia: 60 Hz
Intensidad (Amp.): 3A máx.

Para reducir el riesgo de choque eléctrico, este enchufe encajará en un tomacorriente solamente de una manera. Si no encaja, póngase en contacto con un electricista ompetente. No modifique el enchufe de ninguna manera.
No use un cable eléctrico de extensión. Si el cable de suministro eléctrico es demasiado corto, haga que un electricista o un técnico de servicio competente instale un tomacorriente cerca del electrodoméstico.
Deberá usarse un cable de suministro eléctrico corto (o un cable de suministro eléctrico desmontable) para reducir el riesgo de enredarse o tropezar con un cable más largo.
CÓMO UTILIZAR LA LICUADORA COMERCIAL DE INMERSIÓN
ANTES DEL PRIMER USO
Antes de usar por primera vez la licuadora comercial de inmersión KitchenAid ^® , limpie el cuerpo del motor con un paño limpio y húmedo, para quitar el polvo o la suciedad.
IMPORTANTE: No sumerja el cuerpo del motor en agua.
Lave todos los aditamentos y accesorios a mano o en la lavavajillas. Puede utilizar jabón suave para platos, pero no utilice limpiadores abrasivos. Seque meticulosamente con un paño suave.
IMPORTANTE: Asegúrese de desenchufar siempre el cable eléctrico del contacto de pared antes de colocar o quitar accesorios.
USO RECOMENDADO
La licuadora comercial de inmersión KitchenAid ^® está destinada para usarse en restaurantes, cocinas comerciales y otras ubicaciones de servicio de comida. La licuadora comercial de inmersión puede usarse directamente en una olla o tazón para mezclar una variedad de ingredientes.
Utilidades de la cuchilla en S multiuso
- Sopas
- Purés de verdura
- Mousses
- Compotas
- Salsas
- Bisques
- Carnes cocidas
- Salsas de carne
- Frutas licuadas
- Alimentos picados
Usos del batidor
- Masa para panqueque
- Mayonesa
- Claras de huevo
- Postre cremoso
- Crema batida
CÓMO UTILIZAR LA LICUADORA COMERCIAL DE INMERSIÓN
CÓMO UTILIZAR EL BRAZO DE LICUADO QUE SE ASEGURA AL GIRARLO
- Inserte el aditamento del brazo de licuado dentro del cuerpo del motor con la marca de alineación mirando hacia la parte posterior de la unidad y gire para asegurarlo. La marca de alineación en el aditamento debe alinearse con la marca en el cuerpo.

Peligro de Choque Eléctrico
Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales.
No quite la terminal de conexión a tierra.
No use un adaptador.
No use un cable eléctrico de extensión.
No seguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte, incendio o choque eléctrico.

-
Enchufe en un tomacorriente de 3 terminales con conexión a tierra.
-
Fije la velocidad de la licuadora comercial de inmersión a baja ^11 o alta. ^11
-
Inserte la licuadora comercial de inmersión en la mezcla.
NOTA: La licuadora comercial de inmersión deberá sumergirse en líquidos únicamente hasta el largo del accesorio. No la sumerja más allá de donde se une el accesorio para licuar. No sumerja el cuerpo del motor en líquidos u otras mezclas. Para evitar dañar las cuchillas o el recipiente para mezclar, no haga que la cuchilla toque el fondo del recipiente para mezclar o use un recipiente para mezclar que no tenga piezas prominentes que puedan meterse dentro de la protección de metal.
-
Presione el interruptor de bloqueo para desbloquear la licuadora comercial de inmersión.
-
Presione el botón de encendido para activar la licuadora comercial de inmersión.
-
Cuando haya terminado de licuar, suelte el botón de encendido antes de sacar la licuadora comercial de inmersión de la mezcla.
-
Desenchúfela inmediatamente después del uso y antes de quitar o cambiar accesorios.
CÓMO UTILIZAR LA LICUADORA COMERCIAL DE INMERSIÓN
CÓMO UTILIZAR EL BRAZO DE LICUADO QUE SE ASEGURA AL GIRARLO
Para obtener mejores resultados, inserte la licuadora comercial de inmersión con el brazo de licuado sujeto a la misma en un ángulo dentro de la olla o tazón que contiene los ingredientes. Use su mano libre para sostener la olla o tazón o sostenga la licuadora comercial de inmersión cerca de la base de la unidad del motor para una mejor estabilidad. Recuerde detener la licuadora comercial de inmersión antes de sacarla del frasco para evitar salpicar.

text_image
LicuadoColoque la licuadora comercial de inmersión brevemente en el fondo de la olla o tazón, luego sujétela en un ángulo y muévala hacia arriba lentamente, contra el costado de la olla o tazón. A medida que mueve la licuadora comercial de inmersión hacia arriba, notará que los ingredientes en el fondo de la olla o tazón son atraídos hacia arriba. Cuando los ingredientes ya no sean atraídos hacia arriba desde el fondo, vuelva a mover la licuadora comercial de inmersión al fondo de la olla o tazón y repita el proceso hasta que los ingredientes tengan la consistencia deseada.
Movimiento hacia arriba

Haciendo un movimiento circular leve con su muñeca, levante ligeramente la licuadora comercial de inmersión y sumérjala nuevamente en los ingredientes. Permita que el movimiento de la muñeca y el peso de la licuadora comercial de inmersión hagan el trabajo.
Movimiento de la muñeca

NOTA: Si un pedazo de alimento se queda atrapado en la protección alrededor de la cuchilla, siga las instrucciones que se detallan a continuación:
- Suelte el botón de encendido y desenchufe la licuadora comercial de inmersión del tomacorriente.
- Una vez que se ha desconectado la energía, use una espátula para quitar el alimento atrapado en la protección de metal. No quite el alimento atrapado con los dedos.
- Después de quitar el alimento atrapado, enchufe la licuadora comercial de inmersión nuevamente en el tomacorriente y reanude el funcionamiento.
CONSEJOS PARA PROCESAR ALIMENTOS
- Corte los alimentos sólidos en trozos pequeños para licuar o picar con más facilidad.
- La licuadora comercial de inmersión viene con protección térmica contra temperaturas elevadas de funcionamiento. Si la licuadora comercial de inmersión se detiene repentinamente durante el uso, desenchúfela y deje que se restablezca automáticamente después de 10 minutos.
- Para evitar salpicaduras, inserte la licuadora comercial de inmersión en la mezcla antes de presionar el botón de encendido, y suelte el botón de encendido antes de sacar la licuadora comercial de inmersión de la mezcla.
-
Cuando licúe en una olla sobre una superficie de cocción, quite la cacerola del elemento calefactor para proteger la licuadora comercial de inmersión contra el sobrecalentamiento.
-
Para obtener el mejor licuado, sostenga la licuadora comercial de inmersión en un ángulo y muévala cuidadosamente hacia arriba y hacia abajo dentro del recipiente. No suba ni baje la licuadora comercial de inmersión bruscamente en la mezcla.
- Para evitar que se derrame la mezcla, deje espacio en el recipiente para que se levante la mezcla cuando usa la licuadora comercial de inmersión.
- Asegúrese de que el cable extra largo de la licuadora comercial de inmersión no se extienda sobre un elemento calefacto caliente.
- No deje la licuadora comercial de inmersión sobre una cacerola caliente en la superficie de cocción mientras no la use.
- Saque los artículos duros, como las semillas de frutas o huesos, de la mezcla antes de licuar o picar, para evitar dañar las cuchillas.

NOTA: Para evitar que la licuadora se dañe, no sumerja el cuerpo del motor en una solución para lavar, agua de enjuague o solución para desinfectar.
Siempre limpie la licuadora de inmersión comercial antes de su uso inicial, después de cada uso y antes de almacenarla.
- Desenchufe la licuadora de inmersión comercial antes de limpiarla.
- Saque los accesorios girándolos (vea la sección "Cómo utilizar su licuadora de inmersión comercial")
- Limpie el cuerpo del motor y el cable de alimentación con un paño tibio con jabón, luego pásele un paño húmedo. Seque con un paño suave. Puede utilizar jabón suave para platos, pero no utilice limpiadores abrasivos.
LAVADO DE LOS ACCESORIOS
Para aplicaciones de servicios de alimentos: Lave, enjuague e higienice los accesorios de acero inoxidable de la batidora de inmersión antes de su uso inicial, b después de cada uso o cuando no se use nuevamente en un período de 1 hora.
Es posible usar las siguientes soluciones de lavado, enjuague e higienización (o sus equivalentes).
| Solución Producto Disolución en agua Temperatura | |||
| Lavando Noble Pan Pro 1 1 oz. / 3 | gallons(30 milliliters / 11.4 liters) | Caliente 46°C(115°F) | |
| Enjuagando Agua Tibia 35°C (95°F) | |||
| Cómo desinfectar | Cloro institucional Clorox® | 1 Tbsp / gallon(14.8 cc / 3.8 liters) | Fría 10-21°C(50-70°F) |
| En aplicaciones que requieren uso repetitivo, el lavado frecuente prolongará la vida útil. | |||
- Retire el accesorio del cuerpo del motor. Enjuague cualquier residuo de alimentos bajo agua corriente.
- Refriegue el accesorio con una esponja suave. Enjuague las secciones interna y externa del accesorio, retire toda la suciedad adherida que sea posible.
-
Con una esponja suave humedecida en una solución de lavado, limpie los accesorios en todas las áreas. Monte el accesorio en el cuerpo del motor; coloque dentro de un contenedor con solución de lavado y sumerja 34 del accesorio. Haga funcionar la unidad 2 minutos en alta capacidad.
-
Repita el paso 3 con agua de enjuague en lugar de solución de lavado.
- Repita el paso 3 con solución de higienización en lugar de solución de lavado.
- No enjuague después de higienizar. Espere que se seque al aire antes de usar.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Si la licuadora comercial de inmersión ha dejado de funcionar, verifique lo siguiente:
La unidad se ha desenchufado
- Suelte el botón de encendido.
- Verifique el cable de suministro eléctrico.
- Vuelva a encender la licuadora comercial de inmersión como se indica en "Cómo utilizar su licuadora comercial de inmersión".
El aparato se ha sobrecalentado
- Suelte el botón de encendido.
- Desenchufe la unidad.
- Espere unos minutos para que el motor se enfríe y el mecanismo de seguridad térmico se reajuste.
- Vuelva a encender la licuadora comercial de inmersión como se indica en "Cómo utilizar su licuadora comercial de inmersión".
Causa desconocida
- Suelte el botón de encendido.
- Desenchufe la unidad.
- Verifique lo siguiente:
- el enchufe eléctrico para ver si está dañado
- las cuchillas por si no se mueven (el alimento puede atascarse entre las cuchillas y la protección de metal)
- cable eléctrico para ver si hay cortes o otros daños
- el eje accionador para ver si gira libremente (verifiquelo quitando el aditamento del brazo y girando el eje manualmente)
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Dimensiones
| KHBC312 KHBC310 KHBC308 | |||
| A | 87,8 mm /3,5" | 87,8 mm /3,5" | 87,8 mm /3,2" |
| B | 270,4 mm /10,7" 270,4 mm /10,7" 270,4 mm /10,7" | ||
| C | 565,2 mm /22,3" 514,4 mm /20,3" 463,6 mm /18,3" | ||
| D | 305 mm /12,0" | 254 mm /10,0" | 203 mm /8,0" |
| E | 81,6 mm /3,2" | 81,6 mm /3,2" | 81,6 mm /3,2" |
Peso
| KHBC312 KH | BC310 KHBC308 | |
| 1,5 kg /3,3 lb 1,5 kg /3,3 lb 1,45 kg /3,3 lb | ||
Datos eléctricos
KHBC312, KHBC310, KHBC308
| Motor Intensidad (Amp.) | Velocidad de la batidora I(rpm) | Velocidad de la batidora II(rpm) |
| 120 V/60Hz 3A máx. 11,000 18,000 |

text_image
A B C D EGARANTÍA Y SERVICIO TÉCNICO
KITCHENAID COMMERCIAL IMMERSION BLENDER WARRANTY FOR THE 50 UNITED STATES, THE DISTRICT OF COLUMBIA, AND CANADA
Esta garantía se extiende al comprador y a cualquier propietario subsiguiente para las licuadoras de inmersión usadas en los 50 estados de Estados Unidos, el Distrito de Columbia y Canadá.
Duración de la garantía: Dos años de garantía limitada a partir de la fecha de compra.
KitchenAid pagará por lo siguiente, a su elección:

Reemplazo sin dificultades para su licuadora comercial de inmersión. Consulte la siguiente página para obtener detalles acerca de cómo obtener servicio o llame al Centro para la satisfacción del cliente, sin cargo, al 1-855-845-9684. O BIEN
Las piezas de repuesto o costos de trabajo de reparación para corregir defectos en los materiales y en la mano de obra. El servicio deberá ser provisto por un Centro de servicio autorizado por KitchenAid. Vea la garantía de la licuadora comercial de inmersión KitchenAid para Puerto Rico para obtener detalles acerca de cómo obtener servicio.
KitchenAid A. Daños causados por accidente, pagará por: alteración, uso indebido o abuso.
B. Piezas de repuesto o costos de mano de obra para batidoras de inmersión operadas fuera de los 50 estados de Estados Unidos y el Distrito de Columbia.
EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS; LIMITACIÓN DE RECURSOS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUYENDO EN LA MEDIDA QUE CORRESPONDA LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD O DE CAPACIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR, SON EXCLUIDAS EN LA MEDIDA EN QUE SEA LEGALMENTE PERMISIBLE. TODA GARANTÍA QUE SEA IMPUESTA POR LEY SERÁ LIMITADA A UN AÑO O AL PERÍODO MÁS CORTO PERMITIDO POR LEY. ALGUNOS ESTADOS Y PROVINCIAS NO PERMITEN LAS LIMITACIONES O EXCLUSIONES ACERCA DE CUÁNTO DEBE DURAR UNA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD O CAPACIDAD, DE MODO QUE LAS LIMITACIONES O EXCLUSIONES ARRIBA MENCIONADAS PUEDEN NO APLICARSE EN SU CASO.
SI ESTE PRODUCTO NO FUNCIONA COMO SE HA GARANTIZADO, EL ÚNICO Y EXCLUSIVO RECURSO DEL CLIENTE SERÁ EL DE REPARARLO O REEMPLAZARLO SEGÚN LOS TÉRMINOS DE ESTA GARANTÍA LIMITADA. KITCHENAID Y KITCHENAID CANADA NO SE RESPONSABILIZARÁN POR DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES. Esta garantía le otorga derechos legales específicos, y es posible que usted tenga también otros derechos, los cuales varían de un estado a otro o de una provincia a otra.
GARANTÍA Y SERVICIO TÉCNICO
GARANTÍA DE LA BATIDORA DE INMERSIÓN KITCHENAID PARA PUERTO RICO
La garantía limitada de dos años se extiende al comprador y cualquier dueño subsiguiente para las batidoras de inmersión operadas en Puerto Rico. Durante el período de la garantía, todo servicio deberá ser llevado a cabo por un Centro de servicio autorizado por KitchenAid. Traiga la licuadora comercial de inmersión o
envíela con porte pagado por adelantado y asegurado al centro de servicio autorizado más cercano. Llame sin cargo al 1-855-845-9684 para averiguar la ubicación del centro de servicio más cercano. Su licuadora comercial de inmersión reparada será retornada a usted con porte pagado adelantado y asegurado.
GARANTÍA DE REEMPLAZO SIN DIFICULTADES – EN LOS 50 ESTADOS DE ESTADOS UNIDOS Y EL DISTRITO DE COLUMBIA
Confiamos tanto en que la calidad de nuestros productos cumple con las exigentes normas de KitchenAid que, si la licuadora comercial de inmersión presentara alguna falla durante los primeros dos años de compra, KitchenAid hará arreglos para entregar un reemplazo idéntico o comparable a su domicilio sin cargo y arreglará la devolución de su licuadora comercial de inmersión original a nosotros. La unidad de reemplazo estará también cubierta por nuestra garantía limitada de dos años. Siga estas instrucciones para recibir este servicio de calidad.
Si su licuadora comercial de inmersión fallara durante los dos primeros de compra, sencillamente llame a nuestro Centro para la satisfacción del cliente, sin cargo, al 1-855-845-9684 de lunes a viernes, de 8 a.m. a 8 p.m. (hora del este). Proporcione al asesor su dirección de envío completa. (No proporcionar números de apartados postales)
Cuando usted reciba la licuadora comercial de inmersión de reemplazo, use el cartón y los materiales de empaque para empacar la licuadora comercial de inmersión original.
GARANTÍA DE REEMPLAZO SIN DIFICULTADES — EN CANADÁ
Confiamos tanto en que la calidad de nuestros productos cumple con las exigentes normas de KitchenAid que, si la licuadora comercial de inmersión presentara alguna falla durante los primeros dos años de compra, KitchenAid Canada reemplazará su licuadora comercial de inmersión con una idéntica o un reemplazo comparable. La unidad de reemplazo estará también cubierta por nuestra garantía limitada de dos años. Siga estas instrucciones para recibir este servicio de calidad.
Si su licuadora comercial de inmersión presentara alguna falla durante los primeros dos años de compra, llévela o envíela a cobro revertido a un Centro de servicio
autorizado por KitchenAid. En la caja, incluya su nombre y domicilio de envío completo en una hoja de papel junto con la copia del comprobante de compra (recibo de la caja registradora, recibo de pago de la tarjeta de crédito, etc.). Su licuadora comercial de inmersión de reemplazo será devuelta con porte pagado por adelantado y asegurado. Si no puede obtener un servicio satisfactorio de esta manera, llame a nuestro Centro de interacción del cliente, sin cargo, al 1-800-807-6777.
O bien escribanos a: Customer eXperience Center KitchenAid Canada 200 - 6750 Century Ave. Mississauga, ON L5N 0B7
GARANTÍA Y SERVICIO TÉCNICO
CÓMO OBTENER SERVICIO TÉCNICO DESPUÉS DE QUE EXPIRE LA GARANTÍA O CÓMO PEDIR ACCESORIOS Y PIEZAS DE REPUESTO
En los Estados Unidos y Puerto Rico:
Para obtener información acerca del servicio técnico o para pedir accesorios o piezas de repuesto, llame sin costo al 1-855-845-9684 o escriba a:
Fuera de los Estados Unidos y Puerto Rico:
Consulte a su distribuidor local de KitchenAid o a la tienda donde compró la licuadora comercial de inmersión dealimentos para obtener información sobre el servicio técnico.
Para obtener información acerca delservicio en Canadá:
Llame sin costo al 1-800-807-6777.
O bien escriba a:




