Café CDT875M5NS5 - Lavavajillas

CDT875M5NS5 - Lavavajillas Café - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato CDT875M5NS5 Café en formato PDF.

📄 72 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice Café CDT875M5NS5 - page 49
Ver el manual : Français FR English EN Español ES
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre CDT875M5NS5 Café

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Lavavajillas en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones CDT875M5NS5 - Café y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. CDT875M5NS5 de la marca Café.

MANUAL DE USUARIO CDT875M5NS5 Café

Garantía limitada del lavavajillas

Todo el servicio de garantía es provisto por nuestros Centros de Servicio de Fabricación, o un técnico autorizado de Servicio al Cliente (Customer Care®). Para programar el servicio, consulte la sección Soporte al cliente. Cuando llame para solicitar el servicio, tenga los números de serie y modelo disponibles. Para realizar el servicio técnico de su electrodoméstico se podrá requerir el uso de datos del puerto de abordaje para su diagnóstico. Esto da al técnico del Servicio de Fábrica de GE Appliances la habilidad de diagnosticar de forma rápida cualquier problema con su electrodoméstico, y de ayudar a GE Appliances a mejorar sus productos al brindarle a GE Appliances la información sobre su electrodoméstico. Si no desea que los datos de su electrodoméstico sean enviados a GE Appliances, solicitamos que le indique a su técnico NO entregar los datos a GE Appliances en el momento del servicio.

Por el Período de:$e sustituirá:
Un AñoDesde la fecha de compra originalCualquier pieza del lavavajillas que falle debido a un defecto de los materiales o la mano de obra. Durante esta garantía limitada de un año, también ofrecemos, en forma gratuita, toda la mano de obra y los costos de servicio para reemplazar la pieza defectuosa.

Lo que no está cubierto:

■ Viajes del personal de servicio a su casa para enseñarle cómo usar su producto.
■ Instalación, entrega o mantenimiento inapropiada.
■ Fallas del producto si es maltratado, mal usado, o usado para un propósito diferente del que se creó o si es usado para usos comerciales.
■ Cambio de los fusibles de su casa o reajuste del circuito de interruptores.
■ Productos sin defectos o rotos, o los cuales se encuentran funcionando como se indica en el Manual del propietario.

■ Daños al producto causados por accidentes, incendios, inundaciones o actos de la naturaleza.
■ Daños imprevistos resultantes causados por posibles defectos con este electrodoméstico.
■ Defectos o daños debido a la puesta en funcionamiento a temperaturas de congelación.
■ Daño causado después de la entrega, incluido el daño causado por los objetos que cayeron en la puerta.
■ Producto no accesible para facilitar el servicio requerido.
■ Limpieza o servicio técnico del dispositivo de espacio de aire en la línea de drenaje.

EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS

Su única y exclusiva alternativa es la reparación del producto, como se indica en la Garantía Limitada. Las garantías implícitas, incluyendo garantías implícitas de comerciabilidad o conveniencia sobre un propósito particular, se limitan a un año o al período más corto permitido por la ley.

Esta garantía limitada se extiende al comprador original y a cualquier propietario subsecuente para productos comprados para uso doméstico dentro Estados Unidos. Si el producto está situado en un área que no dispone de servicio por parte de un proveedor de servicio autorizado de GE Appliances, podría tener que hacerse cargo de los costes de envío o bien podría solicitársele que lleve el producto a un centro de servicio de GE Appliances autorizado para realizar la reparación. En Alaska, la garantía limitada excluye el costo de envío o las visitas de servicio a su casa.

Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños imprevistos. Esta garantía limitada le da sus derechos legales específicos, y es posible que usted tenga otros derechos legales que varían de estado a estado. Para informarse de cuáles son sus derechos legales, consulte a su oficina de asuntos del consumidor local o estatal o póngase en contacto con la Oficina de su Procurador General.

Garante: GE Appliances, a Haier company

Garantías Extendidas: Adquiera una garantía extendida de GE Appliances y conozca los descuentos especiales que están disponibles mientras su garantía aún está vigente. Puede acceder a la misma a través de Internet en cualquier momento en

o llamando al 800.626.2224 durante el horario comercial. Los Servicios para los GE Appliances aún estarán disponibles cuando su garantía caduque.

GARANTIE DE LAVE-VAISSELLE MONOGRAM

DE INSTALACIÓN ....10

GUÍA DEL PROPIETARIO E INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

ESPAÑOL

Para acceder a la información más reciente, escanee el Código QR sobre la placa de especificaciones técnicas que se encuentra en la pared de la tina dentro de la puerta.

Café CDT875M5NS5 - GARANTIE DE LAVE-VAISSELLE MONOGRAM - 1

text_image Escanee el Código QR sobre la placa de especificaciones técnicas

Este manual contiene las Instrucciones de Instalación. Siga estas instrucciones en su totalidad.

CONOZCA MÁS - En un esfuerzo por conservar los recursos de la Tierra, este electrodoméstico se brinda también con esta Guía del Propietario resumida. El Manual del Propietario completo para su modelo lo podrá encontrar a través de Internet escaneando el Código QR de su modelo, o a través del sitio Web que figura en la sección Soporte al cliente.

Escriba los números de modelo y de serie aquí:

N° de Modelo ____

N° de Serie ____

Los podrá encontrar en la pared de la tina dentro de la puerta.

INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD - LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR - GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

ADVERTENCIA

Para su seguridad, siga las instrucciones de este manual a fin de minimizar riesgos de incendio, explosión, descargas eléctricas, y para evitar daños en su propiedad, lesiones personales o la muerte.

ADVERTENCIA

INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO ADECUADOS

Esta lavadora se deberá instalar y ubicar de acuerdo con las Instrucciones de Instalación antes de ser usada. Si no recibió una ficha de Instrucciones de Instalación con su lavavajillas, podrá acceder a una visitando nuestro sitio web en GEAppliances.com.

  • Conecte el lavavajillas/ electrodoméstico a un sistema de cableado de metal permanente con conexión a tierra o se debe tender un conducto para la conexión a tierra del equipo con los conductores del circuito y conectado al terminal de tierra del equipo o al conductor de suministro del electrodoméstico.
  • Una conexión inapropiada del conductor de conexión a tierra del equipo puede provocar riesgos de descargas eléctricas. Consulte a un electricista calificado o personal del servicio técnico si tiene dudas de que el electrodoméstico se encuentre conectado a tierra apropiadamente.
    ■ Las instrucciones detalladas de conexión a tierra se pueden encontrar en la sección "PREPARACIÓN DEL CABLEADO ELÉCTRICO" de las Instrucciones de instalación.
    ■ Tenga en cuenta las opciones de reciclaje del material de

embalaje de su electrodoméstico.

■ No intente reparar o reemplazar ninguna parte de la cocina, a menos que se lo recomiende específicamente en este manual. Cualquier otra reparación deberá ser realizada por un técnico calificado.
■ Use sólo el kit de cables WX09X70910 (162cm) o WX09X70911 (236cm) o cables duros para la conexión eléctrica. Si no se siguen estas instrucciones, se pueden producir riesgos de incendio y lesiones personales.
A fin de minimizar la posibilidad de descargas eléctricas, desconecte este electrodoméstico del suministro de corriente antes de intentar cualquier mantenimiento.
NOTA: Apagar el lavavajillas no desconecta el electrodoméstico del suministro de corriente. Le recomendamos que el servicio técnico de su electrodoméstico sea realizado por un técnico calificado.

ADVERTENCIA

AL USAR SU LAVAVAJILLAS, SIGA LAS PRECAUCIONES BÁSICAS, INCLUYENDO LO SIGUIENTE:

■ Use este electrodoméstico sólo para su propósito original, como se describe en el Manual del Propietario.
■ Use sólo detergentes o agentes humectantes recomendados para use con un lavavajillas y mantenga los mismos fuera del alcance de los niños. El uso de un detergente que no esté diseñado específicamente para lavavajillas hará que este último se llene de agua con jabón.
■ Ubique artículos puntiagudos de modo que no haya posibilidades de daños sobre el sellador de la puertal.
■ Cargue los cuchillos puntiagudos con los mangos hacia arriba, a fin de reducir el riesgo de lesiones por cortes.
■ No lave productos de plástico, a menos que contengan una marca de seguridad en lavavajillas o su equivalente. Cuando se trate de productos de plástico que no estén marcados de esta manera, consulte las recomendaciones del fabricante.
■ No toque el elemento de calefacción durante o inmediatamente después del uso.

■ No use su lavavajillas a menos que todos los paneles de cercamiento estén correctamente en sus lugares.
■ No manipule indebidamente los controles.
■ No abuse, no se siente, no se sostenga ni se pare sobre la puerta o la bandeja del plato del lavavajillas.
A fin de reducir el riesgo de incendios, no permita que los niños jueguen con, sobre o dentro de este electrodoméstico en cualquier momento.
■ No guarde ni use materiales combustibles, incluyendo gasolina u otros líquidos o vapores inflamables cerca de éste o de otros electrodomésticos.
Las piezas pequeñas, tales como los sujetadores de estantes, pueden generar riesgos de asfixia en niños pequeños si son retirados del lavavajillas. Mantenga los mismos fuera del alcance de los niños pequeños.

ADVERTENCIA

SEGURIDAD DEL CALENTADOR DE AGUA

Bajo ciertas condiciones, se podrá producir gas de hidrógeno en un calentador de agua que no fue usado por dos semanas o más. EL GAS DE HIDRÓGENO ES UN EXPLOSIVO.

Si el agua caliente no se usó durante dos semanas o más, evite la posibilidad de daño o lesión abriendo todos los grifos de agua caliente y permitiendo que el agua corra durante varios minutos. Haga esto antes de usar cualquier artefacto eléctrico que esté conectado al sistema de agua caliente. Este procedimiento simple permitirá el escape de cualquier gas de hidrógeno acumulado.

Debido a que el gas es inflamable, no fume, no use una llama abierta ni use el electrodoméstico durante este proceso.

ADVERTENCIA

RIESGO DE QUE UN NIÑO QUEDE ATRAPADO

FORMA ADECUADA DE DESCARTAR EL LAVAVAJILLAS

Los lavavajillas tirados o abandonados son peligrosos...incluso aunque se conserven por "sólo unos pocos días". Si se deshará de su lavavajilla, siga las siguientes instrucciones a fin de evitar accidentes.

■ No permita que los niños jueguen con, en, o dentro de éste o cualquier electrodoméstico que haya descartado.
■ Retire la puerta del compartimiento de lavado.

PRECAUCIÓN

A FIN DE EVITAR LESIONES MENORES Y DAÑOS SOBRE LA PROPIEDAD

■ Durante o después del ciclo de lavado, es posible que los contenidos estén calientes al tacto. Tenga cuidado antes de tomar los mismos.
■ Se deberá estar especialmente atento si el electrodoméstico es usado por niños o se encuentra cerca de los mismos. No permita que los niños jueguen alrededor del lavavajillas cerrar la puerta, cerrar la bandeja superior, o mientras verticalmente ajustando la rejilla superior debido a la posibilidad de que sus

dedos pequeños sean presionados.

■ Productos que no sean utensilios: no lave artículos tales como filtros electrónicos de limpieza con aire, filtros de horno y brochas de pintura en su lavavajillas. Se podrán producir daños, descoloración o manchas sobre el lavavajillas.
- Cargue artículos de plástico livianos, de modo que no sean desplazados ni caigan al fondo del lavavajillas – es posible que entren en contacto con el calentador y sean dañados.

Forma adecuada de descartar su electrodoméstico

■ Descarte o recicle su electrodoméstico de acuerdo con las Regulaciones Federales y Locales. Comuníquese con las autoridades locales para descartar o reciclar su electrodoméstico de forma ambientalmente segura.

LEA Y SIGA ESTA INFORMACIÓN DE SEGURIDAD CUIDADOSAMENTE. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

Puesta en Marcha

Las funciones y la apariencia variarán a través de este manual.

1 Raspe las sobras y cargue platos
Café CDT875M5NS5 - Puesta en Marcha - 1

2 Agregue detergente y agente de enjuague
Café CDT875M5NS5 - Puesta en Marcha - 2

3 Seleccione el Ciclo\*\*

Select Cycle

  • Heavy
  • Normal
    • Light
  • Rinse
  • 1 Hour Wash

4 Seleccione Opciones\*\*

Café CDT875M5NS5 - Seleccione Opciones\*\* - 1

Sani

Café CDT875M5NS5 - Seleccione Opciones\*\* - 2

Café CDT875M5NS5 - Seleccione Opciones\*\* - 3

Delay Hours

Steam

Wash Temp

Dry Boost

• Controls Hold 3 Sec

5 Inicie y cierre la puerta dentro de los 4 segundos

Start

Cancel

Hold 3 Sec

Ejemplos de Ciclos y Opciones
- La luz junto a la tecla seleccionada se iluminará para indicar qué Ciclo y Opción fueron seleccionados.

Estos ciclos y opciones se usaron para medir la eficiencia energética de este lavavajillas y varían de acuerdo al modelo.
Normal/Everyday (Diario)Este ciclo es para uso diario, regular o típico a fin de lavar totalmente una carga completa de platos normalmente sucios y fue diseñado para ahorrar tanto agua como corriente. La función Normal/Everyday (Diario) se usó para medir el nivel de eficiencia de la corriente de este lavavajillas.
Heated Dry (Secado con Calor)(algunos modelos) Esta opción podrá ser seleccionada presionando el botón Dry (Secar) una vez para iluminar la luz encendida. Esta configuración mejorará significativamente el rendimiento del lavado de la vajilla diaria, regular o típica. La opción de secado con calor normalmente le agregará 48 a 64 minutos al tiempo del ciclo. Esta opción no está disponible con el ciclo Rinse (Enjuague). NOTA: El uso del abrillantador puede mejorar aún más el rendimiento del secado del lavavajillas. En los modelos con esta característica, se seleccionó Heated Dry (Secado con Calor) para calificar la eficiencia energética de este lavavajillas.
Dry Boost (Aumento del Secado)Normal (algunos modelos) - Activa la opción para un secado más rápido. Esta opción puede agregar hasta 64 minutos al tiempo del ciclo. Esta opción no está disponible con el ciclo de Rinse (Enjuague). En los modelos con esta opción, se usó Dry Boost Normal (Aumento del Secado Normal) para medir el nivel de eficiencia de la corriente de este lavavajillas.

* Use detergentes de alta calidad tales como Cascade® Platinum™ ActionPacs™ o Finish® Quantum® Automatic Dishwashing Detergent y agentes de enjuague de alta calidad tales como Cascade® Platinum™ Power Dry™ Rinse Aid o Finish® Jet-Dry® Rinse Aid.
** Varía de acuerdo al modelo

Filtros

Inspeccione y limpie los filtros en forma periódica. Esto debería ser realizado cada dos meses o más, dependiendo del uso. Si hay una reducción en el rendimiento del lavado o los platos están arenosos, también hay una indicación de que es necesario lavar los filtros.

Café CDT875M5NS5 - Filtros - 1

text_image Brazo Rociador Filtro Fino Filtro Ultra Fino

Ensamble de Filtro Ultra Fino

Para limpiar el ensamble de Filtro Ultra Fino, retire la rejilla inferior. Gire el ensamble de Filtro Ultra Fino en sentido antihorario y levántelo para retirarlo para limpiarlo. Enjuague el filtro con agua jabonosa tibia y use una esponja para eliminar con cuidado las partículas rebeldes.

Para las unidades con un el ensamble de Filtro Ultra Fino de 2 piezas con una canasta de filtro adicional para partículas de alimentos, gire la canasta de filtro en sentido antihorario para desbloquearla del ensamble de Filtro Ultra Fino. Vea la dirección de las flechas en la parte inferior de la canasta del filtro. Tire de la canasta del filtro para retirarla del conjunto, deseche las partículas de alimentos, enjuague con agua jabonosa tibia y use una esponja para eliminar las partículas rebeldes.

Una vez limpiada, vuelva a colocar la canasta del filtro en el ensamble de Filtro Ultra Fino y gírela en el sentido de las agujas del reloj para que encaje en su lugar.

Café CDT875M5NS5 - Ensamble de Filtro Ultra Fino - 1

Filtro Fino

Para limpiar el Filtro Fino (placa de malla) retire el estante inferior. Retire el Filtro Ultra Fino. Retire el Filtro Fino. Enjuague el filtro con agua caliente y jabón. Los estropajos o cepillos pueden dañar la superficie del filtro, pero es posible que sea necesario usar un cepillo suave o esponja para retirar la suciedad difícil o los depósitos de calcio ocasionados por el agua dura. Una vez limpio, reemplace el Filtro Fino y el Filtro Ultra Fino.

Panel de puerta exterior

Antes de limpiar el panel frontal, asegúrese de saber qué tipo de panel posee. Consulte las últimas dos letras de su número de modelo. Puede ubicar su número de modelo en la pared de la tina del lado izquierdo, justo dentro de la puerta.

  • Si su número de modelo termina en BB, CC, WW, SA, SH, ES, DS, TS, FS, W2 o D1 entonces el panel de su puerta está pintado.
  • Si su número de modelo termina en SS, entonces el panel de su puerta es de acero inoxidable.
  • Si su número de modelo termina en II, entonces el panel de su puerta es integrado.
  • Si su número de modelo termina con S5, entonces tiene un panel con puerta de vidrio.

Siga las siguientes instrucciones para la limpieza del panel de la puerta correspondientes a su modelo específico.

Paneles de Puerta Pintados/ Revestidos (números de modelo con terminación en BB– negro, CC–galleta, WW–blanco, SA-plateado, SH-PRO acero, ES-pizarra, DS-pizarra negra, TS-acero inoxidable negro, FS-acero inoxidable resistente a marcas táctiles, W2–blanco mate or D1–negro mate)

⚠️ NO use limpiadores para Acero Inoxidable sobre las superficies de las puertas.

Limpie con un paño suave, limpio y levemente húmedo, y luego seque completamente.

Panel de la Puerta de Acero Inoxidable (número de modelo con terminación en SS)

Para limpiar óxido y deslustres, los limpiadores con ácido oxálico tales como Bar Keepers Friend Soft Cleanser™ eliminarán el óxido, deslustres y pequeñas manchas. Use sólo un limpiador líquido libre de material abrasivo y frote en la dirección de las líneas del cepillo con una esponja suave y húmeda. No use cera para electrodomésticos ni pula sobre el acero inoxidable.

Para otras manchas y marcas, use Stainless Steel Magic o un producto similar, con una tela limpia y suave. Para limpiar su electrodoméstico, no use cera, limpia metales, blanqueadores ni productos que contengan cloro sobre el acero inoxidable. Puede ordenar Stainless Steel Magic N° WX10X29 a través de GE Appliances Parts (Piezas de GE Appliances) llamando al 1.877.959.8688.

Panel de la Puerta Integrado (números de modelo con terminación en II)

Se trata de un panel de la puerta con instalación normal, y será necesario consultar las recomendaciones de los fabricantes de gabinetes para una limpieza adecuada.

Panel con puerta de vidrio (números de modelo que terminan en S5)

Utilice un limpiador para vidrio o jabón suave y agua y un paño suave para limpiar la puerta de vidrio.

No utilice polvos abrasivos.

Soporte al cliente

Garantía limitada del lavavajillas

Todo el servicio de garantía es provisto por nuestros Centros de Servicio de Fabricación, o un técnico autorizado de Servicio al Cliente (Customer Care®). Para programar el servicio, consulte la sección Soporte al cliente. Cuando llame para solicitar el servicio, tenga los números de serie y modelo disponibles. Para realizar el servicio técnico de su electrodoméstico se podrá requerir el uso de datos del puerto de abordaje para su diagnóstico. Esto da al técnico del Servicio de Fábrica de GE Appliances la habilidad de diagnosticar de forma rápida cualquier problema con su electrodoméstico, y de ayudar a GE Appliances a mejorar sus productos al brindarle a GE Appliances la información sobre su electrodoméstico. Si no desea que los datos de su electrodoméstico sean enviados a GE Appliances, solicitamos que le indique a su técnico NO entregar los datos a GE Appliances en el momento del servicio.

Por el Período de:Se sustituirá:
Un AñoDesde la fecha de compra originalCualquier pieza del lavavajillas que falle debido a un defecto de los materiales o la mano de obra. Durante esta garantía limitada de un año, también ofrecemos, en forma gratuita, toda la mano de obra y los costos de servicio para reemplazar la pieza defectuosa.

Lo que no está cubierto:

■ Viajes del personal de servicio a su casa para enseñarle cómo usar su producto.
■ Instalación, entrega o mantenimiento inapropiada.
■ Fallas del producto si es maltratado, mal usado, o usado para un propósito diferente del que se creó o si es usado para usos comerciales.
- Cambio de los fusibles de su casa o reajuste del circuito de interruptores.
■ Productos sin defectos o rotos, o los cuales se encuentran funcionando como se indica en el Manual del propietario.

■ Daños al producto causados por accidentes, incendios, inundaciones o actos de la naturaleza.
■ Daños imprevistos resultantes causados por posibles defectos con este electrodoméstico.
■ Defectos o daños debido a la puesta en funcionamiento a temperaturas de congelación.
■ Daño causado después de la entrega, incluido el daño causado por los objetos que cayeron en la puerta.
■ Producto no accesible para facilitar el servicio requerido.
■ Limpieza o servicio técnico del dispositivo de espacio de aire en la línea de drenaje.

EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS

Su única y exclusiva alternativa es la reparación del producto, como se indica en la Garantía Limitada. Las garantías implícitas, incluyendo garantías implícitas de comerciabilidad o conveniencia sobre un propósito particular, se limitan a un año o al período más corto permitido por la ley.

Esta garantía limitada se extiende al comprador original y a cualquier propietario subsecuente para productos comprados para uso doméstico dentro Estados Unidos. Si el producto está situado en un área que no dispone de servicio por parte de un proveedor de servicio autorizado de GE Appliances, podría tener que hacerse cargo de los costes de envío o bien podría solicitársele que lleve el producto a un centro de servicio de GE Appliances autorizado para realizar la reparación. En Alaska, la garantía limitada excluye el costo de envío o las visitas de servicio a su casa.

Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños imprevistos. Esta garantía limitada le da sus derechos legales específicos, y es posible que usted tenga otros derechos legales que varían de estado a estado. Para informarse de cuáles son sus derechos legales, consulte a su oficina de asuntos del consumidor local o estatal o póngase en contacto con la Oficina de su Procurador General.

Garante: GE Appliances, a Haier company

Garantías Extendidas: Adquiera una garantía extendida de GE Appliances y conozca los descuentos especiales que están disponibles mientras su garantía aún está vigente. Puede acceder a la misma a través de Internet en cualquier momento en

o llamando al 800.626.2224 durante el horario comercial. Los Servicios para los GE Appliances aún estarán disponibles cuando su garantía caduque.

LA GARANTÍA LAVAPLATOS MONOGRAM

Abroche su recibo aquí. Para acceder al servicio técnico de acuerdo con la garantía deberá contar con la prueba de la fecha original de compra.

QUÉ CUBRIRÁ - Desde la fecha de compra original

Dos Años

Cualquier parte del lavavajillas que falle debido a un defecto en los materiales o la fabricación. Durante esta garantía limitada de dos años, Monogram también proveerá, sin costo, todo el trabajo y el servicio en el shogar relacionado con el reemplazo de la pieza que presente defectos.

Tres a Cinco Años

El estante del lavavajillas y/o el módulo de control electrónico, en caso de que fallen debido a un defecto en los materiales o la fabricación. Durante esta garantía limitada de tres a cinco años, usted será responsable por el costo de cualquier trabajo o reparación en el hogar.

Vida Útil

La tina de acero inoxidable o el revestimiento de la puerta, si deja de contener el agua debido a un defecto en los materiales o la fabricación. Durante esta garantía de vida útil limitada, Monogram también proveerá, sin costo, todo el trabajo y el servicio en el hogar relacionado con el reemplazo de la pieza que presente defectos.

Esta garantía se extiende al comprador original y a cualquier dueño subsiguiente de productos comprados para uso hogareño dentro de EE.UU. Si el producto está en un área donde no se encuentra disponible un Proveedor Autorizado del Servicio Técnico de Monogram, usted será responsable por el costo de un viaje o se podrá requerir que traiga el producto a una ubicación del Servicio Técnico de Monogram Autorizado para recibir el servicio. Para acceder al servicio técnico correspondiente a la garantía, se deberá contar con la prueba de la fecha original de compra. En Alaska, la garantía excluye el costo de envío o llamadas del servicio a su hogar.

Todos los servicios de la garantía serán provistos por nuestros Centros de servicios de fábrica o por nuestros proveedores de servicios Care® durante el horario normal de trabajo.

Si su aparato necesitara servicio durante el período de garantía o más adelante, llame Monogram Preferred al 800-444-1845. Cuando llame para solicitar el servicio, tenga los números de serie y modelo disponibles.

QUÉ NO CUBRIRÁ

  • Viajes del técnico del servicio a su hogar para enseñarle sobre cómo usar el producto.
  • Instalación, entrega o mantenimiento inadecuados.
  • Reemplazo de fusibles de la casa o reinicio de disyuntores.
  • Fallas del producto en caso de abuso, mal uso, o uso para propósitos diferentes al original o uso comercial.
  • Daños ocasionados sobre el producto por accidente, incendio, inundaciones o catástrofes naturales.
  • Daños incidentales o consecuentes causados por posibles defectos sobre este producto.

  • Limpieza o servicio técnico del dispositivo de espacio de aire en la línea de drenaje.

  • Daño ocasionado luego de la entrega, incluyendo daños sobre productos que sufrieron caídas al suelo.
  • Producto no accesible para brindar el servicio requerido.
  • Daños sobre el acabado, tales como superficie oxidada, deslustre o manchas pequeñas no informadas dentro de las 48 horas luego de la entrega.

EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS—Su única y exclusiva alternativa es la reparación del producto, como se indica en la Garantía Limitada. Las garantías implícitas, incluyendo garantías implícitas de comerciabilidad o conveniencia sobre un propósito particular, se limitan a un año o al período más corto permitido por la ley.

Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños fortuitos o consecuentes. Esta garantía le da derechos legales específicos y es posible que tenga otros derechos legales que varían entre un estado y otro. Para conocer cuáles son sus derechos legales, consulte a la oficina de asuntos del consumidor local o estatal o al Fiscal de su estado.

Instrucciones de instalación

Lavavajillas Incorporado

Para acceder a la información más reciente, escanee el Código QR sobre la placa de especificaciones técnicas que se encuentra en la pared de la tina dentro de la puerta.

Escanee el Código QR sobre la placa de especificaciones técnicas

Café CDT875M5NS5 - Lavavajillas Incorporado - 1

Lea estas instrucciones en su totalidad y atentamente.

ADVERTENCIA

  • Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, incendio o lesiones a personas, el instalador debe asegurarse de que el lavaplatos esté completamente cerrado en el momento de la instalación.
  • PARA SEGURIDAD PERSONAL: Quite el fusible o abra el interruptor de circuitos antes de comenzar la instalación. No utilice un cable de extensión o un enchufe adaptador con este artefacto.
  • La conexión inadecuada del conductor de conexión a tierra del equipamiento puede provocar un riesgo de descarga eléctrica. Consulte a un electricista calificado o representante de servicio técnico si tiene dudas sobre la correcta conexión a tierra del aparato.
  • Si el cableado doméstico no cuenta con un cable de 2 hilos con conexión a tierra, un instalador debe realizar una conexión a tierra. Cuando el cableado doméstico es de aluminio, asegúrese de usar un compuesto antioxidante y conectores de aluminio a cobre aprobados por UL.
  • Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, incendio o lesiones a personas, el instalador deberá realizar un control para asegurar que los cables no estén pellizcados ni dañados, que el cableado del hogar esté conectado a la ficha de la caja de empalmes a través de un amortiguador de refuerzo, y que todas las conexiones eléctricas realizadas en el momento de la instalación (tuercas para cables) estén dentro de la tapa de la caja de empalmes.

▲PRECAUCIÓN

No quite la base de madera hasta que esté listo para instalar el lavaplatos. Si se quita la base, el lavaplatos se volcará cuando se abra la puerta.

Al realizar las instalaciones descriptas en este manual, se deberán usar guantes, anteojos o gafas de seguridad.

ACCESORIO DEL PANEL FRONTAL

Los modelos con panel frontal a medida incluyen un kit que contiene una plantilla, hardware e instrucciones de instalación del panel. Consulte las instrucciones del kit al instalar el panel a medida.

Si se necesitan un kit de harware para el montaje del panel a medida y una plantilla, antes de la entrega del lavavajillas, solicite: WD35X25996.

PARA SU SEGURIDAD

Lea y cumpla con todas las ADVERTENCIAS y PRECAUCIONES que figuran en estas instrucciones.

IMPORTANTE – Cumpla con todos los códigos y ordenanzas gubernamentales.

  • Nota para el Instalador – Asegúrese de entregar estas instrucciones al consumidor y al inspector local.
  • Nota para el Consumidor – Guarde estas instrucciones con su Manual del Propietario para referencia futura.
  • Nivel de habilidad – La instalación de este lavavajillas requiere un nivel básico de habilidades mecánicas, eléctricas y de plomería. La correcta instalación del producto es responsabilidad del instalador. Si se producen fallas en el producto debido a una instalación inadecuada, la Garantía del Producto de GE Appliances no cubrirá las mismas. Consulte la información de la Garantía.
  • Tiempo de instalación – 1 y 3 horas. Las instalaciones nuevas requieren más tiempo que las instalaciones de reemplazo.

IMPORTANTE – El lavavajillas DEBE ser instalado para permitir el retiro futuro de su ubicación, si se requiere realizar el servicio técnico.

Se deberá tener cuidado cuando el electrodoméstico sea instalado o retirado, a fin de reducir la posibilidad de daños sobre el cable de suministro eléctrico.

Si el lavavajillas que recibió está dañado, se debería comunicar de inmediato con su vendedor o fabricante.

Accesorios Opcionales – Para consultar sobre disponibilidad de kits de paneles personalizados, consulte el Manual del Propietario.

Su lavavajillas es un electrodoméstico donde se calienta agua.

NOTA: Tenga en cuenta las opciones de reciclaje del material de embalaje de su electrodoméstico.

Preparación de la Instalación

PIEZAS SUMINISTRADAS EN EL PAQUETE DE INSTALACIÓN:

Café CDT875M5NS5 - PIEZAS SUMINISTRADAS EN EL PAQUETE DE INSTALACIÓN: - 1

Café CDT875M5NS5 - PIEZAS SUMINISTRADAS EN EL PAQUETE DE INSTALACIÓN: - 2

Tapa de la caja de empalmes y 3/8" Tornillo de cabeza hexagonal n° 10

Café CDT875M5NS5 - PIEZAS SUMINISTRADAS EN EL PAQUETE DE INSTALACIÓN: - 3

Manguera de desagüe (aprox. 58" de longitud) (en algunos modelos)

Café CDT875M5NS5 - PIEZAS SUMINISTRADAS EN EL PAQUETE DE INSTALACIÓN: - 4

Abrazadera de la manguera

Sostenedor de la anguera de desagüe

Café CDT875M5NS5 - PIEZAS SUMINISTRADAS EN EL PAQUETE DE INSTALACIÓN: - 5

Café CDT875M5NS5 - PIEZAS SUMINISTRADAS EN EL PAQUETE DE INSTALACIÓN: - 6

Café CDT875M5NS5 - PIEZAS SUMINISTRADAS EN EL PAQUETE DE INSTALACIÓN: - 7

Soportes de montaje (para mesadas de madera o gabinetes laterales)

Café CDT875M5NS5 - PIEZAS SUMINISTRADAS EN EL PAQUETE DE INSTALACIÓN: - 8

Insulation Pieces (en algunos modelos)

Tornillos de cabeza especial Phillips n° 8-18 x 5/8", (para asegurar el lavavajillas a la parte inferior de la mesada o a los gabinetes laterales)

Café CDT875M5NS5 - PIEZAS SUMINISTRADAS EN EL PAQUETE DE INSTALACIÓN: - 9

Placa inferior de acceso (en algunos modelos y preinstalada en algunos modelos)

Café CDT875M5NS5 - PIEZAS SUMINISTRADAS EN EL PAQUETE DE INSTALACIÓN: - 10

Botones del enchufe

Café CDT875M5NS5 - PIEZAS SUMINISTRADAS EN EL PAQUETE DE INSTALACIÓN: - 11

Piezas de adorno de tina (en algunos modelos)

Mango y llave Allen de 1/8" (en algunos modelos)

Café CDT875M5NS5 - PIEZAS SUMINISTRADAS EN EL PAQUETE DE INSTALACIÓN: - 12

Café CDT875M5NS5 - PIEZAS SUMINISTRADAS EN EL PAQUETE DE INSTALACIÓN: - 13

Café CDT875M5NS5 - PIEZAS SUMINISTRADAS EN EL PAQUETE DE INSTALACIÓN: - 14

Sujetadores de los Jets de Botella (en algunos modelos)

MATERIALES NECESARIAS:

Café CDT875M5NS5 - MATERIALES NECESARIAS: - 1

Codo de 90° (rosca interna de la manguera de 3/4" en un extremo, y el extremo opuesto coincide con el suministro de agua) to fit water supply)

Café CDT875M5NS5 - MATERIALES NECESARIAS: - 2

Tuercas de cables (3) de la lista de UL

Café CDT875M5NS5 - MATERIALES NECESARIAS: - 3

Cinta adhesiva (si es aplicable)

MATERIALES NECESARIOS SÓLO PARA INSTALACIONES NUEVAS:

Café CDT875M5NS5 - MATERIALES NECESARIOS SÓLO PARA INSTALACIONES NUEVAS: - 1

Línea de Agua Caliente— mínimo de 3/8", tubería de cobre (Incluyendo abrazadera de refuero, tuerca de compresión) o Pieza de GE Appliances n° WX28X326, manguera trenzada flexible

Café CDT875M5NS5 - MATERIALES NECESARIOS SÓLO PARA INSTALACIONES NUEVAS: - 2

Sujetador para manguera de drenaje opcional

Café CDT875M5NS5 - MATERIALES NECESARIOS SÓLO PARA INSTALACIONES NUEVAS: - 3

Válvula de cierre manual (recomendado)

Café CDT875M5NS5 - MATERIALES NECESARIOS SÓLO PARA INSTALACIONES NUEVAS: - 4

Abrazadera de la manguera (si es necesario para la manguera de drenaje opcional)

Café CDT875M5NS5 - MATERIALES NECESARIOS SÓLO PARA INSTALACIONES NUEVAS: - 5

Opcional - Manguera de desagüe (12') - WD24X10065 Manguera de desagüe (4') - WD24X10062

Café CDT875M5NS5 - MATERIALES NECESARIOS SÓLO PARA INSTALACIONES NUEVAS: - 6

Cable eléctrico o Kit del cable de corriente WX09X70910 (5,4 pies) o WX09X70911 (7,9 pies) dependiendo de su instalación

Café CDT875M5NS5 - MATERIALES NECESARIOS SÓLO PARA INSTALACIONES NUEVAS: - 7

T de desechos para plomería hogareña, si corresponde

Café CDT875M5NS5 - MATERIALES NECESARIOS SÓLO PARA INSTALACIONES NUEVAS: - 8

Brecha de aire para la manguera de desagüe, si se requiere

Café CDT875M5NS5 - MATERIALES NECESARIOS SÓLO PARA INSTALACIONES NUEVAS: - 9

Amortiguador de refuerzo para la conexión eléctrica

HERRAMIENTAS NECESARIAS:

Café CDT875M5NS5 - HERRAMIENTAS NECESARIAS: - 1

Destornillador Phillips

Café CDT875M5NS5 - HERRAMIENTAS NECESARIAS: - 2

Balde para contener el agua al desagotar la línea

Café CDT875M5NS5 - HERRAMIENTAS NECESARIAS: - 3

Tomacorriente de 15/16" (opcional para el retiro de la base)

Escuadra de carpintero

Café CDT875M5NS5 - HERRAMIENTAS NECESARIAS: - 4

Café CDT875M5NS5 - HERRAMIENTAS NECESARIAS: - 5

Gafas de seguridad

Café CDT875M5NS5 - HERRAMIENTAS NECESARIAS: - 6

Linterna

Café CDT875M5NS5 - HERRAMIENTAS NECESARIAS: - 7

Guantes

Café CDT875M5NS5 - HERRAMIENTAS NECESARIAS: - 8

Café CDT875M5NS5 - HERRAMIENTAS NECESARIAS: - 9

HERRAMIENTAS NECESARIAS SÓLO PARA INSTALACIONES NUEVAS:

Café CDT875M5NS5 - HERRAMIENTAS NECESARIAS SÓLO PARA INSTALACIONES NUEVAS: - 1

text_image Taladro y brocas apropiadas

Café CDT875M5NS5 - HERRAMIENTAS NECESARIAS SÓLO PARA INSTALACIONES NUEVAS: - 2

Equipo de caladora

Café CDT875M5NS5 - HERRAMIENTAS NECESARIAS SÓLO PARA INSTALACIONES NUEVAS: - 3

Cortador de tubos

PREPARE EL AMURADO DEL LAVAVAJILLAS
Café CDT875M5NS5 - HERRAMIENTAS NECESARIAS SÓLO PARA INSTALACIONES NUEVAS: - 4

text_image 33-1/2" a 34- 3/4" en la parte inferior desde la mesada al piso El area de esta pared deberá a estar libre de cañerías o cables Se deberán poder realizar los servicios de plomería y eléctricos dentro de esta área 24" Min. 4" 6" Gabinetes a escuadra y a plomo Figura A 24" Min.
  • La abertura rústica del gabinete deberá tener por lo menos 24" de profundidad, 24" de ancho y aproximadamente 34 1/2" de alto desde el piso hasta el lateral de la mesada.
  • El lavavajillas se deberá instalar de forma tal que la manguera de desagüe no tenga más de 16' de lontigud para un desagüe adecuado.
  • El lavavajillas deberá estar completamente amurado a la parte superior, costados y parte trasera, y no deberá tener apoyada ninguna parte del amurado.

ADVERTENCIA

Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, incendio o lesiones a personas, el instalador debe asegurarse de que el lavaplatos esté completamente cerrado en el momento de la instalación.

DIMENSIÓN DE LA MANIGUETA DEL LAVAVAJILLAS: La puerta del lavavajillas debe estar al ras con el gabinete. Para los modelos con manigueta, la profundidad total (con manigueta) es de 26-1/4 " como máximo dependiendo del modelo. Busque el documento de especificaciones rápidas en internet para obtener más dimensiones del lavavajillas.

ESPACIO NECESARIO:

  • Cuando se instale en una esquina, deje un espacio mínimo de 2" entre el lavavajillas y el gabinete adyacente, la pared y otros electrodomésticos. Deje un espacio mínimo de 25-1/2" desde el frente del lavavajillas hasta la abertura de la puerta. Figura B.

Café CDT875M5NS5 - ESPACIO NECESARIO: - 1

text_image Mesada Lavavajillas 25-1/2" Espacio frino de 2" desde la abertura de la puerta Figura B

Figura B

REQUISITOS PARA EL DESAGÜE

  • Cumpla con los códigos y ordenanzas locales.
  • No supere una distancia de 16' hasta el desagüe.

NOTA: Se deberá usar una brecha de aire si la T de desechos o la conexión del eliminador de desechos está a menos de 18" sobre el piso para evitar el sifonaje.

DETERMINE EL MÉTODO DE DESAGÜE

El tipo de instalación del desagüe depende de las siguientes cuestiones.

- ¿Requieren los códigos u ordenanzas locales una brecha de aire?

- ¿Está la T de desechos a menos de 18" sobre el piso?

Si la respuesta a cualquiera de estas preguntas es SÍ, se DEBERÁ usar el Método 1.

- Si las respuestas son NO, se podrá usar cualquier método.

PREPARACIÓN DEL GABINETE

- Perfore un agujero de 1 12 " de diámetro en la pared del gabinete, dentro de las áreas sombreadas que se muestran en la Figura A, para la conexión de la manguera de desagüe. El agujero deberá ser realizado de forma pareja, sin extremos filosos.

IMPORTANTE – Al conectar la

línea de desagüe al eliminador de residuos, asegúrese de que el enchufe del desagüe haya sido retirado. EL LAVAVAJILLAS NO HARÁ EL DESAGOTE SI EL ENCHUFE ES COLOCADO.

Café CDT875M5NS5 - IMPORTANTE – Al conectar la - 1

Método 1 – Brecha de aire con T de desechos o eliminador de desechos

Se deberá usar una brecha de aire cuando los códigos y ordenanzas locales lo requieran. La brecha de aire deberá ser instalada de acuerdo con las instrucciones del fabricante.

Café CDT875M5NS5 - Método 1 – Brecha de aire con T de desechos o eliminador de desechos - 1

text_image 72" max.

Café CDT875M5NS5 - Método 1 – Brecha de aire con T de desechos o eliminador de desechos - 2

text_image C 72" max.

Método 2 – "Bucle de Desagote Alto" con T de desechos o eliminador de desechos
Café CDT875M5NS5 - Método 1 – Brecha de aire con T de desechos o eliminador de desechos - 3

text_image Gancho de la manguera de desagüe 32" min. - 72" max. 18" min.

Café CDT875M5NS5 - Método 1 – Brecha de aire con T de desechos o eliminador de desechos - 4

text_image Gancho de la manguera de desagüe 18" min. 32" min. - 72" max.

Figura D

Consejo: Evite costos innecesarios de llamadas al servicio técnico.

Siempre asegúrese de que el enchufe del desagüe de desechos haya sido retirado antes de adherir la managuera de desagüe del lavavajillas al eliminador de desechos.

PREPARACIÓN DEL CABLEADO ELÉCTRICO

ADVERTENCIA

PARA SEGURIDAD PERSONAL: Quite el fusible o abra el interruptor de circuitos antes de comenzar la instalación. No utilice un cable de extensión o un enchufe adaptador con este artefacto.

REQUISITOS ELÉCTRICOS

Asegúrese de que la conexión eléctrica y el tamaño del cable sean los adecuados y que cumplan con el Código Nacional de Electricidad, ANSI/NFPA 70 – última edición, y con todos los códigos y ordenanzas locales.

  • 120V, 60Hz, CA - únicamente, 15 amperes o 20 amperes, suministro eléctrico con fusible.
  • El cableado deberá constar de 2 cables con tierra y resistente a 75^ (167°F).
  • Si el suministro eléctrico provisto no cumple con los requisitos anteriores, llame a un electricista matriculado antes de proceder.

Se recomienda contar con:

  • Un disyuntor y un fusible de retardo.
  • Un circuito de empalmes individual correctamente conectado a tierra.

Instrucciones de Conexión a Tierra – Conexión Permanente

Este electrodoméstico debe estar conectado a un sistema de cableado de metal permanente con conexión a tierra, o se deberá tender un conducto para la conexión a tierra del equipo con los conductores del circuito y conectado al terminal de tierra del equipo o al conductor de suministro del electrodoméstico.

Instrucciones de Conexión a Tierra – Modelos con Cables de Corriente

Este electrodoméstico deberá estar conectado a tierra. En caso de mal funcionamiento o avería, la conexión a tierra reducirá el riesgo de descargas eléctricas al brindar un camino con una resistencia menor para la corriente eléctrica. Este electrodoméstico está equipado con un cable con un conductor para la conexión a tierra del equipo y un enchufe con conexión a tierra. El enchufe deberá estar conectado a un tomacorriente instalado en forma adecuada y con conexión a tierra de acuerdo con todos los códigos y ordenanzas locales.

ADVERTENCIA

La conexión inadecuada del conductor de conexión a tierra del equipamiento puede provocar un riesgo de descarga eléctrica. Consulte a un electricista calificado o representante de servicio técnico si tiene dudas sobre la correcta conexión a tierra del aparato.

Café CDT875M5NS5 - ADVERTENCIA - 1

text_image Ubicación de receptáculo alternativo en el gabinete adyacente 18" Área de ubicación del receptáculo 6" 6" Agujero de 1 ½" de diám. (máx.) 3" desde el gabinete 24" desde la pared Tierra Negro Blanco Figura E

ADVERTENCIA

Con los modelos equipados con cable de corriente: No modifique el enchufe provisto con el electrodoméstico; si no coincide con el tomacorriente, solicite la instalación de un tomacorriente apropiado a un electricista calificado.

Preparación del Gabinete y Enrutador del Cable

  • El cableado podrá ingresar por la abertura de cualquiera de los lados, desde la parte trasera o desde el piso dentro del área sombrada que aparece ilustrada más arriba en la Figura E y definida en la Figura A.
  • Corte un agujero de un máximo de 1 12 " de diámetro para admitir el cable eléctrico. Los extremos del agujero deberían estar parejos y redondeados. De ser conveniente, las conexiones del cableado permanente podrán pasar a través del mismo agujero que la manguera de desagüe y la línea de agua caliente. Si la pared del gabinete es metálica, el extremo del agujero deberá estar cubierto con un aislante. NOTA: Los cables de corriente con enchufe deberán pasar a través de un agujero separado.

NOTA: Los cables de alimentación con enchufe tienen que pasar a través de un agujero separado en el gabinete.

Conexión Eléctrica al Lavavajillas

La conexión eléctrica se encuentra sobre el frente derecho del lavavajillas.

  • Para realizar conexiones permanentes, el cable deberá hacer un recorrido como se muestra en la Figura E. El cable se deberá extender un mínimo de 24" desde la pared trasera.
  • Para realizar conexiones de cables de corriente, instale un receptáculo con conexión a tierra de 3 clavijas en la pared trasera del gabinete del lavabo, a un mínimo de 6" o a un máximo de 18" desde la abertura, y de 6" a 18" sobre el piso.
  • Use sólo el Kit del Cable de Corriente del Lavavajillas WX09X70910 o WX09X70911.

PREPARACIÓN DE LA LÍNEA DE AGUA CALIENTE

NOTA: GE Appliances recomienda el uso de tuberías de cobre para la línea de agua, pero si decide usar una manguera flexible, use la manguera trenzada flexible WX28X326 de GE Appliances.

  • La línea de suministro de agua (la tubería de cobre de 3/8" o la manguera trenzada flexible) podrá ingresar desde cualquiera de los laterales, desde la parte trasera o desde el piso dentro del área sombreada que se muestra en la Figura F.
  • La línea de suministro de agua podrá pasar a través del mismo agujero que el cable eléctrico y la manguera de desagüe. O, corte un agujero de un diámetro adicional de 1 12 " para ubicar la línea de agua. Si se utiliza el cable de corriente con enchufe, la línea de agua no deberá pasar a través del agujero del cable de corriente.

Café CDT875M5NS5 - PREPARACIÓN DE LA LÍNEA DE AGUA CALIENTE - 1

text_image Agujero de 1 ½" de diám. Válvula de cierre Caliente 2" desde el gabinete Cara del gabinete 19" desde la pared 4" 6" 2" desde el piso Figura F

CONEXIÓN DE LA LÍNEA DE AGUA

  • Si usará una manguera de suministro trenzada flexible, etiquete la manguera con la fecha de instalación para usar como referencia. Las mangueras trenzadas flexibles, codo y juntas deberán ser reemplazadas cada 5 años.
    • Cierre el suministro de agua.
  • Instale una válvula de cierre manual en una ubicación accesible, tal como debajo del lavabo. (Opcional, pero altamente recomendado y podrá ser requerido por los códigos locales)
  • La conexión del agua se encuentra del lado izquierdo del lavavajillas. Instale la línea de entrada de agua caliente, usando una tubería de cobre o una manguera trenzada flexible de no menos de 3/8". Enrute la línea como se muestra en la Figura F y extienda la misma hacia adelante por lo menos 19" desde la pared trasera.
  • Ajuste el calentador de agua a una temperatura de entre 120°F y 140°F.
  • Despeje la línea de agua para retirar escombros.
  • La presión de la línea de suministro de agua caliente deberá ser de entre 20 y 120 PSI.

PRECAUCIÓN

No quite la base de madera hasta que esté listo para instalar el lavaplatos. Si se quita la base, el lavaplatos se volcará cuando se abra la puerta.

Dé vuelta la página para iniciar la instalación del lavavajillas

UBIQUE LOS ÍTEMS EN EL PAQUETE DE INSTALACIÓN:

  • Tornillos
  • Tapa de la caja de empalmes
  • Manguera de desagüe y clavija
  • Soportes de montaje
  • Pieza de los bordes (en algunos modelos
    • Gancho de la manguera de desagüe
  • Manual del propietario
  • Textos, muestras y/o cupones

PASO 1 INSTALACIÓN DEL MANGO (en algunos modelos)

- Retire el mango empacado de la rejilla inferior tirando de los clips de transporte hacia fuera y hacia arriba.

Café CDT875M5NS5 - PASO 1 INSTALACIÓN DEL MANGO (en algunos modelos) - 1

- Con la llave Allen de 1/8", afloje los tornillos de fijación para retirar los clips de transporte y deséchelos.

Café CDT875M5NS5 - PASO 1 INSTALACIÓN DEL MANGO (en algunos modelos) - 2

text_image Retire y desche los clips de transporte

- Coloque el mango en los sujetadores de montaje de la puerta del lavavajillas, con los tornillos de fijación en la parte inferior, y luego apriete los tornillos de fijación con la llave Allen.

Café CDT875M5NS5 - PASO 1 INSTALACIÓN DEL MANGO (en algunos modelos) - 3

text_image Fije ambos lados con la llave Allen de 1/8"

PASO 2 CONTROL DEL EQUILIBRIO DE LA PUERTA

APRECAUCIÓN

Abrir la puerta hará que el lavavajillas se incline hacia adelante cuando no se encuentre completamente instalado. Al abrir la puerta antes de haber instalado completamente el lavavajillas, sostenga la parte superior del lavavajillas de forma segura con una mano y sostenga la puerta con la otra mano. Se deberán usar guantes.

Café CDT875M5NS5 - APRECAUCIÓN - 1

NOTA: Si instalará un Panel Personalizado de la Puerta (disponible en algunos modelos), siga las instrucciones que se encuentran en el kit del Panel Personalizado de la Puerta WD35X25996.

- Con el lavavajillas en la base de madera y sujetando firmemente la parte superior del lavavajillas, controle el equilibrio de la puerta abriendo y cerrando la misma.

Café CDT875M5NS5 - APRECAUCIÓN - 2

text_image La puerta se cierra dentro de los 20° La puerta permanece en la posición de entre 20° y 70° La puerta queda completamente abierta a más de 70° Vista lateral

- La puerta está correctamente equilibrada si, una vez abierta, se cierra sola dentro de los 20° desde el ángulo vertical, permanece en su posición desde un ángulo de entre 20° y 70° y se abre totalmente a más de 70°.

- De ser necesario incremente o reduzca la tensión, como se muestra. Algunos modelos cuentan con 2 resortes sobre un lado y 1 resorte del otro lado. Trabe la puerta y ajuste los resortes hasta lograr el equilibrio correcto.

NOTA: Los modelos con rieles de base tubulares no son ajustables.

Café CDT875M5NS5 - APRECAUCIÓN - 3

text_image Son ajustables. Vista lateral Incrementar la tensión Reducir la tensión NOTA: La cantidad de resorte, a cada lado, varía según el modelo. Resorte enganchado al agujero que se encuentra dentro del riel de la base Vista interior Panel de la puerta a medida Asegúrese de que el cable de la polea esté dentro de los hombros de la polea. Vista frontal Figura H

Consejo: Asegúrese de que la puerta se abra y se cierre de forma pareja. Controle la apertura y cierre de la puerta. Si la puerta no se abre fácilmente o se cierra demasiado rápido, controle el recorrido del cable del resorte. El cable está sostenido por los "hombros" de la polea. Asegúrese de que el cable no se haya resbalado de los hombros de la polea y que esté colocado como se muestra.

Instalación del Lavavajillas

PASO 3 RETIRE LA BASE DE MADERA, INSTALE LAS PATAS NIVELADORAS

NOTA: Algunos modelos tienen una base de madera acoplada.

PRECAUCIÓN

No quite la base de madera hasta que esté listo para instalar el lavaplatos. Si se quita la base, el lavaplatos se volcará cuando se abra la puerta.

IMPORTANTE – ¡No patee la base de madera! Se producirán daños.

  • Mueva el lavavajillas cerca de la ubicación de la instalación y haga que se apoye sobre su parte trasera. NOTA: No coloque el lavavajillas en su lado.
  • Para los modelos con una base de madera acoplada, retire las 4 patas niveladoras de la parte inferior de la base de madera con una llave de cubo de 15/16".
  • Descarte la base.

Café CDT875M5NS5 - PRECAUCIÓN - 1

Retire las cuatro patas niveladoras y la base de madera
La apariencia variará

- En los modelos sin el sistema de nivelación ajustable desde la parte inferior central:

Vuelva a atornillar las patas niveladoras a la estructura del lavavajillas, a aproximadamente 1/2" desde la estructura, como se muestra.

Café CDT875M5NS5 - PRECAUCIÓN - 2
Reemplace las 4 patas hasta aproximadamente 1/2" desde el marco

- En los modelos con el sistema de nivelación ajustable desde la parte inferior central:

Vuelva a atornillar las patas niveladoras frontales en la estructura del lavavajillas aproximadamente 1/2".

PASO 3 RETIRE LA BASE DE MADERA, INSTALE LAS PATAS NIVELADORAS (CONTINUADO)

- Atomille las patas niveladoras en su totalidad hasta que queden completamente posicionadas.

Café CDT875M5NS5 - PASO 3 RETIRE LA BASE DE MADERA, INSTALE LAS PATAS NIVELADORAS (CONTINUADO) - 1

text_image No retire la bandeja (en algunos modelos) Reemplace las 2 patas delanteras hasta aprox 1/2" desde el marco Sistema de Nivelación El ajuste se realizará luego en el Paso 12.
  • No se deberá retirar la bandeja (en algunos modelos) durante la instalación.

PASO 4 INSTALE UN CODO DE 90°

  • Enrosque un codo de 90° en la válvula de agua. Asegúrese de que la junta de goma esté ubicada entre la válvula y el codo.
  • No ajuste el codo en exceso. El soporte de la válvula de agua se podría inclinar o el accesorio de la válvula de agua se podría romper.
  • Posicione el extremo del codo de modo que mire hacia la parte trasera del lavavajillas.

Café CDT875M5NS5 - PASO 4 INSTALE UN CODO DE 90° - 1

text_image Frente del lavavajillas Soporte de la válvula de agua Codo de 90° Manguera de llenado Figura M

PASO 5 INSTALACIÓN DEL PAQUETE DE AISLAMIENTO (en algunos modelos)

Si su modelo viene con un kit de aislamiento, siga las instrucciones suministradas con el kit e instálelo ahora.

Instalación del Lavavajillas

PASO 6 POSICIONE LA LÍNEA DE AGUA Y EL CABLEADO DE LA CASA

- Posicione la línea de suministro de agua y el cableado de la casa sobrel piso de la abertura, a fin de evitar interferencias con la base del lavavajillas y los componentes debajo del mismo.

Café CDT875M5NS5 - PASO 6 POSICIONE LA LÍNEA DE AGUA Y EL CABLEADO DE LA CASA - 1

text_image 4" 6" 4" 6" Línea de agua r Cableado de la casa Figura O

Figura O

PASO 7 INSTALE LA MANGUERA DE DESAGÜE A TRAVÉS DEL GABINETE

- Identifique de las ilustraciones a continuación la que más se parezca a su modelo y separe sólo la sección de la manguera de drenaje que se muestra en blanco.

Café CDT875M5NS5 - PASO 7 INSTALE LA MANGUERA DE DESAGÜE A TRAVÉS DEL GABINETE - 1

NO separe la sección de la manguera de drenaje que se muestra en gris

Café CDT875M5NS5 - PASO 7 INSTALE LA MANGUERA DE DESAGÜE A TRAVÉS DEL GABINETE - 2

- Posicione el lavavajillas frente a la abertura del gabinete, y de estar presente, retire la manguera de desagüe de su respectiva clavija. Inserte la manguera de desagüe en el agujero lateral del gabinete. Si se usa un cable de corriente, guie el extremo a través de un abertura del gabinete separado.

Café CDT875M5NS5 - PASO 7 INSTALE LA MANGUERA DE DESAGÜE A TRAVÉS DEL GABINETE - 3

text_image Cableado de la casa Cable de corriente (si se usa) Manguera de desagüe Línea de agua Coloque la manta aislante sobre el cuello Manta aislante Asegúrese de que la manguera de drenaje no esté torcida ni sea pellizcada La longitud máxima de la manguera de desagüe es de 16' desde la parte trasera del lavavajillas Figura P La apariencia variará

Consejo: Evite llamadas innecesarias al servicio técnico con relación al llenado, desagüe o ruidos. Posicione las tuberías de los servicios de modo que no interfieran con nada debajo o detrás del lavavajillas.

PASO 8 DESLICE EL LAVAVAJILLAS TRES CUARTOS DEL RECORRIDO DENTRO DEL GABINETE

IMPORTANTE – No lo empuje contra el panel frontal con las rodillas. Se producirán daños.

- Tome los laterales del panel frontal y deslice el lavavajillas en la abertura de a pocas pulgadas por vez.

No lo empuje contra el panel de la puerta frontal con la rodilla. Se poducirán daños sobre el panel de la puerta.

Café CDT875M5NS5 - PASO 8 DESLICE EL LAVAVAJILLAS TRES CUARTOS DEL RECORRIDO DENTRO DEL GABINETE - 1

text_image Figura Sujete los lados del panel fro y deslicelo con cuidado 3/4 camino dentro de la abertura

Sujete los lados del panel frontal y deslicelo con cuidado 3/4 del camino dentro de la abertura del gabinete.

PASO 8 DESLICE EL LAVAVAJILLAS TRES CUARTOS DEL RECORRIDO DENTRO DEL GABINETE (CONT.)

  • Al proceder, empuje la manguera de desagüe a través de la abertura debajo del lavabo. Deje de empujar cuando el lavavajillas se extienda unas 6 pulgadas hacia adelante de los gabinetes adyacentes.
  • Asegúrese de que la manguera de desagüe no esté retorcida debajo o detrás del lavavajillas.
  • Asegúrese de que el cableado de la casa, la línea de desagüe y la línea de agua no interfieran con los componentes que se encuentran debajo del lavavajillas.

PASO 9 INSTALE LAS PIEZAS DE LOS BORDES

En este paso necesitará las piezas de la moldura que se reservaron anteriormente.

Café CDT875M5NS5 - PASO 9 INSTALE LAS PIEZAS DE LOS BORDES - 1

text_image Borde superior Borde lateral Borde superior Borde lateral Apoyo completo en el reborde de la tina Vista superior Estructura de la tubería Borde de la tina La puerta está abierta, por lo que no se muestra Figura R
  • Seleccione la pieza del borde superior (Vea la Figura R) y alinee el centro con la trabasuperior. Presione la pieza del borde sobre la pestaña de la tuberia, moviendo la misma de un lado a otro.
  • Seleccione la pieza del borde izquierdo (vea la Figura R). Alinee el extremo superior con el borde superior y presione el mismo sobre el lateral izquierdo de la pestaña de la tubería, realizando el movimiento desde la parte superior a la parte inferior. Repita con la pieza del borde de la pestaña de la tubería lateral derecha. (Consulte la pieza del borde del lateral derecho en la Figura R.)

PASO 10 INSTALE LOS SOPORTES DE MONTAJE

Necesitará los soportes de montaje que se reservaron anteriormente.

Deberá instalar los soportes de montaje en la parte superior o lateral de la estructura de la tubería del lavavajillas, antes de deslizar el lavavajillas en su ubicación debajo de la mesada.

Instale los soportes de montaje en la parte superior si el lado inferior de la mesada es de madera o de un material similar que acepte la colocación de tornillos:

Install the brackets by inserting the tabs through the slots on the tub frame as shown. NOTA: Es posible que se deban pasar las lengüetas a través de ranuras.

Café CDT875M5NS5 - Instale los soportes de montaje en la parte superior si el lado inferior de la mesada es de madera o de un material similar que acepte la colocación de tornillos: - 1

text_image Montaje superior Inserte las lengüetas de soporte en las ranuras de la tubería Soporte Estructura de la tubería Use pinzas para doblar e inclinar las lengüetas hacia arriba para asegurarlas. Incline y quiebre aquí luego de instalar, si la mesada cuenta con un colgante corto.

Use pinzas para doblar e inclinar las lengüetas hacia arriba para asegurarlas.

IMPORTANTE - Luego de instalar los soportes y antes de cerrar la puerta del lavavajillas, ajuste los soportes inclinando los mismos según sea necesario, de modo que no tengan contacto con la parte superior de la puerta del lavavajillas ni ocasionen daños.

- Si instalará el lavavajillas debajo de una mesada con un colgante corto, los soportes de la mesada se podrán extender más allá del extremo de la mesada. Si éste es el caso, retire la longitud excesiva inclinando de forma repetida los soportes de la ranura frontal, sólo hasta que se quiebren.

PASO 10 INSTALE LOS SOPORTES DE MONTAJE (CONT.)

Instale los soportes de montaje a los costados si la mesada es de granito o de un material similar que no acepte tornillos de madera:

  • Quiebre la parte frontal de la lengüeta con una tijera en la ubicación mostrada, antes de realizar la adhesión al lavavajillas.
  • Install the brackets by inserting the tabs through the slots on the tub frame as shown. NOTA: Es posible que se deban pasar las lengüetas a través de ranuras.
    Use pinzas para doblar e inclinar las lengüetas hacia arriba para asegurarlas.

Montaje lateral

Use pinzas para doblar e inclinar las lengüetas hacia arriba para asegurarlas.

Inserte las

lengüetas

de soporte

en las

ranuras de

la tubería

Café CDT875M5NS5 - PASO 10 INSTALE LOS SOPORTES DE MONTAJE (CONT.) - 1
Soporte
Estructura
de la
tuberia

Café CDT875M5NS5 - PASO 10 INSTALE LOS SOPORTES DE MONTAJE (CONT.) - 2

Incline y quiebre
aquí de ser
necesario

PASO 11 COLOQUE EL LAVAVAJILLAS EN SU POSICIÓN FINAL

  • Controle que la manta aislante, si está presente, esté envuelta de forma pareja alrededor de la tubería. No debería estar “amontonada” y no debe interferir con los resortes de la puerta. Si el aislante está “amontonado” o interfiere con los resortes, alargue y vuelva a centrar la manta antes de deslizar el lavavajillas hasta su posición final.
  • Deslice el lavavajillas hasta la posición final, empujando los costados del panel de la puerta. No empuje la puerta hacia adelante o atrás en una posición parcialmente abierta o cerrada al mover el lavavajillas. No use la rodilla ni empuje sobre el centro del panel. Si lo hace, es posible que se dañe el panel. Controle que el lavavajillas esté posicionado de forma frontal en la abertura del gabinete, tanto en la parte superior como inferior del electrodoméstico, antes de montar el mismo al gabinete.

IMPORTANTE – Antes de abrir la puerta del lavavajillas, asegúrese de que los extremos del panel de la puerta del lavavajillas estén detrás de la cara del gabinete adyacente y contra la cara del gabinete. Consulte la Figura U. Si la puerta del lavavajillas es abierta cuando el extremo de la puerta está contra la cara del gabinete, se producirán daños sobre la puerta del lavavajillas y el gabinete.

PASO 11

PASLOQUE EL LAVAVAJILLAS EN SU POSICIÓN FINAL (CONT.)

- Abra y cierre la puerta del lavavajillas para asegurar que funcione de forma pareja, y que no haya frotación contra el gabinete adyacente.

Café CDT875M5NS5 - PASLOQUE EL LAVAVAJILLAS EN SU POSICIÓN FINAL (CONT.) - 1

text_image La puerta se ajusta y balancea detrás de la estructura del gabinete Alineación correcta Una airlineación La puerta queda

Figura U
Una alineación incorrecta hara que la puerta se dañe
La puerta queda atrapada en la estructura del gabinete

Consejo: Evite cargos innecesarios del servicio técnico por daños sobre el panel o el rendimiento de la lavadora.

Controle la alineación del lavavajillas antes de abrir la puerta del lavavajillas, a fin de evitar daños sobre el panel.

Asegúrese de que las líneas de los servicios no queden atrapadas o aplastadas detrás del lavavajillas. Las líneas aplastadas restringirán el flujo de agua.

Controle que el borde de la tina no tenga contacto con todos los puntos
Si la moldura interfiere con la puerta, como modo de instalación alternativa se puede plegar
Café CDT875M5NS5 - PASLOQUE EL LAVAVAJILLAS EN SU POSICIÓN FINAL (CONT.) - 2

text_image Estructura de la tubería Gabinete Vista superior Borde Puerta Manija

Café CDT875M5NS5 - PASLOQUE EL LAVAVAJILLAS EN SU POSICIÓN FINAL (CONT.) - 3

text_image Estructura de la tubería Moldura plegada Gabinete Puerta Vista superior Manija

El borde de la tina puede ser acortado, de ser necesario, para asegurar un funcionamiento adecuado de la puerta

PASO 12

NIVELE EL LAVAVAJILLAS

IMPORTANTE – El lavavajillas deberá estar nivelado para un funcionamiento apropiado del estante de los platos, el rendimiento del lavado y el funcionamiento de la puerta. El lavavajillas deberá estar nivelado de izquierda a derecha y del frente a la parte trasera. Esto asegura que los estantes de los platos no giren hacia adentro o afuera por sí solos, que el agua circulante fluya hacia la entrada de la bomba, y que la puerta se cierre sin golpear el costado de la tubería.

NIVELE EL LAVAVAJILLAS (CONT.)

- Retire el estante deplatos inferior y coloque un nivel en la puerta y en la línea deslizante del estante inferior en la figura.

Café CDT875M5NS5 - NIVELE EL LAVAVAJILLAS (CONT.) - 1

text_image Controle la nivelación del frente hasta atrás Baje las líneas deslizantes del estante Controle la nivelación de un costado al otro

Si su modelo cuenta con un sistema de nivelación trasera, la altura trasera se podrá ajustar desde la parte frontal del lavavajillas, junto con las 2 patas frontales en la parte inferior del lavavajillas. Comience el proceso de nivelación por las patas frontales, girando de forma individual las 2 patas frontales. Ajuste las patas delanteras primero. Cuando las patas delanteras son ajustadas a una altura que genere una brecha apropiada con el gabinete superior, proceda a ajustar el sistema de nivelación trasera, ajustando el tornillo de nivelación como se muestra en la figura. Gire el tornillo para ajustar el sistema de nivelación trasera. De forma lenta, gire el tornillo en sentido horario para elevar la parte trasera del lavavajillas, y en sentido antihorario para hacerla descender. Continúe ajustando los pies hasta que el lavavajillas esté nivelado, como se muestra en la Figura. Asegúrese de que las 3 patas tengan un contacto firme con el piso.

Café CDT875M5NS5 - NIVELE EL LAVAVAJILLAS (CONT.) - 2

Gire la pata delantera para ajustar la altura frontal
Gire el tornillo del sistema de nivelación para ajustar la altura trasera.
Gire la pata delantera para ajustar la altura frontal

Si su modelo cuenta con 4 patas niveladoras, ajuste el nivel del lavavajillas girando de forma individual las 4 patas en la parte inferior del lavavajillas, como se ilustra en la figura.

Café CDT875M5NS5 - NIVELE EL LAVAVAJILLAS (CONT.) - 3

  • El lavavajillas está correctamente nivelado cuando el indicador de nivel está centrado de izquierda a derecha y del frente a la parte trasera. Además, la puerta del lavavajillas se debería cerrar sin golpear el costado de la tubería.
  • Reemplace el estante inferior.

Consejo: Evite cargos innecesarios del servicio técnico. Verifique que el lavavajillas esté nivelado. Empuje los estantes de los platos hacia afuera hasta la mitad de su recorrido. Deberían permanecer fijos. Abra y cierre la puerta. La puerta debería ajustarse en la abertura de la tubería, sin golpear el costado de esta última. Si los estantes giran por sí solos, o si la puerta golpea el costado de la tubería, vuelva a nivelar el lavavajillas.

PASO 13

POSICIONE EL LAVAVAJILLAS, ASEGURE EL MISMO A LA MESADA O EL GABINETE

En este paso necesitará los 2 tornillos Phillips de cabeza especial de los tornillos que se reservaron anteriormente.

El lavavajillas deberá estar asegurado a la mesada o a los costados del gabinete. Cuando el lado inferior de la mesada sea de madera, use el Método 1. Use el Método 2 cuando el lado inferior de la mesada esté hecho de un material que no acepte tornillos de madera, tal como el granito.

IMPORTANTE – Evite daños sobre el panel de la puerta y el panel de control. El lavavajillas deberá estar posicionado de modo que el panel frontal y el panel de control no tengan contacto con los gabinetes adyacentes o la mesada. Los tornillos de montaje deberán ser colocados de forma recta. Las cabezas salientes de los tornillos podrían rayar el panel de la puerta o el panel de control e interferir con el funcionamiento de la puerta.

Método 1

Asegure el lavavajillas sobre la parte inferior de la mesada de madera.

  • Vuelva a controlar la alineación del lavavajillas en el gabinete. Consulte los Pasos 11 y 12. El panel de la puerta y/o el panel de control no deberán golpear los gabinetes ni la mesada.
  • Ajuste el lavavajillas a la parte inferior de la mesada con 2 tornillos de cabeza especial Phillips. Consulte la figura. Asegúrese de que los tornillos estén colocados de forma recta para evitar daños sobre el pañel.

Café CDT875M5NS5 - Asegure el lavavajillas sobre la parte inferior de la mesada de madera. - 1

text_image Soportes Mesada de madera

Método 2

Asegure el lavavajillas a los costados del gabinete.

- Vuelva a controlar la alineación del lavavajillas en el gabinete. Consulte los Pasos 11 y 12. El panel de la puerta y/o el panel de control no deberán golpear los gabinetes o la mesada.

- Retire los botones del enchufe. No los descarte.

- Ajuste el lavavajillas a los gabinetes adyacentes con los 2 tornillos de cabeza especial Phillips provistos. Consulte la Figura X. Asegúrese de que los tornillos estén colocados de forma recta para evitar daños sobre el pañel.

- Instale los botones del enchufe al costado de la tubería en los agujeros provistos.

Café CDT875M5NS5 - Asegure el lavavajillas a los costados del gabinete. - 1

text_image Mesada con superficie sólida Botones del enchufe Soportes laterales

Figura X
Tornillo
Tornillo

PASO 13

POSICIONE EL LAVAVAJILLAS, ASEGURE EL MISMO A LA MESADA O EL GABINETE (CONT.)

  • Vuelva a controlar que el lavavajillas esté en ángulo recto y nivelado tanto en la parte superior como en la parte inferior de la abertura del gabinete, sin torceduras ni distorsión de la tubería o de la puerta, luego de montar los gabinetes/mesada. Haga ajustes si es necesario.
  • Confirme que todas las patas niveladoras tengan contacto con el piso, a fin de evitar que el lavavajillas se balancee y para asegurar un funcionamiento adecuado de la puerta y la traba and latch operation.

PASO 14

CONEXIÓN AL SUMINISTRO DE AGUA

Conecte la línea de suministro de agua al codo de 90°.

Si usará una conexión con una manguera trenzada flexible:

- Ajuste la tuerca al codo de 90^ usando una llave ajustable.

Si usará una conexión a una tubería de cobre:

  • Deslice la tuerca de compresión y luego una abrazadera de refuerzo sobre el extremo de la línea de agua.
  • Inserte la línea de agua en el codo de 90°.
  • Deslice la abrazadera de refuerzo contra el codo y asegure la misma con una tuerca de compresión.

IMPORTANTE – Asegúrese de que el resorte de la puerta y/o el cable del resorte de la puerta no tengan frotación ni contacto con la manguera de llenado o la línea de suministro de agua. Controle esto abriendo y cerrando la puerta. Si se produce un uído de frotación o interferencia, redirija las líneas de suministro de agua.

Café CDT875M5NS5 - Si usará una conexión a una tubería de cobre: - 1

text_image Línea de suministro de agua caliente Codo de 90° Tuerca de compresión Abrazadera de refuerzo Lado inferior izquierdo Figura Y

PASO 15

CONECTE LA LÍNEA DE DESAGÜE

- Ya debe haber separado la manguera de la tina en los lugares indicados.

El extremo moldeado de la manguera de desagüe coincidirá con puertos de entrada de 5/8" a 1" de diámetro en la brecha de aire, la T de desechos o el eliminador de desechos.

Café CDT875M5NS5 - CONECTE LA LÍNEA DE DESAGÜE - 1

PASO 15

CONECTE LA LÍNEA DE DESAGÜE (CONT.)

- Determine el tamaño del puerto de entrada. Si se requiere, corte el conector de la manguera de desagüe en la línea marcada, para que coincida con el puerto de entrada.

Línea de corte
Café CDT875M5NS5 - CONECTE LA LÍNEA DE DESAGÜE (CONT.) - 1

IMPORTANTE: No corte la parte coarrugada de la manguera

- Si se requiere una manguera de desagüe más larga y su modelo tiene el aspecto de uno de estos:

Café CDT875M5NS5 - CONECTE LA LÍNEA DE DESAGÜE (CONT.) - 2

Café CDT875M5NS5 - CONECTE LA LÍNEA DE DESAGÜE (CONT.) - 3

Reemplace la manguera de desagüe con bolso de usuario por la pieza del servicio técnico de GE Appliances WD24X10065, una manguera de una longitud de 12' que puede ser conectada directamente al bucle de desagüe ya adherida a la unidad.

- Si se requiere una manguera de drenaje más larga y su modelo tiene este aspecto:

Café CDT875M5NS5 - CONECTE LA LÍNEA DE DESAGÜE (CONT.) - 4

Puede adquirir una manguera de drenaje de extensión - pieza de servicio de GE Appliances WD24X10062 (4' de longitud) o WD24X10065 (12' de longitud) que se puede conectar directamente a la manguera de drenaje ya conectada a la unidad. Para utilizar la extensión, debe cortar la manguera de drenaje suministrada con la unidad como se muestra. Utilice un cortamangueras o una cuchillo de navaja fina para cortar la manguera de drenaje.

Café CDT875M5NS5 - CONECTE LA LÍNEA DE DESAGÜE (CONT.) - 5

text_image Línea de corte Para utilizar la extensión de la manguera de drenaje de 4': Cortar solo en esta ubicación Manguera de drenaje en el lavavajillas Conexión para lavavajillas Para utilizar la extensión de la manguera de drenaje de 12': Corte solo UNA de estas dos ubicaciones Casa

Si la pieza de la manguera no está disponible en el servicio técnico, una manguera adicional con sujeción con un diámetro interno de 5/8" o 7/8" y con una longitud no superior a 66" podrá ser adherida a la manguera de desagüe con bolso de usuario provista. Asegure la conexión con la abrazadera para manguera (obtener localmente) a la manguera de desagüe con bolso de usuario provista.

Café CDT875M5NS5 - CONECTE LA LÍNEA DE DESAGÜE (CONT.) - 6

text_image Abrazadera de la Manguera Coupler Abrazadera de la Manguera

PASO 15

CONECTE LA LÍNEA DE DESAGÜE (CONT.)

NOTA: LA LONGITUD TOTAL DE LA MANGUERA DE DESAGÜE NO DEBE EXCEDER LOS 16' DESDE LA PARTE TRASERA DEL LAVAVAJILLAS PARA QUE PUEDA DRENAR CORRECTAMENTE.

Café CDT875M5NS5 - CONECTE LA LÍNEA DE DESAGÜE (CONT.) - 1

Café CDT875M5NS5 - CONECTE LA LÍNEA DE DESAGÜE (CONT.) - 2

Café CDT875M5NS5 - CONECTE LA LÍNEA DE DESAGÜE (CONT.) - 3
Abrazadera de la manguera

- Conecte la línea de desagüe a la brecha de aire, la T de desechos o el eliminador de desechos, usando el método determinado previamente. Asegure la manguera con una abrazadera de la manguera.

Método 1 – Brecha de aire con T de desechos o el eliminador de desechos
Café CDT875M5NS5 - CONECTE LA LÍNEA DE DESAGÜE (CONT.) - 4

text_image 72" max.

Instalación de la T de desechos

Café CDT875M5NS5 - CONECTE LA LÍNEA DE DESAGÜE (CONT.) - 5

text_image 72° max.

Instalación del eliminador de desechos

Método 2 – “Bucle de desagüe alto” con T de desechos o el eliminador de desechos

Con este método, necesitará el gancho de la manguera de drenaje reservada anteriormente.

Ajuste la manguera de desagüe a la parte inferior de la mesada con el gancho provisto.

Café CDT875M5NS5 - Método 2 – “Bucle de desagüe alto” con T de desechos o el eliminador de desechos - 1

text_image Gancho de la manguera de desagüe 18" min. 32" min. - 72" max.

Instalación de la T de desechos

Café CDT875M5NS5 - Método 2 – “Bucle de desagüe alto” con T de desechos o el eliminador de desechos - 2

text_image Gancho de la manguera de desagüe 18" min. 32" min. - 72" max.

Instalación del eliminador de desechos

IMPORTANTE – Al conectar la línea de desagüe al

eliminador de desechos, asegúrese de que el enchufe del desagüe haya sido retirado. EL LAVAVAJILLAS NO HARÁ EL DESAGÜE SI EL ENCHUFE ESTÁ COLOCADO.

Café CDT875M5NS5 - Método 2 – “Bucle de desagüe alto” con T de desechos o el eliminador de desechos - 3
Retire el enchufe del desagüe

Consejo: Evite cargos innecesarios del servicio técnico debido a reclamos por falta de desagüe.

Asegúrese de que la manguera de desagüe haya sido pasada por la abertura del gabinete. Esto evitará que el exceso de manguera en la cavidad del lavavajillas sea retorcido o aplastado por el lavavajillas.

PASO 16 CONECTE EL SUMINISTRO DE CORRIENTE

Si un cable de corriente con un enchufe ya está instalado, proceda al Paso 17.

ADVERTENCIA

Si el cableado doméstico no cuenta con un cable de 2 hilos con conexión a tierra, un instalador debe realizar una conexión a tierra. Cuando el cableado doméstico es de aluminio, asegúrese de usar un compuesto antioxidante y conectores de aluminio a cobre aprobados or UL.

En este paso necesitará la cubierta de la caja de conexiones y el tornillo de cabeza hexagonal n.° 10 de los tornillos que se dejaron a un lado anteriormente.

  • Asegure el cableado de la casa a la parte trasera de la caja de empalmes con un amortiguador de refuerzo.
  • Ubique los 3 cables del lavavajillas (blanco, negro y verde) con los extremos con tiras que sobresalen del puente de CA. Use tuercas para cables aprobados por UL que sean del tamaño apropiado para conectar el cable de tierra entrante al verde, el blanco al blanco y el negro al negro.
  • Instale la tapa de la caja de empalmes usando un tornillo de cabeza hexagonal n° 10. Asegúrese de que los cables no sufran cortes debajo de la tapa.
  • Asegúrese de que la tapa de la caja de empalmes se apoye sobre el soporte de montaje.
  • Si usará un Kit de Cables de Corriente, utilizar el número de pieza GE Appliances WX09X70910 o WX09X70911 y consulte las instrucciones incluidas.

Café CDT875M5NS5 - ADVERTENCIA - 1

text_image Tornillos de conexión a tierra Tierra (Verde) Puente de CA Soporte de la caja de empalmes Negro Amorti- guador de refuerzo Blanco WARNING TO REDUCE RISK OF ELECTRIC SHOCK, FIRE, OR INJURY, THE INSTALLER MUST ENSURE THAT THE DISHWASHER IS COMPLETELY ENCLOSED AT THE TIME OF INSTALLATION ADVERTENCIA PARA EVITAR EL RIESSO DE ELECTROCHOQUE, FUEGO, O DAN PERSONAL, EL INSTALADOR TIENE QUE ASEGURASE DE QUE LA LAVADORA DE PLATOS SE ENCERRADA COMPLETANTE A TIEMPO DE LA INSTALACION. Tapa de la caja de empalmes

NOTA: Todos los tornillos, soportes y cables de conexión a tierra deben permanecer intactos.

PASO 17 LISTA DE CONTROL DE EVALUACIÓN PREVIA

Revise esta lista luego de instalar el lavavajillas, a fin de evitar cargos por llamadas al servicio técnico, las cuales no están cubiertas por su garantía.

  • Asegúrese de que el encendido esté en OFF (Apagado).
  • Abra la puerta y retire toda la gomaespuma y el papel de embalaje.
  • Ubique el Manual del Propietario separado en el Paso 1.
  • Localice el Manual del Propietario reservado anteriormente.
  • Controle la apertura y cierre de la puerta. Si la puerta no se abre y cierra libremente, controle la ubicación correcta del cable de resorte sobre la polea. Si la puerta se cae o cierra al ser liberada, ajuste la tensión del resorte. Consulte el Paso 2.
  • Asegúrese de que el cableado esté asegurado debajo del lavavajillas, sin cortes ni en contacto con resortes de la puerta u otros compartimientos. Consulte el Paso 16.
  • Controle la alineación de la puerta con la tubería. Si la puerta golpea la tubería, nivele el lavavajillas. Consulte el Paso 12.
  • Controle la alineación de la puerta con el gabinete. Si la puerta golpea el gabinete, reposicione el lavavajillas. Consulte el Paso 11.
  • Controle que el resorte de la puerta no tenga contacto con la línea de agua, la manguera de llenado, el cableado u otros componentes. Consulte el Paso 11.
  • Verifique que el suministro de agua y las líneas de desagüe no estén retorcidas ni en contacto con otros componentes. El contacto con el motor o la estructura del lavavajillas podría generar ruidos.
  • Abra el grifo de agua caliente del lavabo y verifique la temperatura del agua. La temperatura del agua entrante deberá ser de entre 120°F y 140°F. Se requiere una temperatura mínima de 120°F para un mejor rendimiento del lavado. Consulte la “Preparación de la Línea de Agua Caliente”, en la página 5.
  • Agregue 1 cuarto de agua a la parte inferior del lavavajillas, a fin de lubricar la junta de la bomba.
  • Active el suministro de agua. Controle que no haya pérdidas. De ser necesario, ajuste las conexiones.
  • Retire la película protectora si se encuentra presente en el panel de control y la puerta.door.
  • Controle que el borde de la tina no entre en contacto con la puerta.

PASO 18 PRUEBA DE MOJADO DEL LAVAVAJILLAS

  • Active la corriente y enchufe el cable de corriente en el tomacorriente, si está equipado de este modo.
  • Seleccione un ciclo y presione el botón Start (Iniciar).
  • Asegúrese de que la puerta esté trabada. El lavavajillas se debería iniciar.
  • Asegúrese de que el agua entre al lavavajillas. Si no entra agua al lavavajillas, asegúrese de que el agua y la corriente estén activadas.
  • Controle que no haya pérdidas debajo del lavavajillas. Si encuentra una gotera, apague la corriente desde el disyuntor, y luego ajuste las conexiones del agua. Reinicie la corriente una vez que la pérdida sea corregida.

NOTA: Es posible que una pequeña cantidad de agua sea derramada del túnel de llenado sobre el lado derecho de la bañera durante el primer uso luego de la instalación. Es muy probable que el derrame se produzca si hay aire en la tubería de suministro de agua de una construcción nueva o si la válvula estuvo cerrada durante un período de tiempo prolongado.

  • Controle que no haya goteras alrededor de la puerta. Una gotera alrededor de la puerta podría ser ocasionada por frotación con la puerta o golpes contra gabinetes adyacentes. De ser necesario, reposicione el lavavajillas. Consulte el Paso 11.
  • Mantenga presionado el botón Start (Iniciar) durante 3 segundos para cancelar el ciclo. La unidad comenzará a realizar el desagüe. Controle las líneas de desagüe. Si se encuentran pérdidas, corte la corriente desde el disyuntor y corrija los problemas de la plomería, según sea necesario. Reinicie la corriente una vez realizadas las correcciones. Consulte los Pasos 4, 6, 7, 8 y 15.
  • Abra la puerta del lavavajillas y asegúrese de que toda el agua sea desagotada. De no ser así, controle que el cable del eliminador de desechos haya sido retirado y/o que la brecha de aire no esté enchufada. También controle la manguera de desagüe para asegurar que no esté retorcida debajo o detrás del lavavajillas. Consulte el Paso 15.
  • Presione el botón Start (Iniciar) una vez más y haga funcionar el lavavajillas en otro ciclo. Controle que no haya goteras y corrija las mismas de ser necesario.
  • Repita estos pasos según sea necesario.

PASO 19 POSICIONE LA PIEZA DE AISLACIÓN DE SONIDO (algunos modelos)

  • Ubique el paquete del aislante de sonido dentro del lavavajillas.
  • Posicionelas piezas en forma vertical, como se muestra.

Café CDT875M5NS5 - PASO 19 POSICIONE LA PIEZA DE AISLACIÓN DE SONIDO (algunos modelos) - 1

text_image Puerta del Lavavajillas Zócalo Bloque Aislante (En algunos modelos).

- Ubique la caja de control.

Café CDT875M5NS5 - PASO 19 POSICIONE LA PIEZA DE AISLACIÓN DE SONIDO (algunos modelos) - 2

text_image Caja de Control

- Empuje la parte del bloque aislante debajo del lavavajillas, hasta que quede debajo de la caja de control.

Café CDT875M5NS5 - PASO 19 POSICIONE LA PIEZA DE AISLACIÓN DE SONIDO (algunos modelos) - 3

- Empuje la parte del panel hacia arriba, hasta el frente del bloque.

Café CDT875M5NS5 - PASO 19 POSICIONE LA PIEZA DE AISLACIÓN DE SONIDO (algunos modelos) - 4

text_image (algunos modelos)

Empuje los costados del aislante detrás de los agujeros de los tornillos para adherir el zócalo.

- Ajuste los costados del panel frontal detrás de los agujeros de los tornillos para adherir el zócalo.

PASO 20 INSTALE EL ZÓCALO

  • Retire los 2 tornillos de la bolsa del usuario.
  • Coloque el zócalo contra las patas del lavavajillas.
  • Alinee el zócalo con el extremo inferior y asegúrese de que esté contra el piso.
  • Inserte y apriete los 2 tornillos de fijación de la placa inferior de acceso.

NOTA: Tenga cuidado de no apretar en exceso los tornillos de la placa inferior de acceso.
Café CDT875M5NS5 - PASO 20 INSTALE EL ZÓCALO - 1

text_image Zócelick Tornillos de agarre

- Al volver a instalar la placa inferior de acceso, en modelos con una barrera acústica, asegúrese de que el borde inferior esté alineado con el suelo. Cualquier exceso de material debe estar plegado detrás de la puerta exterior.

Consejo: Reduzca el sonido debajo del lavavajillas. Asegúrese de que el zócalo esté contra la pared.

PASO 22 CONTROLE LO SIGUIENTE

  • El borde de la tina no interfiere con la puerta
  • El lavavajillas es cuadrado y está nivelado tanto en la parte superior como en la inferior de la abertura del gabinete, sin retorcimiento ni distorsión de la tina o de la puerta
  • En los modelos sin sistema de nivelación ajustable, asegúrese de que las 4 patas del lavavajillas posean un contacto firme con el piso.
  • En los modelos con el sistema de nivelación ajustable, asegúrese de que ambas patas delanteras del lavavajillas y la pata del sistema de nivelación central trasera posean un contacto firme con el piso.
  • La manguera de drenaje no tiene torceduras entre el lavavajillas y los gabinetes o paredes adyacentes
  • El borde de la tina está completamente apoyado en el reborde de la tina

PASO 23 TEXTOS

- Asegúrese de entregar al consumidor el paquete completo de textos, estas Instrucciones de Instalación y muestras y/o cupones del producto.

PASO 21 INSTALE LOS SUJETADORES DE LOS JETS DE BOTELLA (en algunos modelos)

- Segun el modelo, los sujetadores de los Jets de Botella se encuentran en la canasta de cubiertos o en la bolsa del usuario. Para instalar los sujetadores de botella, simplemente desliza la abertura de los sujetadores sobre la parte superior de la boquilla y presiónalos hacia la base.

Café CDT875M5NS5 - PASO 21 INSTALE LOS SUJETADORES DE LOS JETS DE BOTELLA (en algunos modelos) - 1

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Café

Modelo : CDT875M5NS5

Categoría : Lavavajillas