21255 - Tostadora KORONA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato 21255 KORONA en formato PDF.
| Tipo de producto | Tostadora |
| Marca | Korona |
| Modelo | 21255 |
| Potencia | 1000 W |
| Tensión | 220-240 V ~ 50-60 Hz |
| Clase de protección | I |
| Número de ranuras | 2 |
| Niveles de tostado | 7 (del 1 al 7) |
| Funciones | Tostado, recalentamiento, descongelación |
| Apagado automático | Sí |
| Función de autocentrado | Sí |
| Bandeja recolectora de migas extraíble | Sí |
| Calentador de pan integrado | Sí (para bollería) |
| Palanca de elevación | Sí |
| Botón de cancelación | Sí |
| Indicadores luminosos | Sí (cancelación, recalentamiento, descongelación) |
| Longitud del cable | Aproximadamente 80 cm |
| Material de la carcasa | Plástico y metal |
| Garantía | 2 años |
| Mantenimiento | Limpiar con un paño húmedo, no sumergir |
| Seguridad | Apagado automático, superficie caliente, protección contra sobrecalentamiento |
| Accesorios incluidos | Bandeja recolectora de migas |
Preguntas frecuentes - 21255 KORONA
Preguntas de los usuarios sobre 21255 KORONA
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Tostadora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 21255 - KORONA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 21255 de la marca KORONA.
MANUAL DE USUARIO 21255 KORONA
Manual de instrucciones
Tostadora
Türkçe
Kullanma Kilavuzu
Tost Makinası
Polski
Instrukcja obsługi
Toster
Český
Návod k použití
Topinkovač
21255

CE
Antes de su uso, lea cuidadosamente estas instrucciones y guárdelas en un lugar seguro para futuras consultas. Al darle el dispositivo a un tercero, asegúrese de incluir estas instrucciones de uso.
Este aparato está diseñado y es adecuado para tostar y recalentar pan, tostadas, bollos o cruasanes. Cualquier otro uso o modificación del aparato no está previsto por el fabricante y podría implicar un riesgo de daños o lesiones. Este aparato no está diseñado para su uso comercial.
Seguridad:
Este símbolo identifica peligros que pueden causar lesiones.
Este símbolo advierte sobre superficies calientes. Peligro de quemaduras.
Este símbolo identifica peligros de descarga eléctrica.
Instrucciones generales de seguridad
- El fabricante no se hace responsable de los daños causados por un uso incorrecto.
- Un uso incorrecto o inadecuado puede dañar el dispositivo y causar lesiones al usuario.
- Antes de conectar el dispositivo a la red eléctrica, asegúrese de que el voltaje local coincida con los datos técnicos del dispositivo. De lo contrario, el dispositivo podría sobrecalentarse y dañarse.

Precaución. Peligro de descarga eléctrica.
- Nunca coloque el aparato, el cable o el enchufe en agu o en cualquier otro líquido.
- No use el aparato cerca de un fregadero o lavamanos.
- No use el aparato con las manos mojadas.
- No use el aparato en exteriores.
Un aparato eléctrico no es un juguete.
- Nunca deje el aparato desatendido durante su uso.
- Este aparato puede ser usado por niños de 8 años en adelante, y por personas con las capacidades físicas, sensoriales o mentales disminuidas, o por personas que carezcan de experiencia y conocimiento, si son supervisadas o han sido instruidas sobre el uso seguro del dispositivo y entienden los peligros involucrados.
Los niños no deben jugar con el aparato. Las tareas de limpieza y mantenimiento no deben ser realizadas
por niños a menos que sean mayores de 8 años y es supervisados.
- Mantenga el aparato y su cable fuera del alcance de niños menores de 8 años.
- Cuando no esté en uso y antes de limpiarlo, desenchufe el aparato siempre.
- Tire siempre del enchufe no del cable.
- Mantenga el aparato y el cable alejados de cualquier superficie caliente para evitar daños al aparato.
- Asegúrese de no se pueda tirar del cable o tropezarse involuntariamente con él mientras esté en uso. No permita que el cable cuelgue sobre bordes afilados.
- No doble ni enrolle el cable alrededor del aparato.
No use el aparato,
• si el cable está dañado.
• en caso de mal funcionamiento.
- si el aparato se ha caído o está dañado de alguna manera.
Haga que lo revise y, si fuera necesario, lo repare un persona o servicio de atención al cliente cualificado.
Nunca intente realizar modificaciones o reparar el aparato usted mismo.
- Use solo los accesorios evaluados para su uso con este aparato.
- Nunca trate de introducir objetos en el aparato.
- Nunca trate de abrir la carcasa usted mismo.
- Este aparato no está diseñado para ser usado mediante un temporizador externo o un sistema de control remoto independiente.
Instrucciones especiales de seguridad

Advertencia! Para evitar la posibilidad de lesiones o daños en el aparato, descargas eléctricas, incendio y quemaduras.
- Use el dispositivo solo para su uso previsto y tal y como se describe en este manual.
- Coloque el aparato en una superficie uniforme, no resbaladiza y resistente al calor.
- Al usar el aparato por primera vez, no introduzca pan en la ranura para pan. El aparato podría producir humo u olor debido a residuos sobrantes del proceso de fabricación.
- El pan puede quemar. Durante el uso, la temperatura por encima de las ranuras para pan aumenta significativamente. Por lo tanto, no use la tostadora debajo o cerca de materiales inflamables como cortinas.
- Atención: La temperatura de las superficies accesibles puede ser alta durante el uso. Por lo tanto, no toque el dispositivo durante o inmediatamente después de su uso.
Peligro de quemaduras graves.
- Nunca cubra las ranuras para pan durante el uso.
- Nunca intente meter los dedos u otros objetos (como cuchillos, tenedores) en la ranura para pan mientras el aparato esté en funcionamiento. Esto podría provocar lesiones o daños graves.
- No use el aparato cerca de un suministro de gas o de fuentes eléctricas de calor.
- Durante el uso, asegúrese de que ni el cable de alimentación ni ningún otro objeto se encuentren sobre las ranuras para pan.
- Siempre desconecte el aparato de la red eléctrica y déjelo enfriar antes de limpiarlo.
Descripción del producto

text_image
KORONA® ① ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑩
- Ranuras para pan
- Palanca de tostado
- Control de tostado (1 - 7)
- Botón de cancelar con luz indicadora
- Botón de recalentado con luz indicadora
- Botón de descongelado con luz indicadora
- Bandeja para migas
- Calentador de bollos integrado
- Palanca del calentador de bollos
- Cable de alimentación y enchufe
- Guía de cable (parte trasera)
- Compartimento para cables (parte trasera)
Antes del primer uso
- Retire todo el material de embalaje y compruebe si el aparato está completo.
- Coloque el aparato en una superficie plana, no resbaladiza y resistente al calor
- Desenrolle completamente el cable de alimentación y asegúrese de que el cable de alimentación (10) que se encuentra debajo del aparato esté sujeto a la guía de cable (11).
- Conecte el aparato a una toma de corriente correctamente instalada.
- Ponga el control de tostado (3) en el ajuste máximo y baje la palanca de tostado (2) hasta que en su sitio. No introduzca ninguna rebanada de pan durante este primer uso y deje que la tostadora caliente durante 3-4 minutos.
- Tras este proceso de precalentamiento, deje que el aparato se enfríe completamente y límpielo tal y como se describe en la sección de Limpieza y cuidado.

Nota: Durante este proceso, el aparato podría producir durante un periodo breve de tiempo
humo u olor debido a los residuos en los elementos calefactores que quedaron en el proceso de fabrica Esto es normal y no es dañino. Asegúrese de que la habitación esté bien ventilada.

Advertencia: Las bolsas de plástico son un peligro para niños pequeños y bebés, por lo tanto, alas alejadas de ellos para evitar riesgos de asfixia.
Uso

La temperatura de las superficies accesibles puede ser alta durante el uso. Por lo tanto, no dispositivo durante o inmediatamente después de su uso.
Tostado
La tostadora viene con una función de autocentrado que permite un proceso de tostado uniforme en ambos lados de la rebanada de pan.

Los alimentos con un alto contenido en aceite y grasa pueden prenderse e incendiarse nate, por lo tanto, no tueste ni caliente ningún producto de panadería con aderezos o rellenos nantequilla, queso, mermelada, glaseado, etc.) ya que podrían gotear dentro del aparato, lo dría resultar en una situación peligrosa.
Coloque el aparato en una superficie uniforme, no resbaladiza y resistente al calor, y conéctelo a una tor de corriente instalada correctamente.
- Introduzca el pan en las ranuras para pan (1).
- Seleccione el grado de tostado preferido y gire el control de tostado (3) la dirección respectiva. Dependiendo de la frescura y grosor del pan. Recomendamos el nivel 3 o 4.
- Baje la palanca de tostado (2) hasta que encaje en su sitio. La luz indicadora del botón de cancelar (4) se encenderá y el proceso de tostado comenzará.
- La tostadora se apagará automáticamente una vez que se alcance el grado de tostado establecido.
- Para interrumpir el ciclo de tostado antes de que termine, presione el botón de cancelar (4). Las rebanadas de pan se expulsarán.

Atención: el pan tostado puede estar muy caliente. Deje que se enfríe o use manoplas paraarlo.

Si una rebanada de pan se atascase durante el proceso de tostado, desenchufe el aparato y deje nfríe completamente antes de intentar sacarla. No use ningún objeto metálico afilado para hacerlo.
Durante el uso, las migas de pan caen sobre la bandeja para migas (7), asegúrese de limpiarla periódicamente.
Uso del calentador de bollos

Use siempre el calentador para bollos (8) para tostar o recalentar bollos o cruasanes. Nunca que directamente en la ranura para pan.

Para evitar la acumulación de calor, nunca cubra completamente el calentador para bollos. de duda, coloque solo un bollo o cruasán en el calentador para bollos.
- Para levantar la rejilla para bollos (8) presione hacia abajo la palanca del calentador de bollos (9).
- Coloque uno o dos bollos/cruasanes en la rejilla para bollos (8).
- Elija un nivel de tostado de bajo a medio (de 1 a 4) girando el control de tostado en la dirección respectiva.
- Presione la palanca de tostado (2) hasta que encaje en su lugar. La luz indicadora del botón de cancelación (4) se iluminará. Una vez que el grado de tostado deseado se ha alcanzado, el tostad apaga automáticamente.
El pan tostado puede estar muy caliente. Déjelo enfriar o use manoplas para manipularlo.
- Dé la vuelta a los bollos/cruasanes con cuidado y vuelva a encender la tostadora.
Tenga en cuenta: El grado de tostado también depende del tamaño y frescura del producto.

Asegúrese de cerrar la rejilla para bollos tras su uso.

Función de recalentamiento
Con esta función, puede recalentar pan tostado anteriormente. Simplemente introduzca el pan en las ranuras para pan (1), presione la palanca de tostado (2) y, a continuación, presione el botón de recalentado (5). Las luces indicadoras de cancelar y recalentar se encenderán. El proceso de recalentamiento comenzará. La tostadora se detendrá automáticamente tras varios segundos.
El nivel de tostado preestablecido no influye en el ciclo de recalentamiento.

Función de descongelamiento
Con esta función puede tostar pan congelado. Para activar la función de descongelado, introduzca el pan en las ranuras para pan (1), seleccione el nivel de tostado deseado, presione la palanca de tostado (2) hasta que encaje en su lugar y, a continuación, presione el botón de descongelado (6). Las luces indicadoras de cancelar y descongelar se encenderán. El nivel de tostado preestablecido determina el tiempo de descongelación/cuenta atrás.
Todas las funciones pueden interrumpirse presionando el botón de cancelar (4).

Si la tostadora no se apaga automáticamente, presione el botón de cancelar o desconecte to de la red eléctrica. Lo mismo se aplica en caso de que salga humo del aparato.
En cualquier caso, no continúe usando el aparato. Póngase en contacto con nuestro servicio de atención al cliente o haga que lo revise un distribuidor autorizado o una persona de cualificación similar.
Limpieza y cuidado

Antes de limpiarlo, apague siempre el aparato y desconéctelo de la red eléctrica. Deje que se enfríe completamente.
Nunca sumerja el aparato en agua. Peligro. Descarga eléctrica.
Limpie el cuerpo del aparato con un paño suave humedecido. No utilice productos de limpieza agresivos ni otros objetos duros para limpiar el aparato.
Bandeja para migas
Extraiga la bandeja para migas (7) y límpiela con regularidad. Tras limpiarlo, inserte la bandeja para migas (7) empujándola hacia dentro de la unidad.
Almacenamiento
Desconecte el aparato de la red eléctrica tras cada uso. Deje que se enfríe completamente y enrolle el cable de alimentación (10) alrededor del compartimento para cables (12).
Mantenga el aparato lejos del alcance de los niños y guárdelo en un lugar limpio y seco.
Instrucciones de eliminación

Los dispositivos eléctricos marcados con esta imagen no deben desecharse junto con la basura doméstica, sino que deben recogerse por separado. Por lo tanto, al final de su vida útil, lleve este dispositivo a u de recogida especial o al distribuidor local.

Su Tostadora 21255 viene empaquetada en una caja de minorista. Dichas cajas son basura reciclable, es decir, son reutilizables o reciclables.
DATOS TÉCNICOS:
Voltaje: 220 - 240 V \~ 50 - 60 Hz
Potencia nominal: 1000 W
Clase de protección: I
Sujeto a cambios sin previo aviso.
CE
Garantía:
Este producto está garantizado contra defectos en materiales y de mano de obra por un periodo de 2 años.
Esta garantía no es válida:
- si el aparato no se ha usado según las instrucciones.
- por daños debidos al desgaste (baterías, etc.).
- por daños conocidos por el cliente en el momento de compra.
• por daños causados por el propietario.
Esta garantía no afecta su derecho estatutario, ni ningún derecho legal que pueda tener como cliente bajo la legislac nacional aplicable que rija la compra de bienes.
Para hacer valer su derecho de garantía durante el periodo garantizado, el cliente debe proporcionar una evidencia de la fecha de compra (recibo).
La garantía debe presentarse contra
KORONA electric GmbH, Sundern/Alemania. Línea telefónica directa: +49 2933 90284-80 Correo electrónico: service@korona-electric.de Página web: www.korona-electric.de
dentro de los 2 años posteriores a la fecha de compra. En caso de hacer valer la garantía, el cliente tiene derecho a tener su aparato reparado en nuestra tienda o en una tienda autorizada. No se otorgan más derechos (por la garantía) al consumidor.