FV298N4AWC - Congelador HISENSE - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato FV298N4AWC HISENSE en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre FV298N4AWC HISENSE
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Congelador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones FV298N4AWC - HISENSE y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. FV298N4AWC de la marca HISENSE.
MANUAL DE USUARIO FV298N4AWC HISENSE
Antes de utilizar esta unidad, lea detenidamente este manual y consérvelo para consultas futuras
Contenidos
| Información de seguridad y advertencias......2 |
| Instalar el aparato nuevo......7 |
| Descripción del aparato......9 |
| Controles de la pantalla......10 |
| Uso del aparato......12 |
| Limpieza y cuidado......13 |
| Sugerencias y consejos útiles......15 |
| Resolución de problemas......16 |
| Eliminación del aparato......20 |

Información de seguridad y advertencias
Para su seguridad y un uso correcto, lea cuidadosamente este manual de usuario incluyendo sus consejos y advertencias antes de instalar el aparato y de utilizarlo por primera vez. Es importante asegurarse de que todas las personas que utilizan el aparato estén familiarizadas con su funcionamiento y características de seguridad para evitar errores y accidentes innecesarios.
Guarde estas instrucciones y asegúrese de que permanezcan junto con el aparato en caso de una mudança o venta para que los usuarios estén informados sobre el uso y los avisos de seguridad.
Por su seguridad y la de la propiedad, siga estas instrucciones para el usuario ya que el fabricante no se responsabiliza por los daños causados por la omisión de las mismas.
Seguridad para niños y personas vulnerables
- En conformidad con las normas EN
Este aparato puede ser utilizado por niños mayores de 8 años y por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y conocimientos si están supervisados o han recibido instrucciones relativas al uso del aparato de forma segura y si comprender los riesgos asociados. Los niños no deben jugar con el aparato. La limpieza y el mantenimiento no debe ser realizada por niños sin supervisión.
- En conformidad con las normas IEC
Este aparato no ha sido diseñado para que lo utilicen personas (incluidos niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o con falta de experiencia o conocimientos, a menos que estén supervisados o reciban instrucciones acerca del uso del aparato por parte de una persona responsable de su seguridad.
- Se debe supervisar a los niños para asegurase de que no jueguen con el aparato.
- Mantenga el material de empaque lejos del alcance de los niños ya que existe riesgo de sofocación.
- Si va a descartar el aparato, quite el conector del tomacorriente, corte el cable de conexión (lo más cerca que pueda del aparato) y quite la puerta para evitar que hayan descargas eléctricas o que los niños queden encerrados dentro del aparato.
- Si este aparato, con sellos magnéticos en la puerta, es para reemplazar un aparato viejo con cerradura de resorte (pestillo) en la puerta o en la tapa, asegúrese de que la cerradura no se pueda utilizar antes de
descartar el aparato viejo. Así evitará que sea una trampa mortal para los niños.
Seguridad general

- ADVERTENCIA — Este aparato está destinado para ser utilizado en el hogar y para aplicaciones similares como
-áreas de cocinas de personal en tiendas, oficinas y otros entornos de trabajo; -granjas y clientes en hoteles, moteles y otro tipo residencial;
-entornos para huéspedes;
-servicios de hostelería y aplicaciones similares.
- ADVERTENCIA — No almacene sustancias explosivas, como por ejemplo latas de aerosol con propelentes inflamable, en el aparato.
- ADVERTENCIA — Para evitar peligros, el fabricante, el agente de servicio o una persona calificada debe reemplazar el cable de alimentación si este se daña.
- ADVERTENCIA — Mantenga las aberturas de ventilación, en la carcasa del aparato o en la estructura incorporada, libre de obstrucciones.
- ADVERTENCIA — No utilice dispositivos mecánicos ni otros medios, a menos que sean recomendados por el fabricante, para acelerar el proceso de descongelación.
- ADVERTENCIA— No dañe el circuito refrigerante.
- ADVERTENCIA — No utilice aparatos eléctricos, a menos que sean del tipo recomendado por el fabricante, dentro de los compartimientos de almacenamiento de alimentos del aparato.
- ADVERTENCIA — El refrigerante y el gas del aislante son inflamables. Al desechar el aparato, hágalo únicamente en el centro de eliminación de residuos autorizado. No lo exponga al fuego.
- ADVERTENCIA — Al momento de colocar el aparato, asegúrese de que el cable de alimentación no esté atrapado ni dañado.
- ADVERTENCIA — No coloque múltiples conectores portátiles ni fuentes de alimentación portátiles en la parte trasera del aparato.
Reemplazo de las lámparas
- ADVERTENCIA — ¡El usuario no debe reemplazar las lámparas! Si la lámpara se daña, contacte a la línea de atención al cliente para recibir asistencia. Esta advertencia es solo para los refrigeradores que contengan lâmpadas.
Refrigerante
El refrigerante isobutano (R600a) se encuentra dentro del circuito refrigerante del aparato; es un gas natural con un nivel alto de compatibilidad ambiental, no obstante es inflamable. Durante el transporte y la instalación del aparato, asegúrese de que ninguno de los componentes del circuito refrigerante se dañe.
El refrigerante (R600a) es inflamable.
ADVERTENCIA — Los refrigeradores contienen refrigerante y gases en el aislamiento. Se debe desechar el refrigerante y los gases de forma profesional, ya que podrían provocar lesiones oculares o ignición. Asegúrese de que la tubería del circuito de refrigerante no esté dañada antes de desecharla correctamente.
Realizar el mantenimiento de este aparato es peligroso para cualquier persona que no sea una persona del servicio autorizado. En Queensland, la persona de servicio autorizada debe tener una autorización de operación con gas para refrigerantes de hidrocarburos para llevar a cabo el mantenimiento o las reparaciones que impliquen la retirada de las cubiertas.

ADVERTENCIA: riesgo de incendio
Si se daña el circuito refrigerante:
-Evite las llamas y fuentes de encendido.
-Ventile completamente la habitación donde se encuentra ubicado el aparato. Es peligroso alterar las especificaciones o modificar el producto de cualquier modo.
Cualquier daño en el cable puede causar cortocircuitos, incendios y/o descargas eléctricas.

Seguridad eléctrica
- No se debe alargar el cable de alimentación.
- Asegúrese de que el conector no esté aplastado ni dañado. Un conector aplastado o dañado puede calentarse y causar un incendio.
- Asegúrese de que pueda acceder al conector principal del aparato.
- No tire del cable principal.
- Si el tomacorriente está flojo, no coloque el conector. Hay riesgo de descargas eléctricas o incendios.
- No debe operar el aparato sin la cubierta de la lámpara interior.
- El aparato solo es apto para fuentes de alimentación de fase simple de 220\~240V/50Hz. Por razones de seguridad, si la fluctuación de la tensión en el distrito del usuario es tan grande que la tensión excede el alcance anterior, asegúrese de aplicar CA. Regulador de tensión automático de más de 350W a la heladera. La heladera debe emplear un tomacorriente especial en lugar de uno común con otros aparatos. El conector coincide con el tomacorriente con conexión a tierra.
Uso diario
- No almacene gases ni líquidos inflamables en el aparato, ya que hay riesgo de explosión.
- No utilice aparatos eléctricos dentro del aparato (p. ej. heladoras eléctricas, batidoras, etc.).
- Siempre realice la desconexión tirando del tomacorriente, no tire del cable.
- No coloque artículos calientes cerca de los componentes de plástico del aparato.
- No coloque alimentos directamente contra la salida de aire en la pared
trasera.
- Almacene los alimentos envasados siguiendo las instrucciones del fabricante de alimentos congelados.
- Se deben seguir estrictamente las recomendaciones de almacenamiento del fabricante del aparato. Refiérase a las instrucciones relevantes sobre el almacenamiento.
- No coloque bebidas gasificadas o efervescentes en el congelador ya que se crea una presión en el contenedor y podría explotar y dañar el aparato.
- Los alimentos congelados pueden causar quemaduras de frío si se consumen inmediatamente después de retirarlos del congelador.
- No coloque el aparato bajo la luz solar.
- Mantenga las velas, lámparas y otros artículos con llamas lejos del aparato para que no causar un incendio.
- El aparato está destinado para almacenar alimentos y/o bebidas en un hogar normal como se explica en este manual de instrucciones. Debería tener cuidado al momento de mover el aparato ya que este es pesado.
- No quite ni toque los artículos del congelador con las manos mojadas/húmedas ya que podrían causar abrasiones en la piel o quemaduras de frío.
- Nunca utilice la base, los cajones, las puertas, etc. para subirse o como apoyo.
- Los alimentos congelados no deben ser recongelados una vez que hayan sido descongelados.
- No consuma las paletas heladas o los cubos de hielo directamente del congelador ya que pueden causar quemaduras de frío en la boca y en los labios.
- No sobrecargue los estantes de la puerta ni coloque demasiados alimentos en los cajones Crispers para evitar que los artículos se caigan y causen lesiones o daños en el aparato.
- Este aparato refrigerante no está diseñado para usar como aparato integrado.
- Los niños de 3 a 8 años tienen permitido cargar y descargar electrodomésticos de refrigeración.
¡precaución!
Limpieza y cuidado
- Antes de realizar el mantenimiento, apague el aparato y desconecte el conector del tomacorriente principal.
- No limpie el aparato con objetos de metal, limpiadores de vapor, aceites etéreos, solventes orgánicos o limpiadores abrasivos.
- Utilice una espátula de plástico en lugar de objetos filosos para quitar la escarcha del aparato.
- Instalación - ¡Importante!
- Siga cuidadosamente las instrucciones brindadas en este manual para realizar la conexión eléctrica. Desempaque el aparato y compruebe si hay daños.
- No conecte el aparato si está dañado. Informe inmediatamente sobre los posibles daños al lugar donde lo compró. En este caso, guarde el material de empaque.
-
Se aconseja esperar al menos cuatro horas antes de conectar el aparato para permitir que el aceite fluya hacia el compresor.
-
Debe circular aire alrededor del aparato; la falta de aire produce sobrecalentamiento. Para lograr una buena ventilación, sigas las instrucciones relevantes para la instalación.
- Cuando sea posible, la parte trasera del producto no debe estar demasiado cerca de la pared para evitar que las piezas cálidas (compresor) la toquen y evitar el riesgo de incendios. Siga las instrucciones relativas a la instalación.
- No se debe colocar el aparato cerca de radiadores o cocinas.
- Asegúrese de que el conector principal esté accesible después de realizar la instalación del aparato.
Servicio
- Todo el trabajo eléctrico requerido para realizar el mantenimiento del aparato debe ser realizado por un electricista calificado o una persona competente.
- El mantenimiento del producto debe ser realizado por un centro de servicio autorizado y sólo se deben utilizar repuestos genuinos.
1) Si el aparato es Frost Free (libre de escarcha).
2) Si el aparato contiene un congelador.
Instalar el aparato nuevo
Antes de usar el aparato por primera debe revisar los siguientes consejos.
¡Advertencia!
Para realizar una instalación adecuada, debe colocar el congelador sobre una superficie nivelada de material duro que esté a la misma altura que el resto d suelo. Esta superficie debe ser lo suficientemente fuerte para soportar el congelador completamente cargado.
Los rodillos, que no son ruedas, solo deben usar para moverla hacia delante hacia atrás. Mover el congelador hacia lados podría dañar el suelo y los rodi

Ventilación del aparato

Para mejorar la eficacia del sistema refrigerante y ahorrar energía, es necesario mantene
una buena ventilación alrededor del aparato para disipar el calor. Por esta razón, debe haber suficiente espacio libre alrededor del congelador.
Recomendación: Se aconseja que haya al menos 50-75mm de espacio desde la parte trasera de la heladera a la pared, al menos 100mm de espacio desde la superficie, al menos 100mm del lateral a la pared y un espacio en la parte frontal para poder abrir las puertas a 130°. Como se meustra en los siguientes diagramas.

- Este aparato funciona bien en las clases de clima de SN a T mostradas en la tabla siguiente. Puede no funcionar correctamente si se deja a una temperatura superior o inferior al rango indicado por un largo periodo.
| Clase climática | Temperatura ambiente |
| SN +10°C | a +32°C |
| N +16°C | a +32°C |
| ST +16°C | a +38°C |
| T +16°C | a +43°C |
-Coloque el aparato en un lugar seco para evitar daños por la humedad.
●Mantenga el aparato lejos de la luz la lluvia o las heladas. Coloque el apa alejado de fuentes de calor, como estu fuegos o calentadores.
Estabilización del aparato
- Para una estabilización y una circulación de aire suficientes en la sección trasen inferior del aparato, es posible que sea necesario ajustar las patas inferiores. La puede regular manualmente con la mano o utilizando una llave correcta.
- Para permitir que las puertas se cierr solas, incline la parte superior hacia atrás unos 10-15mm.

text_image
10~15mmPatas inferiores
ajustables
Rueda trasera
Instalación de las manijas de la puerta
Para la comodidad del transporte, las manijas de las puertas se proporcionan por separado en una bolsa de plástico.
Puede instalar las manijas de las puertas de la siguiente manera.
- Coloque las tapas de los tornillos de la palanca en el lado izquierdo de la puerta y luego vuelva a colocarlas en la bolsa de plástico.
- Haga coincidir la manija en el lado izquierdo de la puerta, manteniendo los ejes de los orificios de los tornillos en la manija y la puerta alineados, como muestra la imagen.
- Fije la manija con los tornillos especiales que se incluyen en la bolsa de plástico.

Descripción del aparato
Vista de conjunto del aparato
- Gabinete
- Luz LED
- Estante de vidrio
- Partes del cajón superic
- Pantalla
- Partes del cajón medio
- Partes del cajón inferior
- Patas inferiores ajustables
- Puerta del congelador
- Manija (opcional)
- Junta del congelador

- Debido a las modificaciones incesantes de nuestros productos, su congelador puede diferir un poco del de este manual de instrucciones, pero las funciones y métodos de uso son los mismos.
- Para obtener la mejor eficiencia energética de este producto, coloque todos los estantes, cajones y recipientes en su posición original como se muestra en la imagen de arriba.
Controles de la pantalla
Utilice el aparato conforme a las siguientes normas de control, su aparato cuenta con las siguientes funciones y modos como por ejemplo el panel de control que se muestra en la siguiente imagen. Cuando se encienda el aparato por primera vez, la retroiluminación de los iconos de la pantalla empezarán a funcionar. Si no se toca ningún botón y las puertas están cerradas, la luz de fondo se apagará.
Panel de visualización de la puerta

Control de la temperatura
Para una óptima conservación de los alimentos, se recomienda que, cuando empiece a utilizar el congelador por primera vez, ajuste la temperatura del congelador a -18°C (0°F), si desea cambiar la temperatura, siga estas instrucciones.
¡Precaución!
Al ajustar la temperatura, se ajusta la temperatura media de todo el armario del congelador. La temperatura dentro de cada compartimiento puede variar del valor de temperatura que se muestra en el panel dependiendo de cuánta comida haya almacenada y dónde esté ubicada. La temperatura ambiente también puede afectar la temperatura dentro del aparato.
Nota: El ajuste de temperatura alta acelerará la descomposición y el desperdicio de alimentos.
1. Temperatura
En el estado desbloqueado, puede cambiar el modo de visualización de °C

a °F presionando el botón °F Hold 3sec durante 3 segundos, En el estado desbloqueado, presione el
Set Temp. ^ C/ ^ F Hold 3sec, cuando la luz esté encendida, la temperatura establecida del congelador se ajusta cíclicamente entre -14°C y -24°C.

cuando la luz está encendida, la temperatura establecida del congelador se ajusta cíclicamente entre 7°F y -11°F.

text_image
-11°F- -10°F- -9°F- -8°F- -7°F- -6°F- -5°F- -4°F- -3°F 7°F-6°F-5°F-4°F-3°F-2°F-1°F-0°F- -1°F- -2°F2. Super Congelamento

El Super
Congelamento bajará rápidamente la temperatura dentro del congelador para que las comidas se congelan de forma más rápida.
Esta función lo ayuda a mantener las vitaminas y los nutrientes de los alimer frescos por largos periodos.
- Cuando esté desbloqueado, pulse el
Super Freeze botón para entrar en el modo Super. el icono Super Congelamento se encenderá y la temperatura se establecerá en -24°C(-11°F).

Para congelar alimentos
frescos, active la función Sup Freeze al menos 24 horas
antes de guardar los alimentos para que se complete el precongelado.
- El modo Super Congelamento finalizará automáticamente después de 52 horas.
- Cuando la función Super Congelamento está activada, la puede desactivar
presionando Super Freeze y el ajuste de temperatura del congelador volverá a su configuración previa.
3. Eco

Si va a estar fuera
durante un periodo de tiempo largo, pu activar el modo Eco para ahorrar electricidad.
- Cuando esté desbloqueado, pulse el
Eco Botón para entrar en el modo Eco. El icono Eco se encenderá temperatura se establecerá en -17°C (1°F).
- Cuando la función Eco está activada, en el estado desbloqueado, puede apagarla

presionando el botón. La configuración de temperatura del congelador volverá a la configuración previa.
4. Bloqueo para niños
- Cuando la luz está encendida. el congelador está bloqueado. Mantenga
presionado el botón Eco Child Lock Hold 3sec
durante 3 segundos, la luz está apagada, el congelador está desbloqueado. puede realizar otra operación de botón.
●Si no se presiona ningún botón durante
20 segundos, la luz se encenderá.
5. Alarma

En caso de alarma, el icono
parpadeará y se producirá un zumbido.
Alarma de la puerta
- Cuando la puerta esté abierta durante más de 2 minutos, la alarma de la puerta sonará y el panel de control mostrará "dr". Si se activa la alarma de la puerta, el zumbido sonará 3 veces cada minuto.
- Si la alarma de la puerta se activa
durante más de 10 minutos, el zumbido se
detendrá, el icono se activará y el panel de control parecerá normal.
También es posible parar la alarma de la puerta cerrando la puerta.
y● Para ahorrar energía, evite dejar la puerta abierta por mucho tiempo cuando utiliza el aparato.
6. Alimentación

Mantenga presionado

el botón Hold 3sec durante 3 segundos para encender o apagar esta función.
- Cuando el congelador está funcionando en el estado desbloqueado, puede apag

el aparato presionando el botón
durante 3 segundos, la luz está encendida, mientras que el panel de
visualización muestra “- -”.
¡Importante! No almacene alimentos en el congelador durante ese tiempo.
- Cuando el refrigcongelador rador esté en modo reposo y desbloqueado, pulse el

botón Hold 3sec durante 3 segundos, la
luz se apagará, el congelador se encenderá y la pantalla se mostrará normal.
Nota: El panel de control solo puede configurarse cuando el aparato está desbloqueado.
Uso del aparato
El aparato cuenta con los accesorios como los que se muestran en "Descripción del aparato" con estas instrucciones usted puede utilizarlos de la manera correcta. Se recomienda leerla detenidamente antes de utilizar el aparato.
Estante en el refrigerador
●Hay estantes en el congelador y se pueden extraer para poder limpiarlos.

Cajón del congelador
- Se utiliza para almacenar alimentos que deben congelarse, como carnes, pescados, helados, etc.

Instalación de refrigeradores en pares
- Su congelador puede instalarse con el frigorífico en pares. - Se puede instalar por pares de instalación suministrados así, pero el consumo de energía aumentará ligeramente.

Por motivos de higiene, se debe limpiar periódicamente el aparato (así como los accesorios exteriores e interiores) (al menos cada dos meses).
¡Advertencia!
¡No se debe conectar el aparato en el tomacorriente durante la limpieza ya que existe riesgo de descargas eléctricas!
Antes de limpiarlo, apague el aparato y desconecte el enchufe de la toma eléctrica.
Limpeza exterior
Limpie el panel de control con un paño limpio y suave.
- Rocíe agua en el trapo de limpieza lugar de rociarla directamente en la superficie del aparato. Esto ayudará a distribuir la humedad de manera uniforme por la superficie.
- Limpie las puertas, asas y superficies del armario con un detergente suave continuación, séquelas con un trapo suave.

- No utilice objetos afilados, ya que podrían rayar la superficie.
- No utilice diluyentes, detergente para vehículos, Clorox, aceites etéreos, limpiadores abrasivos ni disolventes
orgánicos, como benceno, para limpiarlo. Podrían dañar la superficie del aparato y provocar un incendio.
Limpeza interior
Limpie regularmente el interior del aparato. Es más fácil de limpiar cuando haya pocos productos almacenados. Limpie el interior del congelador con una solución débil de bicarbonato de sodio y, a continuación, aclárelo con agua tibia usando una esponja o paño rígido. Seque por completo antes de volver a colocar las bandejas y los estantes. Seque bien todas las superficies y las partes desmontables antes de volver a colocarlas en su lugar.

No utilice objetos afilados para retirar la escarcha del compartimento congelador. Solo se debe volver a conectar a la corriente y encender el aparato cuando el interior esté completamente seco.
Limpieza del sello de las puertas
Mantenga limpios los sellos de la puerta. Los alimentos y bebidas pegajosas pueden provocar que los sellos se enganchen al armario y se desgarren
cuando abra la puerta. Lave el sello o detergente suave y agua tibia. Aclárelo séquelo detenidamente después de limpiarlo.
¡Precaución! Solo se debe encender el aparato si los sellos de las puertas es completamente secos.
Reemplazo de la luz LED:
Este producto contiene una fuente de de clase de eficiencia energética F. Advertencia:
La luz LED debe ser reemplazada por una persona competente. Si la luz LED se daña, contacte a la línea de atención al cliente para una asistencia. Para reemplazar la luz LED, siga los siguientes pasos:
- Desenchufe el aparato.
- Quite la cubierta de la luz presionando hacia arriba y hacia afuera.
- Separe el LED y tire de él mientras presiona el pestillo del conector.
- Reemplace la luz LED y colóquela correctamente en el lugar.
Sugerencias y consejos útiles
Consejos de ahorro de energía
Se recomienda seguir estos consejos ahorrar energía.
- Evite dejar la puerta abierta durante periodos largos.
- Asegúrese de que el aparato esté alejado de fuentes de calor (Luz solar directa, horno eléctrico o estufa, etc)
- No ajuste una temperatura más fría necesario.
- No almacene alimentos calientes ni líquido evaporado en el aparato.
- Coloque el aparato en una sala bien ventilada y libre de humedad. Consulte capítulo Instalar el aparato nuevo.
- Si el diagrama muestra la combinación correcta de cajones, cajones para verduras y estantes, no la modifique, ya que ha sido diseñada para ofrecer la configuración energética más eficiente.
Consejos de congelación
- Cuando lo encienda por primera vez después de un largo periodo sin usarlo deje que el aparato funcione al menos horas con los ajustes más altos antes meter alimentos.
- Prepare los alimentos en porciones pequeñas para permitir que se congelen rápida y completamente y para que después sea posible descongelar solo la cantidad necesaria.
-
Envuelva los alimentos en papel de aluminio o envoltorio hermético de polietileno.
-
No permita que los alimentos frescos descongelados entren en contacto con los alimentos ya congelados para evitar que suba la temperatura de estos últimos.
- Si se consumen los alimentos congelados inmediatamente después de sacarlos del congelador, podrían causar quemaduras por congelación en la piel.
Se recomienda etiquetar y fechar cada paquete congelado para mantener un registro de su tiempo de almacenamiento. Consejos para almacenar alimentos congelados
Revise que los alimentos congelados se hayan almacenado correctamente por el vendedor de alimentos. - Una vez descongelados, los alimentos se deteriorarán rápidamente y no se deben volver a congelar. No supere el periodo de almacenamiento indicado por el fabricante de los alimentos.
Apagado del aparato
Si es necesario apagar el aparato durante dos periodo prolongado, debe seguir estos de pasos para prevenir la aparición de hongos en él.
- Retire todos los alimentos.
- Desconecte el enchufe de la toma eléctrica.
- Limpie y seque completamente interior.
- Asegúrese de que todas las puertas queden abiertas ligeramente para permitir que circule el aire.
Resolución de problemas
Si experimenta problemas con el aparato o le preocupa que no funcione correctamente, puede realizar algunas comprobaciones sencillas antes de llamar al servicio de mantenimiento, consulte a continuación.
¡Advertencia! No intente reparar el aparato usted mismo. Si el problema persiste después de haber realizado las comprobaciones descritas a continuación, póngase en contacto con un electricista cualificado, un ingeniero de mantenimiento autorizado o con la tienda donde compró el producto.
| Problema Causa | posible y solución |
| El aparato no funciona correctamente | Compruebe si el cable eléctrico está enchufado correctamente en la toma eléctrica. |
| Compruebe el fusible o el circuito del suminsitro eléctrico y sustitúyalos si fuera necesario. | |
| Es normal que el congelador no funcione durante el ciclo de descongelación automática, o durante periodos cortos después de encender el aparato para proteger el compresor. | |
| Olores dentro de los compartimientos | Es posible que sea necesario limpiar el interior. |
| Algunos alimentos, recipientes o envoltorios causan olores. | |
| Sale ruido del aparato | Los sonidos descritos a continuación son normales:●Ruidos de funcionamiento del compresor.●Ruido de movimiento de aire del motor del ventilador pequeño en el compartimento del congelador o los otros compartimentos.●Ruido de gorgoteo similar al de agua hirviendo.●Ruido de golpeteo durante la descongelación automática.●Ruido de chasquido antes de que arranque el compresor. |
| Otros ruidos inusuales se deben a los motivos indicados a continuación y es psoible que deba comprobarlos y realizar alguna acción:●El armario no está nivelado.●La parte trasera del aparato toca la pared.●Las botellas o los contenedores se caen o ruedan. | |
| El motor funciona continuamente | Es normal escuchar periódicamente el sonido del motor, que deberá funcionar con más intensidad en las siguientes circunstancias:●El ajuste de temperatura es más frío de lo necesario●Gran cantidad de alimentos calientes se almacenaron recientemente dentro del refrigerador.●La temperatura fuera de la unidad es muy elevada.●Las puertas han estado abiertas demasiado rato o se abren muy a menudo.●Después de instalar la unidad o por inactividad durante un largo periodo de tiempo. |
| Aparece una capa de escarcha en el | Compruebe que las salidas de aire no estén bloqueadas con alimentos y asegúrese de que la comida esté colocada dentro |
| compartimento del aparato de forma que permita una ventilación suficiente.Asegúrese de que la puerta esté completamente cerrada. Para ver cómo eliminar la escarcha, consulte el capítulo “Limpieza y mantenimiento”. | |
| La temperature internaes demasiado cálida | Es posible que haya dejado las puertas abiertas demasiadorato o que las haya abierto con demasiada frecuencia, quealgún obstáculo las haya mantenido abiertas o que el aparatotenga poco espacio a los lados, por detrás y por encima |
| La temperatura interiores demasiado fría | Aumente la temperatura siguiendo el capítulo “panel de control”. |
| Las puertas no sepueden cerrar fácilmente | Compruebe si la parte superior del refrigerador está inclinadahacia atrás entre 10-15mm para permitir que las puertas secierren solas o si hay algo dentro que impida el cierre depuertas. |
Invertir la puerta
Si el lugar de la instalación lo requiere puede cambiar el lado en el que se a puerta, desde el lado derecho (de fábr) al lado izquierdo. Herramientas que necesitará:
| No suministrado | ||
![]() | ![]() | ![]() |
| Llave de tubo de 8 mm | eDestornillador de punta fina | Espátula |
![]() | ![]() | ![]() |
| Destornillador en forma de cruz | Llave inglesa | Llave de 7mm |
| Piezas adicionales (en la bolsa de plástico) | ||
Bisagra izquierda | ||
Cubierta de la bisagra izquierdo | ||
Cubierta del tornillo derecha | ||
general.
- Coloque el congelador en posición vertical.
Retire la cubierta del orificio del tornillo y la cubierta de la bisagra superior (derecha) como se muestra en el siguiente diagrama.

text_image
cubierta del orificio del tornillo cubierta de la bisagra superior (derecha)- Retire los tres tornillos como sigue el diagrama. Levante la parte de la bisagra superior derecha.

text_image
parte de la bisagra superior derecha tornillos autorroscantes de la brida especial- Levante la puerta y colóquela sobre una superficie acolchada para evitar que se araye.
Nota: Antes de inclinar el congelador para obtener acceso a la base, debería colocada una espuma suave o un material similar para evitar dañar la parte trasera del congelador. Para invertir la puerta. Se recomiendan los siguientes pasos en

- Afloje los tornillos ③, retire la parte y la parte ②, luego vuelva a colocarlo el lado izquierdo y apriete firmemente los tornillos ③.

① Tope de la puerta
② Bloque de límite
③ Tornillo autorroscante

- Incline el congelador sobre el envoltorio de espuma suave o sobre un material similar. Retire la parte ①, la parte ② y la parte ③ desatornillando los tornillos ④.

① Cubierta de tornillo
② Patas inferiores regulables
③ Parte de la bisagra inferior
de la derecha
④ Tornillos autorroscantes de la brida especial
- Vuelva a colocar la pieza ③ en el lado izquierdo y fijela con los tornillos ④. Vuelva a colocar la parte ① y la parte ② a otro lado y fijela.

Nota: 1. Debe mover el eje de la bisa del orificio ① al ②, mover la parte inferior ajustable de los pies del orificio al ④ antes de la transferencia.

text_image
Bloque de soporte para marco de puerta Eje de bisagra ① ② ③ ④ Pata de apoyo Patas inferiores regulables- Coloque la puerta en su nuevo luga asegurándose de que el perno entre el casquillo de la sección inferior.

- Vuelva a colocar la tapa encajando el núcleo de la bisagra superior en el orificio de la puerta superior, asegurándolo con los 3 tornillos.

text_image
parte de la bisagra superior- Coloque la cubierta del orificio del tornillo y la cubierta de la bisagra superior (izquierda) como se muestra en el siguiente diagrama.

text_image
cubierta de la bisagra superior (izquierda) cubierta del orificio del tornillo- Cambie las manijas de izquierda a derecha (solo para el modelo con manijas).

① Cubiertas de la manija
② Tornillo
③ Parte de la manija
④ Tapón roscado
¡Nota!
Debido al desarrollo constante de nuestros productos, es posible que la manija sea ligeramente diferente al de este manual de instrucciones, pero sus funciones y uso serán idénticos. Cambi las manijas de izquierda a derecha cor se muestra en el diagrama.

① Cubierta de tornillo
② Tornillo
③ Parte de la manija
④ Tapón roscado
¡Advertencia!
Al cambiar el lado desde el que se abre la puerta, el aparato no debe estar conectado a la corriente. Retire el enchufe de la corriente de antemano.
Eliminación del aparato
Está prohibido eliminar este aparato con los residuos domésticos.
Materiales de embalaje
Los materiales de embalaje con el símbolo de reciclaje son reciclables. Deseche el embalaje a un contenedor de recogida de residuos adecuado para reciclarlo.
Antes de desechar el aparato
- Retire el enchufe eléctrico de la toma eléctrica.
- Corte el cable eléctrico y deséchelo con el enchufe.
¡Advertencia! Los refrigeradores contienen refrigerante y gases en el aislamiento. Se debe desechar el refrigerante y los gases de forma profesional, ya que podrían provocar lesiones oculares o ignición. Asegúrese de que la tubería del circuito de refrigerante no esté dañada antes de desecharla correctamente.
| Eliminación correcta del producto | |
![]() | Este símbolo en el producto o en el material de empaque indica o producto no se puede tratar como desechos domésticos. Se debe ll punto de recolección de desperdicios adecuado para reciclar los componentes eléctricos y electrónicos. Al asegurarse de que este prse elimina correctamente, ayudará a prevenir las consecuencias nega potenciales para el entorno y la salud humana, que de lo contrario ser causadas por la manipulación inadecuada de los residuos de es producto. Para más información sobre el reciclaje de este producto, al municipio, al servicio de recolección de desperdicios o a la tiend compró el producto. |
Para evitar contaminar los alimentos, siga las siguientes instrucciones
- Si abre la puerta por largos periodos puede aumentar significativamente la temperatura de los compartimientos del aparato.
- Limpie regularmente las superficies que puedan estar en contacto con alimentos y sistemas de desagües accesibles.
- Almacene la carne y el pescado crudo en los recipientes adecuados del refrigerador para que no estén en contacto ni goteen sobre otros alimentos.
- Los compartimientos de dos asteriscos para alimentos congelados son ideales para almacenar alimentos precongelados o cremas heladas y cubos de hielo.
- Los compartimientos de uno, dos y tres asteriscos no son aptos para congelar alimentos frescos
| Orden | Compartimentos TIPO | Temperatura de almacenamiento meta [°C] | Alimentos adecuados |
| 1 Heladera +2~+8 | Los huevos, los alimentos cocidos, los alimentos envasados, las frutas y verduras, los productos lácteos, las tortas, las bebidas y otros alimentos no son aptos para congelar. | ||
| 2 (***)*-Congelador ≤-18 | Marisco (pescado, langostinos, moluscos), productos acuáticos de agua dulce y productos cáricicos (tiempo recomendado de 3 meses - los valores nutricionales y el sabor disminuyen con el tiempo), ideal para alimentos frescos congelados. | ||
| 3 ***-Congelador ≤-18 | Marisco (pescado, langostinos, moluscos), productos acuáticos de agua dulce y productos cáricicos (tiempo recomendado de 3 meses - los valores nutricionales y el sabor disminuyen con el tiempo). No es aptos para congelar alimentos frescos. | ||
| 4 **-Congelador ≤-12 | Marisco (pescado, langostinos, moluscos), productos acuáticos de aguadulce y productos cáricos (tiempo recomendado de 2 meses - los valores nutricionales y el sabor disminuyen con el tiempo). No es aptos para congelar alimentos frescos. | ||
| 5 *-Congelador ≤-6 | Marisco (pescado, langostinos, moluscos), productos acuáticos de agua dulce y productos cáricos (tiempo recomendado de 1 mes - los valores nutricionales y el sabor disminuyen con el tiempo). No es aptos para congelar alimentos frescos. | ||
| 6 | 0-asteriscos | -6~0 | Cerdo fresco, carne de res, pescado, pollo, algunos alimentos procesados envasados, etc. (Se recomienda consumir dentro del mismo día, preferiblemente no más de 3 días). |
| 7 Fresco -3~+3 | Cerdo fresco/congelado, carne de res, pescado, pollo, productos de agua dulce, etc. (7 días bajo 0°C; se recomienda sobre 0°C para consumir dentro del mismo día, preferiblemente no más de 2 días). Alimentos de origen marino (menos que 0 para 15 días, no se recomienda almacenar sobre 0°C). | ||
| 8 | Alimentos Frescos | 0~+4 | Carne de porco, carne de vaca, peixe, frango frescos, alimentos cozinhados, etc. (Recomenda-se o consumo no mesmo dia, de preferência não mais de 3 días depois). |
| 9 Vino +5~+20 | vino rojo, vino blanco, vino espumante, etc. | ||
Nota: almacene los distintos alimentos según los compartimientos o temperatura meta del alimento comprado.
- Si el refrigerador está vacío por largos periodos, desconéctelo, descongélelo, límpielo, séquelo y deje la puerta abierta para evitar la formación de moho dentro del aparato.
Limpieza del dispensador de agua (especial para productos con dispensador de agua):
- Limpie el tanque de agua si no ha sido utilizado por 48 horas; purgue el sistema de agua conectado al suministro de agua si no se ha extraído agua durante 5 días.
¡ADVERTENCIA! Se debe envasar los alimentos antes de introducirlos en el refrigerador y se debe embotellar los líquidos o introducir en recipientes con tapa para evitar problemas al limpiar el producto.
Hisense
life reimagined






Bisagra izquierda
Cubierta de la bisagra izquierdo
Cubierta del tornillo derecha