MANUAL DE USUARIO 37LS5600 LG
Antes de utilizar el equipo, lea este manual con atención y consérvelo para consultarlo cuando lo necesite.
CONTENIDO
3 LICENCIAS
3 AVISO DE SOFTWARE DE CÓDIGO ABIERTO
4 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
10 - Visualización de imágenes 3D (solo para modelos 3D).
12 PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN
12 MONTAJE Y PREPARACIÓN
12 Desembalaje
15 Compra por separado
16 Piezas y botones
17 Elevación y desplazamiento de la TV
17 Montaje en una mesa
20 Montaje en una pared
21 MANDO A DISTANCIA
23 USO DE LA GUÍA DEL USUARIO
24 MANTENIMIENTO
24 Limpieza de la TV
24 - Pantalla, marco, carcasa y soporte
24 - Cable de alimentación
24 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

ADVERTENCIA
- Si ignora los mensajes de advertencia, podría provocar daños personales graves o incluso la muerte.

PRECAUCIÓN
- Si ignora los mensajes de precaución, podría sufrir daños personales leves o dañar el producto.

NOTA
- Las notas le ayudarán a entender y a utilizar el producto adecuadamente. Lea estas notas atentamente antes de utilizar el producto.
LICENCIAS
Las licencias admitidas pueden diferir según el modelo. Para obtener más información acerca de las licencias, visite www.lg.com.

DIGITAL PLUS
PULSE
Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. "Dolby" y el símbolo de la doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories.

HIGH-DEFINITION MULTIMEDIA INTERFACE
HDMI, el logotipo HDMI y High-Definition Multimedia Interface son marcas comerciales o marcas registradas de HDMI Licensing LLC.

HD
ACERCA DE DIVX VIDEO: DivX® es un formato de vídeo digital creado por DivX, LLC, empresa subsidiaria de Rovi Corporation. Este dispositivo cuenta con la certificación oficial DivX Certified® para reproducir vídeo DivX. Visite divx.com para obtener más información y herramientas de software para convertir sus archivos a vídeo DivX.
ACERCA DE DIVX VIDEO-ON-DEMAND: este dispositivo DivX Certified® deberá registrarse para poder reproducir películas DivX Video-on-Demand (VOD) compradas. Para obtener el código de registro, localice la sección DivX VOD en el menú de configuración del dispositivo. Visite vod.divx.com para obtener más información sobre cómo realizar el registro.
"Con DivX Certified® puede reproducir vídeo DivX® hasta HD 1080p, incluido el contenido premium".
"DivX®, DivX Certified® y los logotipos asociados son marcas comerciales de Rovi Corporation o sus empresas subsidiarias y se utilizan con licencia."
"Protegidos por una o más de las siguientes patentes de los EE.UU.:
Para obtener el código fuente correspondiente GPL, LGPL, MPL y otras licencias de código abierto que contiene este producto, visite http://opensource.lge.com.
Además del código fuente, podrá descargar las condiciones de las licencias, exención de responsabilidad de la garantía y avisos de copyright.
LG Electronics también le proporcionará código abierto en CD-ROM por un importe que cubre los gastos de su distribución (como el soporte, el envío y la manipulación) previa solicitud por correo electrónico a opensource@lge.com. Esta oferta es válida durante tres (3) años a partir de la fecha de adquisición del producto.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Lea detenidamente estas instrucciones de seguridad antes de utilizar el producto.

ADVERTENCIA

- No coloque la TV ni el mando a distancia en los siguientes entornos:
- Una ubicación expuesta a luz solar directa
- Un área con mucha humedad, como un cuarto de baño
- Cerca de cualquier fuente de calor, como hornos u otros dispositivos que emitan calor
- Cerca de la encimera de la cocina o de un humidificador, donde puede estar expuesta a vapor o aceite
- Un área expuesta a la lluvia o al viento
- Cerca de recipientes que contengan agua, como floreros
De lo contrario, podrían producirse incendios, descargas eléctricas, averías o deformaciones en el producto.

- No coloque el producto donde pueda verse expuesto al polvo.
Esto supone un riesgo de incendio.

- El enchufe de la toma de corriente es el dispositivo de desconexión. Debe poder acceder en todo momento a dicho enchufe.

- No toque el enchufe de alimentación con las manos húmedas. Si las clavijas están húmedas o cubiertas de polvo, séquelas o límpielas.
Si hay un exceso de humedad, podría sufrir una descarga.

- Asegúrese de conectar el cable de alimentación a una toma de corriente con toma de tierra. (Excepto para dispositivos sin toma a tierra).
Podría electrocutarse o sufrir daños personales.

- Asegúrese de enchufar el cable de alimentación hasta el final.
Si el cable de alimentación no está completamente conectado, puede provocar un incendio.

- Asegúrese de que el cable de alimentación no entra en contacto con objetos calientes, como una estufa.
Esto puede suponer un riesgo de incendio o de descarga eléctrica.

- No coloque objetos pesados, ni el propio producto, sobre los cables de alimentación.
De lo contrario, podría provocar incendios o descargas eléctricas.

- Pliegue el cable de antena que conecta la TV con la antena externa del edificio para evitar que se moje con la lluvia.
El agua podría dañar el interior del producto y podrían producirse descargas eléctricas.

- Cuando monte la TV en la pared, asegúrese de no hacerlo dejando los cables de señal y de alimentación colgando por la parte trasera.
Podría causar un incendio o producir una descarga eléctrica.
 | No enchufe demasiados dispositivos eléctricos a una misma toma de alimentación eléctrica múltiple.De lo contrario, podría producirse un incendio por exceso de calentamiento. |
 | No golpee ni deje caer el producto cuando lo conecta a dispositivos externos.De lo contrario, podrían producirse lesiones personales o daños en el producto. |
 | Mantenga el embalaje de vinilo o de material aislante lejos del alcance de los niños.El material aislante es nocivo si se ingiere. En caso de ingestión por error,provoque el vómito del paciente y acuda al hospital más cercano. El embalaje devinilo también puede provocar asfixia. Manténgalo fuera del alcance de los niños. |
 | No permita que los niños se suban ni se agarren a la TV.De lo contrario, la TV podría caerse y ocasionar daños personales. |
 | Deseche adecuadamente las pilas usadas para evitar que los niños las ingieran.En caso de que esto suceda, consulte con un médico inmediatamente. |
 | No introduzca materiales conductores (como una varilla de metal) en un extremodel cable de alimentación mientras el otro extremo está enchufado a la toma decorriente de pared. Tampoco toque el cable de alimentación una vez enchufado ala toma de corriente.Podría electrocutarse. (En función del modelo) |
 | No coloque ni almacene sustancias inflamables cerca del producto.Una manipulación imprudente de estas sustancias podría provocar una explosióno un incendio. |
 | No introduzca objetos metálicos (como monedas, horquillas, varillas o alambres)ni inflamables (como papel o cerillas) dentro del producto. Debe prestarse unaatención especial a los niños.Pueden producirse descargas eléctricas, incendios o daños personales. Si seintroduce un objeto extraño en el producto, desconecte el cable de alimentación ypóngase en contacto con el centro de atención al cliente. |
 | No pulverice agua sobre el producto ni frote con ninguna sustancia inflamable (como disolvente o benceno). Puede causar un incendio o una descarga eléctrica. |
 | No deje que el producto sufra impactos o que caigan objetos sobre él o sobre lapantalla.Podría electrocutarse y el producto podría sufrir daños. |
 | No toque el producto o la antena durante una tormenta eléctrica.Podría electrocutarse. |
 | No toque la toma de corriente cuando se produzca una fuga de gas. Abra lasventanas y ventile la habitación.Una chispa podría provocar un incendio o causarle quemaduras. |
 | No desmonte, repare ni modifique el producto según su criterio.Puede causar un incendio o una descarga eléctrica.Póngase en contacto con el centro de atención al cliente para cualquier comprobación, calibración o reparación. |
 | Si ocurre algo de lo indicado a continuación, desenchufe inmediatamente el producto y póngase en contacto con su centro de servicio local.- El producto ha sufrido un impacto- Se ha dañado el producto- Se han introducido objetos extraños en el producto- El producto emitió humo o un olor extrañoEsto podría provocar incendios o descargas eléctricas. |
 | Si no tiene previsto utilizar el producto durante mucho tiempo, desenchufe el cable de alimentación.La acumulación de polvo puede provocar incendios, mientras que el deterioro del revestimiento aislante puede provocar fugas eléctricas, descargas o incendios. |
 | El aparato no debe quedar expuesto a goteras ni salpicaduras. Tampoco deberá colocar encima objetos con contenido líquido, como floreros. |

PRECAUCIÓN

- Instale el producto en un lugar alejado de ondas de radio.

- Entre la antena exterior y las líneas de alimentación debe dejarse una distancia suficiente como para evitar que se entren en contacto, incluso en caso de caída de la antena.
Podría producirse una descarga eléctrica.

- No instale el producto en lugares como un estante poco estable o una superficie inclinada. Evite también los lugares donde haya vibraciones o en los que no se pueda sostener totalmente.
De lo contrario, el producto podría caerse o darse la vuelta, lo cual podría producir daños personales o daños en el producto.
- Si instala la TV en un soporte, es necesario que tome medidas para evitar que el producto vuelque. De lo contrario, el producto podría darse la vuelta, lo cual podría producir daños personales.
- Si tiene intención de montar el producto en la pared, fije la interfaz de montaje estándar VESA (piezas opcionales) a la parte posterior del producto. Cuando instale el equipo de forma que vaya a utilizar el soporte de pared (piezas opcionales), fijelo cuidadosamente para que no se caiga.
- Utilice únicamente los elementos adjuntos/accesorios especificados por el fabricante.

- Cuando instale la antena, consulte con un técnico cualificado.
De lo contrario, corre riesgo de incendio o de descarga eléctrica.

- Le recomendamos que mantenga una distancia de 5 a 7 veces la longitud diagonal de la pantalla cuando vea la TV.
Si ve la TV durante un largo período de tiempo, es posible que vea borroso.

- Utilice solamente el tipo especificado de pila.
De lo contrario, podrían producirse daños en el mando a distancia.

- No mezcle pilas nuevas y antiguas.
De lo contrario, podrían sobrecalentarse las pilas y presentar fugas.

- Asegúrese de que no hay objetos entre el mando a distancia y el sensor.

- La señal del mando a distancia puede verse afectada por la luz del sol por otra luz fuerte. En este caso, oscurezca la habitación.

- Cuando conecte dispositivos externos como videoconsolas, asegúrese de que los cables que se conectan sean lo suficientemente largos.
De lo contrario, el producto podría darse la vuelta, lo cual podría producir daños personales o daños en el producto.
 | No encienda ni apague el producto enchufando y desenchufando la clavija a la toma de pared. (No utilice la clavija para como un interruptor).Puede provocar un fallo mecánico o una descarga eléctrica. |
 | Siga las instrucciones de instalación que se indican a continuación para evitar que el producto se sobrecaliente.- La distancia entre el producto y la pared ha de ser de al menos 10 cm.- No instale el producto en un lugar sin ventilación (p. ej., en un estante o en un armario).- No instale el producto en una alfombra o un cojín.- Asegúrese de que la rejilla de ventilación no está bloqueada por manteles o cortinas.De lo contrario, se pueden producir incendios. |
 | Procure no tocar las aberturas de ventilación cuando la TV haya estado funcionando durante largos períodos de tiempo, ya que pueden calentarse. Esto no afecta al funcionamiento ni al rendimiento del producto. |
| Revise periódicamente el cable del aparato, y si su aspecto indica daños o deterioro, desenchúfelo, deje de utilizarlo y haga que un profesional de servicio autorizado lo sustituya por una pieza de repuesto idéntica. |
 | Evite que el polvo se acumule en las clavijas del enchufe de alimentación o en la toma.Esto supone un riesgo de incendio. |
| Proteja el cable de alimentación de un mal uso físico o mecánico: no lo retuerza, no lo doble ni lo punce y evite que se cierre ninguna puerta sobre él. No camine sobre el cable. Preste especial atención a los enchufes, las tomas de pared y el punto de salida del cable en el aparato. |
 | No presione el panel con fuerza usando la mano ni ningún objeto afilado como un clavo, lápiz o bolígrafo, ni tampoco lo raye. |
 | Evite tocar la pantalla o colocar los dedos sobre ella durante un tiempo prolongado. Si lo hace, podría provocar una distorsión temporal en la pantalla. |
 | Cuando limpie el producto y sus componentes, desconecte la corriente primero y límpielo con un paño suave. Una fuerza excesiva podría producir arañazos o decoloración. No pulverice agua ni limpie el producto con un paño húmedo. No utilice nunca limpiacristales, productos industriales o para vehículos, abrasivos o cera, benceno, alcohol, etc., ya que pueden dañar el producto y el panel.De lo contrario, podrían producirse incendios, descargas eléctricas o daños en el producto (deformación, corrosión o roturas). |
| Siempre que la unidad esté conectada a la toma de corriente, no estará desconectada de la fuente de alimentación aunque el INTERRUPTOR de la unidad esté apagado. |
 | Cuando desconecte el cable, agárrelo por el enchufe y desenchúfelo. Si los cables que se encuentran en el interior del cordón alimentación se desconectan, puede producirse un incendio. |
 | Cuando mueva el producto, asegúrese de apagarlo primero. A continuación, desenchufe los cables de alimentación, los cables de antena y los demás cables de conexión.Puede que el equipo de la TV o el cable de alimentación estén dañados, lo que puede provocar un incendio o una descarga eléctrica. |



- Dado el elevado peso del producto, muévalo o desembálelo siempre con la ayuda de alguien.
De lo contrario, se pueden producir daños personales.
- Póngase en contacto con el centro de atención al cliente para limpiar las piezas internas del producto una vez al año.
El polvo acumulado podría producir un fallo mecánico.
- Solicite cualquier reparación necesaria al personal cualificado. Las reparaciones son necesarias cuando el aparato sufre cualquier tipo de daños, como daños en el cable de alimentación o el enchufe, vertido de líquidos o caída de objetos sobre el aparato, exposición del aparato a la lluvia o la humedad, o cuando no funciona con normalidad o ha sufrido una caída.


- Si toca el producto y está frío, podría producirse un pequeño «parpadeo» al encenderlo. Esto es normal; el producto no tiene ningún problema.
- El panel es un producto de TFT de alta tecnología con una resolución de dos a seis millones de píxeles. Puede que vea pequeños puntos negros o puntos de colores brillantes (rojo, azul o verde) de 1 ppm en el panel. Esto no significa que haya una avería y no afecta al rendimiento ni a la fiabilidad del producto.
Este fenómeno también ocurre en productos de otros fabricantes y no está sujeto a cambios ni reembolsos.
- Podría ver una luminosidad y un color diferentes en el panel según su posición de visualización (izquierda/derecha/arriba/abajo).
Este fenómeno ocurre debido a las propias características del panel. No está relacionado con el rendimiento del producto y no es una avería.




- Si visualiza una imagen congelada (p. ej., el logotipo del canal de emisión, una escena de un videojuego) durante un largo período de tiempo la pantalla podría dañarse, lo cual haría que la imagen quedase impresa, lo que se conoce como adherencia de imágenes. La garantía no cubre la adherencia de imágenes en el producto.
Evite que se muestre una imagen fija en la pantalla de la televisión durante un tiempo prolongado (2 o más horas en pantallas LCD, 1 hora o más para TV de plasma).
Además, si se ve la TV en formato 4:3 durante mucho tiempo, se puede producir adherencia de imagen en los bordes del panel.
Este fenómeno también ocurre en productos de otros fabricantes y no está sujeto a cambios ni reembolsos.
- Sonido generado
“Crujido”: el sonido que se produce cuando se ve o cuando se apaga la TV está generado por la contracción térmica del plástico debido a la temperatura y a la humedad. Este ruido es común en los productos para los que se requiere deformación térmica. Zumbido del circuito eléctrico/panel: un circuito de conmutación de alta velocidad, que suministra una gran cantidad de energía para hacer funcionar un producto, genera un ruido de nivel bajo. Varía según el producto.
Este sonido generado no afecta al rendimiento ni a la fiabilidad del producto.
Visualización de imágenes 3D (solo para modelos 3D).

ADVERTENCIA
Entorno de visualización
- Tiempo de visualización
- Cuando vea contenido 3D, descanse entre 5 y 15 minutos cada hora. Si ve contenido 3D durante un largo período de tiempo, podría sufrir dolor de cabeza, mareos, fatiga o cansancio visual.
Personas que padecen ataques de fotosensibilidad o enfermedades crónicas
- Puede que algunos usuarios experimenten ataques u otros síntomas anormales al exponerse a una luz parpadeante a o un patrón determinado de contenido 3D.
- No vea vídeos 3D si siente náuseas, si está embarazada o si padece una enfermedad crónica como epilepsia, cardiopatías, enfermedades relacionadas con la tensión arterial, etc.
- No se recomienda el contenido 3D a personas que padecen ceguera estereóptica o anomalías estereópticas. Podrían ver las imágenes dobles o la visualización podría resultarle incómoda.
- Si padece de estrabismo, ambliopía (ojo vago) o astigmatismo, puede que tenga problemas para percibir la profundidad y que se sienta fatigado fácilmente por causa de la duplicidad de imágenes. Le aconsejamos que descanse con mayor frecuencia que los adultos que no padezcan de estas afecciones.
- Si no ve igual con los dos ojos, examine su vista antes de ver contenido 3D.
Síntomas que hacen necesario dejar de ver contenido 3D
- No vea contenido 3D cuando se sienta fatigado por falta de sueño, exceso de trabajo o por consumo de bebidas alcohólicas.
- Cuando experimente estos síntomas, deje de ver contenido 3D y descanse el tiempo suficiente para que el síntoma remita.
- Consulte con su médico si los síntomas persisten. Entre los síntomas se puede incluir el dolor de cabeza, dolor de ojos, mareos, nauseas, palpitaciones, visión borrosa, incomodidad, visualización de imágenes dobles, molestias visuales o fatiga.

PRECAUCIÓN
Entorno de visualización
- Distancia de visualización
- Mantenga una distancia de al menos el doble de la longitud diagonal de la pantalla cuando vea contenido en 3D. Si le resulta incómodo ver contenido 3D, aléjese más de la TV.
Edad para visualización
- Niños
- Se prohíbe el uso y la visualización de contenido 3D para los niños menores de 5 años.
- Los niños menores de 10 años podrían tener una reacción anómala y sobrexcitarse, ya que su vista todavía se está desarrollando (por ejemplo: puede que intenten tocar la pantalla o entrar dentro de ella). Se requiere una supervisión especial y una atención extra para los niños que vean contenido 3D.
- Los niños tienen una mayor disparidad binocular para las presentaciones 3D que los adultos, ya que la distancia entre sus ojos es menor. Por este motivo, percibirán más profundidad estereoscópica que los adultos para la misma imagen 3D.
- Adolescentes
- Los adolescentes menores de 19 años podrían reaccionar con sensibilidad debido a la estimulación que produce la luz del contenido 3D. Aconséjeles que eviten ver contenido 3D durante un largo período de tiempo cuando estén cansados.
- Ancianos
- Puede que los ancianos perciban menos efectos 3D en comparación con los jóvenes. Mantenga la distancia recomendada para ver la TV.
Precauciones al utilizar las gafas 3D
- Asegúrese de que utiliza gafas 3D de LG. De lo contrario, podría no ver los vídeos 3D correctamente.
- No utilice las gafas 3D como gafas de ver, gafas de sol o gafas de protección.
- Si utiliza gafas 3D modificadas puede estar forzando la vista o puede que vea la imagen distorsionada.
- No guarde las gafas 3D en lugares con temperaturas extremadamente altas o bajas. Esto hará que se deformen.
- Las gafas 3D son frágiles y se rayan con facilidad. Utilice siempre un trapo limpio y suave para limpiar las lentes. No raye las lentes de las gafas 3D con objetos afilados ni las limpie con productos químicos.

NOTA
- La imagen que se muestra puede diferir de la de su TV.
- Es posible que el menú en pantalla (OSD) de la TV no coincida exactamente con el de las imágenes incluidas en este manual.
- Los menús y las opciones disponibles pueden diferir según la fuente de entrada o modelo de producto que emplee.
- Puede que en el futuro se incorporen nuevas funciones a esta TV.
- La TV puede ponerse en modo de espera para reducir el consumo de energía. Asimismo, debe apagar la TV si no se va a utilizar durante algún tiempo, ya que así también se reduce el consumo de energía.
- La energía consumida durante el uso puede reducirse significativamente si se disminuye el nivel de luminosidad de la pantalla, lo que ayudaría a reducir los costes generales de funcionamiento.
PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN
1 Abra el paquete y asegúrese de que incluye todos los accesorios.
2 Coloque el soporte en la TV.
3 Conecte un dispositivo externo a la TV.
4 Asegúrese de que haya una conexión de red disponible.
Únicamente puede utilizar las funciones de red de la TV cuando hay conexión de red.
MONTAJE Y PREPARACIÓN
Desembalaje
Compruebe si se incluyen los siguientes elementos con el producto. Si falta algún accesorio, póngase en contacto con el distribuidor local en el que adquirió el producto. Las ilustraciones que aparecen en este manual pueden ser diferentes de los elementos y el producto reales.

PRECAUCIÓN
- Para garantizar la seguridad y la vida útil del producto, no utilice elementos no aprobados.
- Los daños o lesiones causados por el uso de elementos no aprobados no están cubiertos por la garantía.
- Algunos modelos incluyen una delgada película adherida a la pantalla. No la retire.

NOTA
- Los elementos proporcionados con el producto pueden variar en función del modelo.
- Las especificaciones del producto o el contenido de este manual pueden cambiar sin previo aviso debido a la actualización de las funciones del producto.
- Para obtener una conexión óptima, los cables HDMI y los dispositivos USB deberían tener biseles de menos de 10 mm de grosor y 18 mm de ancho. Utilice un cable de extensión compatible con USB 2.0 si el cable USB o la memoria USB no son válidos para el puerto USB de su TV.


*A≤ 10 mm
*B≤ 18 mm
 | Mando a distancia y pilas (AAA)(Consulte la páginas 21, 22) |  | Manual de usuario |
 | Paño para limpieza(En función del modelo)Utilícelo para limpiar el polvo de la carcasa. |  | Gafas de cine 3DEl número de las gafas3D puede variar según el modelo o el país.(Solo32/37/42/47/55LM61**,32/42/47LM58**,32/37/42LM34**,47CM96**) |
 | Organizador de cables(En función del modelo)(Consulte la página A-5) |  | Cable de alimentación |
| [85VA] | Tornillos del soporte8 EA, M4 x 20(Consulte las páginas A-3,A-4) | [+8CV] | Tornillo de montaje de escritorio(Solo 32/37LM611*,32/42/47LM58**,32/37/42LM34**,32/37/42/47LS56**(Consulte la página 18) |
 | Cable de montaje de escritorio(Solo 42/47/55LM615*)(Consulte la página 18) | [85OZ] | Tornillo de soporte2 EA, M4 x 8(Solo 42/47/55LM615*)(Consulte la página 18) |
 | Separadores interiores para montaje en pared4EA(Solo32/37/42/47/55LM61**,32/42/47LM58**,32/37/42/47LS56**(Consulte la página 20) | [8BAK] | Cubierta de protección(Solo 32/37/42LM34**,47CM96**(Consulte la página A-4) |

Cuerpo del soporte / base del soporte
(Solo 42/47/55LM615*)
(Consulte la página A-3)

Cuerpo del soporte / base del soporte
(Consulte la página A-3)

Cuerpo del soporte / base del soporte
(Consulte la página A-4)
Compra por separado
Los artículos que se compran por separado pueden cambiarse o modificarse sin notificación alguna para mejorar la calidad.
Póngase en contacto con el distribuidor para comprar estos artículos.
Estos dispositivos solo funcionan en ciertos modelos.

AG-F2\*\*, AG-F3\*\*
Gafas de cine 3D
El nombre de modelo o su diseño pueden cambiar en función de la actualización de las funciones del producto, las circunstancias o las políticas del fabricante.
| Compatibilidad | 32/37/42/47/55LM61**, 32/42/47LM58**, 32/37/42LM34**, 47CM96** | 32/37/42/47LS56** |
| AG-F2**, AG-F3**Gafas de cine 3D | ● | |
Piezas y botones

| Botones | Descripción |
| √ ^ | Permiten desplazarse por los programas almacenados. |
| - + | Permiten ajustar el nivel de volumen. |
| OK ⊙ | Permite seleccionar la opción resaltada del menú o confirmar una entrada. |
| SETTINGS | Permite acceder al menú principal o guardar la información introducida y salir de los menús. |
| INPUT | Permite cambiar la fuente de entrada. |
| ∅ / I | Permite encender y apagar el aparato. |
1 Sensor inteligente: permite ajustar la calidad y la luminosidad de la imagen en función del entorno.
2 Los botones de tipo A son táctiles y funcionan con el tacto del dedo.

NOTA
- Puede activar o desactivar el indicador de encendido seleccionando OPCIÓN en los menús principales.
Elevación y desplazamiento de la TV
Antes de levantar o mover la TV, lea la información siguiente para evitar arañar o dañar la TV y transportarla de manera segura, independientemente del tipo y tamaño de que se trate.

PRECAUCIÓN
- Procure en todo momento no tocar la pantalla, ya que podría dañarla.
- Se recomienda mover la TV en el interior de la caja o envuelta en su material de embalaje original.
- Antes de levantar o mover la TV, desenchufe el cable de alimentación y los demás cables.
- Al sostener la TV, la pantalla debería orientarse hacia el lado contrario al que se encuentra usted para evitar dañarla.

- Sujete con firmeza la parte superior e inferior del marco de la TV. Asegúrese de no sujetar la TV por la zona transparente, la zona del altavoz o la zona de la rejilla del altavoz.

- Para transportar una TV grande, se necesitan como mínimo dos personas.
- Cuando transporte la TV con las manos, sujétela como se muestra en la ilustración siguiente.

- Al transportar la TV, no la exponga a sacudidas ni a vibraciones excesivas.
- Cuando transporte la TV, manténgala en vertical, nunca la gire hacia uno de sus lados ni la incline hacia la izquierda o la derecha.
Montaje en una mesa
1 Levante la TV e inclínela hasta la posición vertical sobre una mesa.
- Deje un espacio de 10 cm (como mínimo) con respecto a la pared para permitir una ventilación adecuada.

2 Enchufe el cable de alimentación a una toma de pared.

PRECAUCIÓN
- No coloque la TV cerca ni sobre fuentes de calor, ya que esto podría provocar un incendio u otros daños.
Cómo fijar la TV a una mesa
Fije la TV a la mesa para evitar que se incline hacia delante, que se dañe o que pueda infringir lesiones personales.
Para fijar la TV a una mesa, inserte y apriete el tornillo suministrado en la parte posterior del soporte.

1 Conecte los cables de montaje de escritorio a la base con los tornillos de soporte.
2 Fije los cables de montaje de escritorio a la mesa con los tornillos de montaje de escritorio.
3 Cuando haya fijado la TV, acerque la mesa a la pared. Los niños podrían resultar heridos.

- Para evitar posibles caídas de la TV, esta deberá estar fijada de forma segura al suelo o la pared conforme a las instrucciones de instalación. Inclinar, agitar o sacudir la TV podría causar lesiones.
Ajuste del ángulo de la TV según la perspectiva
(Solo 32/37LM611*, 32/42/47LM58**, 32/37/42LM34**, 32/37/42/47LS56**, 47CM96**) Gire la TV 20 grados hacia la izquierda o la derecha y ajuste el ángulo de la TV según su perspectiva.

(Solo 42/47/55LM615*)
Gire la TV 10 grados hacia la izquierda o la derecha y ajuste el ángulo de la TV según su perspectiva.


PRECAUCIÓN
- Tenga cuidado de no pillarse los dedos al ajustar el ángulo del producto.
- Pueden producirse daños personales si se pilla las manos o los dedos. Si el producto se inclina demasiado, puede caerse y causar daños personales o en el producto.
(Solo 42/47/55LM615*)

Cómo fijar la TV a una pared
(Esta función no está disponible en todos los modelos).

1 Inserte y apriete los cáncamos o los soportes y los pernos de la TV en la parte posterior de esta.
- Si hay pernos insertados en la posición de los cáncamos, quite primero los pernos.
2 Monte las abrazaderas de pared junto con los pernos en la pared.
Haga coincidir la ubicación del soporte de pared y los cáncamos en la parte posterior de la TV.
3 Conecte los cáncamos y las abrazaderas de pared firmemente con una cuerda resistente.
Asegúrese de mantener la cuerda horizontal con respecto a la superficie plana.

PRECAUCIÓN
- Asegúrese de que los niños no se suban a la TV ni se cuelguen de esta.

NOTA
- Utilice una plataforma o una carcasa que sea lo suficientemente resistente y grande como para soportar la TV de forma segura.
Uso del sistema de seguridad Kensington
(Esta función no está disponible en todos los modelos).
El conector del sistema de seguridad Kensington se encuentra en la parte posterior de la TV. Para obtener más información sobre la instalación y el uso, consulte el manual que se incluye con el sistema de seguridad Kensington, o visite http://www.kensington.com.
Utilice el cable del sistema de seguridad
Kensington para conectar la TV a una mesa.

Montaje en una pared
Monte un soporte de montaje en pared opcional en la parte posterior de la TV con cuidado e instale el soporte de montaje en una pared robusta y perpendicular con respecto al suelo. Si desea fijar la TV sobre otros materiales del edificio, póngase en contacto con personal cualificado.
LG recomienda que un profesional cualificado instale el soporte de pared.

Asegúrese de utilizar tornillos y un soporte de montaje en pared que cumplan con el estándar VESA. Las dimensiones estándar de los kits de montaje en pared se describen en la tabla siguiente.
Soporte de montaje en pared (se adquiere por separado)
| Modelo | 32/37LM61**32LM58**32/37LM34**32/37LS56** | 42/47/55LM61**42/47LM58**42LM34**42/47LS56**47CM96** |
| VESA (A x B) | 200 x 200 | 400 x 400 |
| Tornillo estándar | M6 | M6 |
| Número de tornillos | 4 | 4 |
| Soporte de montaje en pared | LSW200BX,LSW200BXG | LSW400BX,LSW400BXG |


PRECAUCIÓN
- En primer lugar, desenchufe el cable de alimentación y, luego, mueva o instale la TV. De lo contrario, podría producirse una descarga eléctrica.
- Si instala la TV en un techo o una pared inclinada, puede caerse y producir lesiones físicas graves.
Utilice un soporte de montaje en pared autorizado por LG y póngase en contacto con el distribuidor local o con personal cualificado.
- No apriete los tornillos en exceso, ya que esto podría ocasionar daños a la TV y anular la garantía.
- Utilice tornillos y soportes de montaje en pared que cumplan con el estándar VESA. La garantía no cubre los daños ni lesiones físicas causados por el mal uso o por emplear un accesorio inadecuado.

NOTA
- Utilice los tornillos que se enumeran en las especificaciones del estándar VESA.
- El kit de montaje en pared incluye un manual de instalación y las piezas necesarias.
- El soporte de montaje en pared es opcional. Puede solicitar accesorios adicionales a su distribuidor local.
- La longitud de los tornillos puede diferir según el soporte de montaje en pared. Asegúrese de emplear una longitud adecuada.
- Para obtener más información, consulte el manual incluido con el soporte de montaje en pared.
- Cuando fije un soporte de montaje en pared de otro fabricante para la TV, inserte los separadores interiores para montaje en pared en los orificios para montaje en pared de la TV para moverla en un ángulo vertical. Asegúrese de que no utiliza los separadores del soporte de montaje en pared de LG. (Solo 32/37/42/47/55LM61**, 32/42/47LM58**, 32/37/42/47LS56**)

Separador interior para montaje en pared
MANDO A DISTANCIA
Las descripciones que aparecen en este manual se basan en los botones del mando a distancia.
Lea este manual con detenimiento y utilice la TV correctamente.
Para cambiar las pilas, abra la tapa del compartimento, sustitúyalas (AAA de 1,5 V) haciendo coincidir los polos ⊕ y ⊖ con las indicaciones de la etiqueta del interior del compartimento, y vuelva a colocar la tapa.
Para quitar las pilas, realice el proceso de instalación en orden inverso.


PRECAUCIÓN
- No mezcle pilas antiguas y nuevas, ya que esto podría dañar el mando a distancia.
Asegúrese de apuntar con el mando a distancia hacia el sensor correspondiente de la TV.
| TV / RAD 📄/EO | Permite seleccionar un programa de radio, TV o DTV. |
| ☐RATIO | Permite cambiar el tamaño de la imagen. |
| -☑INPUT | Permite cambiar la fuente de entrada. |
| e∅ENERGY SAVING | Permite ajustar la luminosidad de la pantalla para reducir el consumo de energía. |
| LIST | Permite el acceso a la lista de programas almacenados. |
| Q.VIEW | Permite volver al programa visto anteriormente. |
| FAV | Permite acceder a la lista de canales favoritos. |
| 3D | Usado para ver vídeos 3D. |
| ←PAGE→ | Permite ir a la pantalla anterior o siguiente. |
| SETTINGS | Permite el acceso a los menús principales. |
| INFO1 | Permite visualizar la información del programa actual y la pantalla. |
| Q.MENU | Permite el acceso a los menús rápidos. |
| 3D OPTION | Usado para ver vídeos 3D. |
| Botones de navegación (arriba/abajo/izquierda/ derecha) | Permiten desplazarse por los menús y las opciones. |
| OK◎ | Permite seleccionar menús u opciones y confirmar las entradas. |
| ⇨ | Permite volver al nivel anterior. |
| GUIDE | Muestra la guía de programación. |
| EXIT [IMAGE] | Permite salir de todas las pantallas y volver al modo de visualización de TV. |
| 1Botones de colores | Permiten acceder a funciones especiales de algunos menús.(⇨: rojo, ◎◆: verde, ◎◆: amarillo, ◎◆: azul) |
| 2BOTONES DEL TELETEXTO | Estos botones se usan para el teletexto. |
| SUBTITLE | Recupera la opción de subtítulos preferida en modo digital. |
| 3Botones de control (■, ▶, II, ◀, ▶) | Permiten controlar los menús MIS MEDIOS o los dispositivos compatibles con SIMPLINK (USB y SIMPLINK). |
| [IMAGE] | Permite el acceso a los dispositivos AV conectados a la TV; también permite abrir el menú SIMPLINK. |
| AD | Permite activar o desactivar la descripción de audio. |
| AV MODE | Permite seleccionar un modo AV. |
| e∅ ENERGY SAVING | Permite ajustar la luminosidad de la pantalla para reducir el consumo de energía. |
| TV / RAD 📄/✉️ | Permite seleccionar un programa de radio, TV o DTV. |
| GUIDE | Muestra la guía de programación. |
| INFO Ⓐ | Permite visualizar la información del programa actual y la pantalla. |
| ☐RATIO | Permite cambiar el tamaño de la imagen. |
| →INPUT | Permite cambiar la fuente de entrada. |
| LIST | Permite el acceso a la lista de programas almacenados. |
| Q.VIEW | Permite volver al programa visto anteriormente. |
| SETTINGS | Permite el acceso a los menús principales. |
| Q.MENU | Permite el acceso a los menús rápidos. |
| Botones de navegación (arriba/abajo/izquierda/ derecha) | Permiten desplazarse por los menús y las opciones. |
| OK ⚙ | Permite seleccionar menús u opciones y confirmar las entradas. |
| ⇨ | Permite volver al nivel anterior. |
| EXIT ➕ | Permite salir de todas las pantallas y volver al modo de visualización de TV. |
| FAV | Permite acceder a la lista de canales favoritos. |
| AD | Permite activar o desactivar la descripción de audio. |
| ←PAGE → | Permite ir a la pantalla anterior o siguiente. |
| 1Botones de colores | Permiten acceder a funciones especiales de algunos menús.(◦: rojo, ◎•: verde, ◎: amarillo, ◎: azul) |
| 2Botones de control (■, ▶, II, ◀, ▶) | Permiten controlar los menús MIS MEDIOS o los dispositivos compatibles con SIMPLINK (USB y SIMPLINK). |
| SUBTITLE | Recupera la opción de subtítulos preferida en modo digital. |
| 3BOTONES DEL TELETEXTO | Estos botones se usan para el teletexto. |
USO DE LA GUÍA DEL USUARIO
La Guía del usuario permite acceder más fácilmente a información detallada de la TV.
1 Pulse SETTINGS para acceder a los menús principales.
2 Pulse el botón ROJO para acceder a los menús de Asistencia al cliente.
3 Pulse los botones de navegación para desplazarse hasta Guía del Usuario y pulse OK.

![Guía del Usuario 1 OPCIÓN > Para configurar el idioma SETTINGS → OPCIÓN → Idioma Puede seleccionar el idioma del menú que se muestra en pantalla así como el de la transmisión de sonido digital. • Menú Idioma : Seleciona el idioma para el texto en pantalla. • Idioma audio [sólo en modo digital] : Seleciona el idioma deseado cuando se está viendo una transmisión digital que contiene varios idiomas de voz. • Idioma subtituto [sólo en modo digital] : Utilice la función Subtituto cuando se emitan dos o más idiomas de subtítulos. • Si no se emiten los datos de los subtítulos en el idioma seleccionado, se reproducirán en el idioma de subtítulos predeterminado, 2 Ampliar Cerrar 1/2](/content/2020/04/69854/images/48e97c210d0696cb8918bc8bbd5f9560384a2eae6587556b7775bd83e6dcc952.jpg)
![SETTINGS → OPCIÓN → Idioma Puede seleccionar el idioma del meno que se muestra en pantalla así como el de la transmisión de sonido digital. • Menü Idioma: *Solecciona el idioma para el texto en pantalla. • Idioma audio [sólo en modo digital] : Selecciona el idioma deseado cuando se está viendo una transmisión digital que contiene varios idiomas de voz. • Idioma subtítulo [sólo en modo digital] : Utilice la función Subtítulo cuando se emitan dos o más idiomas de subtitulos. • Si no se emiten los datos de los subtitulos en el idioma seleccionado, se reproducirán en el idioma de subtitulos predeterminado. 2 Reducir Cerrar 1/2](/content/2020/04/69854/images/69006bfd23a2eb0d3d42d8ae97336bbfcd937501854ed48c44dc4287633fef4e.jpg)
1 Muestra la descripción del menú seleccionado.
Puede utilizar ∧ ∨ para desplazarse por las páginas.
2 Permite aumentar o reducir la pantalla.

1 Permite seleccionar la categoría que desee.
2 Permite seleccionar el elemento que desee. Puede utilizar ∧ ∨ para desplazarse por las páginas.
3 Permite desplazarse por la descripción de la función que desee desde el índice.
MANTENIMIENTO
Limpieza de la TV
Limpie la TV con regularidad para mantener el mejor rendimiento y prolongar la vida del producto.

PRECAUCIÓN
- En primer lugar, apague el aparato y desconecte el cable de alimentación y el resto de cables.
- Si no va usar la TV durante un periodo prolongado, desconecte el cable de alimentación de la toma de pared para evitar posibles daños por rayos o subidas de corriente.
Pantalla, marco, carcasa y soporte
- Para eliminar el polvo o la suciedad leve, use un paño suave, seco y limpio para limpiar la superficie.
- Para eliminar la suciedad más incrustada, emplee un paño suave humedecido con agua limpia o un detergente suave diluido. A continuación, seque de inmediato el aparato con un paño seco.

PRECAUCIÓN
- Procure en todo momento no tocar la pantalla, ya que podría dañarla.
- No empuje, frote ni golpee la superficie con la uña ni con objetos puntiagudos, ya que esto podría producir arañazos y distorsionar la imagen.
- No emplee productos químicos, ya que puede dañar el producto.
- No pulverice líquido sobre la superficie. Si penetra agua en la TV, puede producirse un incendio, una descarga eléctrica o un funcionamiento incorrecto.
Cable de alimentación
Elimine con frecuencia el polvo y la suciedad acumulada en el cable de alimentación.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
| Problema | Solución |
| No se puede controlar la TV con el mando a distancia. | Compruebe el sensor para el mando a distancia del producto e inténtelo de nuevo.Compruebe si hay algún obstáculo entre el producto y el sensor para el mando a distancia.Compruebe si las pilas aún funcionan y si están bien colocadas (⊕ a ⊕ y ⊖ a ⊖). |
| No se muestra ninguna imagen ni se produce ningún sonido. | Compruebe si el producto está encendido.Compruebe si el cable de alimentación está conectado a una toma de pared.Compruebe si hay algún problema con la toma de pared. Para ello, conecte otros productos. |
| La TV se apaga repentinamente. | Compruebe los ajustes de control de alimentación. Puede que se haya cortado el suministro eléctrico.Compruebe si la función de desconexión automática está activada en la opción Ajuste de hora.Si no hay señal cuando la TV está encendida, la TV se apagará automáticamente transcurridos 15 minutos de inactividad. |
| Al conectar al PC (RGB/ HDMI DVI), aparecerá el mensaje “No signal” (Sin señal) o “Invalid Format” (Formato no válido). | Encienda y apague la TV con el mando a distancia.Vuelva a conectar el cable RGB/HDMI.Reinicie el PC con la TV encendida. |
Levantar e deslocar a TV
Conecte la TV a una toma de pared de antena con un cable RF (75 Ω).

NOTA
- Emplee un divisor de señal cuando desee utilizar más de dos TV.
- Si la imagen es de poca calidad, instale un amplificador de señal correctamente para mejorar la calidad de imagen.
- Si la imagen es de poca calidad con una antena conectada, intente volver a orientar la antena en la dirección adecuada.
- No se suministran el cable de antena ni el conversor.
Português
Para conectar la TV a una antena parabólica, enchufe un cable de RF de satélite a una toma de satélite (75 Ω).
Português
Transmite las señales de audio y vídeo digital de un dispositivo externo a la TV. Use el cable HDMI para conectar el dispositivo externo a la TV, tal y como se muestra en la siguiente ilustración.
Seleccione un puerto de entrada HDMI. El puerto utilizado es irrelevante.

NOTA
- Se recomienda usar la conexión HDMI de la TV para obtener la mejor calidad de imagen.
- Utilice el cable HDMI™ de alta velocidad más reciente con la función CEC (control de electrónica de consumo).
- Los cables HDMI™ de alta velocidad están preparados para transportar una señal HD de 1080p o superior.
- Audio DTV admitido: MPEG, Dolby Digital, Dolby Digital Plus, HE-AAC
- Formato de audio HDMI admitido: Dolby Digital, PCM (hasta 192 KHz, 32k/44, 1k/48k/88k/96k/176k/192k, DTS no admitido).
Português
Transmite la señal de vídeo digital de un dispositivo externo a la TV. Use el cable DVI-HDMI para conectar el dispositivo externo a la TV, tal y como se muestra en la siguiente ilustración. Para transmitir una señal de audio, conecte un cable de audio.

NOTA
- En función de la tarjeta gráfica, puede que no funcione el modo DOS si se está utilizando un cable de HDMI a DVI.
Português
Transmite las señales de audio y vídeo analógico de un dispositivo externo a la TV. Use el cable de componentes para conectar el dispositivo externo a la TV, tal como se muestra en la siguiente ilustración.

NOTA
- Si los cables no se instalan correctamente, puede que la imagen se visualice en blanco y negro o con los colores distorsionados.
Português
Transmite las señales de audio y vídeo analógico de un dispositivo externo a la TV. Use el cable compuesto para conectar el dispositivo externo a la TV, tal como se muestra en la siguiente ilustración.
Português
Transmite la señal de vídeo del PC a la TV. Para transmitir una señal de audio, conecte un cable de audio.
Português
Puede emplear un sistema de audio externo opcional en vez de los altavoces integrados.

NOTA
- Si emplea un dispositivo de audio externo opcional en vez de los altavoces integrados, desactive la función Altavoces de TV.
Conexión óptica de audio digital
Transmite una señal de audio digital de la TV a un dispositivo externo. Use el cable de audio óptico para conectar el dispositivo externo a la TV, tal y como se muestra en la siguiente ilustración.

NOTA
- No mire directamente el puerto de salida óptica. El haz de luz del láser puede dañar la vista.
- El audio con función ACP (protección de copia de audio) puede bloquear la salida de audio digital.
Português
Conecte un dispositivo de almacenamiento USB, como una memoria flash USB, un disco duro externo o un lector de tarjetas de memoria, a la TV y acceda al menú Mis medios para manejar diversos archivos multimedia.
Português
Transmite la señal de auriculares de la TV a un dispositivo externo. Use el cable de los auriculares para conectar el dispositivo externo a la TV, tal y como se muestra en la siguiente ilustración.

NOTA
- Al conectar los auriculares se desactivarán las opciones del menú AUDIO.
- Al cambiar a MODO AV con unos auriculares conectados, el cambio se aplica al vídeo, pero no al audio.
- La salida óptica de audio digital no estará disponible al conectar unos auriculares.
- Impedancia del auricular: 16 Ω
- Salida de audio máxima de los auriculares: de 10 mW a 15 mW.
- Tamaño de la clavija de los auriculares: 0,35 cm.
Português
| Tipo de salidaModo de entrada | AV1(Salida de TV1) |
| TV digital | TV digital |
| TV analógica, AV | TV analógica |
| Component/RGB |
| HDMI |
1 Salida de TV: salida de señales de TV analógica o digital.

NOTA
- Todo cable euroconector que se emplee deberá estar blindado.
- Cuando visualice la TV digital en modo de imagen 3D, no podrá utilizar el euroconector para las señales de salida de la TV. (Solo para los modelos 3D)
- Si activa el modo 3D mientras se realiza una grabación de TV digital programada, no podrá utilizar el euroconector para las señales de salida del monitor, y la grabación no podrá realizarse. (Solo para los modelos 3D)
Português
| Tipo de saídaModo de entrada actual | AV1(Saída TV ^1 ) |
| TV Digital | TV Digital |
| TV Analógica, AV | TV Analógica |
| Componentes/RGB |
| HDMI |
1 Saída TV: Sinais de Saída de TV Analógica ou Digital.

NOTA
Puede visualizar los servicios de abono (de pago) en el modo de DTV. Esta función no está disponible en todos los países.

NOTA
- Compruebe si el módulo CI se ha insertado en la ranura para tarjeta PCMCIA en la dirección correcta. Si el módulo no se ha insertado correctamente, podría causar daños en la TV y en la ranura para tarjeta PCMCIA.
Português
Puede conectar varios dispositivos externos a la TV y cambiar entre los modos de entrada para seleccionar un dispositivo externo. Para obtener más información sobre la conexión de dispositivos externos, consulte el manual que se incluye con cada dispositivo.
Los dispositivos externos disponibles son: receptores HD, reproductores de DVD, vídeos, sistemas de audio, dispositivos de almacenamiento USB, PC, consolas de juegos, etc.

NOTA
- La conexión de dispositivos externos puede variar entre distintos modelos.
- Conecte los dispositivos externos a la TV independientemente del orden de los puertos de la TV.
- Si graba un programa de TV en un grabador de DVD o un vídeo, asegúrese de conectar el cable de entrada de señal de TV a la TV a través del grabador de DVD o del vídeo. Para obtener más información sobre la grabación, consulte el manual que se incluye con el dispositivo que se conecte.
- Consulte el manual del equipo externo para obtener las instrucciones de funcionamiento.
- Si conecta una consola de juegos a la TV, emplee el cable proporcionado con el dispositivo en cuestión.
- En el modo PC, puede que se genere ruido asociado a la resolución, al patrón vertical, al contraste o a la luminosidad. Si se produce ruido, cambie la salida PC a otra resolución, cambie la frecuencia de actualización o ajuste la luminosidad y el contraste del menú IMAGEN hasta que la imagen se muestre más clara.
- En el modo PC, puede que algunos ajustes de la resolución no funcionen correctamente en función de la tarjeta gráfica.
Português