Brentwood TS-215BK - Maquina de cafe

TS-215BK - Maquina de cafe Brentwood - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato TS-215BK Brentwood en formato PDF.

📄 18 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice Brentwood TS-215BK - page 8
Ver el manual : Français FR English EN Español ES
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre TS-215BK Brentwood

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Maquina de cafe en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones TS-215BK - Brentwood y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. TS-215BK de la marca Brentwood.

MANUAL DE USUARIO TS-215BK Brentwood

Instrucciones de Operación y Seguidad

SOLO PARA USO DOMESTICO

Al usar este o cualquier(other electrodométrico, siga siempre las precauiones báicas de seguridad, especiallye cuando los niños están presentes.

Brentwood TS-215BK - SOLO PARA USO DOMESTICO - 1

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR

ADVERTENCIA-Para reducir el riesgo de incendio,是如何 electrico, lesiones personales graves y daños a la propidad, por favoronga en cuenta lo suiviente:

  • Este producto no está destinado para su uso por los niños. Mantenga el producto fuera del alcance de los niños y las mascotas. Precaución esnecessary cuando se utilizes este aparato cerca de niños.
  • Asegürese sempre de que el producto está desenchufado de la toma de corriente y sedea enfiar antes de montar, desmontar, trasladar o limpiar.
  • No deje el producto desatendido cuando está en uso. Siempre desenchufe el producto de la toma de corriente cuando no está en uso.
  • Nosumerjá la base, el cable de alimentación o el enchufe de este producto ni exponga el cable o el enchufe al agua u或者其他 liquidos.
  • No toque las superficies calientes. Use las asas o las perillas y guantes protectores o guantes deorno para evitar quemaduras o lesiones personales.
  • Tome las debidas precauiones paraatarwhataduras, incendios o daños personales o materiales como este aparato genera calor y vapor de agua durante el uso.
  • No utilise accesorios no recomendados o vendidos por el fabricante del producto.
  • No coloque electrodométrico sobre o cerca de una hornilla de gas o electrica, en un horno caliente, u除外 superficies calientes.
  • Tenga mucho cuidado cuando mueva un aparato que contiene alimentos, agua u otros liquidos.
  • Utilice el producto en un area bien ventilada. Mantenga por lo menos 4-6 pulgadas de espace en todos los lados del producto para permitir la circulación de aire adecuada.
  • Utilizar aparato sobre una mesa o superficie plana. Mantenga el producto lejos de cortinas, revestimientos de paredes, ropa, paños de comida, u otros materiales inflamables.
  • No enchufe ni desenchufe el producto de la toma de corriente con las manos mojadas.
  • Este produit está destinado exclusivamente para el uso no comercial, no industrial, hogar de coccción de los alimentos para el consumo humano, no use el producto en exteriros o para cualquier(other propósito.
  • No utilise el producto vacio.
  • No permitted que el cable cuelgue del borde de la mesa o≧mostrador donde se puebe tropezar con el ni tirar. No permitted que el cable toque superficies calientes.
  • No utilise el producto si tiene un cable de alimentacion dañado o cortado o el enchufe, si los cables están expuestos, en caso de mal funciona, si se ha caido o dañado, o si la armadura del motor se ha caido o este expuestos al agua.
  • Este produit no tiene piezas que pueda ser reparadas por el usuario. No intente examinar o reparar este produit usted也是如此. Revise la Politéca de garantía en la página

7.

  • No ponga presión sobre el cable de alimentación que se conecta al producto, ya que el cable de alimentación podra desgaste y se rompa.

INSTRUCCIONES ESPECIALES: Un cable de suministro electrico corto para reducir el riesgo de enredarse o tropezarse con un cable mas largo. Un cable de extension no se recomienda para su uso con este producto, pero si se debe utilizes:

  • El voltaje électrique debe ser al menos tan grande como la del producto.
  • Organice el cable de extension de lengura que no cuelgue del mostrador o de la mesa donde alguien se pueda tropezar con el ni tirar.

ADVERTENCIA: Este producto está equipado con un enchufe polarizzato (una pata es más ancha que la otra) para reduir el riesgo de descarga electrica.Esta es una caracteristica de seguridad. El enchufe encajará en un tomacorriente polarizzato de una solamania. Si no pueda insertar el enchufe en la toma de corriente, intente invertir el enchufe. Si aun así no encaja, comuniqué con un electricista calificado. No utilise nunca el enchufe con un cable de extension a menos que pueda insertar Completely el enchufe en el cable de extension. No altere el enchufe. No intente anular la característica de sécurité del enchufe polarizzato.

Brentwood TS-215BK - LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR - 1

ISOLO PARA USO DOMESTICO! LEA ESTAS INSTRUCCIONES Y GUARDELAS PARA FUTURAS CONSULTAS.

Brentwood TS-215BK - LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR - 2
Partes:

Antes del Primer Uso:

Verifique que todos los accesorios estén completos y que la unidad no está dañada. Agregue agua en el tanque de agua hasta el nivel máximo y prepare agua varias vezes sin café, bajo desechela. Limpie a fondo todas las piezas desmontables con agua tibia.

Atencion: El primer uso pueda causar un ligero olor o微量元素 humano ya que el aparato se caliente. Este es normal y es的结果ado de la reacion quimica de calentimiento.

Como Usar su Cafeteria:

WARNING: Evite contacto con partes calientes.

NOTA: Para Obtener los最好的 resultados, utilise una cucharada de nivel para medir el café molido (incluida). Utilice café molido para preparación perfecta.

  1. Levante y abra la tapa de la cesta del filtro. 2. Coloque un filtro de papel tipo cesta o un filtro permanente en la cesta del filtró extraíble. PRECAUCLON: Si utilizes filtros de papel, es importante que los lados del filtró se adhieran a los lados de la cesta del filtró.

  2. Llene el filtro reutilizable con unacantidad adecuada de café molido medio. (Ver tabla) Puedenutilizarsefiltrosdepapel enlugar delfiltroreutilizablesuministrado.Acepta filtros cnicos de papel del N^国 4.

  3. Al llenar, no sobrepase la linea "Max" para evaporar que el agua desborde la jarra. El volumen de café elaborado sera ligeramente inferior a lacantidad de agua vertida en el deposito, debido a la minima absorccion de agua por los posos del cafe.

  4. Vierta el agua de la jarra en el deposito. Cierre la tapa y vuelva a colocar la jarra vacía sobre la placacde cocción. PRECAUICION: Asegürese de que la jarra está perfectamente asentada sobre la placacalefactora, para evitar que el agua o el café molido se cerramen fuera de la cesta delfiltro. Este podría provocar lesiones o daños materiales.
  5. Asegúrese de que la jarra y el cesto del filtro está bien asentados. Ponga el interruptor en la posición "I" (encendido).
  6. Pulse el interruptor de encendido de "0" a "I". Su cafeteria empezará a preparar café y cuando termine, Maintainra el café caliente hasta que la apague.Esta cafeteria no está equipada con apagado automatico.
    7.Esta cafetera dispone de una referencia "Pausa y servir" que detiene temporalmente el proceso de preparacion para permitirleutar la jarra y servirse una taza de cafe.Esta停下a aproximamente 30segundosantesdeque se reanude el ciclo del colado.
  7. Para apagar la cafeteria, gire el interruptor a la posicion "O" (apagado).

Como Limpiar su Cafeteria:

Advertencia: Siempre desconecte el producto ycede que se enfrie antes de limpiarlo o guardarlo.

NOTA: Para registrar dañar la jarra, nunca agrego agua fria afterwards de calentar el café.

  • Después que todas las partes se hagan enfiado, habra la tapa y tire el filtro de papel con café.
  • El bajo y suave no abrasivos. Limadores abrasivosuen danar la cafeteria.
  • Use un paño suave y humedo para la superficie de la cafetera. Nuncasumerjlacafeteraeléctrica.
  • Seque todas las partes bien antes de guardarlo o uso de nuevo.
  • Guarde el aparato en un lugar fresco y seco, lejos de los niños y las o los lugar que pueda representar una amenaza.

Instrucciones especiales para la jarra de vidrio:

-Esta Jarra de Vidrio está diseñada para ser usada solamente con su Cafeteria Brentwood y nunca debe ser usada en una estufa, hora o microondas de ningún tipo.
- NO ponga una jarra de vidrio CALIENTE sobre una superficie húmeda o fría.
- NO limpie la jarra de vidrio con limpiadores abrasivos, estropajes de acero u otros materiales abrasivos.
- NO Coloque la jarra de vidrio en el lavavajillas.
- NO utilize una jarra de vidrio agrietada o una jarra de vidrio con el mango suelto o debilitado.
- Deseche la jarra de vidrio inmediamente, si una vez se hierve en seco.
Proteja la jarra de vidrio de golpes fuertes, arañazos o Manipulación brusca.
- NO desmonte la jarra.

Descalcificacion de la jarra:

ADVERTENCIA: Desenchufe siempre el producto antes de cualquier limpieza. Seque todas las piezas después de cada uso. Descalcifique su jarra regularmente para registrar manchas más dificiles.

La descalcificación es la eliminación de los depósitos minerales del acero inoxidable. Tout el agua contiene minerales, inclujo el agua purificada y filtrada. Después del primer uso de su jarra pueda ver los primeros signos de depósitos que pueda ser de color blanco a marrón rojizo. Estas manchas no son oxido ni son tóxicas.

Nota: Recalentar el café en su jarra pueda decolorar o manchar la superficie de la jarra. Para descalcificar su jarra, llene una jarra con agua,añada unalittlecantidad de vinagre blanco y hiévala. Desenchufa la jarra ydea que la solution repose durante una hora. Si las manchas son mas oscuras, déjelas reposar toda la noche. Este eliminará la mayoría de los depósitos que se han acumulado por el uso normal. Aclare la solución,añada agua fresca y vuelva aponerla en marcha. Deje que se enfrie, limpie a fondo y.SEque antes delsiguiente uso.

IMPORTANTMESURES DE SECURITE

Brentwood TS-215BK - IMPORTANTMESURES DE SECURITE - 1

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Brentwood

Modelo : TS-215BK

Categoría : Maquina de cafe