Mini 3 - Zumbido Fimi - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Mini 3 Fimi en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre Mini 3 Fimi
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Zumbido en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Mini 3 - Fimi y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Mini 3 de la marca Fimi.
MANUAL DE USUARIO Mini 3 Fimi
Contenido de la revisión
Montaje y desmontaje
1. Hélice
Las hélices del motor de la aeronave son hélices de avance y de retroceso, las dos palas del mismo motor son iguales, y las hélices marcadas y no marcadas indican diferentes sentidos de giro. Las hélices deben instalarse en la posición correspondiente siguiendo estrictamente las instrucciones.
| Hélices Instrucciones de instalación | Esquema de instalación | ||
| Marcado | ![]() | Instalación de hélices marcadasEn brazos marcados | ![]() |
| Sin marcar | ![]() | Montaje de hélices sin marcarEn brazo sin marcar | ![]() |
- Instalación de la hélice
- Instale y retire las palas de la hélice como se muestra en la ilustración.
- Al instalar la hélice, por favor siga las marcas en el brazo y la pala, y distinga entre hélices positivas y negativas (la ilustración muestra la hélice positiva).
- Para garantizar un uso normal, sustituya los tornillos correspondientes cuando cambie las palas.

- El kit contiene un destornillador especial y palas y tornillos de repuesto.
- Al desmontar las paletas, sujete el motor con la mano para facilitar su manejo.

- Al sustituir las palas, asegúrese de utilizar los tornillos oficiales y de que los tornillos queden bloqueados verticalmente.
- Si hay algún daño en la paleta, necesita reemplazar la paleta y los tornillos de este motor juntos.
- Las hélices son artículos consumibles, por favor comprar por separado si es necesario.
- No se acerque a la hélice en vuelo para evitar lesiones.
- Cuando hay sacudidas de vuelo, baja velocidad, corto alcance, etc., por favor, compruebe el estado de las palas de la hélice a tiempo, y reemplácelas a tiempo si están rotas o deformadas.
- Por favor, asegúrese de que no hay materias extrañas en el interior del motor, y que puede girar libremente sin ruido anormal. Si el motor produce ruidos anormales, sustitúyalo a tiempo.

- No introduzca un destornillador u otros objetos afilados en los orificios de ventilación del motor, de lo contrario el motor podría resultar seriamente dañado.
- No tape los orificios de ventilación del motor ni los orificios de ventilación de la carcasa del avión.
- No modifique usted mismo la estructura física del motor.
■ 2. Instalación de la batería inteligente
- Presione la batería como indica la flecha, y la batería hará clic cuando se presione en su lugar. - Para extraer la batería es necesario mantener pulsado el botón de desbloqueo de la batería situado en la parte inferior de la misma para extraerla.

Tecla de desbloqueo de la batería

- Por favor, asegúrese de que la batería sigue en su lugar, de lo contrario habrá peligro de seguridad de vuelo.
■ 3. Instalación de la tarjeta Pilot SD
- Extraiga la batería cuando instale la tarjeta SD del dron. - Inserte la tarjeta SD con el texto hacia arriba en la ranura para tarjetas del drone. - Cuando retire la tarjeta SD, presione la tarjeta SD para expulsarla.

4. Extracción de la cubierta protectora del cardán
- Retire el protector del cardán siguiendo las flechas.

Retire el protector del cardán en la dirección de la flecha.

Retire el protector del cardán en la dirección de la flecha.
Cámara cardán
FIMI MINI 3 está equipado con una cámara cardán integrada de nuevo diseño, que adopta la tecnología de estabilización mecánica de 3 ejes para proporcionar una plataforma de disparo estable para la cámara. El rango de rotación controlable del eje de inclinación es de 10 a -90 grados, y el ángulo puede ser controlado por la rueda izquierda del mando a distancia, y también se puede ajustar en la interfaz de APP. La cámara tiene un CMOS de 1/2 pulgada con una resolución de hasta 48 megapíxeles efectivos y está equipada con un objetivo sin aberraciones con una distancia focal equivalente a 24 mm, lo que simplifica el rodaje de superproducciones.

■ 1. Modo de seguimiento de cabeza
El gimbal puede trabajar en modo de seguimiento y modo FPV para adaptarse a diferentes necesidades de disparo. Puede seleccionar Ala Fija en FIMI Navi Mini App -> Vuelo Inteligente -> Modo Vuelo -> Ala Fija.

SEGUIR:
La dirección de rotación horizontal del gimbal se mueve con la aeronave y la dirección de balanceo horizontal permanece horizontal. Ideal para tomas estables.

FPV:
El movimiento de la dirección de balanceo del cardán sigue automáticamente el movimiento de la dirección de balanceo de la aeronave, adecuado para vuelos de visión en primera persona.

- Por favor, asegúrese de que no hay ningún objeto extraño en el cardán antes de despegar, coloque el avión en un terreno plano y abierto, y no colisione con el cardán después de encenderlo.
- El cardán contiene piezas de precisión, si se golpea o se daña, las piezas de precisión se dañarán y pueden deteriorar el rendimiento del cardán. Proteja el cabezal de la cámara de daños físicos.
- Mantenga limpio el cardán y evite que entre en contacto con objetos extraños, como arena o grava, ya que de lo contrario el movimiento del cardán podría verse obstaculizado y su rendimiento podría verse afectado.
- No aplique fuerza externa al cabezal después de encender la cámara.
- No añada ningún objeto sobre el cabezal de la cámara, de lo contrario podría afectar al rendimiento del cabezal o incluso quemar el motor.
- Retire la cubierta protectora del cabezal antes de encender la cámara cuando esté en uso. Vuelva a instalar la cubierta protectora del cabezal para protegerlo durante el almacenamiento o el transporte.
■ 2. Visión general de la cámara
La cámara FIMI Mini 3 incorpora un CMOS Sony de 1/2 pulgada con una resolución de hasta 48 megapíxeles y una distancia focal equivalente de aproximadamente 24 mm. El objetivo tiene una apertura de F1.6 y una distancia de disparo de 1 m al infinito. La cámara FIMI Mini 3 permite hacer fotos en línea recta con una resolución de hasta 48 megapíxeles. Admite zoom digital, Al Super Night View y time-lapse 8K. Graba vídeo HD de hasta 4K a 60 fps.

- La función Al Super Night Scene indica si es necesario encenderla o encenderla manualmente mediante el reconocimiento de la luz ambiental por parte del sensor de imagen.
- No coloque el objetivo de la cámara en un entorno con rayos láser (por ejemplo, un espectáculo de láser) para evitar dañar el sensor de la cámara.
- Por favor, utilice y guarde la cámara dentro del rango nominal de temperatura y humedad para mantener un buen rendimiento del objetivo de la cámara.
- Limpie cualquier resto de suciedad o polvo en la superficie de la lente, por favor utilice una herramienta profesional de limpieza de entes para limpiar la lente para que no afecte a la calidad de la imagen de disparo.
■ 3. Métodos de almacenamiento y exportación de imágenes
- Almacenamiento
FIMI Mini 3 está equipada con una ranura para tarjetas Micro SD para ampliar el almacenamiento. Por favor, utilice una tarjeta microSD con UHS-I Speed Grade 3 o especificaciones superiores para garantizar el rendimiento de disparo, por favor refiérase a la lista recomendada de tarjetas de memoria en el sitio web FIMI para más detalles. Cuando la tarjeta microSD no está insertada, no se pueden tomar fotos ni vídeos.
- Exportar
Extraiga la tarjeta microSD de la aeronave e instálela en el lector de tarjetas; a continuación, exporte los datos de imagen de la tarjeta microSD a través del lector de tarjetas. También puedes descargar las fotos y vídeos originales desde la biblioteca multimedia de la APP.
- Descripción de la tarjeta Micro SD
- Formato de archivo: FAT32, exFAT
- Capacidad: 8G-512G
- Requerimiento de velocidad: se recomienda tarjeta SD de grado U3 (UHS Speed Class 3) o superior.

- Los archivos de vídeo descargados de la biblioteca multimedia son mapas de vídeo y la resolución del vídeo original será diferente, para obtener un vídeo de mayor calidad, por favor utilice un ordenador u otros dispositivos para leer y acceder a la tarjeta MicroSD.

- El uso de algunas marcas de tarjetas MicroSD de especificación U1/C10 puede indicar una tarjeta de baja velocidad debido a la lentitud de escritura.
- No inserte ni extraiga la tarjeta MicroSD durante la grabación. La inserción o extracción de la tarjeta MicroSD durante la grabación puede dañar la tarjeta MicroSD y provocar la pérdida de los datos almacenados.
- Cuando utilice la unidad para tomar imágenes importantes, realice varias tomas de prueba antes de la toma real para asegurarse de que la unidad está en condiciones de funcionamiento adecuadas.
- Por favor, apague la Batería de Vuelo Inteligente correctamente, de lo contrario los parámetros de la cámara no se guardarán y el vídeo que se está grabando se corromperá. FIMI no se hace responsable de los daños causados por vídeos y fotos ilegibles.
Mando a Distancias
FMYKQ04A3 mando a distancia con FIMI Mini3 utilizando SoLink, puede soportar 2,4 GHz/5,8 G de doble banda, soporte de transmisión en tiempo real de 720p/30fps de vídeo de alta definición. Puede completar la operación y el ajuste de la aeronave y la cámara dentro de una distancia máxima de 9 km en un entorno sin obstáculos y libre de interferencias. El joystick del mando a distancia es desmontable, la capacidad de la batería es de 3500 mAh, y el tiempo máximo de trabajo es de unas 4 horas después de conectar el teléfono móvil.
1. Uso operativo
- Encender/apagar el mando a distancia
- S-Presione brevemente+Presione prolongadamente el botón de encendido/apagado durante 2 segundos para encender/apagar.
- Pulse brevemente el botón de encendido/apagado para comprobar el nivel de carga de las pilas.
- Funciones de las teclas del mando a distancia
Tecla de encendido/apagado



滚滚长江东逝水
Giro a la derecha Giro a la izquierda

Hacia atrás
Joystick izquierdo Joystick derecho
滚滚长江东逝水
| Teclas de función | Función Descripción | |
| 1 | Joystick izquierdo | Empuje el balancín hacia arriba, la aeronave sube; tire del balancín hacia abajo, la aeronave baja Balancín hacia la izquierda, la aeronave gira en sentido antihorario; balancín hacia la derecha, la aeronave gira en sentido horario balancín a la izquierda, el avión gira en sentido antihorario; balancín a la derecha, el avión gira en sentido horario. |
| 2 | Joystick derecho | Empuje el balancín hacia arriba, el vehículo avanza; tire del balancín hacia abajo, el vehículo etrocede balancín hacia la derecha, el vehículo vuela hacia la derecha. |
| 3 | Tecla de retorno automático | Mantenga pulsado durante más de 2s con el pitido "drop" para volver a casa, mantenga pulsado para cancelar la vuelta a casa. |
| 4 | Tecla Foto | Pulsación corta para hacer una foto |
| 5 | Tecla Vídeo | Pulsación corta para iniciar/detener la grabación de vídeo |
| 6 | Rueda de desplazamiento | Controla el ángulo pan-tilt |
| 7 | Botón de encendido/apagado | Pulsación corta para comprobar el nivel actual de la batería; pulsación corta + pulsación larga durante 2 segundos para encender/apagar la cámara |

- La configuración del joystick del mando a distancia se puede cambiar en el menú de configuración del mando a distancia (por defecto es mano US).
- Uso y funcionamiento del modo joystick

flowchart
graph TD
subgraph Manecilla_japonesa (Modo 1)
A["Rotación en sentido contrario a las agujas del reloj"] --> B["Hacia delante"]
B --> C["Rotación en el sentido de las agujas del reloj"]
C --> D["Hacia atrás"]
D --> E["Joystick izquierdo Joystick derecho"]
end
subgraph Mano_ericana (Modo 2)
F["Rotación en sentido contrario a las agujas del reloj"] --> G["Arriba"]
G --> H["Rotación en el sentido de las agujas del reloj"]
H --> I["Abajo"]
I --> J["Joystick izquierdo Joystick derecho"]
end
subgraph Mano_china (Modo 3)
K["Adelante"] --> L["Izquierda"]
L --> M["Adelante"]
M --> N["Derecha"]
N --> O["Rotación en sentido contrario a las agujas del reloj"]
O --> P["Hacia atrás"]
P --> Q["Joystick izquierdo"]
Q --> R["Abajo"]
R --> S["Joystick derecho"]
end
A --> C
B --> D
C --> H
D --> I
E --> J
F --> L
G --> M
H --> N
I --> O
J --> P
K --> L
L --> M
M --> N
N --> O
O --> P
P --> Q
Q --> R
■ 2. Uso rápido de los botones del mando a distancia
- Pulse el botón de foto, escuche dos pitidos cortos, la cámara toma una foto.
- Pulse el botón de vídeo para iniciar la grabación; vuelva a pulsar el botón de vídeo y oirá cuatro pitidos cortos para detener la grabación.
- Gira la rueda a izquierda y derecha para ajustar el ángulo de inclinación del cabezal.

Rueda de desplazamiento Botón Foto
■ 3. Indicadores luminosos del mando a distancia
Como se muestra en la imagen, el mando a distancia está equipado con 4 LED blancos para indicar el nivel de potencia, así como otros estados.

Indica que el LED está siempre encer

Indica que el LED parpadea regularmente

Indica que el LED está apagado

Indica que el LED parpadea rápidamente
- La siguiente tabla muestra los indicadores de estado del mando a distancia
| Estado del indicador | Estado del mando a distancia |
| Pulsación corta del botón de encendido/apagado | Comprobar nivel de batería |
| Parpadeo lento | No conectado a la aeronave |
| Parpadeo secuencial | Emparejamiento del mando a distancia o actualización del software |
| Brillante | La comunicación es normal |
- Visualización de la batería del mando a distancia
| LED1 | LED2 | LED3 | LED4 | Nivel de batería |
![]() | 75% < 100% de capacidad | |||
![]() | 50% < Electricidad ≤ 74 | |||
![]() | 25% < Electricidad ≤ 49 | |||
![]() | 10% < Electricidad ≤ 24%. | |||
| [SGYW] | Alarma sonora del mando a distancia cuando la capacidad de la batería es inferior o igual al 10%. |
- Carga del mando a distancia
- Conecte el cable de carga al puerto de carga del mando a distancia como se muestra en la figura.
- Cuando se está cargando, la luz indicadora de encendido parpadea.
- Cuando finaliza la carga, el indicador de encendido se apaga.
- Tarda unas 2,5 horas en cargarse completamente el mando a distancia en estado apagado.

- Estado del indicador de carga del mando a distancia
| LED1 LED2 LED3 LED4 Nivel actual de la batería | ||||
![]() | ![]() | ![]() | ![]() | 0%-25% |
![]() | ![]() | ![]() | ![]() | 25%-50% |
![]() | ![]() | ![]() | ![]() | 50%-75% |
![]() | [2BZX] | ![]() | [TWST] | 75%-99% |
![]() | ![]() | [KZZG] | ![]() | 99%-100% |
■ 4. Pitidos del mando a distancia
El mando a distancia emitirá un "pitido" continuo en determinadas escenas o cuando se produzca un error en el mando a distancia. Consulte la aplicación FIMI Navi Mini para obtener alertas en tiempo real. El pitido de retorno no se puede cancelar. El tono de alarma de batería baja del mando a distancia inferior al 10% no se puede cancelar, cuando la batería es inferior al 3% el tono de alarma agudo no se puede cancelar.
5. Alcance de comunicación del mando a distancia
- Al maniobrar el vehículo, se debe ajustar oportunamente la orientación y la distancia entre el mando a distancia y el vehículo, así como la posición de la antena para garantizar que el vehículo se encuentre siempre dentro del alcance de comunicación óptimo.
- Cuando la antena está en un ángulo de 180° o 270° con respecto a la parte trasera del mando a distancia y el plano de la antena está orientado hacia el vehículo, la calidad de la señal entre el mando a distancia y el vehículo es óptima.

- No utilice otros dispositivos de comunicación de la misma banda de frecuencia al mismo tiempo, para evitar interferencias con la señal del telemando.
- En la práctica, FIMI Navi Mini App le avisará cuando la señal no sea buena, por favor, ajuste la posición de la antena de acuerdo con las indicaciones para asegurarse de que la aeronave está en el mejor rango de comunicación.
6. Emparejamiento de frecuencias del mando a distancia
El mando a distancia y la aeronave han completado el emparejamiento de frecuencias cuando se envían de fábrica, y se pueden utilizar directamente después de encender la aeronave. Al sustituir el nuevo dispositivo, es necesario volver a emparejar la frecuencia a utilizar, los pasos son los siguientes:
- Encienda el mando a distancia y la aeronave.
- Espere 20 segundos y mantenga pulsado el botón del mando a distancia hasta que "Drip-Drip-Drip-Drip", la luz indicadora parpadeará y, a continuación, entre en el modo de emparejamiento de frecuencias.
- Mantenga pulsado el interruptor del mando a distancia hasta que la luz indicadora de la cola se apague y, a continuación, entre en el modo de emparejamiento de frecuencias.
- Una vez que el emparejamiento de frecuencias sea exitoso, la luz indicadora del control remoto cambiará de parpadeo a luz normal, y la luz indicadora de la cola de la aeronave se encenderá.
Pulsación larga del botón de encendido/apagado

Pulsación larga del botón de encendido/apagado

- Por favor, mantenga la distancia entre el mando a distancia y la aeronave dentro de 0,5 m durante el emparejamiento de frecuencias.
- Asegúrese de que el nivel de carga de las pilas del mando a distancia y de la aeronave es superior al 30%.
Aplicación FIMI Navi Mini

- La interfaz y las funciones específicas de la aplicación FIMI Navi Mini pueden cambiar ligeramente con la actualización de la versión de la aplicación; consulte la versión actual para conocer la interfaz y las funciones específicas.
■ 1. Datos de vuelo
- La aplicación FIMI Navi Mini tiene la función de registro de datos de vuelo, que se pueden ver en la aplicación.
- El registro de vuelo puede grabar los datos básicos de cada vuelo del usuario.
- El registro de vuelo registrará los datos de vuelo detallados del usuario.
- Cuando el usuario encuentra alguna anomalía durante el vuelo, puede dar su opinión en la App, y subir el registro de vuelo si es necesario para proporcionar asistencia al usuario.
- Después de descargar la aplicación, la primera vez que la utilice, entrará en la página de inicio de sesión.

- FIMI Navi Mini App sin inicio de sesión, no podrá disfrutar de algunas funciones, como el registro de datos de vuelo, la aplicación dinámica de zona de exclusión aérea, el cambio de medidor de vuelo, etc..
- Se recomienda utilizar el estado de inicio de sesión para experimentar el servicio completo.
- Todos los datos de vuelo se almacenan en el dispositivo móvil del usuario, y no accederemos a ninguno de sus datos de vuelo excepto para subirlos a la nube por iniciativa propia del usuario.
■ 2. Visualización de la página principal
Deslice el dedo hacia la izquierda y hacia la derecha para seleccionar el modelo que desea utilizar; si se ha conectado, el mando a distancia cambiará automáticamente al modelo correspondiente.

■ 3. Función de la página principal
Toque para entrar en la página de configuración


Deslizar a izquierda y derecha para cambiar el modelo, si el mando a distancia ya está conectado a la aeronave, se identificará automáticamente y cambiar el modelo después de abrir la APP.

Haga clic para entrar en el dispositivo, la primera vez que lo utilice entrará en la página de guía para novatos.
4. Operación gestual
Entra en la interfaz de transferencia de mapas, desliza el dedo hacia la izquierda para entrar en la visualización a pantalla completa, desliza el dedo hacia la derecha para salir del modo de pantalla completa.

■ 5. Visualización de la interfaz de transferencia de mapas

1. Volver a la página principal
: Toque para volver a la página principal.
2. Mostrar el modo de vuelo actual de la aeronave
: Modo de vuelo: barra verde: modo GNSS, barra amarilla: modo VPU, barra roja: modo ATTI. Pulse para acceder a la página de acceso directo de parámetros de vuelo.
3. Parámetros de vuelo en tiempo real
: Parámetros de vuelo en tiempo real: Altitud vertical de la posición actual del vehículo desde Home.
: Distancia horizontal de la posición actual de la aeronave desde el punto Home.
vs: Velocidad vertical de la aeronave.
HS : Velocidad horizontal de vuelo del vehículo.
: Potencia de aterrizaje restante.
: Potencia de retorno restante.
4. Intensidad de la señal GNSS
Intensidad de la señal GNSS: muestra la intensidad de la señal GNSS, baja intensidad de señal, rojo; intensidad de señal, media, rojo; intensidad de señal, alta, blanco, haga clic para entrar en la página de configuración de la aeronave. Cuando el icono es blanco, significa que la señal GNSS es buena y puede actualizar el punto de retorno.
5. Calidad de la señal en el mapa
: Muestra la intensidad de la señal de la transmisión del mapa, haga clic para entrar en la página de configuración.
: Se muestra la intensidad de la señal de la red 4G y del dispositivo móvil, haga clic para que aparezca el estado de la red 4G.
6. Nivel de batería inteligente de vuelo
29: Muestra el nivel de energía en tiempo real, haga clic para entrar en la configuración de la batería.
7. Ajustes del sistema
: Incluye la configuración de los parámetros de la aeronave, la configuración de los parámetros de la cámara, los parámetros del control remoto, la configuración del cardán, la información de la batería, la configuración de otros parámetros, etc.

Volante
Velocidad de vuelo, distancia, altitud, ajuste de altitud de retorno:
Activar/desactivar modo novato (limitar velocidad, distancia, altitud), el UAV estará limitado a volar en un espacio cilíndrico de 100m de radio y 50m de altura, y estará limitado a bloque normal. Configurar el manejo de la pérdida de conexión del vehículo, retorno/aterrizaje/vuelco.
Visualización FPV punto HOME, activar/desactivar aterrizaje de precisión, activar/desactivar luz indicadora, cantidad de interferencia del entorno de campo magnético, calibración de la brújula, ajuste del punto de retorno, ajuste de la sensación de control, etc. Restablecer los parámetros de la aeronave, los ajustes anteriores se restauran a los valores predeterminados de fábrica.

Cámara
Parámetros rápidos, manual/automático
Ajustes generales: calidad de vídeo, resolución de vídeo, balance de blancos, color, modo de medición, formato de codificación de vídeo, líneas de cuadrícula, disparo vertical, grabación de segmentos y otros ajustes. Ver capacidad y formateo de la tarjeta SD.

Mando a distancia
Banda de mapeo, banda 2.4G/5.8G seleccionable.
Calibración del mando a distancia, calibrar el centro de la manija, el sentido y la cantidad máxima de la rueda de desplazamiento. Modo joystick, mano japonesa, mano americana, mano china.

Gimbal
Gimbal calibración, Gimbal velocidad de paso, ajustes avanzados de calibración.
Reset Gimbal Parámetros, Restaurar parámetros por defecto de fábrica.

Información de la Batería Inteligente
Compruebe la información de la batería inteligente, como el voltaje de una sola célula, la potencia actual, los tiempos de ciclo, la temperatura, los tiempos de sobredescarga, etc.

Otros
Ver registros de vuelo, ajustes de la unidad, datos del sensor, versión del firmware, encontrar aeronave y otra información.
8. Cambiar el modo actual de la cámara
Modo foto:

Foto única,

Foto time-lapse
Modo Vídeo:

Vídeo normal,

Super Vista Nocturna,

Vídeo time-lapse
Corto de un toque:

Volando por el cielo,

Vuelo selfie,

to fijo envolvente,

Espiral de punto fijo,

Taildragger
Foto panorámica:

Horizontal,

Foto vertical,

Gran angular
9. Botones de disparo

: Inicia la grabación, detiene la grabación.

: Inicia la toma de fotografías, detiene la toma de fotografías.

: Botones de disparo : Inicia la grabación, detiene la grabación.
10. Biblioteca multimedia
: Acceso para descargar y ver vídeos y fotos almacenados en la tarjeta Micro SD de la cámara en el volante.
11. Vuelo Inteligente
: Haga clic para entrar en la página de Función Inteligente. Vuelo Inteligente incluye Vuelo Puntual, Vuelo de Ruta, Follow 3.0, Envoltura de Puntos y Vuelo en Espiral. Los modos de vuelo incluyen Modo Aéreo, Trípode, Bloqueo de Rumbo, Ala Fija y Modo SAR.
Vuelo de puntería.
e Vuelo de ruta.
Seguir el vuelo.
Vuelo en punta.
Vuelo en espiral.
Modo fotografía aérea.
Trípode.
Bloqueo aéreo.
Fixed wing.
Modo SAR.
12. Teclas de acceso directo de cambio de tren de vuelo
: Muestra el tren de vuelo actual, haga clic para cambiar, tren suave, tren normal, tren deportivo. 13. Tecla de acceso directo del modo de parámetros de la cámara.
13. Tecla de acceso directo al modo de parámetros de cámara
: Modo de parámetros de la cámara, haga clic para cambiar entre manual/automático.
14. Barra de estado de la tarjeta SD
: Barra de estado de la tarjeta SD: Muestra el estado de la capacidad restante y la capacidad total de la tarjeta SD, haga clic para entrar en la configuración de la tarjeta SD.
15. Configuración de los parámetros de la cámara
14k/60 : Barra de estado de la tarjeta SD: Muestra la resolución de vídeo/velocidad de fotogramas actual en modo vídeo, muestra el tamaño de la imagen en modo foto, haga clic para ajustar el modo vídeo o foto, la resolución, el tamaño la imagen, el balance de blancos, el estilo, etc.
: Muestra el valor actual del obturador, en modo manual, haga clic para ajustarlo.
ISO : Muestra el valor ISO actual, en modo manual, haga clic para ajustarlo.
EV : Muestra el valor EV actual, haga clic para ajustar.
: Zoom rápido, soporta resolución 4K/30/25/24, resolución 2.7K/60/50/30/25/24, 8M/12M para tomar fotos.
16. Ángulo de inclinación del cabezal
-57.3 : Muestra el ángulo de inclinación actual del cardán, mantenga pulsado durante 2 segundos para llevar el cardán hacia abajo verticalmente, doble toque el cardán de nuevo al centro.
17. AI Super Night View
: Al Super Night View: Al Super Night View interruptor de acceso directo en el modo de vídeo.
18. Follow 3.0
: Después de despegar en modo GNSS, pulse para entrar en el modo Follow 3.0.
19. Mapa Zoom / Esfera de Actitud
: Visualización en tiempo real de la posición del vehículo, haga clic para cambiar la interfaz de mapa/esfera de altitud/mapa en miniatura/visualización de mapa en pantalla completa.
Interfaz de mapa

: Pulse para cambiar, la posición del vehículo está centrada o la posición del vehículo y del teléfono móvil están co-centradas.
: Posición actual de la aeronave.
: Display the:Posición del punto de origen.
: Posición actual del teléfono móvil
: Corrección de la desviación con un clic.
: Cambio de capas.
: Punto de retorno.
: Señala el esquema del estado de la aeronave, pulse para cambiar al modo minimapa.
: Representa el teléfono móvil y la dirección de orientación.
: Posición de la aeronave respecto al teléfono móvil y orientación del morro.
: Puntero Norte.
: La posición y el porcentaje del área azul en el círculo representa la actitud actual de la nave en las direcciones horizontal y de cabeceo.

La Esfera de Actitud muestra información sobre la orientación del morro del vehículo, el ángulo de inclinación, la orientación del control remoto y la ubicación del punto de retorno. La Esfera de Actitud es capaz de reflejar la dirección del ángulo del vehículo en tiempo real, como se muestra a continuación:
| Leyenda de la Esfera de Actitud | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
| Vehículo dirección de inclinación | Inclinación hacia delante:la línea de flotación se inclina hacia la parte superior de la esfera de actitud. | Inclinación hacia atrás: la línea de nivel de agua está sesgada hacia la mitad inferior de la de actitud. | Inclinación hacia la derecha: la línea de nivel del agua se inclina hacia la derecha. | Inclinación hacia la izquierda: la línea de nivel de agua se inclina hacia la izquierda. |
20. Operación rápida de vuelo

: Despegue automático con un solo toque.

: Aterrizaje automático con un solo toque.

: Vuelo de regreso con un solo toque.
21. 21. Barra de estado de la información

法人館記号:鹿民27行
Zona de vuelo restringido, los cambios ambientales, la temperatura, la calibración del sensor y otros consejos.

- 48M foto, 4K60/50 fps no soporta zoom, modo foto: 8M/12M foto con zoom 12X. Modo de video normal: 30/25/24 fps con zoom 12X, 60/50 fps con zoom 6X, otros modos no son compatibles.
- Super Night View se basa en el sensor de imagen de la cámara principal para el medio ambiente circundante para juzgar si se debe abrir, si el objeto que bloquea la lente dura más de 5s habrá una probabilidad de falsas alertas.
- Por favor, asegúrese de que su dispositivo móvil está completamente cargado antes de volar.
- Si necesita utilizar datos móviles celulares al utilizar la aplicación, póngase en contacto con el proveedor de de su dispositivo móvil para obtener la información más reciente sobre la tasa de tráfico de datos.
- Cuando utilice la aplicación, asegúrese de leer y comprender los mensajes emergentes y las advertencias, y conozca siempre el estado actual de la aeronave.
- Si su dispositivo móvil es demasiado antiguo, puede afectar a la experiencia de uso de la App, por lo que se recomienda cambiar de dispositivo móvil.
- Los límites de altitud y las zonas restringidas varían de un país a otro, por lo que le recomendamos que respete las leyes y normativas locales.
Protección de seguridad en vuelo
■ 1. Retorno automático
La aeronave está equipada con función de retorno automático, el gatillo de retorno se divide principalmente en gatillo iniciado por el usuario, gatillo de batería baja de la aeronave, y gatillo de conexión perdida (control remoto y la aeronave pierden la señal de comunicación).
Sólo en el modo GPS, soporta el retorno perdido. Cuando la señal GPS es buena, la brújula funciona normalmente y la aeronave ha registrado con éxito el punto de despegue, si la aeronave pierde la conexión con la señal de control remoto durante más de 2s, se juzgará que la aeronave está fuera de conexión. El sistema de control de vuelo asumirá el control del vehículo y planificará la ruta de regreso con referencia a la trayectoria de vuelo original, y el vehículo volará de regreso al punto de despegue. Si la conexión de la señal entre la aeronave y el controlador remoto vuelve a la normalidad durante el proceso de retorno, pulse brevemente el botón de retorno " " para tomar la conexión perdida y volver, la aeronave volverá a la derecha de control.

■ 2. Protección de batería baja
En vuelo, cuando la energía de la batería es sólo suficiente para el vuelo de regreso, la aplicación le pedirá al usuario que regrese. Cuando la energía de la batería restante 30% (por defecto), la aplicación le pide a la batería baja sugiere aterrizar tan pronto como sea posible. Cuando la carga de la batería sea del 10%, la aeronave comenzará a aterrizar automáticamente.
Durante el aterrizaje, pulse el botón de retorno " " para detener el aterrizaje para hacer frente a diferentes entornos.

line
| Stage | Percentage | |-------|----------| | Batería baja grave | 30% | | Baja potencia | 15% | | Detección de potencia | 100% | | Potencia actual Potencia de retorno | 100% |
- El rango de alarma de batería baja se puede configurar en la aplicación.
3. Sobrevolar en el borde de una zona de exclusión aérea
En las zonas de vuelo restringido designadas a nivel nacional, como el borde del aeropuerto, la aeronave se cernirá automáticamente, la pantalla del mando a distancia mostrará las puntas correspondientes de la zona de exclusión aérea, el usuario puede utilizar el joystick para maniobrar la aeronave para retirarse del borde de la zona de exclusión aérea, pero el joystick no puede maniobrar la aeronave para volar hacia la zona de exclusión aérea.

4. Límites de altitud y distancia
La altitud máxima se utiliza para limitar la altitud del vehículo y la distancia máxima se utiliza para limitar la distancia del vehículo, que puede establecer el usuario en la aplicación FIMI Navi Mini.

La señal GNSS es buena
| Límite de vuelo Aplicación FIMI Navi Mini | ||
| Altitud máxima | La altitud de vuelo no superará la altitud máxima establecida en la aplicación FIMI Navi Mini. | Indica que se ha alcanzado la altitud máxima. |
| Distancia máxima | La distancia en línea recta de la aeronave desde el punto de retorno no superará la distancia máxima establecida en la aplicación FIMI Navi Mini. | Indica que se ha alcanzado el límite de distancia máxima |
5. Requisitos del entorno de vuelo
- La aeronave es peligrosa y no es apta para menores de 16 años y otras personas que no tengan plena capacidad de comportamiento civil para su uso y manejo.
- Por favor, asegúrese de mantener una cierta distancia de personas, animales, árboles, vehículos y edificios durante el uso de la aeronave. Maniobre con precaución cuando se acerquen personas.
- Al utilizar la aeronave, manténgase alejado de entornos peligrosos como aeropuertos, vías férreas, autopistas, edificios altos y postes de electricidad.
- Mantenga la aeronave alejada de zonas con señales electromagnéticas complejas, como estaciones base de comunicaciones y antenas de alta potencia.
- La altitud de vuelo y la distancia de vuelo de la aeronave en relación con el punto de despegue estarán limitadas de acuerdo con las normativas y políticas pertinentes.
- No utilice este producto en lugares y momentos en los que su uso esté prohibido por las normativas y políticas.
- Para proteger los derechos e intereses legítimos de los usuarios, asegúrese de que se respetan las instrucciones de seguridad del producto durante su uso.
- Por favor, no vuele con mal tiempo, como viento, lluvia, nieve y niebla.
- Elija un lugar con buena señal GPS y un entorno abierto para volar.
- Se recomienda que el usuario sea guiado por un usuario experimentado para el primer vuelo.
- Se recomienda volar en el medio ambiente con buena visibilidad, por favor, preste atención a la seguridad de vuelo en la operación nocturna.
- Este producto es de diseño plegable integrado, no admite la instalación de dispositivos de protección
- Este producto no es compatible con el uso de sobrepeso no tiene la capacidad de carga, más que el peso máximo de despegue de la aeronave puede traer vuelo inontrollable, la pérdida resultante es responsabilidad del usuario, no tiene nada que ver con FeiMi.
- Todos los datos de vuelo se almacenan en el dispositivo móvil del usuario, a excepción de la iniciativa del usuario para subir a la nube, la empresa no obtendrá ninguno de sus datos de vuelo.
■ 6. Comprobación previa al vuelo
- Asegúrese de que el nivel de batería de la aeronave y del mando a distancia es suficiente.
- Asegúrese de que la hélice está instalada correctamente y de que no está dañada o deteriorada.
- Asegúrese de que la cubierta del cardán está quitada y de que la lente de la cámara está limpia.
- Asegúrese de que la tarjeta SD está insertada.
- Se han retirado los arneses de la hélice y los protectores del cardán.
- Los brazos delantero y trasero están completamente desplegados en su sitio.
- La cámara y el cardán funcionan correctamente cuando se enciende la alimentación.
- La aplicación FIMI Navi Mini está conectada y funciona correctamente.
■ 7. Modo principiante
La primera vez que utilizas la aeronave, ésta se pone por defecto en modo novato.
En el modo principiante:
- La distancia de vuelo y la altitud estarán limitadas a: 0\~100m.
- La velocidad está limitada a la velocidad de la cámara.
- Se recomienda a los principiantes aprender y dominar la aeronave primero en el modo principiante.
Vuelo
1. Vuelo básico
- Confirmar la dirección de la aeronave
- La posición de la cámara del cardán es la dirección del morro.
- Cuando la aeronave está encendida, también puede determinar la dirección por el color de la luz de estado en la cola de la aeronave.

- Consejos de seguridad: Mantenga la cola de la aeronave orientada hacia el operador cuando maniobre la aer onave para evitar equivocarse en la dirección.
2. Despegue/Aterrizaje
- Mueva los dos balancines del mando a distancia hacia dentro y hacia abajo hasta el grado máximo, en forma de ocho interior, y manténgalo así durante más de 3 segundos, y las palas empezarán a girar.
- Una vez que las palas empiecen a girar, suelte los dos joysticks hacia el centro al mismo tiempo, y empuje el joystick izquierdo hacia arriba para despegar el avión.
- Durante el vuelo, suelte los dos joysticks del mando a distancia, la máquina voladora se cernirá automáticamente.

Stick izquierdo Stick derecho



Stick izquierdo Stick derecho
- Al aterrizar, el stick izquierdo tira hacia abajo lenta y constantemente para que la nave descienda de forma estable.
- Después de aterrizar en el suelo, mantenga el stick izquierdo tirado hacia abajo al máximo nivel durante 5 segundos
antes de que el motor se pare.


Stick izquierdo Stick derecho
- Cuando despegue, asegúrese de colocar la nave en un plano estable y fijo, no se admite el despegue o aterrizaje con la mano o la palma de la mano. - La aeronave no es impermeable, no aterrice en el agua, por seguridad, no aterrice en una superficie inclinada.
■3. Funcionamiento básico de vuelo
- Mueva los dos joysticks del mando a distancia hacia dentro y hacia abajo al máximo, en forma de ocho interior y manténgalo pulsado durante más de 3 segundos, y las palas empezarán a girar.
- Después de que las paletas empiecen a girar, suelte los dos joysticks hacia el centro al mismo tiempo, y empuje el joystick izquierdo hacia arriba, el vehículo despegará.
- Durante el vuelo, suelte los dos joysticks del mando a distancia, la nave se cernirá automáticamente.
Levantar

Palanca izquierda
hacia arriba


Palanca derecha Joystick derecho Subi

LefPalanca izquierda abajo


Bajar
Girar

Stick izquierdo
izquierda

Stick derecho

Cabeza izquierda

Stick izquierdo
derecha

Stick derecho

Girar la cabeza hacia
la derecha
Adelante y atrás

Stick izquierdo Stick derecho arriba Hacia delante



Stick izquierdo Stick derecho abajo Atrás


Vuelo lateral

Joystick izquierdo

Stick derecho izquierda

Volar a la izquierda Joystick izquierdo


Stick derecho a la derecha

Volar a la derecha

- La configuración del joystick del mando a distancia se puede cambiar en el menú de configuración del mando distancia (por defecto es mano US)
4. Palanca de parada de emergencia
- Si parece que el motor de la aeronave no se puede parar normalmente, por favor, mueva el balancín izquierdo hacia dentro y hacia abajo al máximo, y al mismo tiempo pulse el botón de auto-retorno del mando a distancia hacia abajo durante 5 segundos, el motor se parará.

- No realice la operación anterior durante el vuelo normal para evitar que el motor se pare en el aire.
5. Despegue/aterrizaje/retorno con un solo toque · Despegue automático
Cuando la aeronave cumpla las condiciones de despegue automático, haga clic en el botón de despegue automático en el lado izquierdo de la APP " [icon] " y siga las instrucciones de funcionamiento, la aeronave despegará automáticamente, y cuando alcance la altitud especificada, la APP le indicará que el despegue automático se ha completado.

En el modo GPS, la aeronave despegará automáticamente y se mantendrá a 2,5 metros del suelo esperando el comando del joystick; en el modo VPU, la aeronave despegará automáticamente y se mantendrá a 1,2 metros del suelo esperando el comando del joystick.

- Aterrizaje automático
Cuando la aeronave cumpla las condiciones de aterrizaje automático, haga clic en el botón de aterrizaje automático en el lado izquierdo de la APP " 🔥" y siga las instrucciones, la aeronave descenderá verticalmente al suelo en la posición de vuelo actual, y después de llegar al suelo la hélice deja de girar la APP indica que el aterrizaje automático se ha completado.

Cuando la aeronave está volando, el usuario puede mantener presionado el botón de regreso en el control remoto, de un sonido de "bip" en el control remoto, o utilizar el botón de regreso automático en el lado izquierdo de la interfaz de la APP " [icon] " para que la aeronave entre en modo de regreso automático. Una vez que la aeronave haya atemizado, la APP mostrará un mensaje indicando que el regreso automático ha finalizado.

Cuando la aeronave está volando en el aire, los usuarios pueden pulsar prolongadamente el botón de retorno en el mando a distancia para que la aeronave entre en el retorno automático. Cuando la distancia de retorno D<10m, si la altitud de vuelo H<3m, la aeronave subirá a 3m y luego volverá al punto de despegue para aterrizar; si la altitud de vuelo H≥3m, la aeronave mantendrá la altitud actual y volverá al punto de despegue para aterrizar. Cuando la distancia de retorno del vehículo D ≥ 10 metros, si la altitud de vuelo H < 30 metros, el vehículo sube primero a 30 metros y luego vuelve al punto de despegue para aterrizar; si la altitud de vuelo H ≥ 30 metros, el vehículo mantiene directamente la altitud actual para volver al punto de despegue para aterrizar. Los usuarios pueden cancelar el vuelo de retorno automático a través del botón de retorno del mando a distancia o a través de la APP.

Vuelo inteligente
■ 1. Seguimiento 3.0
Soporta Follow Flight sólo en modo GNSS.
Los usuarios pueden entrar en el menú Smart Flight desde el icono " [icon] " de la APP Fimi Navi 3.0, hacer clic en "Follow Flight" para seleccionar Normal Follow, Parallel Follow o Locked Follow, la aeronave seguirá el objetivo seleccionado en la APP como objetivo de seguimiento.

- Seguimiento normal
En el modo de seguimiento normal, el morro de la aeronave siempre está alineado con el objetivo de seguimiento, tomando la dirección de movimiento del objetivo de seguimiento como rumbo y manteni endo una distancia determinada para volar.

flowchart
graph LR
A["de la nariz"] --> B["Dirección de movimiento Direccion de seguimiento"]
B --> C["..."]
- Seguimiento paralelo
En el modo de seguimiento paralelo, el morro de la aeronave siempre está alineado con el objetivo de seguimiento, tomando las direcciones izquierda y derecha del fuselaje como rumbo y manteniendo una cierta distancia.

flowchart
graph TD
A["Drone with four quadrants"] -->|Dirección de seguimiento de la nariz| B["Person running"]
C["Drone with four quadrants"] -->|Dirección de movimiento del vehículo| D["Vehicle with four quadrants"]
B -->|Dirección de movimiento| E["Human figure"]
- Seguimiento bloqueado
En el modo de seguimiento bloqueado, si la velocidad de vuelo es 0, el UAV se mantendrá suspendido 360° en la posición del objetivo de seguimiento. El usuario también puede ajustar la velocidad de vuelo y el UAV volará alrededor del objetivo manteniendo una cierta distancia.


- Durante el vuelo de seguimiento, el usuario debe asegurarse de evitar siempre a personas, animales y obstáculos en la trayectoria de seguimiento para garantizar la seguridad del vuelo.
- Cuando utilice la función de seguimiento de vuelo, por favor asegúrese de cumplir con las leyes y regulaciones locales.
2. Vuelo alrededor del punto
Los usuarios pueden elegir Volar alrededor del punto en el menú APP, después de establecer el punto central y el radio, el dron volará alrededor del punto central con la velocidad predeterminada.
Si se establece el punto de interés, la toma de la cámara se bloqueará en el punto de interés, el usuario puede arrastrar un cuadro alrededor del punto de interés para seleccionar el objetivo.
- Volar primero a un punto para fijar el punto central.
- A continuación, establezca el radio de vuelo a partir del punto central.
- Establece la velocidad de vuelo, la dirección de movimiento y el rumbo.
- Una vez configurados los parámetros, haga clic en "IR" para ejecutar.

Durante el vuelo de redondeo, puede ajustar la dirección y la velocidad del vuelo de redondeo en la APP Fimi Navi 3.0, y hacer clic en "X" para salir del vuelo de redondeo.

Punto central
Si se acciona el joystick durante el vuelo, se modificará la altitud o el radio de vuelo ya ajustados. Tome el Modo 2 como ejemplo:

3. Vuelo en espiral
Los usuarios pueden elegir el modo espiral en la aplicación, establecer el punto central y el radio, la aeronave se elevará en espiral y grabar vídeo al mismo tiempo, mostrando un fuerte sentido del espacio.
- Vuelo a un punto se establece como el punto central.
- Establece la distancia desde el punto central como radio.
- Configure la dirección de giro y la distancia de vuelo, y comience a grabar vídeo al mismo tiempo.
- Accione el joystick durante el vuelo y la nave interrumpirá el plano en espiral.


■ 4. Vuelo de apuntamiento
Los usuarios pueden elegir el vuelo de apuntamiento en la aplicación, hacer clic en el mapa para el destino y establecer la velocidad de vuelo, la aeronave volará en línea recta a la velocidad establecida. Si se establece un punto de interés, la cámara siempre disparará hacia el punto de interés.
- Toque el mapa para seleccionar el destino.
- Cambia a la pantalla de imagen y selecciona un punto de interés.
- Ajuste la altitud y la velocidad de vuelo.

5. Ruta de vuelo
Puede establecer múltiples puntos de ruta de vuelo en el mapa, y la aeronave volará a lo largo de los puntos de ruta a la velocidad establecida. Si selecciona un punto de interés durante el vuelo, la cámara bloqueará el punto de interés y el usuario podrá elegir una forma de volar la ruta.
Establecer Puntos:
- Vuele la nave hasta el lugar que desea establecer como waypoint, haga clic en Añadir Waypoint.
- Establezca el rumbo, el ángulo del cardán, la acción del waypoint y la dirección de rotación.
- Cuando todos los waypoints estén listos, establezca las características del waypoint, incluyendo velocidad de vuelo, orientación del morro, etc.
- Los puntos de interés se activan al ejecutar un waypoint.

6. Aterrizaje de Precisión
La aeronave realizará la detección del terreno durante el aterrizaje de retorno automático o el aterrizaje automático, y comenzará a corregir la posición de aterrizaje cuando detecte la marca de la plataforma, de forma que la aeronave pueda aterrizar en la plataforma con precisión.
Haga clic en Configuración " -> haga clic en Aeronave " -> seleccione Aterrizaje Preciso.

Por favor, abra esta función en APP con antelación
7. Modo de Vuelo Inteligente
Los siguientes modos sólo se pueden utilizar cuando se está volando en modo GNSS, pulse brevemente el botón de retorno del mando a distancia " 🔒 " o haga clic en la App " ✗ " para salir del modo.
Modo fotografía aérea
Cuando la aeronave está volando en modo GNSS, puede entrar en el modo de fotografía aérea en la interfaz mapeo de la App -> clic → seleccionar -> entrar en el modo de fotografía aérea. En el modo aéreo la distancia frenado de la aeronave se incrementa, la velocidad de rotación se limita, el control es más suave, y las imágenes de disparo son más estables y suaves.
Tripode
Cuando la aeronave está volando en modo GNSS, puede entrar en modo SAR en la interfaz de mapeo de la App -> clic → seleccionar -> entrar en modo SAR. La velocidad máxima de vuelo de la aeronave es de 1m/s, la velocidad máxima de rotación es de 60 grados/s. La sensibilidad de la aeronave se reduce en el modo trípode, y las imágenes tomadas son más estables y suaves.
Bloqueo de rumbo
Cuando la aeronave está volando en modo GNSS, puede entrar en modo SAR haciendo clic en Select -> Enter SAR mode, la aeronave tomará la dirección actual de la nariz como la dirección hacia adelante, y la dirección está bloqueada, puede cambiar la dirección de la nariz moviendo el stick para ajustar el ángulo de disparo, pero la dirección hacia adelante no cambia.
Ala Fija
Cuando la aeronave está volando en modo GNSS, puede hacer clic en ➕->Select ➕->Enter Fixed Wing Mode en la interfaz de mapeo de la aplicación, en este momento, la aeronave sólo puede volar hacia adelante, pero no puede ir hacia atrás.

Los usuarios pueden controlar libremente la velocidad y la dirección del vehículo a través del joystick, como se muestra a continuación:
| Joystick izquierdo | Empujar hacia arriba | Sube |
| Bajar | Bajar en picado | |
| Izquierda | Gira a la izquierda | |
| Golpe derecha | Gira a la derecha | |
| Joystick derecho | Empujar hacia arriba | Aumentar velocidad |
| Bajar | Disminuir la velocidad | |
| Izquierda | Girar a la izquierda | |
| Golpe derecha | Girar a la derecha |
Modo SAR
Cuando el vehículo está volando en modo GNSS, puede entrar en modo SAR en la interfaz de mapeo de la aplicación -> clic -> seleccionar -> entrar en modo SAR, en este momento, la interfaz de mapeo mostrará las coordenadas GNSS en tiempo real, y el vehículo puede ayudar a la búsqueda y rescate.

La interfaz del mapa muestra las coordenadas de la aeronave y la hora actual en tiempo real, y admite la sangría de la pantalla del mapa y la función de captura de pantalla.

La interfaz del mapa muestra las coordenadas de la aeronave y la hora actual en tiempo real, y admite el cambio de mapas de satélite y la función de captura de pantalla.

Corto de una tecla
El cortometraje de una tecla incluye cinco submodos: cielo, autodisparador, envolvente, espiral y cola. La aeronave puede volar automáticamente de acuerdo con el modo de filmación seleccionado y mantener la filmación durante un período de tiempo específico, y luego generar automáticamente un vídeo de corta duración al final. Cuando necesite volver a volar en modo GNSS, pulse brevemente el botón de retorno del mando a distancia" " o haga clic en la App " " para salir del modo.
■ 1. Modo de vídeo corto con un solo toque
- Vuelo Surge, seleccione el objetivo a grabar, la aeronave se elevará rápidamente de acuerdo con la altitud establecida y grabará un vídeo.
- Vuelo selfie, seleccione el objetivo, la aeronave volará alto y lejos automáticamente según la distancia establecida y el ángulo actual del cardán, y grabe un vídeo.
- Círculo fijo, seleccione el objetivo, la aeronave mantendrá la altitud actual, la distancia horizontal desde el objetivo como el radio, círculo alrededor del objetivo, y grabar un vídeo.
- Punto fijo en espiral, seleccione el objetivo, la aeronave tomará el objetivo como el punto central, la distancia horizontal desde el objetivo como el radio del círculo interior, de acuerdo con el radio establecido la Espiral Diferencial vuela alrededor del punto central a velocidad constante y graba un vídeo.
- Tras seleccionar el objetivo, la aeronave lo tomará como centro, volará a velocidad constante según el camino y la ruta establecidos y grabará un vídeo time-lapse.
■ 2. Iniciar un cortometraje clave
- Encienda la aeronave, haga que la aeronave despegue a más de 5m sobre el suelo.

- Toque el icono de modo de filmación, seleccione One Touch Video y lea la guía para principiantes y las precauciones. Asegúrese de que entiende perfectamente y puede utilizar esta función de forma segura.

- Después de seleccionar el modo secundario, seleccione el objetivo en la pantalla. Pulse Iniciar, la aeronave volará y grabará vídeo automáticamente, y volverá al punto de inicio de la grabación cuando ésta haya finalizado.

- Use la función One Touch Video en un ambiente abierto, sin obstáculos, y siempre esté atento a cualquier obstáculo en el camino del vehículo, como personas, animales, edificios, etc. -Siempre esté atento a obstáculos que vengan de alrededor del vehículo, como personas, animales y edificios.
- Siempre esté atento a los objetos que vienen de alrededor del vehículo y evite accidentes (por ejemplo, colisiones) y la obstrucción del vehículo mediante la operación manual.
- El sistema de visión no funciona correctamente en los siguientes escenarios, y no se recomienda el uso de la película corta de un toque:
a. Cuando el objeto filmado está oscurecido durante un largo periodo de tiempo o está situado fuera de la línea de visión.
b. Cuando el sujeto está a más de 50 m de la aeronave.
c. Cuando el sujeto es muy similar en color o patrón al entorno circundante.
d. Cuando el sujeto está en el aire. e. Cuando el sujeto se mueve a gran velocidad.
f. Cuando el entorno es particularmente oscuro (menos de 300 lux) o brillante (más de 10.000 lux).
- Por favor, no utilice el Pulsar para hablar cerca de edificios, bloqueos u otros lugares con señales GNSS deficientes, o puede causar una trayectoria de vuelo inestable y otros accidentes.
- Cuando utilice la función Push To Talk, por favor asegúrese de cumplir con las leyes y regulaciones locales sobre privacidad.
Super Visión Nocturna AI
FIMI MINI3 está equipado con una nueva generación de AI ISP, y la súper vista nocturna ha sido revolucionada. Reducción de ruido súper sensible, la relación señal-ruido se incrementó en 4 veces, la toma de imágenes puras y translúcidas en entornos de poca luz por la noche, y el apoyo a una sensibilidad máxima de ISO 25600 en modo automático.
Modo de apertura, el sensor de imagen de la cámara principal reconoce la luminosidad del entorno circundante e indica si es necesario activar el modo LCD. También se puede activar/desactivar manualmente según sea necesario.

- Se recomienda activar esta función para las tomas nocturnas para obtener una mejor experiencia fotográfica.
- El modo Escena nocturna sólo admite actualmente la especificación 24/25/30fps.
- El modo Escena nocturna no admite zoom.
Grabación time-lapse 8K
Soporta hasta 8000X6000 imágenes UHD, la velocidad de fotogramas de la imagen de vista previa se reduce, con el fin de obtener una mejor imagen de grabación time-lapse, por favor, vuele lentamente.
■ 1. Método de activación
Camera Video Mode -> Haga clic en Video Recording -> Seleccione Time-lapse Recording

A continuación, haga clic en la resolución "4K/30" "acceso directo-> para seleccionar la resolución 8K


- Se recomienda volar a una altitud de 50 m o superior para grabar vídeo time-lapse para obtener un mejor efecto.
- Se recomienda seleccionar objetos estáticos a una distancia >15 m, como edificios, montañas, casas, etc.
- No se recomienda seleccionar objetivos cercanos como el suelo, personas, coches en movimiento, etc.
- La grabación time-lapse en 8K no es compatible con el modo Super Night View.
- La grabación time-lapse en 8K no admite zoom.
- La grabación time-lapse en 8K no admite el disparo vertical
Calibración
1. Calibración de la brújula
Preste atención a las indicaciones de la App. Al cambiar el área de vuelo, la aeronave debe calibrar la brújula para detectar el entorno circundante.
Pasos de calibración:
- Cuando sea necesario calibrar, la App mostrará una alerta de calibración. Una vez que comience la calibración, el indicador de la aeronave se iluminará en verde de manera continua, indicando que la calibración puede realizarse.
- Gire la aeronave horizontalmente durante más de 2 vueltas, la interfaz cambiará a la calibración vertical después del éxito, y la luz indicadora de la aeronave será de color rojo durante la calibración.
- Gire la aeronave horizontalmente con el morro hacia arriba durante más de 2 vueltas hasta que la interfaz de calibración indique que la calibración se ha completado. La luz indicadora estará siempre en verde.
- El usuario también puede activar la calibración de la brújula manualmente en App System Settings->Aircraft->Compass Calibration.

- Si la calibración falla varias veces, actualice el campo de calibración.

- Por favor, no calibre la brújula con los brazos retraídos.
■ 2. Calibración del cardán
Una vez encendida la aeronave y completada la autocomprobación, si observa que el cardán no se puede activar o que el cardán se inclina significativamente después de la activación, deberá calibrar el cardán antes de despegar.
- Pasos para calibrar el cardán
El ajuste fino del cardán puede corregir el desplazamiento del cardán, ajustar el ángulo de balanceo del cardán y el desplazamiento de guiñada individualmente, en este momento, la interfaz de calibración mostrará la pantalla de mapeo de la aeronave. Si la aeronave se coloca en un plano horizontal y el cardán no puede mantenerse horizontal y tiene una ligera inclinación, se puede corregir mediante un ajuste fino.

- Por favor, conecte la aeronave y el cardán antes de la calibración, la calibración del cardán no se puede hacer durante el vuelo.
- Durante la calibración, por favor elija un entorno plano y estable, de lo contrario la calibración fallará.
- Ajuste del cardán
El ajuste fino del cardán puede corregir la desviación del cardán, ajustar el ángulo de la desviación de balanceo y guiñada del cardán individualmente y, a continuación, la interfaz de calibración mostrará la pantalla de transmisión de imágenes de la aeronave. Cuando la aeronave se coloca en el plano horizontal, y el cardán no puede mantener horizontal y tiene una ligera inclinación, se puede corregir por el ajuste fino.
- Función de trimado del cardán
- Entre en la interfaz de ajuste fino del cardán para ajustar el ángulo horizontal y de guiñada del cardán, y su rango de ajuste es de ±10°. Cada vez que haga clic en "+/-", el ángulo del cabezal será de "+0.1°/-0.1°", o puede introducir el valor del ángulo directamente desde el teclado. 2. Ajuste Horizontal: Haga clic en "+/-" para ajustar el ángulo horizontal y de guiñada del cardán.
- Ajuste horizontal: haga clic en + para girar hacia la derecha, haga clic en - para girar hacia la izquierda. Ajuste de guiñada: haga clic en + para guiñar a la derecha, haga clic en - para guiñar a la izquierda. 3. Ajuste horizontal.
- Haga clic en "Predeterminado" para devolver el PTZ a su ángulo predeterminado (0°).

3. Calibración del mando a distancia
Cuando vea que el funcionamiento del mando a distancia no coincide con la respuesta de vuelo del dron durante el vuelo, puede intentar calibrar el mando a distancia. Seleccione Calibración del mando a distancia en Configuración del mando a distancia APP y haga clic en Iniciar para entrar en la calibración neutral.
- No toque el joystick durante la calibración.
- Una vez realizada con éxito la calibración neutra, pase a la calibración del joystick. Siga las indicaciones para marcar el joystick hasta el recorrido máximo.
- Después de calibrar con éxito el joystick, pase a calibrar la rueda. Siga las indicaciones para marcar la rueda de desplazamiento hasta el recorrido máximo.

- Cuando calibre el mando a distancia, apague el avión; el mando a distancia no se puede calibrar en vuelo.
Mantenimiento
■ Mantenimiento de la hélice
La hélice es una pieza de desgaste. Cuando la hélice está desgastada o deformada, es necesario reemplazarla a tiempo, de lo contrario afectará el uso normal de la aeronave.
■ Mantenimiento de la batería
No exponga la batería al fuego; No toque la batería violentamente; La capacidad de la batería de litio se reducirá considerablemente a bajas temperaturas; No utilice la batería en un entorno por debajo de 0°; No exponga la batería a la luz solar. Por favor, asegúrese de consultar el Descargo de responsabilidad y las Directrices de manipulación segura para el uso seguro de la batería.
■ Mantenimiento del cabezal
El cabezal de la FIMI MINI 3 es de una sola pieza y no es desmontable. Cuando guarde la cámara en el avión, tenga cuidado de no rayarla y preste atención a la limpieza de la cámara. El cardán es una parte delicada, por favor no lo apriete.
■ Autocomprobación de la aeronave
La aeronave entrará en el autodiagnóstico cada vez que se encienda y se encienda, si el autodiagnóstico, habrá un recordatorio relevante en la APP.
■ Actualización del Firmware
Por favor, compruebe el número de versión del firmware con regularidad, el nuevo firmware será empujado en la APP, se le pedirá que actualice la APP para conectar la aeronave o el mando a distancia, descargar el nuevo firmware, la descarga del firmware se ha completado, la APP le pedirá que actualice de acuerdo con las indicaciones para completar la actualización puede ser.
Producto número de versión del firmware ruta de consulta.
Entrar en la interfaz de transferencia de mapa, haga clic en la configuración del sistema " -> desplegable y seleccione otros " -> haga clic en la actualización del firmware, compruebe la versión actual.
Parámetros básicos
Vehículo volador
Modelo del producto: FMWRJ04A3
Tamaño del fuselaje: plegado (sin hélice) 145 × 85 × 56mm
Expandido (sin hélice) 200 × 145 × 56mm
Peso al despegue: unos 245g
Distancia diagonal: 214 mm
Velocidad máxima de ascenso: 5m/s
Velocidad máxima de ascenso: 5 m/s
Velocidad máxima de vuelo: 18 m/s *en un entorno sin viento al nivel del mar
Altitud máxima de despegue: ≤4000m
Tiempo máximo de vuelo estacionario: 29 minutos *Medido en un entorno sin viento, con la visión de la aeronave apagada, el modo de vídeo desactivado, y planeando a nivel del mar hasta el 0% de la energía restante de la batería, sólo como referencia, por favor preste atención a las indicaciones de la App durante el vuelo real.
Máximo ángulo de inclinación: 35 grados
Velocidad máxima del viento: 10.7m/s
Temperatura de funcionamiento: 0\~40°C
Posicionamiento por satélite: BeiDou/GPS/GLONASS/Galileo
Precisión de vuelo estacionario, Vertical: ± 0.1m (cuando el posicionamiento visual funciona normalmente)
± 0.5m (cuando el posicionamiento visual funciona normalmente)
Horizontal: ± 0,3 metros (cuando el posicionamiento visual funciona correctamente)
± 0.5m (durante el funcionamiento normal del posicionamiento visual)
Mando a distancia
Nº de modelo: FMYKQ04A3
Peso del producto: unos 260 g
Tamaño del producto: 165x89x47mm
Banda de frecuencia de funcionamiento:
de 2,4000 GHz a 2,4835 GHz
5.725GHz a 5.850GHz
Duración máxima de la batería: 8 horas *sin cargar el dispositivo móvil
4 horas *con dispositivo móvil cargado
**Medido bajo 95% o más de potencia del dispositivo móvil, diferentes dispositivos móviles y los resultados de la prueba
de potencia serán diferentes, por favor refiérase al uso real de la prevalecerá.
Tipo de batería: Li-ion
Capacidad de la batería: 3500mAh
Tensión nominal: 3.7V
Entrada: 5V=2A
Temperatura de funcionamiento: 0 - 40°C
Temperatura de carga: 5 - 40°C
Distancia máxima efectiva de la señal (sin interferencias, sin obstrucciones) FCC: unos 9 kilómetros
Tipos de interfaz de dispositivos móviles compatibles: Lightning、USB-C
Cabezal
Tres ejes de la estructura mecánica cardán rango de diseño: -110^ 40^ (Pitch)
-40^ 40^(Roll)
-40° \~ 40°(rumbo)
Rango de rotación controlable: 10° \~ -90° (cabeceo)
Rango de momento angular: ±0,005°.
Cámara
Sensor de imagen: CMOS de 1/2 pulgada
Lente: FOV 79
Apertura: f1.6
Longitud focal de la cámara: 4.71 mm
Distancia focal equivalente: 24 mm
Profundidad de campo: 1 metro hasta el infinito
Gama ISO: Vídeo 100-26500 (Auto)
Video Automatic 100-25600
Fotografías 100-6400
Velocidad de obturación: 1/8000 seg. a 2 seg
Tamaño máximo de foto: 8064 × 6048
Resolución máxima de vídeo: 3840 × 2160@60/30/25/24fps
Tasa máxima de bits de vídeo: 100Mbps
Sistema de archivos: FAT32/exFAT
Formato de imagen: JPG
Zoom digital: 12x
Batería inteligente Performance Edition
Modelo del producto: DC05A7
Capacidad: 2200 mAh
Peso: Aprox. 85g
Tensión nominal: 7.7 voltios
Tensión límite de carga: 8.8 voltios
Tipo de batería: Li-ion 2S
Energía: 16.92 vatios-hora
Temperatura ambiente de carga: 5-40°C
Requisitos del sistema APP
Requisitos de la versión del sistema del dispositivo móvil FIMI Navi Mini: iOS 12.0 o posterior/Android 9.0 o posterior




























