Orbegozo ADRW 120 - Aire acondicionado

ADRW 120 - Aire acondicionado Orbegozo - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato ADRW 120 Orbegozo en formato PDF.

📄 94 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice Orbegozo ADRW 120 - page 2
Ver el manual : Français FR English EN Español ES Português PT
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre ADRW 120 Orbegozo

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Aire acondicionado en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones ADRW 120 - Orbegozo y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. ADRW 120 de la marca Orbegozo.

MANUAL DE USUARIO ADRW 120 Orbegozo

Avenida de Santiago, 86, 30007, Murdia, España

Contacto: www.orbegozo.com/sonifer@sonifer.es

MADE IN P.R.C.

Lea atentamente este manual antes de utilizar este aparato y guárdelo para futuras consultas. Sólo así podrá obtener los mejores resultados y la máxima seguridad de uso.

MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES

Lea detenidamente las instrucciones de uso de este aparato antes de su puesta en funcionamiento y procure guardar este manual, la garantía, el recibo y la caja con su embalaje.

Consejos generales:

  1. Este aparato pueden utilizarlo niños con edad de 8 años y superior y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento, si se les ha dado la supervisión o formación apropiadas respecto al uso del aparato de una manera segura y comprenden los peligros que implica. Los niños no deben jugar con el aparato. La limpieza y el mantenimiento a realizar por el usuario no deben realizarlo los niños sin supervisión.

  2. Se deberá supervisar a los niños para asegurarse de que no juegan con este aparato.

  3. Mantenga el aparato y su cable fuera del alcance de los niños menores de 8 años.

  4. PRECAUCIÓN: Para la seguridad de sus niños no deje material de embalaje (bolsas de plástico, cartón, polietileno etc.) a su alcance.

  5. Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por el fabricante, por su servicio postventa o por personal cualificado similar con el fin de evitar un peligro.

  6. No desconecte nunca tirando del cable.

  7. No lo ponga en funcionamiento si el cable o el enchufe están dañados o si observa que el aparato no funciona correctamente.

  8. No manipule el aparato con las manos moiadas.

  9. No sumergir el aparato en agua o cualquier otro líquido.

  10. Antes de su limpieza observe que el aparato está desconectado.

  11. El aparato debe instalarse de acuerdo con la reglamentación nacional para instalaciones eléctricas.

  12. Este aparato es sólo para uso doméstico.

  13. En caso de necesitar una copia del manual de instrucciones, puede encontrarla en www.orbegozo.com.

  14. ADVERTENCIA: En caso de mala utilización, existe riesgo de posibles heridas.

Advertencias adicionales para electrodomésticos con gas refrigerante R290 (consultar la placa de características del tipo de gas refrigerante utilizado).

Orbegozo ADRW 120 - Consejos generales: - 1

ANTES DE UTILIZAR EL APARATO, LEER ATENTAMENTE EL MANUAL

- El gas refrigerante R290 cumple con las directivas medioambientales europeas.

- Este dispositivo contiene aproximadamente 226g de gas refrigerante R290.

- El caudal de aire nominal máximo es de 320 m3/h.

• No perforar ni quemar.

- Usar solo utensilios recomendados por el fabricante para descongelar o limpiar.

- No utilizar el aparato en una habitación donde haya fuentes de ignición que funcionen continuamente (por ejemplo, llamas abiertas, un aparato de gas en funcionamiento o un calentador eléctrico en funcionamiento).

- No perforar ninguno de los componentes en el circuito refrigerante.

- El gas refrigerante puede ser inodoro.

- Se necesita una superficie superior a 15 m2 para la instalación, el uso y el almacenamiento del dispositivo.

- El estancamiento de posibles fugas de gas refrigerante en habitaciones sin ventilación podría provocar un incendio o peligro de explosión si el refrigerante entrara en contacto con calentadores eléctricos, estufas u otras fuentes de ignición.

- Tener cuidado al almacenar el aparato, para evitar fallos mecánicos.

- Solo deberían trabajar en circuitos de refrigerantes las personas autorizadas cuya competencia haya sido acreditada por una agencia que les certifique para manejar refrigerantes, de conformidad con la legislación del sector.

- El mantenimiento y las reparaciones que requieren la asistencia de otro personal cualificado deberán realizarse bajo la supervisión de especialistas en el uso de refrigerantes inflamables.

ADVERTENCIA

No utilizar medios para acelerar el proceso de descongelación o de limpieza que no sean los recomendados por el fabricante.

El aparato debe almacenarse en una habitación, sin operar fuentes de ignición de manera continua (por ejemplo: llamas abiertas, un aparato de gas en funcionamiento o un calentador eléctrico en funcionamiento).

No perforar ni quemar.

Hay que tener en cuenta que los refrigerantes pueden no tener olor.

El dispositivo debe instalarse, operarse y almacenarse en una habitación con un área de suelo mayor a 15 m2 •

NOTA: El fabricante puede proporcionar otros ejemplos adecuados o puede facilitar información adicional sobre el olor a refrigerante.

INSTRUCCIONES PARA REPARAR APARATOS QUE CONTENGAN R 290

1 INSTRUCCIONES GENERALES

1.1 Comprobaciones en la zona

Antes de comenzar a trabajar en sistemas que contienen refrigerantes inflamables, es necesario realizar controles de seguridad para garantizar que se minimice el riesgo de ignición. Para reparar el sistema de refrigeración, se deben cumplir las siguientes precauciones antes de realizar trabajos en el sistema.

1.2 Procedimiento de trabajo

El trabajo se realizará bajo procedimiento controlado, de forma que se minimice el riesgo de presencia de algún gas o sustancia inflamable mientras se lleva a cabo el trabajo

1.3 Área general de trabajo

Todo el personal de mantenimiento y todas las personas que trabajen en el área local deberán recibir instrucciones sobre la naturaleza del trabajo que se va a llevar a cabo. Se debe evitar el trabajo en espacios reducidos. Se deberá seccionar el área alrededor del espacio de trabajo. Hay que comprobar, mediante el control del material inflamable, que las condiciones dentro del área se consideren seguras.

1.4 Comprobar presencia de refrigerante

Se debe verificar el área con un detector de fugas refrigerante que sea apropiado, antes y durante el trabajo, con el fin de asegurar que el técnico sea consciente de atmósferas potencialmente inflamables. Hay que comprobar que el equipo de detección de fugas utilizado sea adecuado para su uso con refrigerantes inflamables, es decir, que no produzca chispas y esté sellado de forma adecuada o intrínsecamente segura.

1.5 Presencia de extintor

Si se va a realizar un trabajo en caliente en el equipo de refrigeración o en cualquier parte asociada, deberá estar disponible un equipo de extinción de incendios apropiado. Debe haber un extintor de polvo seco o de CO2 junto al área de carga.

1.6 Sin fuentes de ignición

Ninguna persona que realice trabajos relacionados con un sistema de refrigeración que implique exponer tuberías que contengan o hayan contenido refrigerante inflamable deberá usar fuentes de ignición, de tal manera que pudiera provocar riesgo de incendio o de explosión. Todas las posibles fuentes de ignición, incluido el humo de cigarrillos, deben mantenerse lo suficientemente alejados del lugar de instalación, reparación, extracción y eliminación, durante el tiempo en el cual sea posible que se pueda liberar refrigerante inflamable al espacio de alrededor. Antes de realizar el trabajo, se debe inspeccionar el área alrededor del equipo para asegurarse de que no haya riesgos inflamables ni riesgos de ignición. Se mostrarán letreros de "Prohibido fumar".

1.7 Área ventilada

Hay que asegurarse de que el área esté al aire libre o de que esté adecuadamente ventilada antes de ingresar al sistema o antes de realizar cualquier trabajo en caliente. Un grado de ventilación deberá continuar durante el período en que se realice el trabajo. La ventilación debería dispersar de forma segura cualquier refrigerante liberado y expulsarlo preferentemente de forma externa a la atmósfera.

1.8 Comprobaciones del equipo de refrigeración

Cuando se cambian los componentes eléctricos, deben estar adaptados a su propósito y a la especificación correcta. En todo momento se deben seguir las guías de mantenimiento y servicio del fabricante. En caso de duda, consultar al departamento técnico del fabricante para asistencia. Se deben aplicar las siguientes verificaciones a las instalaciones que usan refrigerantes inflamables:

- El tamaño de carga está de acuerdo con el tamaño de la habitación dentro de la cual las partes que contienen refrigerante están instaladas.

- Las salidas y la maquinaria de ventilación se hacen funcionar adecuadamente y no están obstruidas.

- Si se utiliza un circuito de refrigeración indirecto, el circuito secundario debe verificarse para comprobar la presencia de refrigerante.

- El marcado del equipo continúa siendo visible y legible. Los marcados y símbolos que son ilegibles deben corregirse.

- Los componentes o la tubería de refrigeración se instalan en una posición donde no son susceptibles de verse expuestos a cualquier sustancia que pueda corroer los componentes que contienen refrigerante, a menos que los componentes estén construidos de materiales que sean inherentemente resistentes a la corrosión o estén protegidos adecuadamente ante la corrosión.

1.9 Comprobaciones a dispositivos eléctricos

La reparación y el mantenimiento de los componentes eléctricos deben incluir controles de seguridad iniciales y procedimientos de inspección para los componentes. Si existiera un fallo que pudiera comprometer la seguridad, entonces no se deberá conectar el suministro eléctrico al circuito hasta que se haya solucionado de forma satisfactoria. Si el error no se pudiera corregir de inmediato, pero fuera necesario continuar el funcionamiento, se utilizará una solución temporal adecuada. Se informará sobre esto al propietario del equipo para que todas las partes sean aconsejadas.

Los controles iniciales de seguridad deben asegurar lo siguiente:

- Los condensadores estarán descargados: esto debe hacerse de manera segura para evitar chispas:

- No habrá componentes eléctricos bajo tensión eléctrica ni cables expuestos al cargar, al recuperar ni al purgar el sistema:

- Habrá continuidad de puesta a tierra.

2 REPARACIÓN DE COMPONENTES SELLADOS

2.1 Durante las reparaciones de componentes sellados, antes de retirar las cubiertas selladas y otras piezas, todos los suministros eléctricos deberán estar desconectados del equipo sobre el que se esté trabajando. Si fuera absolutamente necesario tener un suministro eléctrico conectado al equipo durante el mantenimiento, entonces deberá ubicarse en el punto más crítico algún tipo de sistema de detección de fuga, que funcione de forma permanente, para avisar sobre cualquier situación potencialmente peligrosa.

2.2 Se prestará especial atención a lo siguiente para garantizar que, al trabajar con componentes eléctricos, la carcasa no se altere, de tal manera que el nivel de protección se vea afectado. Esto incluirá daños a los cables, un número excesivo de conexiones, terminales que no estén hechos conforme a las especificaciones originales, daños a los sellos, instalación incorrecta de los prensaestopas, etc. Hay que asegurarse de que el aparato esté montado de forma segura.

Comprobar que los sellos o los materiales de sellado no se hayan degradado de tal manera que ya no sirvan para prevenir la entrada de atmósferas inflamables. Las piezas de recambio deberán ser de conformidad con las instrucciones del fabricante.

NOTA: El uso de sellante de silicona puede inhibir la efectividad de algunos tipos de equipos de detección de fugas. No será necesario aislar los componentes intrínsecamente seguros antes de trabajar en ellos.

3 REPARACIÓN DE COMPONENTES INTRÍNSECAMENTE SEGUROS

No aplicar cargas inductivas ni de capacitancia permanentes al circuito sin haberse asegurado antes de que esto no exceda el voltaje ni la corriente permitidos para el equipo en uso.

Los componentes que sean intrínsecamente seguros son los únicos tipos en los que se puede trabajar mientras se esté en un entorno de atmósfera inflamable. El aparato de prueba deberá estar en la clasificación correcta. Reemplazar los componentes solo con piezas especificadas por el fabricante.

Otras partes pueden provocar el encendido del refrigerante en la atmósfera por una fuga.

4 CABLEADO

Verificar que el cableado no se someta a desgaste, corrosión, presión excesiva, vibración, bordes afilados u otros efectos negativos para el medio ambiente. La verificación también tendrá en cuenta los efectos del envejecimiento o la vibración continua de fuentes como compresores o ventiladores.

5 DETECCIÓN DE REFRIGERANTES INFLAMABLES

Bajo ninguna circunstancia se utilizarán fuentes potenciales de ignición en la búsqueda o detección de fugas de refrigerante. No se debe usar una antorcha de haluro (ni ningún otro detector con llama viva).

6 MÉTODOS DE DETECCIÓN DE FUGAS

Los siguientes métodos de detección de fugas se consideran aceptables para sistemas que contengan refrigerantes inflamables.

Se deben usar detectores electrónicos de fugas para detectar refrigerantes inflamables. Sin embargo, la sensibilidad puede no ser adecuada o puede necesitar una recalibración. (El equipo de detección debe calibrarse en un área sin refrigerante). Hay que asegurarse de que el detector no sea una fuente potencial de encendido y que sea adecuado para el refrigerante utilizado. El equipo de detección de fugas se establecerá en un porcentaje del LFL del refrigerante y se calibrará respecto al refrigerante empleado. Además, se confirmará el porcentaje apropiado de gas (25% como máximo).

Los fluidos de detección de fugas son adecuados para usar con la mayoría de los refrigerantes, pero se debe evitar el uso de detergentes que contengan cloro, ya que el cloro puede reaccionar con el refrigerante y corroer las tuberías de cobre.

Si se sospecha que hay una fuga, se eliminarán/ extinguirán todas las llamas vivas.

Si se encuentra una fuga de refrigerante que requiera soldadura fuerte, todo el refrigerante deberá recuperarse del sistema o aislarse (por medio de llaves de paso) en una parte del remate del sistema de la fuga. El nitrógeno libre de oxígeno (OFN, siglas en inglés de Oxygen Free Nitrogen) se purgará a través del sistema, antes y durante el proceso de soldadura.

7 EXTRACCIÓN Y EVACUACIÓN

Al entrar en el circuito de refrigerante para hacer reparaciones - o para cualquier otro propósito, se utilizarán procedimientos convencionales. Sin embargo, es importante que se sigan las mejores

prácticas ya que la inflamabilidad es una consideración a tener en cuenta. Se debe seguir el siguiente procedimiento:

  • Retirar el refrigerante.
  • Purgar el circuito con gas inerte.
  • Evacuar.
  • Purgar de nuevo con gas inerte.
  • Abrir el circuito cortando o soldando.

La carga del refrigerante se recuperará en los cilindros de recuperación adecuados. El sistema deberá ser "purgado" o enjuagado con OFN para que la unidad sea segura. Es posible que este proceso necesite repetirse varias veces. No se utilizará aire comprimido ni oxígeno para esta tarea.

El enjuague se logrará salir del vacío en el sistema con nitrógeno sin oxígeno y mientras se continuará llenando hasta que se alcance la presión máxima de trabajo. A continuación, se ventilará a la atmósfera y finalmente se tirará hacia el vacío. Este proceso se repetirá hasta que no quede refrigerante dentro del sistema. Cuando se utilice la carga final de nitrógeno sin oxígeno, el sistema se ventilará a presión atmosférica para permitir el trabajo. Esta operación es absolutamente vital si se tienen que realizar operaciones de soldadura en la tubería. Hay que asegurarse de que la salida de la bomba de vacío no esté cerca de ninguna fuente de ignición y que haya ventilación disponible.

8 PROCEDIMIENTOS DE CARGA

Además de los procedimientos de carga convencionales, se seguirán los siguientes requisitos:

  • Comprobar que no se produzca contaminación por parte de diferentes refrigerantes al utilizar equipos de carga. Las mangueras o líneas deben ser lo más cortas posible para minimizar la cantidad de refrigerante contenida en ellos.
  • Los cilindros deben mantenerse en posición vertical.
  • Comprobar que el sistema de refrigeración esté conectado a tierra antes de cargarlo con refrigerante.
  • Etiquetar el sistema cuando la carga se haya completado (si no lo está va).
  • Se deberá tener extremo cuidado para evitar el sobrellenado del sistema de refrigeración.

Antes de recargar el sistema, se someterá a prueba de presión con nitrógeno sin oxígeno. El sistema se someterá a prueba de fugas al finalizar la carga, pero siempre antes de la puesta en marcha. Se debe realizar una prueba de seguimiento de fuga antes de abandonar el lugar.

9 DESACTIVACIÓN

Antes de llevar a cabo este procedimiento, es esencial que el técnico esté completamente familiarizado con el equipo y todos sus detalles. Se recomienda una buena praxis para que todos los refrigerantes sean recuperados de manera segura. Antes de realizar la labor, se tomará una muestra de aceite y de refrigerante en caso de que se requiera un análisis previamente a reutilizar el refrigerante recuperado. Es esencial que haya energía eléctrica disponible antes de comenzar la tarea.

a) Hay que familiarizarse con el equipo y su funcionamiento.
b) Aislar el sistema eléctricamente.
c) Antes de intentar el procedimiento, hay que asegurarse de lo siguiente:

estará disponible el equipo de manipulación mecánica, si fuera necesario, para manipular cilindros de refrigerante;

todo el equipo protector personal estará disponible y se estará usando correctamente; el proceso de recuperación será supervisado en todo momento por una persona competente; el equipo de recuperación y los cilindros se ajustan a los estándares apropiados.

d) Bombear el sistema refrigerante, si fuera posible.
e) Si no fuera posible el vacío, hacer un colector para que el refrigerante pueda retirarse de varias partes del sistema.
f) Hay que asegurarse de que el cilindro esté situado en la balanza antes de que tenga lugar la recuperación.
g) Arrancar la máquina de recuperación y operar de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
h) No sobrecargar los cilindros. (No más del 80% de volumen de carga líquida).

i) No exceder la presión máxima de trabajo del cilindro, ni siquiera temporalmente.

j) Cuando los cilindros se hayan llenado correctamente y se haya completado el proceso, hay que verificar que los cilindros y el equipo se retiren del sitio rápidamente y que todas las válvulas de aislamiento del equipo estén cerradas.

k) El refrigerante recuperado no debe cargarse en otro sistema de refrigeración, a menos que se haya limpiado y haya sido verificado.

10 ETIQUETADO

El equipo deberá estar etiquetado indicando que ha sido desactivado y vaciado de refrigerante. La etiqueta deberá estar fechada y firmada. Verificar que haya etiquetas en el equipo que indiquen que el equipo contiene refrigerante inflamable.refrigerant.

11 RECUPERACIÓN

Al retirar refrigerante de un sistema, ya sea para servicio o desmantelamiento, se recomienda una buena práctica que todos los refrigerantes se eliminen de manera segura.

Al transferir refrigerante a los cilindros, hay que asegurarse de que solo se empleen cilindros de recuperación de refrigerante apropiados. Hay que asegurarse de que el número correcto de cilindros esté disponible para mantener la carga total del sistema. Todos los cilindros que se utilizarán estarán designados para el refrigerante recuperado y estarán etiquetados para dicho refrigerante (es decir, cilindros especiales para la recuperación de refrigerante). Los cilindros deberán estar completos con una válvula de alivio de presión y llaves de paso asociadas en buen estado de funcionamiento. Los cilindros de recuperación vacíos se evacuarán y, si es posible, se enfriarán antes de que se produzca la recuperación.

El equipo de recuperación deberá estar en buen estado de funcionamiento (teniendo disponible un conjunto de instrucciones sobre dicho equipo) y deberá ser adecuado para recuperar los refrigerantes inflamables.

Además, un conjunto de balanzas calibradas debe estar disponible y en buen funcionamiento. Las mangueras deberán estar completas con acoplamientos de desconexión sin fugas y en buenas condiciones. Antes de usar el equipo de recuperación, hay que verificar que esté funcionando correctamente, que se haya mantenido adecuadamente y que sus componentes eléctricos asociados

estén sellados para evitar el encendido, en caso de liberación de refrigerante. En caso de duda, consultar al fabricante.

El refrigerante recuperado se devolverá al proveedor de refrigerante, guardado en el cilindro de recuperación correcto, y se preparará la Nota de transferencia de residuos correspondiente. No mezclar refrigerantes en unidades de recuperación y, sobre todo, no en cilindros.

Si se deben retirar los compresores o los aceites del compresor, hay que asegurarse de haber evacuado a un nivel aceptable para comprobar que el refrigerante inflamable no permanezca dentro del lubricante. El proceso de evacuación se llevará a cabo antes de devolver el compresor a los proveedores. Solo se debe aplicar calentamiento eléctrico al cuerpo del compresor para acelerar este proceso. Cuando el aceite se drene desde un sistema, se llevará a cabo de forma segura.

Competencia del personal de servicio

General

Se requiere capacitación especial adicional a los procedimientos habituales de reparación de equipos de refrigeración cuando se ve afectado el equipo con refrigerantes inflamables.

En muchos países, esta formación la llevan a cabo organizaciones nacionales de formación que están acreditadas para enseñar las normas de competencia nacionales pertinentes que puedan establecerse en la legislación.

La competencia obtenida debe documentarse mediante un certificado.

Capacitación

La formación debe incluir lo siguiente:

Información sobre el potencial de explosión de refrigerantes inflamables para demostrar que los materiales inflamables pueden ser peligrosos si se manipulan sin cuidado.

Información sobre posibles fuentes de ignición, especialmente aquellas que no son obvias, como encendedores, interruptores de luz, aspiradoras, calentadores eléctricos.

Información sobre los diferentes conceptos de seguridad:

Sin ventilación - (ver Cláusula GG.2) La seguridad del aparato no depende de la ventilación de La vivienda. Apagar el aparato o abrir la carcasa no tiene ningún efecto significativo sobre la seguridad. No obstante, es posible que se acumulen fugas de refrigerante dentro del El recinto y la atmósfera inflamable se liberarán cuando se abra el recinto.

Recinto ventilado - (ver Cláusula GG.4) La seguridad del aparato depende de la ventilación de La vivienda. Apagar el aparato o abrir el armario tiene un efecto significativo en la seguridad. Se debe tener cuidado para asegurar una ventilación suficiente antes.

Sala ventilada - (ver Cláusula GG.5) La seguridad del aparato depende de la ventilación de el cuarto. Apagar el aparato o abrir la carcasa no tiene ningún efecto significativo sobre la seguridad. La ventilación de la habitación no debe apagarse durante los procedimientos de reparación.

Información sobre el concepto de componentes sellados y envolventes sellados según IEC 60079-15:2010.

Información sobre los procedimientos de trabajo correctos:

a) Puesta en servicio

- Asegúrese de que el área del piso sea suficiente para la carga de refrigerante o que el conducto de ventilación esté ensamblado correctamente.

- Conecte las tuberías y realice una prueba de fugas antes de cargar con refrigerante. • Compruebe el equipo de seguridad antes de ponerlo en servicio.

b) Mantenimiento

- El equipo portátil debe repararse en el exterior o en un taller especialmente equipado para unidades de servicio con refrigerantes inflamables.

- Asegúrese de que haya suficiente ventilación en el lugar de reparación.

- Tenga en cuenta que el mal funcionamiento del equipo puede deberse a la pérdida de refrigerante y es posible una fuga de refrigerante.

- Descargue los capacitores de una manera que no provoque chispas. El procedimiento estándar para cortocircuito en los terminales del condensador generalmente crea chispas.

- Vuelva a montar los gabinetes sellados con precisión. Si los sellos están desgastados, reemplácelos.

- Compruebe el equipo de seguridad antes de ponerlo en servicio.

c) Reparar

- El equipo portátil debe repararse en el exterior o en un taller especialmente equipado para el mantenimiento de unidades con refrigerantes inflamables.

- Asegúrese de que haya suficiente ventilación en el lugar de reparación.

- Tenga en cuenta que el mal funcionamiento del equipo puede deberse a la pérdida de refrigerante y es posible que se produzca una fuga de refrigerante.

- Descarque los capacitores de una manera que no provoque chispas.

- Cuando se requiera soldadura fuerte, los siguientes procedimientos se llevarán a cabo en el orden correcto:

- Retire el refrigerante. Si la recuperación no es requerida por las regulaciones nacionales, drene el refrigerante al exterior. Tenga cuidado de que el refrigerante drenado no cause ningún peligro. En caso de duda, una persona debe vigilar la salida. Tenga especial cuidado de que el refrigerante drenado no vuelva a entrar en el edificio.

- Evacuar el circuito frigorífico.

- Purgar el circuito frigorífico con nitrógeno durante 5 min.

- Evacuar de nuevo.

- Quitar las piezas a sustituir cortando, no con llama.

- Purque el punto de soldadura fuerte con nitrógeno durante el procedimiento de soldadura fuerte.

- Realice una prueba de fugas antes de cargar con refrigerante.

- Vuelva a montar los gabinetes sellados con precisión. Si los sellos están desgastados, reemplácelos.

- Compruebe el equipo de seguridad antes de ponerlo en servicio.

d) Desmantelamiento

- Si la seguridad se ve afectada cuando el equipo se pone fuera de servicio, la carga de refrigerante se eliminará antes de la puesta fuera de servicio.

- Asegúrese de que haya suficiente ventilación en la ubicación del equipo.

- Tenga en cuenta que el mal funcionamiento del equipo puede deberse a la pérdida de refrigerante y es posible que se produzca una fuga de refrigerante.

- Descargue los capacitores de una manera que no provoque chispas.

- Retire el refrigerante. Si la recuperación no es requerida por las regulaciones nacionales, drene el refrigerante al exterior. Tenga cuidado de que el refrigerante drenado no cause ningún peligro. En caso de duda, una persona debe vigilar la salida. Tenga especial cuidado de que el refrigerante drenado no vuelva a entrar en el edificio.

- Vacíe el circuito de refrigerante.

- Purgar el circuito frigorífico con nitrógeno durante 5 min.

- Evacue de nuevo.

- Llenar con nitrógeno hasta la presión atmosférica.

- Ponga una etiqueta en el equipo que indique que se quitó el refrigerante.

e) Disposición

- Asegúrese de que haya suficiente ventilación en el lugar de trabajo.

- Retire el refrigerante. Si la recuperación no es requerida por las regulaciones nacionales, drene el refrigerante al exterior. Tenga cuidado de que el refrigerante drenado no cause ningún peligro. En caso de duda, una persona debe vigilar la salida. Tenga especial cuidado de que el refrigerante drenado no vuelva a entrar en el edificio.

- Vacíe el circuito de refrigerante.

- Purgar el circuito frigorífico con nitrógeno durante 5 min.

- Evacue de nuevo.

- Cortar el compresor y vaciar el aceite.

Transporte, marcado y almacenamiento de unidades que emplean refrigerantes inflamables Transporte de equipos que contienen refrigerantes inflamables

Se llama la atención sobre el hecho de que pueden existir regulaciones de transporte adicionales con respecto a equipos que contienen gas inflamable. El número máximo de equipos o el La configuración del equipo, cuyo transporte conjunto se permita, será determinada por la normativa de transporte aplicable.

Marcado de equipos mediante letreros

Los letreros para electrodomésticos similares utilizados en un área de trabajo generalmente se rigen por las regulaciones locales y brindan los requisitos mínimos para la provisión de letreros de seguridad y / o salud para un lugar de trabajo.

Todos los letreros requeridos deben mantenerse y los empleadores deben asegurarse de que los empleados reciban instrucción y capacitación adecuada y suficiente sobre el significado de los letreros de seguridad apropiados y las acciones que deben tomarse en relación con estos letreros.

La eficacia de los letreros no debe verse disminuida por la colocación de demasiados letreros juntos.

Los pictogramas utilizados deben ser lo más simples posible y contener solo detalles esenciales.

Eliminación de equipos que utilizan refrigerantes inflamables

Consulte las normativas nacionales.

Almacenamiento de equipos / electrodomésticos

El almacenamiento del equipo debe realizarse de acuerdo con las instrucciones del fabricante.

Almacenamiento de equipos embalados (no vendidos) La protección del paquete de almacenamiento debe construirse de manera que los daños mecánicos al equipo dentro del paquete no provoquen una fuga de la carga de refrigerante.

El número máximo de equipos que se permite almacenar juntos será determinado por las regulaciones locales.

IDENTIFICACIÓN DE LAS PARTES

Orbegozo ADRW 120 - IDENTIFICACIÓN DE LAS PARTES - 1

  1. Salida de aire
  2. Panel de control
  3. Panel frontal
  4. Ruedas
  5. Entrada de aire
  6. Salida de agua modo deshumidificador
  7. Salida de aire
  8. Cable de alimentación
  9. Tapón depósito inferior

Nota: Comprobar que la manguera de drenado está correctamente instalada antes de su uso.

ACCESORIOS

Pieza Descripción Cantidad
Orbegozo ADRW 120 - ACCESORIOS - 1Tubo de salida de aire 1
Orbegozo ADRW 120 - ACCESORIOS - 2Conector a la ventana 1
Orbegozo ADRW 120 - ACCESORIOS - 3Conector al cuerpo del aparato 1
Orbegozo ADRW 120 - ACCESORIOS - 4Mando a distancia 1
Orbegozo ADRW 120 - ACCESORIOS - 5Kit para la ventana 1
Orbegozo ADRW 120 - ACCESORIOS - 6Clavijas de fijación 2
Orbegozo ADRW 120 - ACCESORIOS - 7Manguera de drenado 1

FUNCIONAMIENTO

COMPRUEBE CUÁL ES EL MODELO QUE HA ADQUIRIDO ANTES DE CONTINUAR REVISANDO EL MANUAL PARA CONOCER EXACTAMENTE LAS FUNCIONES DEL MISMO.

Modelo sin bomba de calor (solo frío): ADR 122
Orbegozo ADRW 120 - COMPRUEBE CUÁL ES EL MODELO QUE HA ADQUIRIDO ANTES DE CONTINUAR REVISANDO EL MANUAL PARA CONOCER EXACTAMENTE LAS FUNCIONES DEL MISMO. - 1

text_image 1 2 3 TIMER MODE DOWN UP SPEED POWER H F E D C B A
AEncendido/Apagado1Frío
BVelocidad ventilador2Deshumidificador
CAumentar temperatura3Ventilador
DDisminuir temperatura4Potencia máxima ventilador
ESelección de modo5Potencia media ventilador
FTemporizador encendido/apagado6Potencia baja ventilador
GOscilación encendida/apagada7Depósito de agua lleno
HModo noche

Modelo con bomba de calor: ADR 128
Orbegozo ADRW 120 - COMPRUEBE CUÁL ES EL MODELO QUE HA ADQUIRIDO ANTES DE CONTINUAR REVISANDO EL MANUAL PARA CONOCER EXACTAMENTE LAS FUNCIONES DEL MISMO. - 2

text_image 1 2 3 4 TIMER MODE DOWN UP SPEED POWER H F E D C B A
AEncendido/Apagado1Frío
BVelocidad ventilador2Deshumidificador
CAumentar temperatura3Ventilador
DDisminuir temperatura4Calefacción
ESelección de modo5Potencia máxima ventilador
FTemporizador encendido/apagado6Potencia media ventilador
GOscilación encendida/apagada7Potencia baja ventilador
HModo noche8Depósito de agua lleno

Modelo con WiFi sin bomba de calor (solo frío): ADRW 120
Orbegozo ADRW 120 - COMPRUEBE CUÁL ES EL MODELO QUE HA ADQUIRIDO ANTES DE CONTINUAR REVISANDO EL MANUAL PARA CONOCER EXACTAMENTE LAS FUNCIONES DEL MISMO. - 3

text_image 1 2 3 4 TIMER MODE DOWN G 7 6 5 UP SPEED POWER H F E D C B A
AEncendido/Apagado1Frío
BVelocidad ventilador2Deshumidificador
CAumentar temperatura3Ventilador
DDisminuir temperatura4WiFi
ESelección de modo5Potencia máxima ventilador
FTemporizador encendido/apagado6Potencia media ventilador
GOscilación encendida/apagada7Potencia baja ventilador
HModo noche8Depósito de agua lleno

Modelo con WiFi y bomba de calor: ADRW 125
Orbegozo ADRW 120 - COMPRUEBE CUÁL ES EL MODELO QUE HA ADQUIRIDO ANTES DE CONTINUAR REVISANDO EL MANUAL PARA CONOCER EXACTAMENTE LAS FUNCIONES DEL MISMO. - 4

text_image 1 2 3 4 5 TIMER MODE DOWN G 876 H F E D UP SPEED POWER A B C A
AEncendido/Apagado1Frío
BVelocidad ventilador2Deshumidificador
CAumentar temperatura3Ventilador
DDisminuir temperatura4Calefacción
ESelección de modo5WiFi
FTemporizador encendido/apagado6Potencia máxima ventilador
GOscilación encendida/apagada7Potencia media ventilador
HModo noche8Potencia baja ventilador
9Depósito de agua lleno

MANDO A DISTANCIA

Las funciones actúan igual que los controles táctiles del aire acondicionado. Se puede acceder a todas las funciones clave desde el control remoto. No deje el mando a distancia expuesto a la luz directa del sol.

Orbegozo ADRW 120 - MANDO A DISTANCIA - 1

text_image 5 6 7 8 SPEED TEMP+ MODE SLEEP TEMP- TIMER SWING POWER 1 2 3 4 5
1POWEREncodedo/Apagao
2TIMERTemporizador encendido/apagado
3MODESelección de modo
4TEMP -Disminuir temperatura
5TEMP +Aumentar temperatura
6SPEEDVelocidad ventilador
7SLEEPModo noche
8SWINGOscilación automática

INSTRUCCIONES DE USO

Antes de comenzar a utilizar el aparato:

  1. Busque un lugar cercano a una toma de corriente y a una ventana.
  2. Ajuste el kit de ventana al ancho de la misma y fije la posición con las clavijas de fijación.
  3. Tal y como ve en las siguientes imágenes, instale la tubo de extracción

Orbegozo ADRW 120 - INSTRUCCIONES DE USO - 1

  1. Conecte el cable en una toma de corriente AC 220\~240V / 50Hz.
  2. Presione "POWER" para encender el aire acondicionado portátil.
  3. Cuando utilice funciones de refrigeración y deshumidificación, mantenga un intervalo de al menos 3 minutos entre cada ON/OFF.

Modo Frío

  • Presione el botón "Modo" hasta que se encienda el icono "Frío".
  • Presione los botones de aumento o disminución de temperatura hasta seleccionar la deseada (entre 16 y 31°C).
  • Presione el botón "Speed" para seleccionar la velocidad del ventilador.

Modo Deshumidificador

  • Presione el botón "Modo" hasta que se encienda el icono "Deshumidificador".
  • La temperatura se seleccionará automáticamente a la actual menos dos grados.
  • La velocidad del ventilador se seleccionará automáticamente a baja.
  • Coloque la manguera de drenado en la "Salida de agua modo deshumidificador" (6).
  • Lleve la manguera a un desagüe

Modo Ventilación

  • Presione el botón "Modo" hasta que se encienda el icono "Ventilador".
  • Presione el botón "Speed" para seleccionar la velocidad del ventilador.

Modo Calefacción (PARA ADR 128/ADRW125)

  • Presione el botón "Modo" hasta que se encienda el icono "Calefacción".
  • Presione los botones de aumento o disminución de temperatura hasta seleccionar la deseada (entre 16° y 31°).
  • Presione el botón "Speed" para seleccionar la velocidad del ventilador.

Selección de temporizador

Configuración del temporizador ON:

  • Cuando el aire acondicionado esté apagado, presione el botón "Temporizador" y seleccione el tiempo de ENCENDIDO deseado a través de los botones de configuración de temperatura y tiempo.
  • "El tiempo de encendido preestablecido" se muestra en el display.
  • El tiempo de encendido se puede regular en cualquier momento entre 0 y 24 horas.
  • Presione el botón "Temporizador" nuevamente para confirmar, el indicador del temporizador se enciende.
  • Para desactivar la función, presione el botón "Temporizador" hasta que el indicador se apague.

Configuración del temporizador OFF

  • Cuando el aire acondicionado esté encendido, presione el botón "Temporizador" y seleccione el tiempo de APAGADO deseado a través de los botones de configuración de temperatura y tiempo.
  • "El tiempo de apagado preestablecido" se muestra en el display.
  • El tiempo de apagado se puede regular en cualquier momento entre 0 y 24 horas.
  • Presione el botón "Temporizador" nuevamente para confirmar, el indicador del temporizador se enciende.
  • Para desactivar la función, presione el botón "Temporizador" hasta que el indicador se apague.

Oscilación automática

Una vez que el aparato está encendido, presione este botón para que la rejilla se mueva arriba y abajo continuamente. Cuando vuelva a presionar este botón, la rejilla se mantendrá en la posición en la que se encuentre.

Modo noche

Este modo solo se puede activar desde el mando a distancia y desde la APP en los modelos ADRW 120 y ADRW 125.

Para activar la función presione la tecla SLEEP:

  • En modo frio reducirá el ventilador a la velocidad baja y la temperatura se incrementará 1º cada hora y como máximo lo hará 2º después de dos horas.
  • En modo calefacción reducirá el ventilador a la velocidad baja y la temperatura disminuirá 1° cada hora y como máximo lo hará 2° después de dos horas.
  • Presione la tecla SLEEP nuevamente para cancelar la configuración.

Conexión WiFi (SÓLO PARA ADRW 120 y ADRW 125)

- Presione el botón "Speed" (velocidad del ventilador) durante cinco segundos para entrar en el modo de configuración WiFi.

La serie ADRW de Orbegozo puede ser controlada mediante Wifi a través de nuestra ORBEGOZO APP, disponible para su descarga en Google Play y en la App Store. Con ella, podrá acceder a todas las funciones de su aparato desde su teléfono móvil de una manera sencilla e intuitiva. Para más información, consulte el manual de la aplicación, incluido también junto al aparato.

Orbegozo ADRW 120 - Conexión WiFi (SÓLO PARA ADRW 120 y ADRW 125) - 1

Orbegozo ADRW 120 - Conexión WiFi (SÓLO PARA ADRW 120 y ADRW 125) - 2

text_image Consiguelo en el App Store

Para revisar todas las características de este y cualquier otro aparato Orbegozo, así como para acceder a un vídeo explicativo acerca de la configuración del aparato con nuestra APP, acceda a www.orbegozo.com y busque su modelo.

INSTALACIÓN

El aire acondicionado debe instalarse en una superficie plana y estable. No bloquee la salida de aire y mantenga una distancia de al menos 30 cm con las paredes.

No lo instale en un lugar húmedo, como puede ser un baño o una habitación con lavadora.

Orbegozo ADRW 120 - INSTALACIÓN - 1

Instalación de la manguera de extracción

  1. Gire y conecte el adaptador de la salida de aire y el conector de la ventana al tubo de extracción.
  2. Conecte el clip de fijación al hueco para la conexión de la manguera en la parte trasera del cuerpo de su aire acondicionado.
  3. Coloque el otro lado de la manguera extractora en una ventana cercana.

Orbegozo ADRW 120 - Instalación de la manguera de extracción - 1

flowchart
graph LR
    A["Coiled Pipe"] --> B["Coiled Pipe"]
    B --> C["Coiled Pipe"]
    C --> D["Coiled Pipe"]
    D --> E["Coiled Pipe"]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style B fill:#ccf,stroke:#333
    style C fill:#cfc,stroke:#333
    style D fill:#fcc,stroke:#333
    style E fill:#cff,stroke:#333

Orbegozo ADRW 120 - Instalación de la manguera de extracción - 2

Instalación del kit de ventana

  1. El kit de la ventana se puede instalar en modo horizontal o vertical. Compruebe las medidas de su ventana.
  2. Ajuste el alto y el largo dependiendo del tamaño de su ventana y fije el kit con la clavija.
  3. Inserte el conector al agujero del kit de la ventana.


Orbegozo ADRW 120 - Instalación del kit de ventana - 1

Alarma de agua llena

La bandeja de agua interior del aire acondicionado tiene un interruptor de seguridad de nivel de agua que controla que no se supere su límite. Cuando el nivel del agua alcanza una altura prevista, el indicador de tanque de agua lleno se ilumina. Cuando el depósito inferior esté lleno, retire el bloqueo de goma de la salida de drenaje en la parte inferior de la unidad y drene toda el agua en un recipiente o un desagüe.

Drenaje continuo

- Antes de almacenar el aire acondicionado durante un largo periodo de tiempo, retire el tapón de goma

del orificio de drenaje en la parte inferior de la unidad y drene toda el agua afuera.

  • Puede utilizar el drenaje continuo con una manguera de drenaje conectada al orificio de drenaje inferior, cuando la unidad esté funcionando en el modo calefacción (SÓLO PARA ADR 128 / ADRW 125).
  • No es necesario conectar el drenaje continuo cuando la unidad funciona en el modo frío o deshumidificador. La unidad puede evaporar el agua condensada automáticamente mediante el motor de evacuación. Asegúrese de que los orificios de drenaje estén bien tapados.

(A)
Orbegozo ADRW 120 - Drenaje continuo - 1

Mantenimiento y limpieza

Observaciones:

1) Antes de limpiar, asegúrese de desconectar la unidad de cualquier toma de corriente.
2) No utilice gasolina u otros productos químicos para limpiar la unidad.
3) No lave la unidad directamente.
4) Si el aire acondicionado está dañado, contacte con el servicio técnico.

Orbegozo ADRW 120 - Observaciones: - 1

Limpieza del filtro de aire

  • Si el filtro de aire se obstruye con polvo o suciedad, debe limpiarse una vez cada dos semanas.
  • Desmontaje

Abra la rejilla de entrada de aire y retire el filtro de aire.

- Limpieza

Limpie el filtro de aire con detergente neutro, aclare con agua tibia (40 °C) y séquelo a la sombra.

- Montaje

Coloque el filtro de aire en la rejilla de entrada de modo inverso al desmontaje.

Limpiar la superficie del aire acondicionado

- Primero limpie la superficie con un detergente neutro y un paño húmedo, y luego séquela con un paño limpio.

RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Situación Posibles causas Soluciones sugeridas
La unidad no se enciende al presionar el botón de encendido/apagadoEl indicador de depósito lleno parpadeaVacíe el depósito de agua
La temperatura de la habitación es más alta que la temperatura seleccionada (en modo Calefacción)Cambie la temperatura seleccionada
La temperatura de la habitación es más baja que la temperatura seleccionada (en modo Frío)Cambie la temperatura seleccionada
El aparato no enfría lo suficienteLas ventanas o puertas de la habitación no están cerradasCompruebe que no se encuentren abiertas
Hay fuentes de calor dentro de la habitaciónRetire esas fuentes de calor, si es posible
La manguera de salida del aire no está conectada o está bloqueadaConecte o desbloquéela
La temperatura seleccionada es muy elevadaCambie la temperatura seleccionada
La rejilla de entrada de aire está bloqueadaAsegúrese de que no se encuentre bloqueada
El aparato hace mucho ruidoEl suelo no es plano o está desniveladoAsegúrese de que el aparato se encuentre en un suelo plano y nivelado
El sonido lo emite el flujo de refrigerante dentro del aire acondicionadoEs una situación normal
La pantalla muestra el código E0El sensor de temperatura de la habitación ha falladoReemplace el sensor, aunque la unidad puede continuar funcionando sin él
La pantalla muestra el código E1El sensor de la temperatura del condensador ha falladoReemplace el sensor
La pantalla muestra el código E2El depósito de agua está lleno durante la función FríoVacíe el depósito de agua
La pantalla muestra el código E3El sensor de temperatura del evaporador ha falladoReemplace el sensor
La pantalla muestra el código E4El depósito de agua está lleno durante la función CalefacciónVacíe el depósito de agua

ELIMINACIÓN DEL ELECTRODOMÉSTICO VIEJO

Orbegozo ADRW 120 - ELIMINACIÓN DEL ELECTRODOMÉSTICO VIEJO - 1

En base a la Norma europea 2012/19/EU de Residuos de aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE), los electrodomésticos viejos no pueden ser arrojados en los contenedores municipales habituales; tienen que ser recogidos selectivamente para optimizar la recuperación y reciclado de los componentes y materiales que los constituyen, y reducir el impacto en la salud humana y el medioambiente. El símbolo del cubo de basura tachado se marca sobre todos los productos para recordar al consumidor la obligación de separarlos para la recogida selectiva. El consumidor debe contactar con la autoridad local o con el vendedor para informarse en relación a la correcta eliminación de su electrodoméstico viejo.

DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD:

Este dispositivo cumple con los requisitos de la Directiva de Baja Tensión 2014/35/EU y los requisitos de la directiva de Compatibilidad Electromagnética 2014/30/EU.

GARANTÍA

Este aparato está cubierto y cuenta con el derecho de la garantía legal conforme a la legislación vigente desde la fecha de compra. Conserve el ticket de compra para poder reclamar su derecho a la garantía. Para encontrar el servicio más cercano a su localización contacte a través del siguiente enlace web: https://orbegozo.com/asistencia-tecnica/

Para cualquier tipo de consulta, duda o incidencia puede ponerse en contacto con nosotros a través de nuestro correo electrónico reflejado en la página principal de este manual o a través de nuestro servicio de asistencia técnica en https://orbegozo.com/contacto/

Orbegozo no se hace responsable de los componentes y accesorios que son objeto de desgaste debido al uso, así como los compuestos perecederos o que se hayan deteriorado por un uso indebido. Tampoco se hará responsable si el propietario ha modificado técnicamente el aparato. Consulte las condiciones legales en nuestra página web.

SAFEGUARDS

text_image Consiguelo en el App Store
text_image Consiguelo en el App Store

Modo Desumidificador

text_image Consiguelo en el App Store
Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Orbegozo

Modelo : ADRW 120

Categoría : Aire acondicionado