KITCHENAID KSB1332 - Licuadora

KSB1332 - Licuadora KITCHENAID - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato KSB1332 KITCHENAID en formato PDF.

📄 42 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice KITCHENAID KSB1332 - page 26
Ver el manual : Français FR English EN Español ES
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre KSB1332 KITCHENAID

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Licuadora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones KSB1332 - KITCHENAID y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. KSB1332 de la marca KITCHENAID.

MANUAL DE USUARIO KSB1332 KITCHENAID

A. Tapa central
B. Tapa con orificio de ventilación
C. Jarra (capacidad de 48 oz / 1,4 L) Jarra de vidrio**** (capacidad de 48 oz / 1,4 L)
D. Base
E. Perilla de control
F. Exprimidor*
G. Canasta coladora de pulpa*
H. Recipiente para jugo* (capacidad de 32 oz / 1 L)
J. Conjunto de engranajes*

K. Frasco individual** (capacidad de 16 oz / 0,5 L)
L. Ensamble de cuchillas del frasco individual**
M. Tapa con boquilla para frasco individual**
N. Frasco para lote pequeño*** (capacidad de 6 oz / 0.2 L)
P. Ensamble de cuchillas del frasco para lote pequeño***
R. Tapa del frasco para lote pequeño***
T. Apisonador

* Accesorios incluidos únicamente con el modelo Citrus Press.
** Accesorios incluidos únicamente con el modelo de frasco individual.
*** Accesorios incluidos únicamente con el modelo de frasco para lote pequeño.
**** Accesorios incluidos únicamente con el modelo de licuadora con recipiente de vidrio.

SEGURIDAD DE LA LICUADORA

Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante.

Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad.

KITCHENAID KSB1332 - Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante. - 1

Este es el símbolo de alerta de seguridad.

Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás.

Todos los mensajes de seguridad irán a continuación del símbolo de advertencia de seguridad y de la palabra "PELIGRO" o "ADVERTENCIA".

Estas palabras significan:

PELIGRO

ADVERTENCIA

Si no sigue las instrucciones de inmediato, usted puede morir o sufrir una lesión grave.

Si no sigue las instrucciones, usted puede morir o sufrir una lesión grave.

Todos los mensajes de seguridad le dirán el peligro potencial, le dirán cómo reducir las posibilidades de sufrir una lesión y lo que puede suceder si no se siguen las instrucciones.

PROTECCIONES IMPORTANTES

Al utilizar aparatos eléctricos, se deben seguir las precauciones básicas de seguridad, entre las que se incluyen las siguientes:

  1. Lea todas las instrucciones.
  2. Para protegerse contra el riesgo de choque eléctrico no ponga la base de la licuadora en agua ni en ningún otro líquido.
  3. Este electrodoméstico no ha sido diseñado para ser usado por personas (incluidos niños) con capacidad física, sensorial, o mental reducida, o con falta de experiencia y conocimiento, a menos que lo hagan bajo supervisión o siguiendo las instrucciones relativas al uso del aparato, a cargo de una persona responsable por su seguridad. Se debe supervisar atentamente cuando cualquier electrodoméstico se utilice por niños o cerca de ellos. Los niños deben estar bajo supervisión para asegurarse de que no jueguen con el electrodoméstico.

  4. Apague el aparato, luego desconéctelo del tomacorriente cuando no esté en uso, antes de armar o desarmar las piezas, y antes de limpiarlo. Para desconectarlo, tome el enchufe y retírelo del tomacorriente. Nunca tire el cable de alimentación.

  5. Evite tocar las piezas que estén en movimiento.

  6. No opere ningún aparato que tenga un cable o enchufe dañado, que haya funcionado mal o que se haya dañado de alguna manera. Devuelva el aparato al lugar de servicio técnico autorizado más cercano para la inspección, la reparación o el ajuste eléctrico o mecánico.

  7. No la use a la intemperie.

  8. No deje que el cable cuelgue del borde de la mesa o del mostrador.

SEGURIDAD DE LA LICUADORA

  1. Mantenga las manos y los utensilios fuera del recipiente mientras mezcla, para así evitar el riesgo de lesiones graves a personas o daños a la licuadora. Puede usarse un raspador, pero se debe utilizar solamente cuando la licuadora no esté funcionando.
  2. Las cuchillas son filosas. Manipúlelas con cuidado.
  3. Siempre use la licuadora con la tapa en su lugar.
  4. Nunca deje el electrodoméstico sin supervisión mientras está en funcionamiento.
  5. Cuando se licuan líquidos o ingredientes calientes, la tapa central debe permanecer en su lugar sobre la abertura de la tapa. Cuando licue ingredientes o líquidos calientes, siempre comience con la velocidad más baja y aumente lentamente hasta la velocidad deseada.
  6. No licue líquidos e ingredientes calientes en el frasco individual o el frasco para lotes pequeños.
  7. Para reducir el riesgo de lesión, nunca coloque el ensamble de cuchillas sobre la base si el frasco individual o el frasco para lotes pequeños no están correctamente asegurados al ensamble de cuchillas.
  8. El uso de accesorios, incluidas los frascos para conservas, no recomendados ni vendidos por el fabricante pueden crear un riesgo de lesiones personales.

Medidas Importantes de Seguridad requeridas para el cumplimiento de las regulaciones en México:

  1. Si el cordón de alimentación es dañado, este debe de ser reemplazado por el fabricante o su agente de servicio o por personal calificado para evitar el riesgo.

  2. El aparato no se destina para utilizarse por personas (incluyendo niños) cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales sean diferentes o estén reducidas, o carezcan de experiencia o conocimiento, a menos que dichas personas reciban supervisión o capacitación del funcionamiento del aparato por una persona responsable de su seguridad.

  3. Los niños deben supervisarse para asegurar que ellos no empleen el aparato como juguete.

  4. Tenga cuidado si el líquido caliente se vierte dentro del procesador de alimentos o licuadora ya que este puede expulsarse fuera del aparato debido a un vapor repentino.

  5. No dé al aparato un uso diferente de aquel para el cual que fue diseñado. Podría dar lugar a posibles lesiones.

  6. Apagar el aparato y desconectar de la fuente de alimentación antes de cambiar accesorios o acercarse a partes que tienen movimiento durante el uso del aparato.

  7. Este aparato se destina para utilizarse en aplicaciones de uso doméstico y similar como las siguientes:

a) Por el personal de cocina en áreas de tiendas, oficinas u otros entornos de trabajo
b) Casas de campo
c) Por clientes en hoteles, moteles u otros entornos de tipo residencial
d) Entornos tipo dormitorio o comedor

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

Este producto ha sido diseñado únicamente para uso doméstico.

SEGURIDAD DE LA LICUADORA

POTENCIA DEL MOTOR

Antes de usar la licuadora por primera vez, limpie la base de esta con un paño húmedo y tibio. Seque con un paño suave. Lave el frasco de la licuadora, la tapa y la tapa central en agua jabonosa tibia (vea la sección "Cuidado y limpieza"). Enjuague las partes y séquelas. Asegúrese de que el mostrador debajo del aparato y las áreas circundantes estén secos y limpios. La referencia a nuestro motor de 0,9 caballos de fuerza (HP) de potencia máxima refleja la potencia de salida del motor en sí y no la potencia de salida de la licuadora en la jarra. Como con cualquier licuadora, la potencia de salida de la jarra no es igual a la potencia del motor en sí.

REQUISITOS ELÉCTRICOS

Tensión: 120 V\~

Frecuencia: 60 Hz

Potencia: 650 W

NOTA: Esta licuadora tiene un enchufe polarizado (una hoja es más ancha que la otra). Para reducir el riesgo de choque eléctrico, este enchufe encajará en un contacto polarizado solamente de una manera.

Si el enchufe no encaja por completo en el contacto, dé vuelta el enchufe. Si aun así no encaja, póngase en contacto con un electricista competente. No modifique el enchufe de ninguna manera.

CÓMO COMENZAR

GUÍA DE FUNCIONES DE LA LICUADORA

La licuadora tiene 3 velocidades y una función Vibrar/Picar Hielo que le permite personalizar el licuado.

Las recetas pueden variar significativamente y podría lograr mejores resultados a velocidades que quizá no sean obvias. Le recomendamos que busque la velocidad óptima para sus recetas favoritas.

Accesorios TTamaño VelocidadElementos sugeridos para licuar
Frasco de la licuadora48 oz / 1,4 LVelocidad 1, 2, 3 y Vibrar/Picar HieloLicuados, bebidas heladas, batidos/malteadas, salsas, pastas para untar y más.
Frasco individual16 oz / 0,5 LVelocidad 1, 2, 3 y Vibrar/Picar HieloLicuado individual, bebidas heladas, batidos/malteadas y recetas de poco volumen.
Frasco para lotes pequeños6 oz / 0,2 LVelocidad 1, 2, 3 y Vibrar/Picar HieloRecetas de poco volumen: purés, salsas, comida para bebé, aderezos, marinadas, pesto y más.
Prensa para cítricos32 oz / 1 L Velocidad 1 Jugos de cítricos, toronjas y más.

CÓMO PREPARAR Y USAR LA LICUADORA

PREPARACIÓN DE LA LICUADORA PARA EL USO

Antes de usar la licuadora por primera vez, limpie la base de esta con un paño húmedo y tibio. Seque con un paño suave. Lave el frasco de la licuadora, la tapa y la tapa central en agua jabonosa tibia (vea la sección "Cuidado y limpieza"). Enjuague las partes y séquelas. Asegúrese de que el mostrador debajo del aparato y las áreas circundantes estén secos y limpios.

IMPORTANTE: Cuando mueva la licuadora, agárrela o levántela siempre de la base. La base se desconectará del frasco si la licuadora se agarra únicamente del frasco o de la manija del frasco.

USO DE LA LICUADORA

1KITCHENAID KSB1332 - USO DE LA LICUADORA - 1Ubique el frasco de la licuadora teniendo en cuenta la ranura para que la manija siempre quede hacia la Perilla de control. Asegúrese de que encaje bien en la base.
2KITCHENAID KSB1332 - USO DE LA LICUADORA - 2Coloque los ingredientes en el frasco. Agregue primero los líquidos, después los alimentos blandos, a continuación las hojas verdes y finalmente el hielo o los elementos congelados.NOTA: No llene el frasco de la licuadora por encima de la marca de la medida más alta.
3Fije la tapa y la tapa central firmemente en el frasco.Antes de usar la licuadora, asegúrese de que el frasco esté colocado apropiadamente sobre la base de la licuadora.Después, enchufe la licuadora en un tomacorriente con descarga a tierra.
4KITCHENAID KSB1332 - USO DE LA LICUADORA - 3Gire la perilla de control de (O) apagado a la velocidad deseada para que el funcionamiento sea continuo. Puede girar la perilla de control en cualquier momento para cambiar la velocidad. Para obtener más información, vea la “Guía de funciones de la licuadora”.
5KITCHENAID KSB1332 - USO DE LA LICUADORA - 4Si licuará líquidos o ingredientes calientes, use solo el frasco de tamaño grande (48 oz / 1,4 L). Coloque la tapa de manera segura en el frasco y trabe la tapa central en su lugar.Al licuar líquidos o alimentos calientes, se recomienda usar únicamente la velocidad (1).

CÓMO PREPARAR Y USAR LA LICUADORA

KITCHENAID KSB1332 - CÓMO PREPARAR Y USAR LA LICUADORA - 1

Cuando termine, gire la perilla de control a (O) apagado para apagar la licuadora. Desenchufe la licuadora antes de quitar el frasco.

IMPORTANTE: Espere a que la licuadora se detenga por completo antes de sacar la tapa, el frasco de la licuadora o verter los ingredientes licuados.

KITCHENAID KSB1332 - CÓMO PREPARAR Y USAR LA LICUADORA - 2

Accesorio de apisonador: Quite solo el tapón del centro de la tapa. Revuelva o presione el contenido hacia la cuchilla. Luego, coloque nuevamente el tapón del centro de la tapa antes de reiniciar el licuado.

CÓMO USAR EL MODO VIBRAR/PICAR HIELO

La licuadora ofrece una función Vibrar/Picar Hielo con un inicio suave para evitar el derrame de ingredientes. Al girar la perilla de control a la función Vibrar/Picar Hielo (P), la licuadora funcionará a una velocidad óptima para picar hielo. Esta función continuará hasta que gire la perilla de control a (O) apagado.

KITCHENAID KSB1332 - CÓMO USAR EL MODO VIBRAR/PICAR HIELO - 1

text_image 1

Coloque los ingredientes o cubos de hielo en el frasco de la licuadora. Fije la tapa y la tapa central firmemente en el frasco.

KITCHENAID KSB1332 - CÓMO USAR EL MODO VIBRAR/PICAR HIELO - 2

Gire y mantenga sostenido la perilla de control de (O) apagado a la función Vibrar/Picar Hielo (%). La licuadora funcionará a una velocidad óptima para picar hielo. Cuando termine, suelte la perilla de control para detener la licuadora. Puede sostener la perilla de control en la función Vibrar/Picar Hielo (% ) el tiempo que considere necesario. Para obtener más información, vea la "Guía de funciones de la licuadora".

CONSEJO: Use la mitad de una bandeja para cubos de hielo estándar o de 7 a 8 cubos de hielo estándares para licuar.

La característica Picar hielo ha sido optimizada para picar hielo sin agregar ningún ingrediente líquido.

CÓMO PREPARAR Y USAR EL FRASCO INDIVIDUAL

PREPARACIÓN DEL FRASCO INDIVIDUAL PARA SU USO

El frasco individual tiene el tamaño ideal y es práctico para llevar a todas partes.

Antes de usar el frasco individual por primera vez, lave el frasco, las tapas y el ensamblaje de la cuchilla con agua tibia jabonosa (consulte la sección de "Cuidado y limpieza"). Enjuague las partes y séquelas. Asegúrese de que el mostrador debajo del aparato y las áreas circundantes estén secos y limpios.

IMPORTANTE: No licue líquidos e ingredientes calientes en el frasco individual.

CÓMO PREPARAR Y USAR EL FRASCO INDIVIDUAL

CÓMO USAR EL FRASCO INDIVIDUAL

1KITCHENAID KSB1332 - CÓMO PREPARAR Y USAR EL FRASCO INDIVIDUAL - 1Coloque los ingredientes en el frasco. Agregue hielo o artículos congelados, luego las hojas verdes, los alimentos blandos y los líquidos en último lugar.NOTA: No llene el frasco individual más allá de la línea MÁX. (16 oz / 0,5 L).
2KITCHENAID KSB1332 - CÓMO PREPARAR Y USAR EL FRASCO INDIVIDUAL - 2Asegure el ensamblaje de la cuchilla en el frasco individual y gire en sentido horario hasta que quede ajustado.Colóquelo en la base de la licuadora y asegúrese de que encaje bien.
3KITCHENAID KSB1332 - CÓMO PREPARAR Y USAR EL FRASCO INDIVIDUAL - 3Gire la perilla de control de (O) apagado a la velocidad deseada para que el funcionamiento sea continuo.Puede girar la perilla de control en cualquier momento para cambiar la velocidad.Para obtener más información, vea la “Guía de funciones de la licuadora”.
4KITCHENAID KSB1332 - CÓMO PREPARAR Y USAR EL FRASCO INDIVIDUAL - 4Cuando termine, gire la perilla de control a (O) apagado para apagar la licuadora.Desenchufe la licuadora del tomacorriente.NOTA:Sostenga y levante siempre el frasco individual con el ensamblaje de la cuchilla de la base de la licuadora.

CÓMO PREPARAR Y USAR EL FRASCO PARA LOTES PEQUEÑOS

PREPARACIÓN DEL FRASCO PARA LOTES PEQUEÑOS PARA SU USO

El frasco para lotes pequeños es ideal para recetas con cantidades más pequeñas como salsas, aderezos, marinadas y más.

Antes de usar el frasco para lotes pequeños por primera vez, lave el tazón, la tapa y el ensamblaje de la cuchilla con agua tibia jabonosa (consulte la sección de "Cuidado y limpieza"). Enjuague las partes y séquelas. Asegúrese de que el mostrador debajo del aparato y las áreas circundantes estén secos y limpios.

IMPORTANTE: No licue líquidos e ingredientes calientes en el frasco para lotes pequeños.

CÓMO PREPARAR Y USAR EL FRASCO PARA LOTES PEQUEÑOS

CÓMO USAR EL FRASCO PARA LOTES PEQUEÑOS

1KITCHENAID KSB1332 - CÓMO PREPARAR Y USAR EL FRASCO PARA LOTES PEQUEÑOS - 1Coloque los ingredientes en el frasco para lotes pequeños.NOTA: No llene el frasco para lotes pequeños más allá de la línea MÁX. (6 oz / 0,2 L).
2KITCHENAID KSB1332 - CÓMO PREPARAR Y USAR EL FRASCO PARA LOTES PEQUEÑOS - 2Asegure el ensamblaje de la cuchilla en el frasco para lotes pequeños y gire en sentido horario hasta que quede ajustado.Colóquelo en la base de la licuadora y asegúrese de que encaje bien.
3KITCHENAID KSB1332 - CÓMO PREPARAR Y USAR EL FRASCO PARA LOTES PEQUEÑOS - 3Gire la perilla de control de (O) apagado a la velocidad deseada para que el funcionamiento sea continuo. Puede girar la perilla de control en cualquier momento para cambiar la velocidad. Para obtener más información, vea la “Guía de funciones de la licuadora”.
4KITCHENAID KSB1332 - CÓMO PREPARAR Y USAR EL FRASCO PARA LOTES PEQUEÑOS - 4Cuando termine, gire la perilla de control a (O) apagado para apagar la licuadora.Desenchufe la licuadora del tomacorriente.NOTA: Sostenga y levante siempre el frasco para lotes pequeños con el ensamblaje de la cuchilla de la base de la licuadora.

CÓMO PREPARAR Y USAR CITRUS PRESS

PREPARACIÓN DE CITRUS PRESS PARA SU USO

Antes de usar Citrus Press por primera vez, lave el exprimidor, la canasta para pulpa y el recipiente para jugo con agua tibia jabonosa. Enjuague las partes y séquelas. Limpie el montaje de engranajes con un paño húmedo y tibio y séquelo con un paño suave (consulte la sección de "Cuidado y limpieza").

Asegúrese de que el mostrador debajo del aparato y las áreas circundantes estén secos y limpios.

CÓMO USAR LA CITRUS PRESS

1KITCHENAID KSB1332 - CÓMO PREPARAR Y USAR CITRUS PRESS - 1Coloque el conjunto de engranajes en la base de la licuadora y asegúrese de que encaje bien.Coloque el recipiente para jugo en el conjunto de engranajes y gírelo en sentido horario para que encaje en su lugar.

CÓMO PREPARAR Y USAR CITRUS PRESS

2KITCHENAID KSB1332 - CÓMO PREPARAR Y USAR CITRUS PRESS - 1Coloque la canasta para pulpa y luego el exprimidor en el recipiente para jugo. Alinéelos con el eje motriz.
3KITCHENAID KSB1332 - CÓMO PREPARAR Y USAR CITRUS PRESS - 2Gire la perilla de control de (O) apagado a la velocidad (1).Presione la media fruta cítrica sobre el exprimidor.
4KITCHENAID KSB1332 - CÓMO PREPARAR Y USAR CITRUS PRESS - 3Cuando termine de exprimir, gire la perilla de control a (O) apagado para apagar la licuadora.Desenchufe la licuadora.
5KITCHENAID KSB1332 - CÓMO PREPARAR Y USAR CITRUS PRESS - 4Gire el recipiente para jugo en sentido antihorario y levántelo desde la manija.¡Vierta y disfrute!

CUIDADO Y LIMPIEZA

LIMPIEZA DE LA LICUADORA Y LOS ACCESORIOS

Limpie la licuadora y los accesorios minuciosamente después de cada uso.

NOTA: Para evitar dañar la licuadora, no sumerja la base de la licuadora ni el cable en agua. Para evitar rayas en la licuadora, no use productos de limpieza abrasivos ni estropajos.

1KITCHENAID KSB1332 - CUIDADO Y LIMPIEZA - 1Para limpiar la base y el cable de la licuadora:Desenchufe la licuadora antes de limpiarla. Limpie la base y el cable con un paño tibio húmedo y seque con un paño suave.Limpie el conjunto de engranajes de Citrus Press con un paño húmedo limpio y seque con un paño suave.
2KITCHENAID KSB1332 - CUIDADO Y LIMPIEZA - 2Retire todo contenido restante del frasco. Llene la mitad del frasco con agua tibia y agregue 1 o 2 gotas de líquido lavavajillas. Coloque el frasco de la licuadora sobre la base. Asegúrese de que el frasco de la licuadora esté totalmente en su lugar sobre la base. Fije la tapa en el frasco, gire la perilla de control a la velocidad (3) y deje funcionar la licuadora por 15 a 20 segundos. Quite el frasco de la licuadora, vacíe el contenido y enjuague con agua tibia.

CUIDADO Y LIMPIEZA

3El frasco individual, el frasco para lotes pequeños, las tapas, el conjunto de engranajes, apisonador y la tapa central pueden lavarse en el estante superior de un lavavajillas.El frasco de la licuadora puede lavarse en el estante inferior de un lavavajillas.
4El exprimidor, el recipiente para jugo y la canasta para pulpa pueden limpiarse en el estante inferior de un lavavajillas.

PARA OBTENER INFORMACIÓN DETALLADA SOBRE LA LIMPIEZA DE LA LICUADORA

Visite www.kitchenaid.com/quickstart para ver instrucciones adicionales con videos, recetas inspiradoras y consejos sobre cómo limpiar la licuadora.

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

SI LA LICUADORA NO FUNCIONA BIEN O NO FUNCIONA

  • ¿Está la licuadora enchufada en un tomacorriente con conexión a tierra? Enchufe la licuadora en un tomacorriente con conexión a tierra.
  • ¿Está funcionando adecuadamente el fusible en el circuito que va a la licuadora? Si tiene una caja de cortacircuitos, cerciórese que el circuito esté cerrado. Intente desenchufar la licuadora y luego volver a enchufarla en un tomacorriente con conexión a tierra.
  • Si la licuadora se detiene durante el funcionamiento: La licuadora se sobrecarga o atasca al licuar ingredientes pesados. Se apagará de inmediato para evitar datos en el motor. Desenchufe el cable eléctrico. Retire el frasco de la base y use una espátula para reorganizar los ingredientes dentro del frasco. Si se sobrecarga, divida el contenido en lotes más pequeños. Para determinadas recetas, también se puede reducir la carga en la licuadora agregando líquido.

- Si los ingredientes de una receta no se procesan:

Es posible que a veces se produzca un hueco de aire alrededor de la cuchilla que haga que los ingredientes no lleguen a la cuchilla. Desenchufe el cable eléctrico. Retire el frasco de la base y use una espátula para reorganizar los ingredientes dentro del frasco.

- Si la licuadora se detiene durante el funcionamiento con el frasco individual o para lotes pequeños:

Si la licuadora se detiene, desenchufe el cable eléctrico. Retire el frasco individual o para lotes pequeños de la base y agítelo un poco. Colóquelo nuevamente sobre la base y, después, vuelva a encender la licuadora para continuar con el uso normal.

- Si no se puede corregir el problema: Consulte las secciones de garantía y servicio de. Contacte a un centro de servicio autorizado para pedir asistencia.

No devuelva la licuadora a la tienda; las tiendas minoristas no proveen servicio técnico.

GARANTÍA Y SERVICIO

GARANTÍA DE KITCHENAID® PARA LA LICUADORA EN LOS 50 ESTADOS DE LOS ESTADOS UNIDOS, EL DISTRITO DE COLUMBIA, PUERTO RICO Y CANADÁ

Esta garantía se extiende al comprador y a cualquier propietario subsiguiente para las licuadoras que se utilicen en los 50 estados de Estados Unidos, el Distrito de Columbia, Puerto Rico y Canadá.

Duración de la garantía:Un año de garantía completa a partir de la fecha de compra.
KitchenAid pagará por lo siguiente, a su elección:KITCHENAID KSB1332 - GARANTÍA Y SERVICIO - 1Reemplazo sin complicaciones de la licuadora. Consulte la siguiente página para obtener detalles acerca de cómo obtener el servicio o llame al Centro para la eXperiencia del cliente, sin cargo, al 1-800-541-6390.O BIENEl costo de las piezas de repuesto y de la mano de obra de reparación para corregir los defectos de los materiales y la mano de obra. El servicio deberá ser provisto por un centro de servicio autorizado por KitchenAid.
KitchenAid no pagará por:A. Reparaciones cuando su licuadora haya sido empleada para fines ajenos al uso doméstico normal de una sola familia.B. Daños causados por accidente, alteración, uso indebido o abuso.C. Cualquier gasto de envío o manejo para llevar la licuadora a un centro de servicio autorizado.D. Piezas de repuesto o costos de mano de obra para licuadoras operadas fuera de los 50 estados de Estados Unidos, el Distrito de Columbia, Puerto Rico y Canadá.
EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS; LIMITACIÓN DE RECURSOSLAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUIDAS EN LA MEDIDA QUE CORRESPONDA LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD O DE IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR, QUEDAN EXCLUIDAS EN LA MEDIDA EN QUE ESTÉ PERMITIDO POR LEY. TODA GARANTÍA IMPLÍCITA QUE SEA IMPUESTA POR LEY SERÁ LIMITADA A UN AÑO O AL PERÍODO MÁS CORTO PERMITIDO POR LEY. ALGUNOS ESTADOS Y PROVINCIAS NO PERMITEN LAS LIMITACIONES O EXCLUSIONES ACERCA DE CUÁNTO DEBE DURAR UNA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD O DE IDONEIDAD, DE MODO QUE LAS LIMITACIONES O EXCLUSIONES ARRIBA MENCIONADAS PUEDEN NO APLICARSE EN SU CASO.SI ESTE PRODUCTO NO FUNCIONA COMO SE HA GARANTIZADO, EL ÚNICO Y EXCLUSIVO RECURSO DEL CLIENTE SERÁ EL DE REPARARLO O REEMPLAZARLO SEGÚN LOS TÉRMINOS DE ESTA GARANTÍA LIMITADA. KITCHENAID Y KITCHENAID CANADA NO SE RESPONSABILIZARÁN POR DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES. Esta garantía le otorga derechos legales específicos y es posible que usted tenga también otros derechos, los cuales varían de un estado a otro o de una provincia a otra.

GARANTÍA Y SERVICIO

GARANTÍA DE REEMPLAZO SIN DIFICULTADES – EN LOS 50 ESTADOS DE ESTADOS UNIDOS, EL DISTRITO DE COLUMBIA Y PUERTO RICO

Confiamos tanto en que la calidad de nuestros productos cumple con las exigentes normas de KitchenAid que, si la licuadora presentara alguna falla durante el primer año de compra, KitchenAid se encargará de entregar un reemplazo idéntico o similar a su domicilio sin cargo y de devolver su licuadora original a nosotros. La unidad de reemplazo estará también cubierta por nuestra garantía limitada de un año.

Si su licuadora fallara durante el primer año de compra, simplemente llame a nuestro

Centro para la eXperiencia del cliente al 1-800-541-6390, de lunes a viernes. Tenga a mano el recibo de compra original cuando llame. Se requerirá el comprobante de compra para iniciar un proceso de reclamo. Proporcione al consultor su dirección de envío completa (no números de casillas de correo).

Cuando reciba la licuadora de reemplazo, use la caja, el material de embalaje y la etiqueta de envío prepago para embalar la licuadora original y devolverla a KitchenAid.

GARANTÍA DE REEMPLAZO SIN DIFICULTADES - EN CANADÁ

Confiamos tanto en que la calidad de nuestros productos cumple con las exigentes normas de la marca KitchenAid que, si su licuadora presentara alguna falla durante el primer año después de la compra, se la reemplazaremos con un producto idéntico o un reemplazo similar. La unidad de reemplazo estará también cubierta por nuestra garantía limitada de un año.

Si su licuadora fallara durante el primer año de compra, simplemente llame a nuestro

Centro para la eXperiencia del cliente al 1-800-807-6777, de lunes a viernes. Tenga a mano el recibo de compra original cuando llame. Se requerirá el comprobante de compra para iniciar un proceso de reclamo. Proporcione al asesor su dirección de envío completa.

Cuando reciba la licuadora de reemplazo, use la caja, el material de embalaje y la etiqueta de envío prepago para embalar la licuadora original y devolverla a KitchenAid.

CÓMO OBTENER SERVICIO TÉCNICO DESPUÉS DE QUE EXPIRE LA GARANTÍA O CÓMO PEDIR ACCESORIOS Y PIEZAS DE REPUESTO

En los Estados Unidos y Puerto Rico:

Para obtener información acerca del servicio técnico o para pedir accesorios o piezas de repuesto, llame sin costo al 1-800-541-6390 o escriba a:

Fuera de los Estados Unidos y Puerto Rico:

Consulte al distribuidor local de KitchenAid o a la tienda donde compró la licuadora para pedir información sobre cómo obtener servicio.

Para obtener información acerca del servicio en Canadá:

Llame sin cargo al 1-800-807-6777.

Para obtener información acerca del servicio en México:

Llame sin cargo al 01-800-0022-767.

GARANTÍA Y SERVICIO

CERTIFICADO DE GARANTÍA DE PEQUEÑOS ELECTRODOMÉSTICOS DE LA MARCA KITCHENAID GARANTÍA VÁLIDA SÓLO EN EL PAÍS DE ADQUISICIÓN DEL PRODUCTO GARANTIZADO

IMPORTANTE: Este Certificado o Tarjeta de Garantía debería presentarse junto a la factura o boleta de compra o recepción original del producto garantizado. Para Colombia: la factura será exigible sólo en los casos en que la normativa local así lo permita.

Comercializador/Importadores/Garantes delos productos garantizados:En Colombia: Whirlpool Colombia S.A.S.En Ecuador: Whirlpool Ecuador S.A.En El Salvador: Whirlpool El Salvador S.A. de C.V.En Guatemala: Whirlpool Guatemala S.A.En México: Whirlpool México, S. de R.L. de C.V.En Puerto Rico: Whirlpool Corporation.En Panamá, Costa Rica, Honduras, Nicaragua, esta Garantía no es válida sin la firma y el sello del Distribuidor correspondiente, quien será responsable directo frente al consumidor final y por lo tanto revestirá el carácter de Garante.
Término de la garantía: Un (1)año en todos sus componentes y mano de obra a partir de la fecha en que el consumidor reciba a conformidad el producto.KITCHENAID KSB1332 - GARANTÍA Y SERVICIO - 1
KitchenAid cubrirá La mano deobra calificada y piezas de repuestos necesarias para la reparación y el buen funcionamiento del producto garantizado, siempre que éste deba ser intervenido debido a inconvenientes o fallas de funcionamiento del mismo o de sus componentes y cuando la falla se presente en condiciones normales de uso.
Esta Garantía no comprende:A. Daños ocasionados por la instalación incorrecta, inapropiada o ilegal del producto o por la instalación y/o corrección de una instalación deficiente efectuada por terceros no autorizados por el Garante.B. Daños ocasionados al producto y/o a cualquier otra parte y/o repuesto del producto por voltaje inadecuado, instalaciones eléctricas defectuosas y/o fluctuaciones de corriente eléctrica.C. Daños ocasionados por elementos extraños al producto (Ej: utensilios de cocina).D. Daños por el uso indebido de limpiadores químicos o abrasivos, no destinados o recomendados para la limpieza de electrodomésticos.E. Daños en partes de vidrio, porcelana, partes plásticas, de hule o de goma, pintura y en general los daños de las partes estéticas del producto, causadas por el deterioro normal del producto o su mal uso.F. Daños causados u ocasionados por: el deterioro normal del producto o uso incorrecto o mal uso; accidente o cualquier hecho de la naturaleza o humano que pueda ser considerado como caso fortuito o fuerza mayor; golpes, caídas y/o rayaduras; transporte y/o a la manipulación de un tercero no autorizado; roedores, insectos o cualquier otro animal.

GARANTÍA Y SERVICIO

G. Fallas en los bombillos o lámparas en aquellos productos que tengan iluminación interna.
H. Reparaciones del producto por alguna persona NO autorizada por el Garante y/o uso de piezas NO originales.
I. Los gastos de fletes / transporte y/o entrega del producto a los efectos de la reparación del producto cuando los mismos no hayan sido autorizados por el Garante.
J. La reposición de accesorios que acompañen al producto.

Las especificaciones técnicas, condiciones de instalación, uso y mantenimiento del producto, así como las de su reparación y el modo de hacer efectiva la Garantía otorgada en el presente Certificado de Garantía - incluyendo los contactos para la adquisición o compra de repuestos legítimos – se encuentran detalladas en este Manual de Uso. La solicitud de cumplimiento de ésta Garantía se podrá efectuar de forma personal y/o telefónica y/o por correo electrónico al Centro de Atención al Cliente del Garante.

Para México la garantía no es efectiva únicamente en los siguientes casos:

A. Cuando el producto ha sido utilizado en condiciones distintas a las normales.
B. Cuando el producto no ha sido operado de acuerdo con su correspondiente Manual de Uso y Cuidado.
C. Cuando el producto ha sido alterado o reparado por personas o establecimientos no autorizados por Whirlpool.

CERTIFICADO DE GARANTÍA DE PEQUEÑOS ELECTRODOMÉSTICOS DE LA MARCA KITCHENAID

Derechos del Beneficiario / Titular:

  • El Garante se compromete a reparar el producto garantizado en un plazo de treinta (30) días hábiles contados a partir de la fecha de la solicitud de reparación, salvo eventuales demoras en el embarque de repuestos, cuando los mismos provengan del extranjero o en la falta de provisión y/o existencia de los mismos por razones externas al Garante. En todo caso, se informará al Beneficiario / Titular oportunamente sobre las eventuales demoras que pudieran afectar el plazo de reparación del producto garantizado.
  • El Beneficiario / Titular de la Garantía contenida en el presente Certificado podrá ceder la misma junto al producto garantizado durante el término de su vigencia; en este caso, el Garante sólo reconocerá al nuevo Beneficiario de ella, el tiempo de vigencia pendiente, siempre y cuando el usuario muestre el comprobante de compra para validar la vigencia de la garantía.

Las condiciones de validez de la garantía están sujetas a que el producto garantizado:

  • Sea utilizado en condiciones normales en un todo de acuerdo con las especificaciones, términos y condiciones indicadas en el Manual de Uso del que este Certificado de Garantía es parte integrante.
  • Sea instalado y usado conforme a las instrucciones y recomendaciones establecidas en el Manual de Uso.
  • Sea mantenido protegido de los efectos del clima (Ej: calor, humedad, frío, lluvia).

Nota importante:

El Garante no se hace responsable por ningún daño y/o perjuicio material y/o personal, directo y/o indirecto que pudiesen sufrir el adquirente, consumidor y/o terceros en relación al producto garantizado, originados en el no seguimiento de las indicaciones establecidas en el Manual de Uso del producto garantizado por la presente y del cual este Certificado de Garantía forma parte integrante, y en especial originadas en el no cumplimiento de las normas y reglamentaciones de control vigentes en relación a las instalaciones domiciliarias.

GARANTÍA Y SERVICIO

La presente Garantía no constituye y en ningún caso podrá ser interpretada como una prórroga o plazo adicional en los términos y condiciones de la garantía legal del producto establecida por la ley local. La presente Garantía no extiende ni otorga al Beneficiario/Titular de ésta, más derechos que aquellos expresamente señalados en este documento. Ello sin perjuicio de la Garantía Legal que cada país reconozca, la que será efectiva según los términos y plazos de la ley local aplicable en caso de divergencias.

La Garantía otorgada a través del presente Certificado de Garantía reviste el carácter de legal únicamente por el plazo estipulado localmente por ley como tal. En tal sentido, reviste el carácter de convencional respecto del plazo otorgado más allá del término mínimo exigido por la normativa aplicable en cada país.

IDENTIFICACION E INDIVIDUALIZACION DEL PRODUCTO
Nombre del comprador/beneficiario de la garantía:
Documento de identidad:
Dirección/ Teléfono:
Nombre del distribuidor/ Almacén: Producto:
Dirección/ Teléfono: Modelo:
Ciudad y País de compra: Serie No:
Fecha de compra: Factura No:
Fecha de entrega: Marca:
Tamaño o capacidad (si aplica): Material y color predeterminado

CERTIFICADO DE GARANTÍA DE PEQUEÑOS ELECTRODOMÉSTICOS DE LA MARCA KITCHENAID

Para hacer efectiva esta garantía:

  • Este documento deberá ser presentado para cualquier trámite relacionado con la garantía de productos adquiridos dentro de los países que se mencionan a continuación. Si usted compró su producto en otro país, acuda a la casa comercial/distribuidor donde fue adquirido.
  • El consumidor deberá mantener este documento en su poder y en un lugar seguro. En caso de extravío de la póliza, el consumidor deberá presentar su comprobante de compra para hacer válida la garantía.
  • El consumidor podrá solicitar que se haga efectiva la garantía que ampara este certificado al distribuidor donde adquirió el producto, presentando su producto con esta póliza llenada con los datos solicitados en la sección "Individualización del producto garantizado" y debidamente sellada por el distribuidor que la vendió.
  • El cons umidor podrá solicitar que se haga efectiva la garantía que ampara esta póliza al fabricante del producto en los domicilios y/o teléfonos siguientes:

GARANTÍA Y SERVICIO

México

Lugar donde también podrá obtener las partes, componentes, consumibles y accesorios originales.

Dirección: Antigua Carretera a Roma Km 9, Col. El Milagro,

Apodaca, N.L. México 66634

Línea telefónica gratuita nacional: 01800-0022-767

Horarios de Atención: Lunes a Viernes de 8:00 h a 19:00 h,

Sábado de 8:00 h a 17:00 h, Domingo de 10:00 h a 17:00 h,

Para México: los gastos de transportación dentro de nuestra red de servicio derivados del cumplimiento de la garantía son sin costo alguno.

El Salvador, Costa Rica, Panamá, Honduras y Nicaragua

Lo invitamos a revisar los datos del Garante en el sello colocado por el Distribuidor. Si tiene alguna consulta respecto de los Distribuidores oficiales o sus datos, contáctenos a través de los medios señalados a continuación:

En El Salvador: Línea telefónica +503 22119002.

Dirección: Calle Alegría y Boulevard Santa Elena - Edificio Interalia - Nivel 2 -Antiguo Cuscatlán, San Salvador, El Salvador.

En Costa Rica: Línea gratuita nacional 08-000-571-029

En Panamá: Línea gratuita nacional : 008-000-570-081

Horarios de atención: Lunes a viernes de 8:00 a.m. a 6:00 p.m.

y sábados de 8:00 a.m. a 2:00 p.m.

E-mail: kitchenaid_cam@whirlpool.com

Sitio web: www.kitchenaid-ca.com

Guatemala

Dirección: 18 Calle 24 – 69 Zona 10 Empresarial Zona Pradera Torre 3 Nivel 14 - Ciudad de Guatemala, Guatemala

Línea única nacional: (502) 24700858

Horarios de atención: Lunes a Viernes de 8:00 a.m. a 6:00

Dirección: Calle 99 No. 10 - 19 Piso 6, Bogotá D.C. En Bogotá: 4049191

Línea telefónica gratuita nacional: 01-8000 115243

Horarios de atención: Lunes a Viernes de 8:00 a.m. a 6:00 p.m.

y sábados de 8:00 a.m. a 2:00 p.m.

E-mail: contactocolombia@whirlpool.com

Sitio web: www.kitchenaid.com.co

Venezuela

Por favor, lo invitamos a chequear los datos del Garante en el sello colocado por el Distribuidor. Si tiene alguna consulta respecto de los Distribuidores oficiales o sus datos, contáctenos a través de los medios señalados a continuación.

Línea telefónica gratuita nacional : 800 9447 565

Horario de atención: lunes a viernes de 8:00 am a 5:00 pm

E-mail: contactovenezuela@whirlpool.com

Ecuador

Dirección: Av. De las Américas s/n Eugenio Almazan, Edificio Las Américas, Guayaquil, Ecuador.

Línea telefónica gratuita nacional 1800 344782

Horarios de atención: Lunes a viernes de 8:00 a.m. a 6:00 p.m.

y sábados de 8:00 a.m. a 2:00 p.m.

E-mail: contactoecuador@whirlpool.com

Sitio web: www.kitchenaid.com.ec

Puerto Rico

Dirección: Corporate Office Park #42 Road #20 Suite 203 - Guaynabo - San Juan 00966

En la Ciudad de San Juan: 1-787-999-7400

Horario de atención: Lunes a viernes de 8:00 am a 5:00 pm

E-mail: contactopuertorico@whirlpool.com

Sitio web: www.kitchenaid.com

República Dominicana

Lo invitamos a revisar los datos del Garante en el sello colocado por el Distribuidor.

Si tiene alguna consulta respecto de los Distribuidores oficiales o sus datos, contáctenos a través de los medios señalados a continuación:

Línea de atención: 1-809-200-9990

Horario de atención: lunes a viernes de 8:00 am a 5:00 pm

E-mail: contactorepublicadominicana@whirlpool.com

Consulte también nuestros sitios

®/™ ©2020 Todos los derechos reservados. KITCHENAID y el diseño de la batidora con base son marcas registradas en EE.UU. y en otras partes. Usada en Canadá bajo licencia.

DISCOVER MORE. DÉCOUVREZ PLUS. DESCUBRA MÁS. KITCHENAID.COM/QUICKSTART

KITCHENAID KSB1332 - DISCOVER MORE. DÉCOUVREZ PLUS. DESCUBRA MÁS. KITCHENAID.COM/QUICKSTART - 1

PREGUNTAS SOBRE EL PRODUCTO O DEVOLUCIÓNES

USA: 1.800.541.6390 | KitchenAid.com

CANADA: 1.800.807.6777 | KitchenAid.ca

Todos los derechos reservados. KITCHENAID y el diseño de la batidora con base son marcas registradas en EE.UU. y en otras partes. Usada en Canadá bajo licencia.

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : KITCHENAID

Modelo : KSB1332

Categoría : Licuadora