ES-WD51 - Navaja PANASONIC - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato ES-WD51 PANASONIC en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre ES-WD51 PANASONIC
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Navaja en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones ES-WD51 - PANASONIC y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. ES-WD51 de la marca PANASONIC.
MANUAL DE USUARIO ES-WD51 PANASONIC
Instrucciones de operación
Epilator
Épilateur
Depiladora Eléctrica
Model No.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Al usar un electrodoméstico, se deberán seguir siempre precauciones básicas, incluyendo las siguientes: Lea todas las instrucciones antes de usar este aparato.
PELIGRO
Para reducir el riesgo de choque eléctrico:
- No recoja el aparato si éste ha caído en el agua. Desenchúfelo inmediatamente.
- La unidad del cargador no es para ser sumergida ni para ser usada en la ducha.
- No use un cable de extensión con esta unidad.
- No lo coloque ni lo almacene en donde pudiera caerse o ser jalado a una bañera o a un fregadero. No lo coloque ni lo deje caer en el agua u otro líquido.
- Excepto al cargar, desenchufe siempre este aparato de la toma de corriente inmediatamente después del uso.
- Desenchufe este aparato antes de la limpieza.
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de quemaduras, incendio, choque eléctrico o herida a personas:
- No use este aparato con cabezales de depilación/afeitado dañados ya que tiene el potencial de causar daños faciales.
-
Un aparato nunca debe de ser dejado sin supervisión cuando estuviera enchufado.
-
No es para ser usada por o en niños o inválidos. Es necesario una supervisión cercana cuando esta depiladora sea usada cerca de niños o inválidos.
- Use este aparato sólo para el uso al que se lo destina como se describe en este manual. No use aditamentos no recomendados por el fabricante.
- Nunca haga funcionar este aparato si tiene un cordón o un enchufe dañado, si no está funcionando correctamente, si lo han dejado caer o dañado o lo han dejado caer en el agua. Devuelva el aparato a un centro de servicio para su examen y reparación.
- Mantengael cordón lejos de superficies recalentadas.
- Nunca deje caer ni inserte un objeto en alguna abertura.
- No lo use en el exterior ni lo haga funcionar donde productos de aerosol (chisguetes) estén siendo usados o donde oxígeno estuviera siendo administrado.
- Siempre acople el cargador al aparato primero, y luego a la toma de corriente. Para desconectarlo, pulse todos los controles a APAGADO y luego retire el enchufe de la toma de corriente.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
CUIDADO Para reducer el riesgo de herida personal, siga estas instrucciones:
- Antes de cada uso, asegúrese siempre que los discos depiladores y la lámina exterior no estén dañados ni deformados.
- Inserte bien el cargador en el aparato.
- Use sólo el cargador RE7-57 incluido para cargar la depiladora ES-WD51.
- Asegúrese que la piel esté limpia antes y después del uso.
Limpie siempre el sudor y mantenga la piel en un estado higiénico.
El no hacerlo puede causar infección e inflamación. - Al comenzar a usar el aparato, dele tiempo a su piel para que se acostumbre probándolo por un periodo de dos a tres días.
- Descontinúe el uso si los problemas de la piel continúan durante más de dos días.
Por favor consulte con un especialista en dermatología en tales casos. -
Siempre apague el interruptor ENCENDIDO/APAGADO al intercambiar cabezales de depilación o de afeitado.
El no hacerlo puede causar herida en los dedos o que el vello se enrede en los engranajes giratorios o causar daño al aparato. -
Tenga cuidado de no dejar que ropa, etc. entre en contacto con los discos depiladores.
De no tener cuidado podría resultar que termine enredada en los discos. - Nunca deje que el aparato entre en contacto con el cabello en su cabeza, pestañas, cintas, etc., cuando esté encendido.
El hacerlo puede causar herida personal o falla mecánica. - Al desenchufar, jale el enchufe, no el cable.
El no hacerlo así puede causarchoque eléctrico o corto circuito. - Evite dejar caer el aparato o hacer que se golpee contra superficies duras.
El hacerlo puede causar herida personal o falla mecánica.
Gracias por elegir una depiladora Panasonic para uso en MOJADO y SECO.
Con nuestra tecnología para uso en MOJADO y SECO, puede disfrutar usando su depiladora Panasonic en seco o en la ducha o baño para depilarse suave y fácilmente.
Lea todas las instrucciones con cuidado antes de la utilización.
Identificación de las piezas

A Cubierta de protección
B Cabezal protector
(Página 26)
① Limpiador de espuma
② Protector de la piel
③ Pestaña de liberación de cabezal
© Cabezal para principiantes
(Página 26)
① Limpiador de espuma
② Protector de la piel
③ Pestaña de liberación de cabezal
D Cabezal de depilación para piernas y brazos
④ Discos de depilación
E Peine para las ingles
(Página 28)
F Cabezal de afeitado
⑤ Interruptor del recortavello emergente
⑥ Lámina metálica externa
⑦ Recortavello
⑧ Botón de la estructura
⑨ Estructura
G Cuerpo principal
⑩ Botón del cabezal
⑪ Interruptor ENCENDIDO/APAGADO
⑫ Indicador luminoso de carga
⑬ Zócalo
Accesorios:
H Cargador (RE7-57)
(No utilice otro cargador que no sea el provisto.)
① Cepillo de limpieza
J Bolsa
Guía rápida para depilación

flowchart
graph LR
A["1 Carga\n(Página 27)"] --> B["2 Selección del cabezal\n(Página 27)"]
B --> C["3 Depilación\n(Página 28)"]
Importante
El aparato puede utilizarse para una depilación húmeda o seca. El símbolo, que aparece a continuación, indica que se trata de una depiladora que puede utilizarse en lugares húmedos. Por lo tanto, el aparato puede utilizarse en bañeras o duchas.

- Asegúrese que la piel esté limpia antes y después del uso.
- En los siguientes casos, consulte a su médico.
- Si tiene eczema, sarpullidos, piel sensible, tendencia a sufrir infecciones, venas varicosas, diabetes, hemofilia o mala coagulación sanguínea u otras enfermedades de la piel
- Lo siguiente puede causar la entrada de bacterias en la piel y producir lesiones o inflamaciones.
- Utilizarlo justo antes de realizar actividades de natación y otros deportes
- Compartirlo con otras personas
- Acople siempre un cabezal de depilación y su protección o un cabezal de afeitado y su estructura a la depiladora al momento de conectarla. El no hacerlo podría causar heridas en los dedos, el enredo del cabello en los discos de depilación que giran o una falla mecánica.
- Lo siguiente puede causar daños, lesiones, inflamación, dolores de distinto grado y hemorragias en la piel delicada.
- Usar el aparato si los discos de depilación, el protector de la piel, la estructura, el cabezal protector, el cabezal para principiantes o la lámina exterior han sido dañados.
- Utilizarlo en o próximo al rostro, genitales, verrugas, granos, cardenales, erupciones, heridas o piel flácida.
-
Utilizarlo alrededor de lunes.
-
Aplicar una fuerte presión sobre la piel, utilizando el aparato de forma repetida en la misma área o mediante un continuo golpeteo.
- Utilizarlo antes o durante la menstruación, durante el embarazo, un mes aproximadamente antes de dar a luz, padeciendo una enfermedad y cuando su piel está quemada por el sol, etc.
- Póngase en contacto con un centro de servicio autorizado si la depiladora o el cable se estropean.
- No utilice nunca el cargador en un cuarto de baño.
- Asegúrese en todo momento de que el aparato se utiliza en una fuente de suministro eléctrico que coincide con su tensión nominal.
- En algunos casos, es posible que la luz de carga no se encienda transcurridos unos minutos. Sin embargo, se encenderá, si continua con el proceso de carga.
- El aparato puede permanecer conectado una vez que esté completamente cargado sin reducir la vida de la batería.
- La vida útil de la batería es de 3 años si se la carga aproximadamente una vez por semana. La batería de esta depiladora no está diseñada para que los clientes la sustituyan. Reemplácela en un centro de servicio técnico autorizado.
▶ Utilización de la depiladora
- No utilice nunca el aparato si el cable o el cargador está estropeado o demasiado caliente, o si la clavija queda floja al conectarla en una toma de corriente.
-
No deje caer ni golpee el aparato porque el protector de la piel, la estructura, el cabezal protector, el cabezal para principiantes o los discos de depilación puede que se estropeen.
-
Este aparato no debe ser utilizado por personas (incluyendo niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o con falta de conocimiento y experiencia, a menos que se encuentren bajo supervisión o bajo instrucciones sobre el uso del aparato de una persona responsable de la seguridad.
Supervise a los niños pequeños para asegurarse de que no se encuentren próximos al aparato. - La temperatura de utilización recomendada es de 5-35 °C (41-95 °F). Si utiliza el aparato fuera de la gama de temperaturas recomendada puede que éste deje de funcionar o se reduzca el tiempo de funcionamiento.
- No utilice el cabezal de depilación para las piernas y los brazos para depilar sus axilas e ingles.
▶Limpieza de la depiladora
- Limpie frecuentemente el conector del cable para evitar que acumule polvo.
- No utilice quitaesmaltes, bencina, alcohol, etc, para limpiar el aparato.
- Desconecte siempre el cargador de la salida de suministro eléctrico y de la depiladora antes de limpiar el aparato.
- Limpie el cuerpo principal con un paño seco solamente. El uso de alcohol, etc. puede decolorar o deformar el cuerpo principal.
- Tenga cuidado de no dañar el protector de la piel, la estructura, el cabezal protector, el cabezal para principiantes durante la limpieza.
▶Almacenamiento de la depiladora
- No doble, retuerza, modifique o tire del cable.
- No enrolle con fuerza el cable alrededor del aparato.
- Mantenga el aparato fuera del alcance de los niños o personas inválidas.
-
Mantenga el aparato lejos de fregaderos, cuartos de baño u otros lugares de mucha humedad donde podría quedar expuesto al agua o a la humedad después de utilizarlo.
-
Mantenga el aparato alejado de lugares en los que estará expuesto a altas temperaturas o a la luz directa del sol.
- Coloque siempre la tapa de protección para el cabezal de depilación y el peine para las ingles en el cabezal de afeitado cuando guarde la depiladora.

Consejos para lograr mejores resultados en la depilación
- Consulte también la "Tarjeta de uso rápido".
- La eliminación del vello no es permanente, así que después de utilizarla por segunda vez le recomendamos que se depile las axilas y las piernas una vez cada dos semanas.
- La primera vez que se depile, o cuando la utilice por primera vez después un tiempo, le recomendamos usar el cabezal para principiantes.
También le recomendamos calentar la piel para suavizarla antes de depilarse.
El cabezal para principiantes reduce el área a ser depilada y de esta manera se disminuye la cantidad de vello que se depila por vez. Provee una depilación más suave para las principiantes y las de piel sensible.
- Retire el cabezal protector [B].
- Acople el cabezal para principiantes [©].

- Aplique la depiladora en un ángulo de 90° respecto de su piel. Asegúrese de que el aparato esté en contacto con su piel y presione delicadamente mientras lo mueve lentamente en contra del crecimiento del vello.

text_image
90°- Cuando utilice el aparato, ponga tirante su piel donde ésta tienda a quedar flácida (detrás de las rodillas y delante de los codos).
- Si hace un masaje con un cisne para el cuerpo es posible evitar los vellos encarnados.
- La piel podría enrojecerse después del uso. Una toalla húmeda le aliviará si tiene dolor o sarpullidos.
- Si su piel se torna seca después de la depilación, le recomendamos aplicar una loción humectante dos días después de la depilación.
Antes de utilizarlo
Carga del aparato
Para obtener un mejor desempeño, cargue el aparato por completo antes de utilizarlo.
Tiempo de carga = Aprox. 1 hora
La depiladora puede utilizarse durante aproximadamente 40 minutos después de cargarla durante 1 hora. (Esto variará según la temperatura.)
Conecte el cargador en la depiladora (a) y en una toma de corriente (b).
- La temperatura de carga recomendada es de 15-35 °C (59-95 °F).

La luz roja aparece.
Cuando la carga se haya completado

Parpadea una vez por segundo.
10 minutos después de completarse la carga

Parpadea una vez cada 2 segundos.
Carga anormal

Parpadea dos veces por segundo.
- El cargador debe colocarse correctamente de forma vertical o montado en el suelo.
- Si el tipo de enchufe no encaja con la toma eléctrica, utilice un adaptador de enchufe con la configuración adecuada.
Cambio del cabezal
1 Retire el cabezal mientras presiona el botón de liberación del cabezal.
2 Empuje el cabezal hasta oír un ruido seco.



Mejor longitud de vello para depilación
Recorte su vello antes de depilarse por primera vez o si no se ha depilado durante mucho tiempo. La extracción del vello resulta más sencilla y menos dolorosa si el vello es corto.

Corte el vello a entre 2 mm y 3 mm de longitud (aproximadamente menos que 1/8 de pulgada).
Afeite el vello con el cabezal de afeitado con el peine para las ingles sujetado.

Uso del peine para las ingles
Coloque el peine para las ingles en el cabezal de afeitado y desplace hacia arriba el recortavello.
- Cuando el peine para las ingles se encuentra en su lugar, asegúrese de que el peine se encuentra en contacto con la piel.

Depilación
Depilación seca
Antes de depilarse, seque su piel si está mojada o transpirada.
Pulse el interruptor ENCENDIDO/APAGADO para encender la depiladora.
Depilación húmeda/con espuma
La depilación HÚMEDA (depilación después de humedecer la piel y la depiladora y luego aplicar espuma) hace que la piel sea más suave de manera que sea más delicada para su piel al depilarla.
1
Humedezca la piel.
2
Humedezca los discos y ponga una pequeña cantidad de jabón líquido para el cuerpo en los discos.
- Siempre utilice jabón de tocador cuando se depile en mojado.
- Enjuague el jabón de tocador de las manos.
3
Pulse el interruptor ENCENDIDO/APAGADO para encender la depiladora.
- Se forma espuma. La espuma hace que la depiladora se desplace mejor, de forma que pueda utilizarla con más rapidez.

Hacia arriba desde la parte inferior de la pierna.
Hacia dentro desde la parte exterior del brazo.

text_image
90°
1 Conecte el cabezal de afeitado [F].
2 Retire el peine para las ingles [E].
3 Verifique que la lámina exterior no esté deformada ni dañada.
4 Pulse el interruptor ENCENDIDO/APAGADO [G⑪] para encender la depiladora.
- Presione con cuidado, de forma que la hoja se encuentre en contacto con la piel y la superficie de la hoja no se desplace hacia arriba o hacia abajo.
Afeitado húmedo/con espuma
El afeitado con jabón/espuma hace que la piel quede resbaladiza para un afeitado más cercano.
1 Conecte el cabezal de afeitado [F].
2 Retire el peine para las ingles [E].
3 Verifique que la lámina exterior no esté deformada ni dañada.
4 Moje su piel y aplique jabón/espuma en ella.
- No utilice espuma de afeitar, cremas o lociones para la piel porque las cuchillas se atascarán.
5 Pulse el interruptor ENCENDIDO/APAGADO [C⑪] para encender la depiladora.
Limpieza
Limpie siempre la estructura, los cabezales protectores y para principiantes y los discos, tras su uso, para conservarlos en un estado higiénico.
Apague y desconecte el aparato, antes de proceder con la limpieza.
Limpieza en seco
- Levante la estructura y los cabezales protectores y para principiantes hacia arriba mientras sostiene la pestaña de liberación de cabezal
[BC③] o retire la estructura
empujando el botón de liberación de la estructura [F⑧].

text_image
1 ① ②- Limpie el cabezal de depilación [D] y el cabezal de afeitado [F] con el cepillo de limpieza [I].

- Levante la estructura y los cabezales protectores y para principiantes hacia arriba mientras sostiene la pestaña de liberación de cabezal [B C ③] o retire la estructura empujando el botón de liberación de la estructura [F ⑧].
- Ponga jabón líquido para las manos en los discos y en la cuchilla.
- Active el interruptor y luego humedezca los discos y las hojas para hacer espuma.
- Lave el cabezal con agua para eliminar el vello.
- No utilice agua caliente.
- Si no desaparece el jabón completamente, es posible que se acumule un depósito blanco que evite que los discos y las hojas funcionen con normalidad.
- Desactive el interruptor, limpie el aparato pasando un paño seco y luego séquelo bien.
Sustitución de la lámina metálica externa
Le recomendamos sustituir la lámina externa [F⑥] cada año y la hoja interna cada dos años. Retire la lámina externa del cabezal de afeitado [F] sólo cuando la reemplace.
- Mientras presiona con cuidado la lámina metálica exterior con los dedos, utilice las uñas para extraer el panel de plástico (b) de la hoja de los ganchos (a) del interior de la estructura.
- Se debe doblar levemente la nueva lámina exterior y empujarla hasta engancharla en la estructura.

Para extraer la batería recargable incorporada
ATENCIÓN:
El producto es impulsado por una batería de iones de litio que es reciclable. Por favor llame al 1-800-8-BATTERY para información sobre cómo reciclar esta batería.

ADVERTENCIA para la Batería de Litio:
Riesgos de Fuego, explosión, y severas quemaduras. No prense, desarme, caliente arriba de 100 °C (212 °F), o incinere.
Retire la batería incorporada al deshacerse de la depiladora. Siga los pasos ① a ⑦ para desmontar la depiladora utilizando un destornillador.

- Desconecte el cargador de la depiladora, antes de proceder con el desmontaje.
- Pulse el interruptor ENCENDIDO/APAGADO para encender la depiladora y déjela encendida hasta que la batería este completamente descargada.
- Tenga cuidado de no cortocircuitar los contactos de la batería.
Especificaciones
Fuente de alimentación: Ver placa identificatoria sobre el producto. (Conversión automática de tensión)
Puede ver el voltaje, el fabricante, país de origen, etc., retirando el accesorio del cabezal.
Tiempo de carga: Aprox. 1 hora
Este producto está destinado solamente para su uso doméstico.
PARA SU CONVENIENCIA, HEMOS ESTABLECIDO UNA LINEA DIRECTA GRATUITA DE ADQUISICION DE ACCESORIOS NATIONAL (SOLO EN EEUU) EN EL 1-800-338-0552.
Service • Assistance • Accessories 800-338-0552 (In USA)
www.panasonic.com/personalcare
IN USA CONTACT:
Panasonic Consumer Electronics Company Division of Panasonic Corporation of North America One Panasonic Way 2F-3 Secaucus, NJ 07094
IN CANADA CONTACT:
AU CANADA, CONTACTER:
Panasonic Canada Inc. 5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3 (905) 624-5010
EN MEXICO CONTACTE CON:
Panasonic de México, S.A de C.V. México D.F. Moras No. 313 Col. Tlacoquemecatl del Valle Del. Benito Juarez, Mexico, D.F, C.P.03200 R.F.C PME-780907754 Tel: 54-88-10-00
EN PANAMA CONTACTE CON:
Panasonic Latin America, S.A. Apartado 7592 Panamá 5, República de Panamá Teléfono: (507) 229-2955 Fax: (507) 229-3271
F. No.1 EN, FR, ES (U.S.A./CANADA) Impreso en China
Printed in China
Imprimé en Chine