HOTPOINT HUF13LTRWW - Congelador

HUF13LTRWW - Congelador HOTPOINT - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato HUF13LTRWW HOTPOINT en formato PDF.

📄 48 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice HOTPOINT HUF13LTRWW - page 33
Ver el manual : Français FR English EN Español ES
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre HUF13LTRWW HOTPOINT

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Congelador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones HUF13LTRWW - HOTPOINT y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. HUF13LTRWW de la marca HOTPOINT.

MANUAL DE USUARIO HUF13LTRWW HOTPOINT

INFORMACIÓN DE SEGURIDAD 2

USO DEL FREEZER

Instrucciones de operación....4

Control de Temperatura 5

Características....6

ENTRETIEN ET NETTOYAGE....7

INSTALACIÓN....10

SOLUCIONAR PROBLEMAS ..10

Características de funcionamiento normales ..... 1 2

GARANTÍA LIMITADA ..... 15

SERVICIO AL CONSUMIDOR.16

Escriba los números de modelo y de serie aquí:

Número de modelo : _ ____

Encontrará la etiqueta de calificaciones técnicas en el interior del freezer.

MANUEL D'UTILISATION ET D'INSTALLATION

Modelo No-Frost HUF13

ESPAÑOL

INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR LA MÁQUINA

ADVERTENCIA

A fin de reducir el riesgo de incendio, explosión, descargas eléctricas o lesiones al usar su refrigerador, siga estas precauciones básicas de seguridad:

■ Este freezer se deberá instalar y ubicar adecuadamente de acuerdo con las Instrucciones de Instalación antes de ser usado.
■ Desenchufe el freezer antes de hacer reparaciones, ya sea reemplazar una lámpara de luz o hacer una limpieza.

Nota: La corriente que va al freezer no puede ser desconectada por ninguna configuración del panel de control.

Nota: Las reparaciones deberán ser realizadas por un Profesional del Servicio Técnico calificado.

■ Reemplace todas las piezas y paneles antes del uso.
■ No guarde ni use gasolina u otros vapores inflamables y líquidos cerca de este ni de otro electrodoméstico.
No guarde sustancias explosivas tales como latas de aerosoles con propelentes inflamables en este electrodoméstico.
■ No use un prolongador.
A fin de evitar riesgos de que los niños sufran asfixia o queden atrapados, retire la tapa del freezer antes de deshacerse o dejar de usar el mismo.

Para evitar lesiones graves o la muerte, los niños no se deberán parar sobre ni jugar en o con el electrodoméstico.
Los niños y las personas con capacidad física, sensorial o mental reducida o con falta de experiencia y conocimiento podrán usar este electrodoméstico sólo si son supervisados o les fueron dadas instrucciones sobre un uso seguro y entienden los riesgos involucrados.
Este electrodoméstico fue diseñado para uso hogareño y para aplicaciones similares tales como: áreas de personal de cocina en tiendas, oficinas y otros espacios laborales; casas de campo; por clientes en hoteles, moteles, hostales y otros espacios residenciales, catering y aplicaciones no minoristas similares.
No aplique limpiadores ásperos sobre el freezer. Ciertos limpiadores dañarán el plástico, lo cual podrá hacer que algunas piezas tales como la puerta o las manijas de la puerta se desprendan de forma inesperada. Para acceder a instrucciones detalladas, lea la sección de Cuidado y Limpieza.

PRECAUCIÓN

Para reducir el riesgo de lesiones al usar el freezer, siga estas precauciones básicas.

No limpie estantes de vidrio con agua caliente cuando estén fríos. Los estantes de vidrio se pueden romper si son expuestos a cambios de temperatura repentinos o impactos tales como sacudones o caídas. El vidrio templado está diseñado para destruirse en pequeñas piezas en caso de rotura.
■ Mantenga los dedos fuera de los espacios de "riesgo de lastimaduras"; los espacios de despeje entre la tapa y el gabinete son necesariamente pequeños. Tenga el cuidado de cerrar las puertas cuando haya niños dentro del área.

No toque las superficies frías del compartimiento del freezer cuando las manos estén húmedas o mojadas, ya que la piel se podrá adherir a estas superficies extremadamente frías.
■ No vuelva a congelar comidas que hayan estado totalmente congeladas en forma previa.

ADVERTENCIA

HOTPOINT HUF13LTRWW - ADVERTENCIA - 1

LIGRO DE INCENDIO O EXPLOSION Refrigerantes Inflamables

Este electrodoméstico cuenta con refrigerante isobutano, R600a, un gas natural con alto nivel de compatibilidad medioambiental. Sin embargo, también es combustible. Siga las advertencias que figuran a continuación, a fin de reducir el riesgo de lesiones o daños sobre la propiedad.

  1. Al mover, instalar y operar el electrodoméstico, se deberá tener cuidado de no dañar la tubería del refrigerante.
  2. El servicio técnico sólo debe ser realizado por personal autorizado del servicio. Use sólo piezas del servicio autorizadas por el fabricante
  3. Descarte el electrodoméstico de acuerdo con las Regulaciones Federales y Locales. El refrigerante inflamable y el material aislante inflamable usados requieren procedimientos de descarte especiales. Comuníquese con las autoridades locales para descartar su electrodoméstico de forma ambientalmente segura.

  4. Mantenga las aberturas de ventilación en el espacio de protección del electrodoméstico o en la estructura incorporada libres de obstrucción.

  5. No use dispositivos mecánicos u otros medios para acelerar el proceso de descongela miento.
  6. No dañe el circuito del refrigerante.
  7. No use dispositivos eléctricos dentro del compartimiento de almacenamiento de comida del electrodoméstico.

LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR LA MÁQUINA

INSTALLATION

ADVERTENCIA

HOTPOINT HUF13LTRWW - ADVERTENCIA - 1

sgo de Explosión

Mantenga cualquier material y vapores inflamables, tales como gasolina, alejados del freezer. Si no se cumple con esto se podrá producir una explosión, incendio o la muerte.

CONEXIÓN DE LA ELECTRICIDAD

ADVERTENCIA

HOTPOINT HUF13LTRWW - ADVERTENCIA - 1

ESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA

Enchufe en un tomacorriente con conexión a tierra de 3 cables.

No elimine el cable de conexión a tierra.

No use un adaptador.

No use un prolongador.

Si no se siguen estas instrucciones se podrá producir la muerte, incendios o descargas eléctricas.

Nunca, bajo ninguna circunstancia, corte o elimine el tercer cable (tierra) del cable de corriente. Para su seguridad personal, este electrodoméstico debe estar adecuadamente conectado a tierra.

El cable de corriente de este electrodoméstico cuenta con un enchufe de 3 cables (conexión a tierra) que se conecta a un tomacorriente de pared estándar de 3 cables (conexión a tierra) para minimizar la posibilidad de riesgos de descargas eléctricas por parte del mismo.

Contrate a un electricista calificado para que controle el tomacorriente y el circuito eléctrico, a fin de asegurar que el enchufe esté correctamente conectado a tierra.

En caso de contar con un tomacorriente de pared de 2 cables, es su responsabilidad y obligación reemplazarlo por un tomacorriente de pared de 3 cables correctamente conectado a tierra. No use un adaptador.

El freezer deberá estar siempre conectado a un enchufe específico con un índice de voltaje equivalente al que figura en la placa de calificación.

Se requiere un suministro eléctrico con fusible y conexión a tierra de 115 voltios de CA, 60 Hz, 15 o 20 amperes. Se recomienda contar con un circuito individual que se use únicamente con su freezer. Use un tomacorriente que no se pueda apagar desde un interruptor. No use un prolongador. Esto garantiza el mejor funcionamiento y además previene la sobrecarga de los circuitos del hogar, lo cual podría ocasionar riesgos de incendio debido al recalentamiento de cables. Nunca desenchufe el refrigerador tirando del cable de corriente. Siempre tome su enchufe firmemente y empuje el mismo hacia fuera para retirarlo.

Inmediatamente interrumpa el uso de un cable de suministro de corriente dañado. Si el cable de corriente se encuentra dañado, su reemplazo deberá ser realizado por un profesional calificado del servicio técnico, utilizando una pieza del servicio técnico autorizada por el fabricante.

Al alejar el freezer de la pared, se deberá tener cuidado de que no ruede sobre ni dañe el cable de corriente.

FORMA ADECUADA DE DESCARTAR SU ANTIGÜO CONGÉLATEUR

ADVERTENCIA

PELIGRO DE SUFFOCATION Y ENTRAPMENT

El incumplimiento de estas instrucciones de eliminación puede causar la muerte o lesiones graves.

IMPORTANTE: Que un niño quede atrapado o que sufra una asfixia no son problemas del pasado. Los refrigeradores antiguos o abandonados aún son peligrosos, incluso aunque se conserven por "sólo unos pocos días". Si se deshará de su antiguo refrigerador, siga las siguientes instrucciones a fin de evitar accidentes.

Antes de Descartar su Antiguo Refrigerador o Congélateur:

■ Retire la puerta del freezer.
■ Deje los estantes en su lugar de modo que los niños no puedan trepar dentro con facilidad.

Descarte de Refrigerantes y Gomaespumas:

Descarte o recicle su electrodoméstico de acuerdo con las Regulaciones Federales y Locales. El refrigerante inflamable y el material aislante inflamable usados requieren procedimientos de descarte especiales. Comuníquese con las autoridades locales para descartar o reciclar su electrodoméstico de forma ambientalmente segura.

LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

Control de temperatura

Para un almacenamiento de alimentos seguro, deje pasar 4 horas hasta que el congelador se enfríe por completo. El congelador funcionará en forma constante durante las primeras horas. Los alimentos que se encuentren congelados pueden colocarse en el congelador después de las primeras horas de funcionamiento. Los alimentos que no se encuentren congelados NO deben colocarse en el congelador hasta que éste haya funcionado durante 4 horas. Deje pasar varias horas después de cada ajuste de un paso para que la temperatura del congelador se estabilice.

Cuando cargue el congelador, congele sólo 3 libras de alimentos frescos por pie cúbico de espacio por vez. Distribuya los paquetes uniformemente en todo el congelador. No es necesario girar la perilla de control a una configuración más fría mientras se congelan los alimentos.

Encendido del Freezer por Control Electrónico

  1. Si lo desea, limpie la parte interna del freezer con una solución suave de bicarbonato de sodio y agua (consulte la sección de Cuidado y Limpieza).
  2. Conecte el cable al tomacorriente.
  3. El freezer comenzará a funcionar con la configuración de temperatura "Por Omisión". Presione "Select Mode" (Selección de Modo) a fin de seleccionar entre las configuraciones "Coldest" (Más Frío), "Default" (Por Omisión) y "Cold" (Frío).
  4. Deje que el freezer funcione durante por lo menos cuatro horas antes de colocar comida en éste.

HOTPOINT HUF13LTRWW - Encendido del Freezer por Control Electrónico - 1

El control de temperatura electrónico se encuentra ubicado dentro del freezer, sobre la pared del lado izquierdo. La temperatura está preconfigurada de fábrica en "Default" (Por Omisión), a fin de brindar una temperatura satisfactoria para el almacenamiento de comidas. Para ajustar la configuración de temperatura, presione "Select Mode" (Modo de Selección). Espere varias horas hasta que la temperatura se estabilice entre los ajustes.

Turbo Freeze (Congelación Turbo)

A fin de activar Turbo Freeze (Congelación Turbo), presione "Select Mode" (Selección de Modo) durante 3 segundos. La luz de "Turbo" se encenderá. El freezer permanecerá en el modo Turbo Freeze (Congelación Turbo) durante 5 horas. Luego de 5 horas, el freezer saldrá automáticamente del modo "Turbo Freeze" (Congelación Turbo) y regresará a la configuración de temperatura anterior.

Mientras se encuentre en el modo Turbo Freeze (Congelación Turbo), presione "Select Mode" (Modo de Selección) para salir manualmente de dicho modo.

Alarma de Temperatura Caliente

Este control electrónico cuenta con una función de alarma de temperatura caliente. Si la temperatura del freezer es alta, sonará una alarma y la luz de "Warm" (Caliente) parpadeará.

A fin de silenciar la alarma, presione “Quiet Alarm” (Silenciar Alarma). La luz de “Warm” (Caliente) continuará parpadeando hasta que se restablezca la temperatura.

Alarma de Puerta Abierta

Si se deja la puerta del freezer abierta durante más de 2 minutos, sonará una alarma y la luz de "Door" (Puerta) parpadeará.

A fin de silenciar la alarma, presione “Quiet Alarm” (Silenciar Alarma). La luz de “Door” (Puerta) continuará parpadeando hasta que se cierre la puerta.

Desactive y Active las Alarmas

Si lo desea, las funciones Warm Temperature Alarm (Alarma de Temperatura Caliente) y Door Open Alarm (Alarma de Puerta Abierta) se podrán desactivar. Presione "Quiet Alarm" (Silenciar Alarma) durante 3 segundos para desactivar las funciones de Warm Temperature Alarm (Alarma de Temperatura Caliente) y Door Open Alarm (Alarma de Puerta Abierta). La luz de "Warm" (Caliente) y la luz de "Door" (Puerta) parpadearán una vez para indicar que las alarmas fueron desactivadas.

Una vez desactivadas las alarmas, si hay una Alarma de Temperatura Caliente o una Alarma de Puerta Abierta, no habrá ningún sonido de alarma, pero las luces de "Warm" (Caliente) y "Dooor" (Puerta) aún parpadearán para indicar que hay una alarma.

Para activar las alarmas, presione "Quiet Alarm" (Silenciar Alarma) durante 3 segundos.

Sabbath Mode (Modo Sabático)

Presione “Select Mode” (Seleccionar Modo) y “Quiet Alarm” (Silenciar Alarma) de forma simultánea para ingresar a o salir de Sabbath Mode (Modo Sabático). La pantalla de control electrónico se apagará cuando se encuentre en Sabbath Mode (Modo Sabático).

Características

Cajón

El cajón brinda espacios de almacenamiento separados. Para retirar el cajón, empuje hacia afuera y levante el mismo.

Repisas Ajustables

Las repisas son ajustables. Algunas de las repisas poseen profundidad completa y otras profundidad parcial.

Las repisas de profundidad completa se deberán instalar en las posiciones más altas cuando el freezer sea más profundo, y las repisas de profundidad parcial se deberán instalar en las posiciones más bajas donde el freezer es menos profundo.

NOTA: los estantes podrán ser de alambre o vidrio.

Estantes de Puerta Ajustables

Hay 3 estantes de puerta en el freezer. Todos los estantes de puerta son ajustables.

HOTPOINT HUF13LTRWW - Estantes de Puerta Ajustables - 1

text_image Repisas de profundidad completa Repisas de profundidad parcial Cajón Estantes de puerta ajustables

Limpieza de la Parte Interior

Para evitar olores, deje abierta una caja de bicarbonato de sodio en el congelador.

Desenchufe el congelador antes de limpiar. Si esto no resulta práctico, estruje el exceso de humedad para eliminarlo de la esponja o tela al limpiar alrededor de los interruptores, luces o controles. Use agua caliente y solución de bicarbonato de sodio — aproximadamente una cuchara sopera (15 ml.) de bicarbonato de sodio para un cuarto de galón (1 litro) de agua. Esto limpia y neutraliza los olores. Enjuague y seque.

PRECAUCIÓN

No limpie estantes de vidrio con

agua caliente cuando estén fríos. Los estantes de vidrio se pueden romper si son expuestos a cambios de temperatura repentinos o impactos tales como sacudones o caídas. El vidrio templado está diseñado para destruirse en pequeñas piezas en caso de rotura.

No lave ninguna pieza plástica del freezer, ni repisas de vidrio o de rejilla del lavavajillas.

No limpie con productos que contengan detergente, lejía o amoníaco. Pueden dañar el congelador.

Después de limpiar los empaques de la puerta, aplique una capa delgada de vaselina en los empaques de la puerta en el costado de la bisagra. Esto ayuda a evitar que los empaques se peguen y se doblen hasta perder su forma.

Limpieza de la Parte Externa

Manijas y Bordes de la Puerta Limpie con una tela humedecida con agua y jabón. Seque con una tela seca.

Mantenga limpia la parte externa. Limpie con una tela limpia que esté ligeramente humedecida con cera para utensilios de cocina o detergente líquido suave. Seque y pula con una tela limpia y suave. No limpie el freezer con una tela sucia para platos o una toalla mojada. Estos podrán dejar residuos que ocasionen corrosión sobre la pintura. No use estropajos, limpiadores en polvo, blanqueadores o limpiadores que contengan blanqueador, ya que estos productos pueden rayar y debilitar la terminación de la pintura.

Sin descongelamiento

Nunca es necesario descongelar un congelador No-Frost nuevo. Este tipo de congelador tiene una configuración anterior de fábrica para descongelarse automáticamente.

Durante el descongelamiento, es posible advertir un ruido suave al abrir la puerta en el momento en que el congelador está en el ciclo de descongelamiento automático.

Cuidado y limpieza

Para Retirar la Puerta del Freezer

  1. Retire la tapa de la bisagra de plástico haciendo palanca levemente sobre ésta con un destornillador de punta plana.
  2. Retire los tornillos sosteniendo la bisagra en la parte superior del gabinete, usando un destornillador hueco de 10mm.
  3. Retire la bisagra superior del gabinete y levante la puerta hacia arriba y afuera de la clavija de la bisagra inferior. Deje la puerta a un costado.

Para reemplazar las puerta, invierta el orden de las instrucciones anteriores.

AVISO: Es muy importante que todos los tornillos de las bisagras estén ajustados de forma segura, a fin de realizar un ensemble seguro y evitar deslices de las bisagras. No ajuste de forma excesiva los tornillos de las bisagras. Ajuste los mismos hasta que queden seguros, y luego dé a estos otro medio giro.

NOTA: El giro de la puerta no es reversible.

HOTPOINT HUF13LTRWW - Para Retirar la Puerta del Freezer - 1

text_image Tornillos de la bisagra Bisagra

Reemplazo de la Luz LED

La luz LED está ubicada detrás de un cristal de la luz en el techo de la sección del Freezer.

Para reemplazar la luz LED:

  1. Retire la repisa superior (de ser necesario).
  2. Presione levemente las tres lengüetas a presión que se encuentran en la parte trasera del cristal con un destornillador de punta plana pequeño, libere el cristal del revestimiento y empuje hacia usted para retirar el mismo.
  3. Retire el ensamble del LED de las lengüetas de montaje.
  4. De forma suave, retire las guías, y desconecte las mismas de la unidad.
  5. Reemplace por un ensamble LED nuevo y vuelva a insertar el ensamble en las lengüetas de ajuste.
  6. Reemplace el cristal de la luz deslizando las lengüetas de la parte frontal del cristal sobre las ranuras, y empuje hacia arriba el cristal hasta que las lengüetas de la parte trasera del cristal calcen en su posición.

Para ordenar el ensamble LED, comuníquese a GE Appliances al 800.GE.CARES (800.492.2737) durante el horario de atención comercial.

HOTPOINT HUF13LTRWW - Para reemplazar la luz LED: - 1

text_image Lente ligera en congelador

Cuidado y limpieza

En caso de interrupción prolongada del suministro eléctrico

■ Mantenga la puerta del congelador cerrada. El congelador mantendrá los alimentos congelados durante 24 horas siempre que no permita el ingreso de aire cálido.
■ Si el congelador no recibe energía durante 24 horas o más, agregue hielo seco. Deje el hielo en trozos grandes. Agregue más hielo según sea necesario.

PRECAUCIÓN

La manipulación de hielo seco

puede causar congelamiento en las manos; se recomienda el uso de guantes o de otro tipo de protección.

■ Si no es posible conseguir hielo seco, traslade los alimentos a un armario para alimentos congelados hasta que se restablezca el suministro eléctrico.

En caso de mudanza

Desconecte el enchufe de alimentación del tomacorriente de pared. Retire los alimentos, descongele (en los modelos con Descongelamiento manual) y limpie el congelador.

Asegure todos los elementos sueltos como parrilla de la base, entrepaños y recipientes pegándolos con cinta adhesiva en su lugar para evitar daños.

Asegúrese de que el freezer permanezca en la posición de parado durante la mudanza y en el vehículo. El freezer debe estar asegurado en el vehículo a fin de evitar movimientos. Proteja el exterior del congelador con una manta.

Preparación para vacaciones

Para mantener el congelador en funcionamiento durante las vacaciones, asegúrese de no desconectar el suministro eléctrico de su hogar. Para proteger de manera segura el contenido del congelador, puede solicitar a algún vecino que controle el suministro de energía y el funcionamiento del congelador cada 48 horas.

En caso de vacaciones o ausencias prolongadas, puede optar por trasladar los alimentos congelados a un armario de almacenamiento de manera temporal. Si deja el congelador vacío, desconecte el cable de alimentación del enchufe de pared. Para evitar las formación de olores, coloque una caja de bicarbonato de sodio vacía en el congelador y deje la puerta abierta.

Cuando el congelador no esté en funcionamiento, se lo puede dejar en una vivienda o habitación no calefaccionada sin dañar el gabinete ni el mecanismo.

Ahorre Dinero/ Ahorre Energía

■ El congelador debe ubicarse en el área más fría de la habitación, lejos de aparatos que generen calor o conductos de calefacción, y alejado de la luz solar directa.

■ Deje que los alimentos calientes se enfríen hasta temperatura ambiente antes de colocarlos en el congelador. Sobrecargar el congelador hace que el compresor deba funcionar durante más tiempo. Los alimentos que se congelan muy lentamente pueden perder sus cualidades o arruinarse.

HOTPOINT HUF13LTRWW - Ahorre Dinero/ Ahorre Energía - 1

text_image SAVE MONEY SAVE ENERGY

■ Asegúrese de envolver los alimentos en forma adecuada y seque los recipientes antes de colocarlos en el congelador. Esto reduce la acumulación de escarcha dentro del congelador.
■ Los estantes del congelador no deben recubrirse con papel de aluminio, papel encerado o toallas de papel. El recubrimiento afecta la circulación de aire frío, reduciendo la eficiencia del congelador.
■ Organice y etiquete los alimentos para reducir las veces en que se abre la puerta y las búsqueda prolongadas. Saque todos los elementos necesarios de una vez y cierre la puerta lo más rápido posible.

Instalación del Freezer

Embalaje

Tenga en cuenta las opciones de reciclaje del material de embalaje de su electrodoméstico.

Ubicación del congelador

Deberá ubicar el congelador de forma conveniente para el uso diario, en una habitación seca y bien ventilada.

No instale el congelador donde la temperatura baja de los 32°F (0°C) o supere los 110°F (43°C), ya que no mantendrá las temperaturas adecuadas.

Asegúrese de instalar el congelador en un piso que sea lo suficientemente firme como para sostenerlo cuando esté completamente cargado.

Separaciones

Deje por lo menos 3" (76mm) en la parte superior y los costados, y 2" (51mm) sobre la parte trasera para una correcta circulación de aire.

Patas ajustables

Las patas de las esquinas delanteras del congelador deben colocarse de manera tal que el congelador quede posicionado con firmeza sobre el piso y el frente quede elevado lo suficiente como para que se pueda cerrar la puerta con facilidad cuando se entreabre la puerta.

Gire a la derecha para bajar

HOTPOINT HUF13LTRWW - Patas ajustables - 1

Gire a la izquierda para elevar

Nivelación del Freezer

Descarte los tornillos del cajón de embalaje y la base de madera. Utilice un nivel de carpintero para nivelar el congelador desde la parte trasera hacia la frontal. Ajuste las patas niveladoras frontales de plástico 1/2 burbuja más elevadas para que la puerta se cierre fácilmente cuando quede abierta.

Inicio del Freezer

Enchufe el freezer en un tomacorriente con conexión a tierra de 3 cables.

Carga de la unidad

AVISO: Para que la puerta cierre y se selle correctamente, NO permita que los paquetes de alimentos superen el límite frontal de los estantes.

HOTPOINT HUF13LTRWW - Carga de la unidad - 1

Consejos para la Solución de Problemas... Antes de solicitar el servicio técnico

¡Ahorre tiempo y dinero! Primero revise los cuadros que aparecen en las siguientes páginas y es posible que no necesite solicitar reparaciones.

Problema Causas Posibles Qué hacer
El congelador no funciona o la Luz de encendido está apagadaEl control de temperatura está en la posición OFF.Gire el control de temperatura hasta una configuración entre 1 y 7
El congelador está desenchufado. Empuje la clavija completamente en el enchufe.
El congelador arranca/ se detiene con demasiada frecuenciaSe dejó la tapa abierta.Revise si hay un paquete que mantiene la tapa abierta.
Abrir la tapa con mucha frecuencia o por mucho tiempo.Abra la tapa con menos frecuencia.
El control del temperatura está en un nivel demasiado frío.Vea Acerca de la operación del congelador.
El congelador opera demasiado tiempoSe dejó la tapa abierta.Revise si hay un paquete que mantiene la tapa abierta.
Abrir la tapa con mucha frecuencia o por mucho tiempo.Abra la tapa con menos frecuencia.
El control del temperatura está en un nivel demasiado frío.Vea Acerca de la operación del congelador.
El espacio para circulación de aire alrededor del gabinete no es adecuado.Vea Pasos previos a la instalación del congelador.
La temperatura en la habitación o en el exterior es elevada.Es normal que el congelador funcione más intensamente con estas condiciones.
El congelador se ha desconectado recientemente por un rato.El congelador tarda 4 horas en enfriarse por completo.
Se han guardado recientemente grandes cantidades de alimentos tibios o calientes.Los alimentos tibios harán que el congelador funcione por más tiempo hasta alcanzar la temperatura deseada.
Funcionamiento ruidoso o el gabinete vibraEl piso posiblemente sea débil, lo que hace que el congelador vibre cuando funciona el compresor.Asegúrese de que el freezer esté ubicado en un piso sólido y use cuñas, según sea necesario, para nivelar la unidad.
El gabinete no está firme en el piso.Consulte la sección sobre Preparación para la instalación del freezer. Use cuñas, según sea necesario, para nivelar la unidad.
El congelador toca la pared. Nivele el congelador o desplácelo un poco. Ver Cómo Nivelar los congeladores.
La temperatura del congelador es demasiado altaSe dejó la tapa abierta.Revise si hay un paquete que mantiene la tapa abierta.
Abrir la tapa con mucha frecuencia o por mucho tiempo.Abra la tapa con menos frecuencia.
El control de temperatura se ha configurado a una temperatura muy elevada.Cambie el control a una configuración más fría. Deje pasar unas horas para que la temperatura se estabilice.
Se han guardado recientemente grandes cantidades de agua o alimentos calientes.Espere hasta que el congelador haya alcanzado su temperatura seleccionada.
El congelador se ha desconectado recientemente.El congelador necesita 4 horas para enfriarse por completo.
Los alimentos se descongelanEl control de temperatura está en la posición OFF.Gire el control de temperatura hasta una configuración entre 1 y 7
El congelador está desenchufado. Empuje la clavija completamente en el enchufe.
Fusible fundido/interruptor de circuito roto.Reemplace el fusible o reajuste el interruptor.
Se dejó la tapa abierta. Revise si hay un paquete que mantiene la tapa abierta.
Abrir la tapa con mucha frecuencia o por mucho tiempo.Abra la tapa con menos frecuencia.
Problema Causas Posibles Quéhacer
La temperatura del congelador es demasiado bajaEl control del temperatura está en un nivel demasiado frío.Vea Acerca de la operación del congelador.
Se forma humedad en la parte externa del gabineteNo es extraño durante períodos de alta humedad.Seque la superficie con un paño suave.
La tapa puede estar mal colocada, lo que provoca que el aire frío del interior del congelador se mezcle con el aire húmedo del exterior.Vea Preparaciones para instalar el congelador.
La tapa no se cierra completamente solaPaquete mantiene la tapa abierta.Mueva el paquete a una ubicación diferente.
Tiempo de arranque lento después de estar desconectadoProtección contra sobrecarga incorporada.Esto es normal luego de estar apagado.
Accumulación excesiva de escarchaSe dejó la tapa abierta.Revise si hay un paquete que mantiene la tapa abierta.
Abrir la tapa con mucha frecuencia o por mucho tiempo.Abra la tapa con menos frecuencia.
No es extraño durante períodos de alta humedad.Seque la superficie.
La temperatura de la superficie externa del congelador es elevadaLas paredes externas del congelador pueden alcanzar una temperatura de hasta 30°F mayor a la temperatura ambiente.Esto es normal mientras el compresor funciona para transferir calor desde la parte interior del gabinete del congelador.
Niveles de sonido mayores cuando el congelador está encendidoLos congeladores modernos cuentan con una capacidad de almacenamiento mejorada y temperaturas más estables. Requieren un compresor de alta eficiencia.Esto es normal. Cuando el nivel de ruido de alrededor es bajo, puede oírse el compresor mientras enfría el interior.
Niveles de sonido más prolongados cuando se enciende el compresorEl congelador funciona a presiones más altas durante el inicio del ciclo ON (encendido).Esto es normal. El sonido bajará o desaparecerá mientras el congelador siga funcionando.
Ruidos de crujidos o chasquidos cuando se enciende el compresorLas piezas de metal sufren expansión y contracción, como las tuberías de agua caliente.Esto es normal. El sonido bajará o desaparecerá mientras el congelador siga funcionando.
Sonidos de borboteos o gorgoteos, como agua hirviendoEl refrigerante (utilizado para enfriar el congelador) se encuentra circulando por el sistema.Esto es normal.
Se forma humedad en las paredes externas del congeladorEl clima es caluroso y húmedo, lo que incrementa el nivel interno de acumulación de escarcha.Esto es normal.
La tapa puede estar mal colocada.Vea Preparaciones para instalar el congelador.
La tapa quedó abierta mucho tiempo o se abre muy frecuentemente.No abra la tapa tan seguido.
Olores en el congeladorDebe limpiarse la parte interna.Limpie el interior con una esponja, agua tibia y bicarbonato de sodio.
Hay alimentos con olores fuertes dentro del congelador.Cubra bien los alimentos.

Características de funcionamiento normales

Todo esto es normal y no indica necesidad de servicio.

■ Gabinete exterior tibio a medida que el sistema de refrigeración transfiere calor desde el interior hacia el exterior a través de las paredes externas del gabinete.

■ Sonido de motor compresor de alta eficiencia.

Hotpoint es respaldado por el Servicio de GE Appliances. Todo el servicio de garantía es provisto por nuestros Centros de Servicio de Fabricación, o un técnico autorizado de Servicio al Cliente (Customer Care®). Para programar una visita del servicio técnico, visítenos en GEAppliances.com, o comuníquese al 800.GE.CARES (800.432.2737). Cuando llame para solicitar el servicio, tenga los números de serie y modelo disponibles.

Por el Período de: Hotpoint Reemplazará

Un AñoDesde la fecha de la compra originalDurante 12 meses desde la fecha de compra minorista original, Hotpoint reemplazará cualquier pieza del refrigerador que falle debido a un defecto en los materiales o la fabricación. Hotpoint podrá, a su criterio, reemplazar o realizar la reparación de la unidad defectuosa. En caso de que Hotpoint decida realizar el servicio técnico sobre la unidad, Hotpoint brindará sin costo cualquier pieza que falle debido a un defecto en los materiales o la fabricación, junto con cualquier trabajo o costos relacionados con el servicio para reemplazar la pieza defectuosa. Durante este período, si Hotpoint decide reemplazar la unidad, podrá hacerlo brindándole a usted un certificado canjeable en un minorista, el cual podrá ser usado para un producto de reemplazo.

Qué No Cubrirá Hotpoint:

■ Viajes del técnico del servicio a su hogar para enseñarle sobre cómo usar el producto.
■ Instalación inadecuada, entrega o mantenimiento.
■ Fallas del producto en caso de abuso, mal uso, o uso para propósitos diferentes al original o uso comercial.
■ Pérdida de alimentos por mal estado.
■ Daño causado después de la entrega.
■ Reemplazo de fusibles de la casa o reinicio de disyuntores.

■ Daños ocasionados sobre el producto por accidente, incendio, inundaciones o catástrofes naturales.
■ Daños consecuentes o incidentales causados por posibles defectos de este producto.
■ Producto no accesible para brindar el servicio requerido.
- Costos asociados cuando Hotpoint Appliances decide entregar al consumidor un certificado como forma de reemplazo del producto.

EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS

Su única y exclusiva alternativa es la reparación del producto, como se indica en la Garantía Limitada. Las garantías implícitas, incluyendo garantías implícitas de comerciabilidad o conveniencia sobre un propósito particular, se limitan a un año o al período más corto permitido por la ley.

Esta garantía limitada se extiende al comprador original y a cualquier dueño subsiguiente de productos comprados para uso hogareño dentro de EE.UU. Si el producto está en un área donde no se encuentra disponible un Proveedor Autorizado del Servicio Técnico de Hotpoint, usted será responsable por el costo de un viaje o se podrá requerir que traiga el producto a una ubicación del Servicio Técnico de Hotpoint Autorizado para recibir el servicio. En Alaska, la garantía limitada excluye el costo de envío o llamadas del servicio a su hogar.

Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños fortuitos o consecuentes. Esta garantía limitada le da derechos legales específicos y es posible que tenga otros derechos legales que varían entre un estado y otro. Para conocer cuáles son sus derechos legales, consulte a la oficina de asuntos del consumidor local o estatal o al Fiscal de su estado.

Garante: GE Appliances, a Haier Company Louisville, KY 40225

Soporte para el Consumidor

Sitio Web de Hotpoint

Visite www.hotpoint.com para todas sus necesidades de productos y soporte.

Registre su Electrodoméstico

¡Registre su electrodoméstico nuevo a través de Internet, según su conveniencia! Un registro puntual de su producto permitirá una mejor comunicación y un servicio más puntual de acuerdo con los términos de su garantía, en caso de surgir la necesidad. También puede enviar una carta en la tarjeta de inscripción preimpresa que se incluye con el material embalado. En EE.UU.: GEAppliances.com/register

Servicio Programado

El servicio de reparación de expertos de GE Appliances está a sólo un paso de su puerta. Conéctese a través de Internet y programe su servicio a su conveniencia cualquier día del año. En EE.UU.: GEAppliances.com/service o comuníquese al 800.432.2737 durante el horario de atención comercial.

Garantías Extendidas

Usted puede adquirir una garantía extendida de Hotpoint Appliances a través de Internet en GEAppliances.com/extended-warranty o llamando al 800-626-2224.

Piezas y Accesorios

Aquellos individuos calificados para realizar el servicio técnico de sus propios electrodomésticos podrán solicitar el envío de piezas o accesorios directamente a sus hogares (se aceptan las tarjetas VISA, MasterCard y Discover). Ordene hoy a través de Internet durante las 24 horas, todos los días. En EE.UU.: GEApplianceparts.com o de forma telefónica al 877.959.8688 durante el horario de atención comercial.

Las instrucciones que figuran en este manual cubren los procedimientos que serán realizados por cualquier usuario. Otros servicios técnicos generalmente deben ser derivados a personal calificado del servicio. Se deberá tener cuidado, ya que una reparación indebida podrá hacer que el funcionamiento no sea seguro.

Contáctenos

En caso de necesitar contactarnos por alguna razón, por favor visite Hotpoint.com/contact o llame al 800.626.2000

Usted también puede escribir a:

En EE.UU.: General Manager, Customer Relations | GE Appliances, Appliance Park | Louisville, KY 40225 GEAppliances.com/contact

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : HOTPOINT

Modelo : HUF13LTRWW

Categoría : Congelador