ION Ceramic Compact - Secador de pelo Create - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato ION Ceramic Compact Create en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre ION Ceramic Compact Create
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Secador de pelo en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones ION Ceramic Compact - Create y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. ION Ceramic Compact de la marca Create.
MANUAL DE USUARIO ION Ceramic Compact Create
SECADOR DE PELO CON INFRARROJOS
CREATE CREATE CREATE ATE CREATE CREATE CRE CREATE CREATE CREATE ATE CREATE CREATE CRE CREATE CREATE CREATE ATE CREATE CREATE CRE CREATE CREATE CREATE ATE CREATE CREATE CRE CREATE CREATE CREATE ATE CREATE CREATE CRE CREATE CREATE CREATE ATE CREATE CREATE CRE CREATE CREATE CRE CREATE CREATE CRE ATE CREATE CREATE CRE CREATE CREATE CRE CREATE CREATE CRE CREATE CREATE CRE ATE CREATE CREATE CRE CREATE CREATE CRE ATE CREATE CRE CREATE CREATE CRE
CREATE CREATE CREATE ATE CREATE CREATE CRE CREATE CREATE CREATE ATE CREATE CREATE CRE CREATE CREATE CREATE ATE CREATE CREATE CRE CREATE CREATE CREATE ATE CREATE CREATE CRE CREATE CREATE CREATE ATE CREATE CREATE CRE CREATE CREATE CREATE ATE CREATE CREATE CRE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE ATE CREATE CREATE CRE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE ATE CREATE CREATE CRE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CREATE CRE
INDEX
ENGLISH
Parts list 6
Listado de partes 11
Instrucciones de seguridad 11
Instalación y montaje 13
instrucciones de uso 13
Antes del primer uso 13
Cómo utilizar el secador de pelo 13
Montaje 13
Desmontaje 13
limpieza y mantenimiento 14
Resolución de problemas 15
FRANÇAIS
Liste des pièces 21
Gracias por elegir nuestro secador de pelo. Antes de usar el aparato, lea detenidamente estas instrucciones para su correcta utilización.
Si sigue correctamente estas instrucciones de seguridad, reducirá el riesgo de muerte, lesión y descarga eléctrica. Guarde este manual en un lugar seguro para consultarlo en el futuro, junto con la tarjeta de garantía del producto debidamente cumplimentada, el embalaje original del producto y el justificante de compra. Si es posible, entregue estas instrucciones al siguiente propietario del electrodoméstico. Respete en todo momento las precauciones de seguridad básicas y las normas de prevención de accidentes cuando utilice un electrodoméstico. Declinamos toda responsabilidad derivada del incumplimiento de estas instrucciones por parte de los clientes.
LISTADO DE PARTES
- Elemento de biocerámica
- Boquilla del concentrador
- Botón de opciones
- Toma de aire
- Mango plegable

text_image
1 2 3 4 5INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Al utilizar este electrodoméstico, se deberán respetar en todo momento las medidas de seguridad básicas:
- Evite que el cabello quede atrapado en la toma de aire trasera al usar el secador.
- No deposite el secador sobre ningún sitio cuando esté encendido.
- No tire, doble, arrastre ni tuerza el cable. No coloque objetos pesados sobre el cable ni trate de modificarlo.
- Utilice únicamente la tensión indicada en las especificaciones del producto.
- Para desenchufar, tire del enchufe y no del cable. Si desenchufa el electrodoméstico tirando del cable, lo estropeará.
-
La boquilla se calienta mucho durante y después del uso. No la toque.
-
No guarde el secador en el baño ni en estancias húmedas.
- Desenchufe el secador cuando no lo esté utilizando.
- No bloquee la boquilla ni la toma de aire con el cabello o con la mano durante el uso.
- No utilice el secador de forma continua durante más de 15 minutos.
- Si la boquilla se bloquea o hay polvo en la toma de aire, se producirá un sobrecalentamiento y el secador se apagará automáticamente. Espere a que el aparato se enfríe, extraiga la rejilla de la toma de aire y limpie el interior antes de usar el secador.
- Si ocurriera algo extraño durante el uso del secador, apáguelo de inmediato y desenchúfelo. Póngase en contacto con el servicio postventa y no trate de repararlo usted mismo.
- No utilice el secador para secar ropa.
- Si apareciera ceniza en la toma de aire trasera, limpie con cuidado el polvo de la rejilla.
- Coloque de nuevo la rejilla de la toma de aire en su sitio antes de volver a usar el secador.
- Si nota que el cable está especialmente caliente durante su uso o después de usar el secador, apáguelo de inmediato y desenchúfelo. Póngase en contacto con el servicio postventa y no trate de repararlo usted mismo.
- Si se dobla muchas veces el mango se puede romper. Manéjelo con cuidado.
PRECAUCIÓN
- Evite caídas y golpes del secador.
- No existen partes reparables en su interior. No trate de reparar ni de modificar el electrodoméstico usted mismo; póngase en contacto con el servicio postventa.
- No utilice el secador si el cable o el enchufe están dañados, o si el enchufe no encaja bien en la toma.
- Este electrodoméstico no debe ser utilizado por niños, manténgalo fuera de su alcance.
- No lo utilice cerca de sustancias inflamables (como gasolina, queroseno, diluyente, etc.).
- No bloquee las tomas de aire delantera y trasera, ni permita la succión de objetos extraños por el secador.
- Nunca introduzca el cable, el enchufe o el cuerpo principal del secador en agua u otros líquidos. Si el secador cae accidentalmente al agua, desenchúfelo inmediatamente de la corriente eléctrica y haga que lo revise un experto antes de volver a conectarlo. De lo contrario, puede producirse un incendio, descargas eléctricas, lesiones e incluso la muerte. No utilice el secador con las manos mojadas o en lugares húmedos, como el cuarto de baño.
- Apague y desenchufe después del uso.
MONTAJE DESMONTAJE
Coloque la boquilla del concentrador y la salida de aire en línea recta y presione la boquilla del concentrador para que encaje con la salida de aire.
Agarre la boquilla del concentrador y tire de ella suavemente para desmontarla del secador.

ANTES DEL PRIMER USO
- Antes de utilizarlo, compruebe que el voltaje de la red eléctrica es adecuado para el secador de pelo.
- No cubra ni la entrada ni la salida de aire mientras esté en funcionamiento ya que podría provocar un incendio o algún daño mecánico en el aparato.
- No utilice nunca el secador cerca de telas, papel u otros materiales combustibles ya que podría causar un incendio.
- No deje que los niños jueguen con el secador o lo toquen cuando se ha usado y podría seguir estando caliente.
- Evite someter al secador a un uso muy prolongado o darle golpes.
- Después de utilizarlo, apáguelo y desenchufe el cable de la red eléctrica.
- No lo guarde en una zona húmeda, como un baño o aseo.
- El secador está equipado con una función de protección contra el sobrecalentamiento, de forma que se apaga automáticamente si se calienta en exceso. Desenchúfelo y deje que se enfríe durante unos minutos.
- Antes de volver a encenderlo, compruebe que la toma de aire y la boquilla no estén bloqueadas por cabello u otros objetos. Enchúfelo y coloque el interruptor en la posición que desee. Presione suavemente el botón superior varias veces para alternar entre los tres ajustes disponibles.
CÓMO UTILIZAR EL SECADOR DE PELO
- Después de lavarse el pelo, conecte el cable de alimentación a la red eléctrica.
- Encienda el secador de pelo pulsando el interruptor inferior del mango. Elija entre las diferentes opciones del interruptor:
Frío
Temperatura ligeramente superior a la temperatura ambiente, apto para peinar el cabello.
Ajuste|
Una temperatura óptima y cómoda para impedir el sobrecalentamiento del cabello, apto para peinar y secar despacio el cabello.
Ajustell
La temperatura más alta, para secar el cabello rápidamente sin dañarlo.
ApagarO
Opción para apagar el secador, dejar siempre en esta posición antes de desenchufarlo de la red eléctrica.
- Una vez haya terminado de utilizar el secador de pelo, apáguelo de nuevo pulsando el botón de apagado hacia la posición y desenchufe el cable de la red eléctrica. No tire del cable directamente para desenchufar el secador de pelo.
- El secador incorpora las funciones de rayos infrarrojos lejanos e iones negativos.
- Este producto genera emisiones electromagnéticas bajas y es apto para personas vulnerables, como mujeres embarazadas y niños.
- El elemento calefactante de biocerámica produce radiación de infrarrojo lejano para secar el cabello rápidamente sin dañarlo.
- El emisor integrado de iones negativos impide el secado excesivo del cabello. El secador genera iones negativos en todos los ajustes.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
- No utilice materiales volátiles como disolventes, benceno o alcohol para limpiar el secador de pelo para evitar decoloraciones, corrosión o averías.
-
Desenchufe el secador cuando vaya a limpiarlo y extraiga la boquilla. Utilice un bastoncillo de algodón para limpiar la salida de aire y aplique un paño seco.
-
Compruebe que el producto no esté enchufado cuando limpie la toma de aire trasera. Utilice un bastoncillo de algodón para limpiar el polvo y el cabello de la toma de aire. Limpie el producto con un paño seco.

| PROBLEMA CAUSA | SOLUCIÓN | |
| No funciona al encenderlo. | Compruebe que el secador esté enchufado. | Enchúfelo. |
| El cable está deteriorado o el interruptor de control de temperatura no funciona. | Póngase en contacto con el departamento de atención al cliente. | |
| Deja de funcionar a veces. | Compruebe que el secador esté enchufado correctamente. | Enchúfelo correctamente. |
| Mal contacto entre el cable y el interruptor. | Póngase en contacto con el departamento de atención al cliente. | |
| El cuerpo del secador está especialmente caliente. | Compruebe si hay cabello u otros residuos en la toma de aire. | Limpie la toma de aire con frecuencia y manténgala limpia y sin obstrucciones. |
| La velocidad del motor es muy reducida y la resistencia interna está roja. | Deje de usar el secador de inmediato y póngase en contacto con el departamento de atención al cliente. | |
| El cable o el enchufe están especialmente calientes. | El cable está deteriorado. | Póngase en contacto con el departamento de atención al cliente. |
| Mal contacto entre el cable y el interruptor. | Pruebe a enchufarlo en una toma distinta. | |
| El motor no funciona bien cuando se enciende. | La escobilla de carbono del motor está desgastada o el motor está dañado y la resistencia está rota. | Deje de usar el secador de inmediato y póngase en contacto con el departamento de atención al cliente. |
| No sale aire caliente. | La resistencia o el interruptor están rotos. | Deje de usar el secador de inmediato y póngase en contacto con el departamento de atención al cliente. |
| El secador traquetea al agitarlo. | Los componentes internos están rotos o dañados. | Deje de usar el secador de inmediato y póngase en contacto con el departamento de atención al cliente. |
| Sale humo blanco la primera vez que usa el secador. | La primera vez que utilice el secador, este quemará todo el polvo que se haya acumulado durante la fabricación o el almacenamiento. | Es normal que se forme algo de humo blanco. Su secador está listo para el uso. |
| Sale un olor extraño la primera vez que usa el secador. | La primera vez que utilice el secador, este quemará todo el polvo que se haya acumulado durante la fabricación o el almacenamiento. | Es normal que se forme algo de humo blanco. Su secador está listo para el uso. |

En cumplimiento de las directivas: 2012/19 / UE y 2015/863 / UE sobre la restricción del uso de sustancias peligrosas en equipos eléctricos y electrónicos, así como su eliminación de residuos. El símbolo con el cubo de basura cruzado que se muestra en el paquete indica que el producto al final de su vida útil se recogerá como residuo separado. Por lo tanto, cualquier producto que haya llegado al final de su vida útil debe entregarse a centros de eliminación de residuos especializados en la recogida selectiva de equipos eléctricos y electrónicos de desecho, o devolverse al minorista al momento de comprar equipos nuevos similares, en uno para Una base. La recolección separada adecuada para la posterior puesta en marcha de los equipos enviados para ser reciclados, tratados y eliminados de una manera compatible con el medio ambiente contribuye a prevenir posibles efectos negativos sobre el medio ambiente y la salud y optimiza el reciclaje y la reutilización de los componentes que componen el aparato. La eliminación abusiva del producto por parte del usuario implica la aplicación de las sanciones administrativas de acuerdo con las leyes.