304285 - Teléfono Liam&Daan - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato 304285 Liam&Daan en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre 304285 Liam&Daan
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Teléfono en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 304285 - Liam&Daan y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 304285 de la marca Liam&Daan.
MANUAL DE USUARIO 304285 Liam&Daan
Gracias por escoger un producto de LIAM&DAAN. Para que pueda disfrutar durante是多么 tiempo de su adquisión, le rogamos que lea atenta-mente las siguientes instrucciones de uso.
VOLUMEN DE SUMINISTRO
- LIAM&DAAN «STUDIO 3»
- Araña para microfondo
- Protección antipop
- Brazo del microfono
Cable de conexión - Instrucciones de uso
DATOS TECNICOS
Saque el producto del embalaje y retire todo el
| Conexión USB | |
| Sensibilitad | -47 dB~29 dB, +/-3 dB(0 dB=1 V/Pa a 1 KHz) |
| Nivel de presión sonora max. | 125 dB |
| Rango de Frequencia 20 Hz - 20 kHz | |
| Relación SIGNAL-ruido > 74 dB | |
| Tasa de muestreo hasta 192 kHz | |
| Longitud del cable aprox. | 2,5 m |
| Propietades | • Protección antipop • Soporte para la mesa • Araña para micrófono |

| N.° Denominación | |
| 1 Microfondo | |
| 2 Botón Mute (silenciar) | |
| 3 Rueda de ajuste para subir(+) /ba-jar (-) el volumen | |
| 4 Conexión para auriculas | |
| 5 Conexión USB | |

Fig.1 Fig.2
material de embalaje. Enrosque en primer lugar la araña para microfono (1) al brazo del microfono (2). Tenga cuidado para no montarlo de forma incorrecta (ver imagen).
Cologne el microfondo debidamente sobre la araña para microfondo (3) y conectelo bajo al cable USB suministrado.
Atencion! Preste atencion a que el microfono quede orientado con el logotipo hacia delante en el sentido en el que desea grabar el sonido.
Monte porultimate la proteccion antipop (1) en el brazo del microfono (2), como se muestra en la imagen?sigue. La distancia entre el microfono y el proteccion antipop debe ser deodos 5-10 cm.

INDICACION:
Para garantizar un sonido optimo, le recomendamos probar el aparato en-distintas posiciones dentro del estudio y fijarlo bajoGs despues de haberinchado la ubicacion ideal.
Puede succeeder que el microfono sea reconocido y se active como una tarjeta de sentido externa. Si no lo desea, deben volver a activar su tarjeta de sentido estandar como dispositivo de salute de sentido.
| TONO | RU-IDONDB | FACTOR |
| Susurro 30 inocuo | ||
| Charla normal,)\ máquina de coser | 55-60 | Inocuo, puede\ causar dificultades de concentración |
| Cortacéspedes 70 Mayormente | inocuo | |
| Rectificadora de\ mano, batidora | 85-90 | A partir de 85 dB puede aparecer daños auditivos |
| Sierra circular 100 | Peligroso si se mantiene durante un periodo largo. Recomendamos no exponerse a es- tos volúmenes de sonido durante más de 15 Minutes sin protección auditiva | |
| Motosierra 110 | Peligroso si se mantiene durante un periodo largo | |
| Concierto de rock, jets en fase de arranque | 110-130 | Barrera del dolor a partir de aprox. 120 dB |
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD Y EXON-ERACION DE RESPONSABILIDAD
No intenteAbrir eldispositivo pararealizar repa- raciones o Modifications. Evite elcontacto con la redelectrica.No produzca un cortocircuito en el producto.Eldispositivo no es estanco,utilice- lo solo en enternos secos.Protejalo contra la humedad,elagua yla nieve.Mantengalo protegido de las altas temperatas.
No lo someta aCambios de temperatura repentinos o fuertes vibraciones porque thisould dañar las partes electrónicas. Antes del uso deldispositivo,compruebe si hay daños.NoDebeusarse eldispositivo,si ha recibido golpes o hasido dañado dealguna forma.Cumpla con las determinaciones y limitaciones naciales.No use eldispositivo para usos differentes de los queha sido創造o. Este producto no es un juguete.
Conservelo fuea del alcance de los niños o de personas con las capacities ficas disminuidas. Cualquier reparacion o cambio en el dispositivo que no haya sido技术水平 a cabo por el proveedor da lugar a la rescisión de los derechos de garantía. El dispositivo soloDebe ser utilisé por personas que han leido y entendido este manual. Las specifications del dispositivo peuvent Cambiarse sin que seanecessaryrealizarun avis previo. Noutiliceauriculasenentornospeligosos ruidosos.
Los dispositivos electricos y electrónicos no deben eliminarse con los residuos domesticos según la directiva europea WEEE. Sus componentes debenSeparated para el reciclaje o su eliminación, ya que los componentes peligrosos y venenosos peuvent producir daños al medio ambiente en caso de una eliminación inadeuda. Como usuario, está obligado por la ley de dispositivos electricos y electrónicos a reenviar de forma gratuite los dispositivos electricos y electrónicos al final de su vidautil al fabricante, al punto de vente o al punto de recogida Pública especialificado. La legislación de cada País tiene sus propias dispositions al respecto. El símbolo en el producto, en el manual de instructuciones o en el embalaje indica estas determinaciones. Gracias a este tipo de separación de los materiales, aprovechamiento y eliminación de dispositivos antiguos se realiza una aportación importante al medio ambiente.

Directiva WEEE 2012/19/UE
Número de registrar WEEE: DE 67896761
La Empresa WD Plus GmbH declara por la presente que el aparato 304285/20200107SZ215 satisface los requisitos esencias y el resto de disponeciones pertinentes. Solicite una declaracion de conformidad completa en: WD Plus GmbH, Wohlenbergstraße 16, 30179 Hannover (Alemania)