304893 - Mezclador Arendo - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato 304893 Arendo en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre 304893 Arendo
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Mezclador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 304893 - Arendo y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 304893 de la marca Arendo.
MANUAL DE USUARIO 304893 Arendo
ESP: En nuestra página web podrá encontrar toda la información actual de nuestros productos como los controladores, manual de usuario y las hojas de datos. Diríjase a www.ganzeinfach.de en el ícono de descargas (Downloads).

Observaciones importantes de seguridad para este aparato
- Lea estas instrucciones de uso en su totalidad antes de poner en funcionamiento el aparato. Un uso incorrecto puede implicar un riesgo de lesiones.
- Si no respeta estas instrucciones, podrían ser graves o mortales.
- El aparato no se ha diseñado para ser utilizado por personas, incluidos niños, con capacidades físicas, sensoriales o mentales limitadas, o sin la experiencia o los conocimientos suficientes. Este grupo de personas solo puede utilizar el aparato bajo supervisión o instrucción para un uso seguro del mismo y los riesgos relacionados con él.
- ¡No utilice nunca el aparato sin colo-carla tapa! ¡Peligro de lesiones!
- Examine el aparato antes de cada uso
arendio
en busca de daños. No lo utilice si el cable, el enchufe o el aparato presentan daños visibles.
- No realice cambios ni reparaciones en el aparato.
- ¡Atención! ¡Las cuchillas están muy afiladas!
- ¡Conecte el aparato solo a enchufes debidamente instalados!
- No deje la batidora de mano nunca sin supervisión y colóquela en un lugar fuera del alcance de los animales y niños pequeños.
- No deje que los niños jueguen con el aparato.
- Mantenga el aparato fuera del alcance de los niños menores de 8 años.
- Escoja una base adecuada para que el aparato no pueda volcar.
- No coloque la batidora directamente
sobre fuentes de calor (p. ej., placas de cocina eléctricas).
- Desenchufe el aparato de la toma de corriente cuando no lo utilice o para limpiarlo.
- No mueva el aparato mientras esté en funcionamiento.
- Preste atención a que el cable de red no entre en contacto con ninguna superficie caliente.
- Si desea desconectar el aparato de la toma de red, tire del enchufe y no del cable.
- No toque el enchufe nunca con las manos mojadas.
- Proteja el aparato del fuego.
- No sumerja el cable, el enchufe ni el aparato entero en agua ni otros líquidos.
arendio
- Proteja todo el aparato del agua y otros líquidos.
- El producto no debe ser utilizado por niños. Mantenga el aparato y el enchufe alejados de los niños.
- Apague el aparato y desenchúfelo para cambiar los accesorios o para moverlo de lugar.
- No deje que el cable de red cuelgue sobre cantos (como el borde de una mesa o de una encimera, etc.).
- Desenchufe el aparato de la toma de corriente cuando no lo utilice, para lim-piarlo y para montarlo.
- Para evitar daños si el cable de red está dañado, deje que el fabricante o una persona suficientemente cualificada se encarguen de la sustitución.
- No quite la cubierta. No admite esta función.
- No introduzca partes del cuerpo ni objetos no previstos para ello en la batidora ni en el accionamiento en espiral situado detrás de la cubierta.
- Evite cualquier contacto con las piezas móviles del aparato. Mantenga todas las partes del cuerpo, el pelo y la ropa, así como los utensilios alejados del aparato durante el proceso de mezcla o cuando el aparato esté encendido a fin de reducir el riesgo de lesión y daños en el aparato.
- Utilice únicamente accesorios recomendados por el fabricante.
- El aparato solo se ha concebido para un uso privado.
- Enchufe el cable en una toma corriente debidamente instalada. No utilice cables alargadores, adaptadores ni regletas de enchufes.
arendio
- No utilizar al aire libre.
- Se debe supervisar siempre con atención cuando se utilice el aparato cerca de o por niños.
- Tenga cuidado al manipular las afiladas cuchillas, vaciar el cuenco y durante la limpieza.
- ¡Funcionamiento en ciclos cortos! No utilice el aparato durante más de 3 minutos seguidos.
- Deje enfriar por completo el aparato (como mínimo 10-15 minutos) antes de volver a utilizarlo.
Muchas gracias por escoger un producto de Arendo. Para que pueda disfrutar durante mucho tiempo de su adquisición, le rogamos que lea atentamente las siguientes instrucciones de uso. Antes de ponerlo en marcha, compruebe que el producto suministrado no presenta defectos ni daños.
1. Contenido
- Estación base
- Instrucciones de uso
- 1 recipiente de cristal para mezcla, incl. cuchilla y tapa
- 2 recipientes para batidos, tapa, recipiente para batidos y cuchilla
- Cuchilla
2. Datos técnicos
| Suministro de energía 220-240 V CA 50/60 Hz | |
| Consumo de potencia 1400 W | |
| Dimensiones (Alt. x Anch. x Prof.) aprox. 420 mm x 180 mm x 200 mm | |
| Peso 4500 g | |
| Capacidad (recipiente de mezcla) • aprox. 1,75 l (recipiente de cristal para mezcla)• aprox. 600 ml (recipiente para batidos) | |
| Propiedades • Pies antideslizantes | • Bloqueo de seguridad• 3 modos distintos(«Ice Crush», «Smoothie», «Interval») |
3. Primera puesta en funcionamiento
Saque el aparato del embalaje y retire todo el material de embalaje. Limpie el recipiente de mezcla y la cuchilla. Los recipientes de mezcla y las tapas pueden limpiarse en el lavavajillas. La cuchilla, por el contrario, no es apta para el lavavajillas. No utilice productos de limpieza fuertes o agresivos.
4. Detalles del producto

text_image
Tapa de llenado Tapa Recipiente de mezcla Estación base Junta Rueda selectora Botón «ice crush» Botón «smoothie» Botón «interval» Cuchilla
5. Interruptor de seguridad
El aparato solo funciona con el recipiente de mezcla puesto en su lugar. Para ello es necesario colocarlo correctamente. Solo así se puede utilizar el aparato.
6. Funcionamiento corto
Utilice el aparato solo durante períodos breves de tiempo. Puede utilizar la batidora unos 2-3 minutos de forma ininterrumpida. Transcurrido ese tiempo, deberá dejar que el motor se enfríe durante unos 10-15 minutos.
7. Elementos de mando

text_image
0 Speed limit Max / - Ice crush smoothie intervalGire la rueda selectora a la posición «0» para apagar el aparato.
Gire la rueda selectora hacia la posición «Max» para incrementar la velocidad. Gire la rueda selectora hacia la posición «Min» para reducir la velocidad.
Gire la rueda selectora hasta «Program» para utilizar las funciones de picar hielo («ice crush»), preparar batidos («smoothie») e intervalo («interval»). Pulse a continuación uno de los botones de programa para iniciar el programa correspondiente.
Puede interrumpir y reanudar el proceso si pulsa el botón de inicio/parada en el centro de la rueda.
| Ice crush (picar hielo) | La batidora inicia el programa «ice crush». Durante este, cambia varias veces de velocidad y realiza algunas pausas. Finaliza automáticamente tras 68 segundos. |
| Smoothie | La batidora inicia el programa «smoothie». Durante este programa, el aparato cambia varias veces de velocidad. Finaliza automáticamente tras 60 segundos. |
| Interval (intervalo) | La batidora inicia el programa «Interval». Durante este, cambia varias veces de velocidad y realiza algunas pausas. Finaliza automáticamente tras 43 segundos. |
8. Puesta en marcha
Enrosque la cuchilla al recipiente para mezcla. Enchufe a continuación la fuente de alimentación a una toma corriente debidamente instalada.
Coloque el recipiente para mezcla con la cuchilla fijada sobre la base. Abra ahora la parte superior del recipiente de mezcla y llénelo con los ingredientes deseados. Llene el recipiente para batidos con los ingredientes que desee procesar y fije la cuchilla. Preste atención a que se encaje correctamente. La tapa de llenado del recipiente para mezcla se puede retirar de la tapa.

No utilice ingredientes secos y asegúrese de que haya suficiente líquido en el recipiente. En caso necesario, añada líquido.
Seleccione el modo de funcionamiento deseado. A continuación, la batidora comenzará a triturar los ingredientes. Respete el tiempo de utilización. No lo supere en ningún caso. Si tiene intención de utilizar un programa para mezclar, gire la rueda hasta «Programa» y pulse luego el botón del programa correspondiente. Una vez finalizado el proceso de batido, retire el recipiente para mezcla de la unidad de base y desenchufe el aparato.
Indicación: Utilice el aparato solo durante períodos breves de tiempo. ¡Después de 2-3 minutos de uso ininterrumpido deberá dejar que se enfríe lo suficiente (entre 10 y 15 min.) antes de volver a utilizarlo!
9. Limpieza y cuidado
Extraiga la fuente de alimentación del enchufe. Limpie la estación base con un paño suave ligeramente humedecido. ¡Atención! No limpie la estación base y las conexiones de red con líquidos. No utilice limpiadores agresivos ni abrasivos.
Puede limpiar el recipiente de mezcla, la tapa y las cuchillas con agua y jabón. Además, el recipiente de mezcla y la tapa también pueden lavarse en el lavavajillas.
Para limpiar el aparato de forma rápida directamente después de su uso, llene el recipiente de mezcla a un 60 % de su capacidad con agua caliente y un poco de lavavajillas, y hágalo funcionar durante un instante. Tome luego el recipiente de mezcla y agítelo. Por último, solo tendrá que aclarar el recipiente de mezcla y la cuchilla con agua limpia hasta eliminar cualquier resto y restos de detergente. Deje que todas las piezas se sequen por completo.

10. Observaciones importantes de seguridad para este aparato
- ¡No utilice nunca el aparato sin la tapa! ¡Peligro de lesiones!
- No utilice ingredientes secos y asegúrese de que haya suficiente líquido en el recipiente.
- No utilice el aparato únicamente en seco.
- Examine el aparato antes de cada uso en busca de daños. No lo utilice si el cable, el enchufe o el aparato presentan daños visibles.
- No realice cambios ni reparaciones en el aparato.
- ¡Atención! ¡Las cuchillas están muy afiladas!
- ¡Conecte el aparato solo a enchufes debidamente instalados!
- No deje la batidora nunca sin supervisión y colóquela en un lugar fuera del alcance de los animales y niños pequeños.
- No deje que los niños jueguen con el aparato.
- Este aparato solo puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y personas con capacidades físicas sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y conocimientos que hayan sido instruidos en relación con el uso del aparato o se encuentren bajo supervisión de una persona responsable de la seguridad.
- Mantenga la licuadora fuera del alcance de los niños menores de 8 años.
- Escoja una base adecuada para que el aparato no pueda volcar.
- No coloque la batidora directamente sobre fuentes de calor (p. ej., placas de cocina eléctricas).
- Desenchufe el aparato de la toma de corriente cuando no lo utilice o para limpiarlo.
- No mueva el aparato mientras esté en funcionamiento.
- Preste atención a que el cable de red no entre en contacto con ninguna superficie caliente.
- Si desea desconectar el aparato de la toma de red, tire del enchufe y no del cable.
- No toque el enchufe nunca con las manos mojadas.
- Proteja el aparato del fuego.
- No sumerja el cable, el enchufe ni el aparato entero en agua ni otros líquidos.
- El aparato no debe ser utilizado por niños. Mantenga el aparato y el enchufe alejados de los niños.
- Apague el aparato y desenchúfelo para cambiar los accesorios o para moverlo de lugar.
- Desenchufe el aparato de la toma de corriente cuando no lo utilice, para limpiarlo y para montarlo.
- Para evitar daños si el cable de red está dañado, deje que el fabricante o una persona suficientemente cualificada se encarguen de la sustitución.
- No introduzca en el aparato partes del cuerpo ni otros objetos no previstos.
11. Advertencias de seguridad y exoneración de responsabilidad
No intente abrir el dispositivo para realizar reparaciones o modificaciones. Evite el contacto con la red eléctrica. No produzca un cortocircuito en el producto. El dispositivo no es estanco, utilícelo solo en entornos secos. Protéjalo contra la humedad, el agua y la nieve. Manténgalo protegido de las altas temperaturas. No lo someta a cambios de temperatura repentinos o fuertes vibraciones porque esto puede dañar las partes electrónicas. Antes del uso del dispositivo, compruebe si hay daños. No debe usarse el dispositivo, si ha recibido golpes o ha sido dañado de alguna forma. Cumpla con las determinaciones y limitaciones nacionales. No use el dispositivo para usos diferentes de los descritos en el manual de instrucciones. Este producto no es un juguete. Consérvelo fuera del alcance de los niños o de personas con las capacidades físicas disminuidas. Cualquier reparación o cambio en el
dispositivo que no haya sido llevada a cabo por el proveedor da lugar a la rescisión de los derechos de garantía. El dispositivo solo debe ser utilizado por personas que han leído y entendido este manual. Las especificaciones del dispositivo pueden cambiarse sin que sea necesario realizar un aviso previo.
12. Indicaciones de eliminación
Los dispositivos eléctricos y electrónicos no deben eliminarse con los residuos domésticos según la directiva europea WEEE. Los componentes deben reciclarse o eliminarse por separado porque una eliminación indebida de las piezas tóxicas y peligrosas puede dañar de forma significativa el medio ambiente. Como usuario, está obligado por la ley de dispositivos eléctricos y electrónicos a reenviar de forma gratuita los dispositivos eléctricos y electrónicos al final de su vida útil al fabricante, al punto de venta o al punto de recogida público especificado. La legislación de cada país tiene sus propias disposiciones al respecto. El símbolo en el producto, en el manual de instrucciones o en el embalaje indica estas determinaciones. Gracias a este tipo de separación de los materiales, aprovechamiento y eliminación de dispositivos antiguos se realiza una aportación importante al medio ambiente.


Directiva WEEE 2012/19/UE
Número de registro WEEE: DE 67896761
La empresa WD Plus GmbH declara por la presente que el aparato 304893/20200723QZ001 satisface los requisitos esenciales y el resto de disposiciones pertinentes. Solicite una declaración de conformidad completa en: WD Plus GmbH, Wohlenbergstraße 16, 30179 Hannover (Alemania)
[arendo]