DAIKIN ARXC20BV1B - Aire acondicionado

ARXC20BV1B - Aire acondicionado DAIKIN - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato ARXC20BV1B DAIKIN en formato PDF.

📄 320 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice DAIKIN ARXC20BV1B - page 89
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre ARXC20BV1B DAIKIN

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Aire acondicionado en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones ARXC20BV1B - DAIKIN y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. ARXC20BV1B de la marca DAIKIN.

MANUAL DE USUARIO ARXC20BV1B DAIKIN

Manual de instalación Serie Split R32

Seguire la normativa vigente.

PRECAUCIONES DE SEGURIDAD 5

ACCESSOIRES 9

ELEGIR UN SITIO DE INSTALACIÓN 9

DIBUJOS DE INSTALACIÓN DE UNIDADES INTERIORES/EXTERIORES 11

GUÍA D INSTALACIÓN EN INTERIORES

  1. INSTALACIÓN DE LA PLACA DE MONTAJE.... 12

  2. PERFORACIÓN DE UN AGUJERO EN LA PARED E INSTALACIÓN DE UN TUBO DE PARED EMPOTRADO....13

  3. INSTALACIÓN DE LA UNIDAD EN INTEIROR 13

  4. TUBERÍA DE DRENAJE 15

  5. CABLEADO 16

GUÍA DE INSTALACIÓN EXTERIOR

  1. INSTALACIÓN DE LA UNIDAD EXTERIOR 17

  2. TRABAJO DE DRENAJE.... 17

  3. QUEMA DEL EXTREMO DEL TUBO.... 17

  4. TUBERÍA DE REFRIGERANTE.... 18

  5. PURGA DE AIRE Y COMPROBACIÓN DE FUGAS DE GAS 19

  6. FUNCIONAMIENTO DE LA BOMBA 19

  7. CABLEADO 20

PRECAUCIONES ESPECIALES AL TRATAR CON LA UNIDAD R32 21

PUESTA EN SERVICIO 24

LUCES DE INDICACION 25

PLAGE DE FONCTIONNEMENT 26

MANTENIMIENTO Y REPARACIONES 27

ELIMINACIÓN 27

MEMORÁNDUM 28

DIMENSION DE ESQUEMA

UNIDAD INTERIOR ATXC20/25/35/50
DAIKIN ARXC20BV1B - DIMENSION DE ESQUEMA - 1

text_image TRASERA 785 TRASERA IZQUIERDA DERECHA

VISTA SUPERIOR

DAIKIN ARXC20BV1B - DIMENSION DE ESQUEMA - 2

text_image DEBAJO UNIDAD INTERIOR INTERRUPTOR DE ENCENDIDO/APAGADO ALETA ARRIBA ABAJO SIGNAL RECEIVER ROOM TEMPERATURE THERMISTOR DEBAJO

VISTA FRONTAL

DAIKIN ARXC20BV1B - DIMENSION DE ESQUEMA - 3

text_image 250 288 PLACA DE NOMBRE DE MODELO

VISTA LATERAL
Todas las dimensiones están en mm

UNIDAD INTERIOR ATXC60/71
DAIKIN ARXC20BV1B - DIMENSION DE ESQUEMA - 4

text_image TRASERA 1005 TRASERA IZQUIERDA DERECHA

VISTA SUPERIOR
DAIKIN ARXC20BV1B - DIMENSION DE ESQUEMA - 5

text_image DEBAJO ALETA ARRIBA ABAJO UNIDAD INTERIOR INTERRUPTOR DE ENCENDIDO/APAGADO RECEPTOR DE SEÑALES TEMPERATURA AMBIENTE TERMISTOR (INTERIOR) DEBAJO

VISTA FRONTAL

DAIKIN ARXC20BV1B - DIMENSION DE ESQUEMA - 6

text_image 288 297 PLACA DE NOMBRE DE MODELO

VISTA LATERAL
Todas las dimensiones están en mm

DIMENSION DE ESQUEMA

UNIDAD EXTERIOR ARXC20/25/35
DAIKIN ARXC20BV1B - DIMENSION DE ESQUEMA - 1

text_image 47096 14 133 299

DAIKIN ARXC20BV1B - DIMENSION DE ESQUEMA - 2

text_image 27320

DAIKIN ARXC20BV1B - DIMENSION DE ESQUEMA - 3

text_image 1511658 550 10860

DAIKIN ARXC20BV1B - DIMENSION DE ESQUEMA - 4

Todas las dimensiones están en mm

UNIDAD EXTERIOR ARXC50/60
DAIKIN ARXC20BV1B - DIMENSION DE ESQUEMA - 5

text_image 568 146 13 128 300

DAIKIN ARXC20BV1B - DIMENSION DE ESQUEMA - 6

Todas las dimensiones están en mm

DIMENSION DE ESQUEMA

UNIDAD EXTERIOR ARXC71

DAIKIN ARXC20BV1B - UNIDAD EXTERIOR ARXC71 - 1

text_image 23350

DAIKIN ARXC20BV1B - UNIDAD EXTERIOR ARXC71 - 2

text_image 610 241 12 350

DAIKIN ARXC20BV1B - UNIDAD EXTERIOR ARXC71 - 3

text_image 930 66 695 75 98

DAIKIN ARXC20BV1B - UNIDAD EXTERIOR ARXC71 - 4

Todas las dimensiones están en mm

DAIKIN AIR CONDITIONER

MANUAL DE INSTALACIÓN

PRECAUCIONES DE SEGURIDAD

DAIKIN ARXC20BV1B - MANUAL DE INSTALACIÓN - 1Lea atentamente las precauciones en este manual antes de utilizar la unidad.DAIKIN ARXC20BV1B - MANUAL DE INSTALACIÓN - 2Este aparato está lleno con R32.
• Las precauciones aquí descritas están clasificadas como ADVERTENCIA y PRECAUCIÓN.Ambos contienen información importante sobre la seguridad. Asegúrese de cumplir todas las precauciones.• Significado de los avisos de ADVERTENCIA y PRECAUCIÓN.
DAIKIN ARXC20BV1B - MANUAL DE INSTALACIÓN - 3ADVERTENCIANo seguir estas instrucciones correctamente puede provocar lesiones personales o la muerte.
DAIKIN ARXC20BV1B - MANUAL DE INSTALACIÓN - 4PRECAUCIÓNEl incumplimiento de estas instrucciones puede provocar daños materiales o lesiones personales, que pueden ser graves según las circunstancias.
• Las marcas de seguridad que se muestran en este manual tienen los siguientes significados:
[7430]Asegúrese de seguir las instrucciones.[OCT0]Asegúrese de establecer una conexión a tierra.[SW44]Nunca lo intente.
• Después de completar la instalación, realice una operación de prueba para detectar fallos y explique al cliente cómo hacer funcionar el aire acondicionado y cómo mantenerlo con la ayuda del manual de operación.
DAIKIN ARXC20BV1B - MANUAL DE INSTALACIÓN - 5ADVERTENCIA
• Su distribuidor o una persona cualificada debe realizar el trabajo de instalación.No intente instalar el aire acondicionado usted mismo. Una instalación incorrecta puede provocar fugas de agua, descargas eléctricas o incendios.
• Este aparato está diseñado para ser utilizado por especialistas o usuarios formados, en tiendas, industria ligera y en granjas, o para uso comercial por personas no expertas.
• Este equipo no está previsto para ser utilizado por personas con discapacidades físicas, sensoriales o psicológicas, incluyendo a los niños, al igual que personas sin experiencia o conocimientos necesarios para ello, a menos que dispongan de una supervisión o instrucciones sobre el uso del equipo proporcionadas por una persona responsable de su seguridad.
• Deberá vigilarse a los niños para evitar que jueguen con el aparato.
• Instale el aire acondicionado siguiendo las instrucciones proporcionadas en este manual.Una instalación incompleta puede causar fugas de agua, descargas eléctricas o incendios
• Asegúrese de usar solo los accesorios y piezas especificados para la instalación.Si no utiliza las piezas especificadas, la unidad podría caerse, tener fugas de agua, descargas eléctricas o incendios.
• Instale el aire acondicionado en una base lo suficientemente fuerte como para soportar el peso de la unidad.Una base poco resistente puede hacer que el equipo se caiga y cause lesiones.
• El trabajo eléctrico debe realizarse en cumplimiento con las regulaciones locales y nacionales pertinentes y con las instrucciones proporcionadas en este manual de instalación.Asegúrese de utilizar un circuito de alimentación exclusivo. Una capacidad insuficiente del circuito de potencia y una mano de obra inadecuada pueden provocar descargas eléctricas o incendios.
• Asegúrese de utilizar un circuito de alimentación dedicado. Nunca utilice una fuente de alimentación compartida con otro dispositivo.
• Utilice un cable de longitud adecuada.No utilice cables roscados o un cable de extensión, ya que esto podría causar sobrecalentamiento, descargas eléctricas o incendios.
• Asegúrese de que todo el cableado esté asegurado, que se usen los cables especificados y que no haya tensión en las conexiones de los terminales o los cables.Una conexión incorrecta o el no asegurar los cables puede provocar un calentamiento anormal o un incendio.

DAIKIN ARXC20BV1B - MANUAL DE INSTALACIÓN - 6

ADVERTENCIA

- Cuando realice el cableado de la fuente de alimentación y conectar el cableado entre las unidades interior y exterior, coloque los cables de modo que la tapa de la caja de control se pueda sujetar de manera segura. El posicionamiento incorrecto de la tapa de la caja de control puede provocar descargas eléctricas, incendios o terminales de sobrecalentamiento.

- Después de conectar el cableado de interconexión y suministro, asegúrese de dar forma a los cables para que no ejerzan una fuerza indebida en las cubiertas o paneles eléctricos. Instale cubiertas sobre los cables. La instalación incompleta de la cubierta puede causar sobrecalentamiento de la terminal, descargas eléctricas o incendios.

- Cuando instale o reubique el aire acondicionado, asegúrese de purgar el circuito del refrigerante para asegurarse de que esté libre de aire y use solo el refrigerante especificado (R32). La presencia de aire u otra materia extraña en el circuito de refrigerante causa un aumento anormal de la presión, lo que puede ocasionar daños al equipo e incluso lesiones.

- La altura de instalación desde el suelo debe ser superior a 2,7m.

- Si hay fugas de gas refrigerante durante la instalación, ventile el área inmediatamente. Se puede producir gas tóxico si el refrigerante entra en contacto con el fuego.

- Tras completar la instalación, verifique si hay fugas de gas refrigerante. Se puede producir gas tóxico si el gas refrigerante entra en la habitación y contacta con una fuente de fuego, como un calentador de ventilador, una estufa o una cocina.

- Durante el bombeo, detenga el compresor antes de retirar la tubería de refrigerante. Si el compresor sigue funcionando y la válvula de cierre está abierta durante el bombeo, se aspirará aire cuando se retire la tubería de refrigerante, lo que causará una presión anormal en el ciclo de refrigeración. Esto puede resultar en daños al equipo e incluso lesiones.

- Durante la instalación, conecte firmemente la tubería de refrigerante antes de poner en funcionamiento el compresor. Si las tuberías de refrigerante no están conectadas y la válvula de cierre está abierta cuando el compresor está funcionando, se aspirará aire, lo que causará una presión anormal en el ciclo de refrigeración. Esto puede ocasionar daños al equipo e incluso lesiones.

- Asegúrese de conectar a tierra el aire acondicionado. No conecte a tierra la unidad a una tubería de servicio público, a un pararrayos o a un cable de tierra del teléfono. Una puesta a tierra incorrecta puede provocar descargas eléctricas.

- Asegúrese de instalar un interruptor de fuga a tierra. Si no se instala un interruptor de fuga a tierra se pueden producir descargas eléctricas o incendios.

- Ninguna parte del cableado eléctrico debe tocar la tubería de agua ni las piezas móviles de los motores de los ventiladores.

- Confirme que la unidad se haya apagado antes de instalarla o darle servicio. - Desconecte de la fuente de alimentación principal antes de dar servicio a la unidad de aire acondicionado.

- NO tire del cable de alimentación cuando la alimentación esté ENCENDIDA. Esto puede causar graves descargas eléctricas que pueden provocar un incendio.

- Mantenga las unidades interiores y exteriores, el cable de alimentación y el cableado de la transmisión al menos a 1 m de los televisores y radios, para evitar imágenes distorsionadas y estáticas. Dependiendo del tipo y la fuente de las ondas eléctricas, la estática puede escucharse incluso cuando está a más de 1 m de distancia.

- No utilice medios para acelerar el proceso de descongelación (si corresponde) o para limpiar, aparte de los recomendados por el fabricante.

- El aparato debe almacenarse en una habitación sin fuentes de ignición de funcionamiento continuo (por ejemplo: llamas abiertas, un aparato de gas en funcionamiento o un calentador eléctrico en funcionamiento).

- No perfore o queme.

- Tenga en cuenta que los refrigerantes pueden no oler.

- El aparato debe instalarse, operarse y almacenarse en una habitación con un área de suelo superior a Xm2 (consulte la sección "Precauciones especiales al tratar con la unidad R32"). En caso de que no cumpla con el área de suelo mínima, debe instalarse en una buena sala de ventilación.

- NOTA: El fabricante puede proporcionar otros ejemplos adecuados o puede proporcionar información adicional sobre el olor a refrigerante.

DAIKIN ARXC20BV1B - ADVERTENCIA - 1

PRECAUCIÓN

  • No instale el aire acondicionado en ningún lugar donde exista peligro de fugas de gas inflamable. En el caso de una fuga de gas, la acumulación de gas cerca del aire acondicionado puede provocar un incendio.
  • Al seguir las instrucciones de este manual de instalación, instale la tubería de drenaje para asegurar un drenaje adecuado y aíslé la tubería para evitar la condensación. La tubería de drenaje inadecuada puede provocar fugas de agua en el interior y daños a la propiedad.
  • Apriete la tuerca cónica según el método especificado, como con una llave de torsión. Si la tuerca cónica está demasiado apretada, puede agrietarse después de un uso prolongado, causando fugas de refrigerante.
  • No sobrecargue la unidad. Esta unidad viene precargada de fábrica. La sobrecarga causará sobrecorriente o daños al compresor.
  • Asegúrese de que el panel de la unidad esté cerrado después del servicio o la instalación. Los paneles no asegurados harán que la unidad funcione ruidosamente.
  • Los bordes afilados y las superficies de la bobina son ubicaciones potenciales que pueden provocar lesiones. Evite estar en contacto con estos lugares.
  • Antes de apagar la fuente de alimentación, coloque el interruptor de ENCENDIDO/APAGADO del mando a distancia en la posición "APAGADO" para evitar que la unidad se active de forma molesta. Si esto no se hace, los ventiladores de la unidad comenzarán a girar automáticamente cuando se reanude la alimentación, lo que representa un peligro para el personal de servicio o el usuario.
  • Asegúrese de proporcionar una medida adecuada para evitar que la unidad exterior sea utilizada como refugio por animales pequeños. El contacto de pequeños animales con partes eléctricas puede causar mal funcionamiento, humo o fuego. Indique al cliente que mantenga limpia el área alrededor de la unidad.
  • La temperatura del circuito de refrigerante será alta, mantenga el cableado entre unidades lejos de las tuberías de cobre que no están aisladas térmicamente.
  • Solo personal cualificado puede manejar, llenar, purgar y desechar el refrigerante.

AVISO

Requisitos para la eliminación

Su acondicionador de aire está marcado con este símbolo. Esto signifi ca que los productos eléctricos y electrónicos no deben mezclarse con el resto de residuos domésticos no clasificados.

No intente desmontar el sistema usted mismo: el desmantelamiento del acondicionador de aire, así como el tratamiento del refrigerante, aceite y otros componentes, debe ser efectuado por un instalador competente de acuerdo con las normas locales y nacionales aplicables.

Los acondicionadores de aire deben ser tratados en instalaciones especializadas para su reutilización, reciclaje y recuperación. Al asegurarse de desechar este producto de la forma correcta, está contribuyendo a evitar posibles consecuencias negativas para el entorno y para la salud de las personas. Contacte, por favor, con el instalador o con las autoridades locales para obtener más información.

Las pilas del control remoto deben extraerse y eliminarse por separado y de acuerdo con la normativa local y nacional aplicable.

DAIKIN ARXC20BV1B - Requisitos para la eliminación - 1

IMPORTANTE

Información importante sobre el refrigerante utilizado.

Este producto contiene gases fluorados de efecto invernadero.

No ventile gases a la atmósfera.

Tipo de refrigerante: R32

Valor GWP ^(1) : 675

(1) GWP = Potencial de calentamiento global

1 Rellene con tinta indeleble,

■ ① la carga de refrigerante de fábrica del producto,

■ ② la cantidad adicional de refrigerante cargada en el campo y

■ ① + ② la carga total de refrigerante

en la etiqueta de carga de refrigerante suministrada con el producto.

La etiqueta rellenada debe adherirse en la proximidad del puerto de carga del producto (por ejemplo, en el interior de la cubierta de servicio).

DAIKIN ARXC20BV1B - Rellene con tinta indeleble, - 1

a Carga de refrigerante de fábrica: ver la placa de identificación de la unidad
b Cantidad de refrigerante adicional cargada
c Carga de refrigerante total
d Emisiones de gases de efecto invernadero de la carga total de refrigerante expresada en toneladas de CO₂ equivalente.
e GWP = Potencial de calentamiento global

DAIKIN ARXC20BV1B - Rellene con tinta indeleble, - 2

AVISO

En Europa, las emisiones de gases de efecto invernadero de la carga total de refrigerante en el sistema (expresadas como toneladas equivalentes de CO_2 ) se utilizan para determinar los intervalos de mantenimiento. Seguir la legislación aplicable.

Fórmula para calcular las emisiones de gases de efecto invernadero:

Valor de GWP del refrigerante × Carga total de refrigerante [en kg]/1000

2 Fije la etiqueta en el interior de la unidad exterior. Hay un lugar dedicado para ello en la etiqueta del diagrama de cableado.

ACCESSOIRES
A Placa de montajeDAIKIN ARXC20BV1B - Fórmula para calcular las emisiones de gases de efecto invernadero: - 11B Soporte del control remotoDAIKIN ARXC20BV1B - Fórmula para calcular las emisiones de gases de efecto invernadero: - 21C Pilas secas AAADAIKIN ARXC20BV1B - Fórmula para calcular las emisiones de gases de efecto invernadero: - 32
D Control remoto inalámbricoDAIKIN ARXC20BV1B - Fórmula para calcular las emisiones de gases de efecto invernadero: - 41E Tornillos de fi jación para el soporte del control remoto M3 × 16LDAIKIN ARXC20BV1B - Fórmula para calcular las emisiones de gases de efecto invernadero: - 52F Filtro purificador de aire fotocatalítico de apatito de titanio.DAIKIN ARXC20BV1B - Fórmula para calcular las emisiones de gases de efecto invernadero: - 62
G Toma de drenajeDAIKIN ARXC20BV1B - Fórmula para calcular las emisiones de gases de efecto invernadero: - 71H Tapón de drenajeDAIKIN ARXC20BV1B - Fórmula para calcular las emisiones de gases de efecto invernadero: - 8*Solo para modelos con bomba de calor.1I Manual de instruccionesJ Manual de instalación11

ELEGIR UN SITIO DE INSTALACIÓN

- Antes de elegir el sitio de instalación, obtenga la aprobación del usuario.

Unidad interior

La unidad interior debe ubicarse en un lugar donde:

- Se cumplen las restricciones de instalación especificadas en el plano de instalación de la unidad interior.

- Tanto la entrada de aire como el escape tienen rutas despejadas.

- La unidad no está expuesta la luz solar directa.

- La unidad está alejada de las fuentes de calor o vapor.

- No hay fuente de vapor de aceite de la máquina (esto puede acortar la vida útil de la unidad interior).

- El aire frío circula por la habitación.

- La unidad está alejada de las lámparas fluorescentes de tipo de encendido electrónico (tipo inversor o de arranque rápido). Como estos pueden acortar el alcance del mando a distancia.

- La unidad está a una distancia de al menos 1 metro de cualquier televisor o equipo de radio (la unidad puede causar interferencias con la imagen o el sonido).

- Instale a la altura recomendada (más de 2,7m).

- No instale las unidades en o cerca de la puerta.

- No opere ningún aparato de calefacción demasiado cerca de la unidad de aire acondicionado ni lo utilice en una habitación donde exista aceite mineral o vapor de aceite. Esto puede causar que la pieza de plástico se derrita o se deforme como resultado de un calor excesivo o una reacción química.

- Cuando la unidad se utiliza en la cocina, mantenga la harina alejada de la succión de la unidad.

- Esta unidad no es adecuada para el uso en fábrica donde existan aceites de corte, rocío o polvo de hierro o el voltaje fluctúe considerablemente.

- No instale las unidades en un área como un manantial de aguas termales o una planta de refinería de petróleo donde exista gas sulfuro.

- Asegúrese de que el color de los cables de la unidad exterior y las marcas de los terminales sean iguales a los del interior, respectivamente.

- IMPORTANTE : NO INSTALE NI USE LA UNIDAD DE AIRE ACONDICIONADO EN UNA SALA DE LAVANDERÍA.

No utilice cables unidos y retorcidos para la fuente de alimentación entrante. El equipo no está diseñado para su uso en una atmósfera potencialmente explosiva.

Control remoto inalámbrico

- No exponga el control remoto a la luz solar directa (esto dificultará la recepción de señales de la unidad interior).

- Encienda todas las lámparas fluorescentes de la habitación, si las hay, y busque el sitio donde la unidad interior reciba las señales del control remoto (a menos de 7 metros).

Unidad exterior

La unidad exterior debe ubicarse en un lugar donde:

  • Se cumplan las restricciones de instalación especificadas en el dibujo de instalación de la unidad exterior.
  • El drenaje del agua no cause ningún problema en particular.
  • Tanto la entrada como la salida de aire tengan rutas de aire despejadas.
  • La unidad se encuentre en una ruta despejada de aire, pero no esté directamente expuesta a la lluvia, a los vientos fuertes ni a la luz solar directa.
  • No haya miedo a la fuga de gas inflamable.
  • La unidad no esté expuesta directamente a la sal, gases sulfurados o vapor de aceite de la máquina (pueden acortar la vida útil de la unidad exterior).
  • El ruido de funcionamiento o el flujo de aire caliente (frío) no cause problemas a los vecinos.
  • La unidad esté a al menos 3 metros de distancia de cualquier antena de radio o televisión.
  • El goteo de condensación de la válvula de cierre no pueda dañar nada durante la operación.

PRECAUCIÓN

Si acciona el aire acondicionado en un entorno con una temperatura exterior baja, asegúrese de respetar las instrucciones descritas a continuación.

  • Para evitar la exposición al viento, instale la unidad exterior con el lado de succión hacia la pared.
  • Nunca instale la unidad exterior en lugares en los que el lado de succión pueda estar expuesto directamente al viento.
  • Para evitar su exposición al viento, se recomienda instalar una placa defl ectora en el lado de descarga de aire de la unidad exterior.
  • En zonas con grandes precipitaciones de nieve, elija un emplazamiento en el que la nieve no afecte a la unidad
  • Si es probable que se acumule nieve sobre la unidad exterior, instale una cubierta protectora contra la nieve.
  • En áreas muy húmedas o con grandes precipitaciones de nieve, se recomienda instalar un calentador en la bandeja de drenaje para evitar la acumulación sobre el bastidor inferior.
  • Construya un toldo grande.
  • Construya un pedestal

DAIKIN ARXC20BV1B - PRECAUCIÓN - 1

Instale la unidad suficientemente alejada del suelo para evitar que quede enterrada en la nieve.

PRECAUCIÓN

No instale la unidad a una altura superior a 2000m, tanto en interiores como en exteriores.

DIBUJOS DE INSTALACIÓN DE UNIDADES INTERIORES/EXTERIORES
DAIKIN ARXC20BV1B - PRECAUCIÓN - 1

text_image 55mm o más desde el techo Panel frontal 50mm o más desde lasparedes (en ambos lados) Filtros del Aire Tornillos (M4 x 12L) Filtro desodorizante de apatito de titanio (2) Filtro desodorizante de apatito de titanio Marco del filtro Lengüeta Tapa de servicio La tapa de servicio es desmontable. ■ Método de apertura 1) Retire los tornillos de la tapa de servicio. 2) Extraiga la tapa de servicio tirando de ella hacia abajo en diagonal, en el sentido de la flecha. 3) Tire hacia abajo. Deje 300mm de espacio de trabajo debajo de la superficie del techo. Calafatee el huelgo del orificio del tubo con masilla. La conexión cónica debe instalarse al aire libre. Corte el tubo termoaislante a un largo apropiado y enrollarlo con la cinta, cuidando de que no quede ningún huelgo en la línea de corte del tubo aislante. Enrollar el tubo aislante con cinta de acabado desde abajo hacia arriba. PRECAUCIÓN Ajuste la longitud de la tubería de 3m a 30m Las tuberías de refrigerante deben protegerse contra daños físicos. Instale una cubierta de plástico o equivalente. Tapa de válvula de cierre ■ Cómo quitar la tapa de la válvula de cierre. • Retire el tornillo de la tapa de la válvula de cierre. • Deslice la tapa hacia abajo para retirarla. ■ Cómo colocar la tapa de la válvula de cierre. • Inserte la parte superior de la tapa de la válvula de cierre en la unidad exterior para instalarla. • Apriete los tornillos. Deje espacio para tuberías y servicios eléctricos. Donde haya peligro de que la unidad se caiga, use tornillos de pie.
ARXC20/25/35 AARXC50/60/71
Máx. longitud de tubería permitida 20m 30m
Min. longitud de tubería permitida** 3m
Máx. altura admisible de la tubería 15m 20m
Refrigerante adicional requerido para la tubería de refrigerante que exceda los 7,5m de longitud*17g/m
Tubería de gas3/8 pulgada (9,52mm)1/2 pulgada (12,7mm)
Tubería de líquido 1/4 inch (6,4mm)

* Asegúrese de añadir la cantidad apropiada de refrigerante adicional.

De lo contrario, podría disminuir el rendimiento.

** La longitud de tubo más corta sugerida es de 10 pies (3m), para evitar el ruido de la unidad exterior y la vibración. (Se pueden producir ruidos mecánicos y vibraciones según la forma en que se instale la unidad y el entorno en el que se utiliza).

GUÍA D INSTALACIÓN EN INTERIORES

1

INSTALACIÓN DE LA PLACA DE MONTAJE

- La placa de montaje debe instalarse en una pared que pueda soportar el peso de la unidad interior.

1) Fije temporalmente la placa de montaje a la pared, asegúrese de que el panel está completamente nivelado y marque los puntos de perforación en la pared.
2) Fije la placa de montaje a la pared con tornillos.

Lugares y dimensiones recomendados de retención de la placa de montaje

DAIKIN ARXC20BV1B - INSTALACIÓN DE LA PLACA DE MONTAJE - 1

text_image Placa de montaje La placa de montaje A debe instalarse en una pared que pueda soportar el peso de la unidad interior. Tornillo de fijación de la placa de montaje

UNIDAD INTERIOR ATXC20/25/35/50
DAIKIN ARXC20BV1B - INSTALACIÓN DE LA PLACA DE MONTAJE - 2

text_image Puntos de retención recomendados en la placa de montaje (7 puntos en total) Coloque un nivelador en estas pestañas. Use una cinta métrica como se muestra. Coloque el extremo de la cinta métrica en ▷ 117 116.5 241.6 Ø 65 Ø 65 Orificio a través de la pared de Ø 65mm 46.4 241.6 170 055.94 770 49.5 170 Posición de la manguera de desagüe unidad: mm

Todas las dimensiones están en mm

UNIDAD INTERIOR ATXC60/71
DAIKIN ARXC20BV1B - INSTALACIÓN DE LA PLACA DE MONTAJE - 3

text_image Puntos de retención recomendados en la placa de montaje (7 puntos en total) Coloque un nivelador en estas pestañas. Use una cinta métrica como se muestra. Coloque el extremo de la cinta métrica en > 117 251.6 Ø 65 45.4 49.5 170 60 990 126.5 251.6 Ø 65 45.4 65.5 Orificio a través de la pared de Ø 65mm Posición de la manguera de desagüe unidad: mm Todas las dimensiones están en mm

2

PERFORACIÓN DE UN AGUJERO EN LA PARED E INSTALACIÓN DE UN TUBO DE PARED EMPOTRADO

  • Para las paredes que tienen un marco metálico o una tabla metálica, asegúrese de usar una tubería empotrada en la pared y una cubierta de pared en el orificio de alimentación para evitar un posible calentamiento, descarga eléctrica o incendio.
  • Asegúrese de calafatear los huecos alrededor de las tuberías con material de calafateo para evitar fugas de agua.

1) Perfore un orificio de paso de 65mm en la pared para que tenga una pendiente descendente hacia el exterior.

2) Inserte un tubo de pared en el agujero.
3) Inserte una cubierta de pared en el tubo de la pared.
4) Después de completar la tubería de refrigerante, el cableado y la tubería de drenaje, selle con la masilla.

DAIKIN ARXC20BV1B - PERFORACIÓN DE UN AGUJERO EN LA PARED E INSTALACIÓN DE UN TUBO DE PARED EMPOTRADO - 1

text_image Interior ← Exterior Tubo empotrado en la pared (Obtención local) Calafateo (masilla) (Obtención local) Ø 65 Cobertura el agujero de la pared (Obtención local) Tubo empotrado en la pared (Obtención local)

3

INSTALACIÓN DE LA UNIDAD EN INTEIROR

Tubería lateral derecha, trasera derecha o inferior derecha

1) Conecte la manguera de drenaje a la parte inferior de los tubos de refrigerante con cinta adhesiva de vinilo.
2) Envuelva los tubos de refrigerante y la manguera de drenaje junto con la cinta de aislamiento Ⓙ.
3) Pase la manguera de drenaje y los tubos de refrigerante a través del orificio de la pared, luego coloque la unidad interior en los ganchos de la placa de montaje Ⓐ utilizando las marcas △ en la parte superior de la unidad interior como guía.
4) Abra el panel frontal, luego abra la tapa de servicio. (Consulte los consejos de instalación).
5) Pase el cable entre unidades desde la unidad exterior a través del orificio de la pared de alimentación y luego a través de la parte posterior de la unidad interior. Tire de ellos a través de la parte frontal. Doble hacia arriba los extremos de los cables para facilitar el trabajo por adelantado. (Si se deben pelar primero los extremos de los cables entre unidades, junte los extremos de los cables con cinta adhesiva).
6) Presione el marco inferior de la unidad interior con ambas manos para colocarla en los ganchos de la placa de montaje A. Asegúrese de que los cables no se enganchen en el borde de la unidad interior.

DAIKIN ARXC20BV1B - Tubería lateral derecha, trasera derecha o inferior derecha - 1

text_image Tubería derecha Saque de aquí la tapa del orificio del tubo para la tubería derecha Saque de aquí la tapa del orificio del tubo para la tubería derecha inferior Tubería posterior derecha Tubería inferior derecha Enlace la tubería de refrigerante y la manguera de drenaje junto con la cinta de aislamiento ⭕.

DAIKIN ARXC20BV1B - Tubería lateral derecha, trasera derecha o inferior derecha - 2

text_image Placa de montaje

DAIKIN ARXC20BV1B - Tubería lateral derecha, trasera derecha o inferior derecha - 3

text_image Cuelgue aquí el gancho de la unidad interior. Al pelar los extremos de los cables entre unidades por adelantado, junto los extremos de los cables con la cinta aislante ⚫. Gufa del cable A Placa de montaje Cableado entre unidades

Tubería lateral izquierda, trasera izquierda o inferior izquierda

Cómo reemplazar el tapón de drenaje y la manguera de drenaje

- Método de retirada

1) Gire para separar el sujetador de alambre del gancho de la derecha y retire la manguera de drenaje.
2) Retire el tapón de drenaje del lado izquierdo y colóquelo en el lado derecho.
3) Inserte la manguera de desagüe y apriete girando el clip de alambre para enganchar.

En caso de que no apriete, puede causar fugas de agua.

Posición de conexión de la manguera de drenaje

La manguera de drenaje está en la parte posterior de la unidad.

DAIKIN ARXC20BV1B - Posición de conexión de la manguera de drenaje - 1

text_image Lado izquierdo Parte delantera de la unidad Lado derecho Accesorio en el lado izquierdo. Clip de alambre Manguera de drenaje Adjunto en el lado derecho (predeterminado de fábrica) Clip de alambre Manguera de drenaje

1) Conecte la manguera de drenaje a la parte inferior de los tubos de refrigerante con cinta adhesiva de vinilo.
2) Asegúrese de conectar la manguera de drenaje al puerto de drenaje en lugar de un tapón de drenaje.
3) Coloque la tubería de refrigerante a lo largo de la marca de la trayectoria de la tubería en la placa de montaje.
4) Pase la manguera de drenaje y los tubos de refrigerante a través del orificio de la pared, luego coloque la unidad interior en los ganchos de la placa de montaje utilizando las marcas △ en la parte superior de la unidad interior como guía.
5) Tire del cableado entre unidades.
6) Conecte la tubería entre unidades.

DAIKIN ARXC20BV1B - Posición de conexión de la manguera de drenaje - 2

text_image Manguera de drenaje Calafatee este agujero con masilla o material de calafateo. Una con cinta de plástico. Placa de montaje Envuelva con cinta aislante alrededor de la parte doblada de la tubería de refrigerante. Superponga al menos la mitad del ancho de la cinta 📍 con cada giro.

7) Envuelva los tubos de refrigerante y la manguera de drenaje junto con la cinta de aislamiento Ⓙ como se muestra a la derecha.
8) Tenga mucho cuidado mientras realiza las actividades para que los cables de interconexión no se dañen con la unidad interior, presione el borde inferior de la unidad interior con ambas manos hasta que quede firmemente sujeto por los ganchos de la placa de montaje. Fije la unidad interior a la placa de montaje con los tornillos (M4 × 12L) Ⓗ.

Tubería empotrada en la pared.

Siga las instrucciones proporcionadas

Tubería lateral izquierda, trasera izquierda o inferior izquierda

1) Inserte la manguera de drenaje a esta profundidad para que no se extraiga del tubo de drenaje.

DAIKIN ARXC20BV1B - Tubería lateral izquierda, trasera izquierda o inferior izquierda - 1

text_image Saque de aquí la tapa del orificio del tubo para la tubería izquierda. Tubería izquierda Saque de aquí la tapa del orificio del tubo para la tubería inferior izquierda Tubería posterior izquierda

Tubería inferior izquierda

DAIKIN ARXC20BV1B - Tubería lateral izquierda, trasera izquierda o inferior izquierda - 2
Inserte una llave hexagonal (4mm)

- Cómo configurar el tapón de drenaje

No aplique aceite lubricante (aceite de máquina refrigerante) cuando lo inserte. Aplicación de las causas de deterioro y fuga de drenaje del tapón.

DAIKIN ARXC20BV1B - Tubería lateral izquierda, trasera izquierda o inferior izquierda - 3

text_image Manguera de drenaje A Placa de montaje Tubos de refrigerante Marco inferior H M4 × 12L (2 puntos)

DAIKIN ARXC20BV1B - Tubería lateral izquierda, trasera izquierda o inferior izquierda - 4

text_image Inserte la manguera de drenaje a esta profundidad para que no se saque del tubo de drenaje. 50mm o más Pared exterior Pared interior Manguera de drenaje Tubo de drenaje de cloruro de vinilo (VP-30)

La unidad de interior debe estar instalada de modo que el aire de descarga frío no entre en contacto con el aire de retorno caliente. Por favor, siga el espacio proporcionado para la instalación tal y como se indica en el gráfico. No colocar la unidad de interior donde le caiga la luz del sol directamente. El emplazamiento debe ser adecuado para las tuberías y la evacuación y debe estar lejos de la puerta o ventana.

DAIKIN ARXC20BV1B - Tubería lateral izquierda, trasera izquierda o inferior izquierda - 5

text_image Circulación del aire (Interior) Aire de retorno min. 50 (Espacio para mantenimiento) Espacio necesario min. 50 (Espacio para uso) Todas las dimensiones están en mm

■ Cómo colocar la unidad interior Enganche las pinzas del marco inferior a la placa de montaje Ⓐ.

■ Cómo retirar la unidad interior. Empuje hacia arriba el área marcada (en la parte inferior de la rejilla frontal) para liberar las pinzas.

DAIKIN ARXC20BV1B - Tubería lateral izquierda, trasera izquierda o inferior izquierda - 6

text_image Placa de montaje Pinza Parrilla delantera Marco inferior Marca (lado trasero)

4

TUBERÍA DE DRENAJE

- Conecte la manguera de desagüe, como se describe a continuación

DAIKIN ARXC20BV1B - TUBERÍA DE DRENAJE - 1

text_image La manguera de drenaje debe estar inclinada hacia abajo. No se permite ninguna trampa. No ponga el extremo de la manguera en agua.

• Desagüe Del Agua

DAIKIN ARXC20BV1B - TUBERÍA DE DRENAJE - 2

text_image Fuga de agua Fuga de agua Retención del agua Fuga de agua Extremo sumejido in agua Agujero IncorrectoIncorrectoIncorrectoCorrecto

- Retire los filtros de aire y vierta un poco de agua en la bandeja de drenaje para verificar que el agua fluya suavemente.

DAIKIN ARXC20BV1B - TUBERÍA DE DRENAJE - 3

- Cuando la manguera de drenaje requiera una extensión, obtenga una manguera de extensión disponible comercialmente. Asegúrese de aislar térmicamente la sección interior de la manguera de extensión.

DAIKIN ARXC20BV1B - TUBERÍA DE DRENAJE - 4

text_image Manguera de drenaje de la unidad interior φ16 Manguera de drenaje de extension Tubo de aislamiento térmico (Obtenión local)

- Cuando conecte un tubo rígido de cloruro de polivinilo (diámetro nominal de 16mm) directamente a la manguera de drenaje conectada a la unidad interior, como con el trabajo de tubería incorporado, use cualquier toma de drenaje disponible comercialmente (diámetro nominal de 16mm) como junta.

DAIKIN ARXC20BV1B - TUBERÍA DE DRENAJE - 5

text_image Manguera de drenaje suministrada con la unidad interior → casquillo (diámetro nominal 16mm) → tubo de polivinilo (diámetro 16mm)

5

CABLEADO

IMPORTANTE:* Los valores mostrados arriba se dan a título informativo únicamente. Estos deben ser verificados y seleccionados a fin de que cumplan con los códigos y reglamentos locales y/o nacionales. También están sujetos al tipo de instalación y al tamaño de los conductores.

** Compruebe el voltaje adecuado en la etiqueta de características del aparato.

DAIKIN ARXC20BV1B - CABLEADO - 1

flowchart
graph TD
    A["1"] --> B["Cable de interconexión"]
    C["2"] --> B
    D["3"] --> B
    E["..."] --> B
    F["..."] --> B
    G["..."] --> B
    H["..."] --> B
    I["..."] --> B
    J["..."] --> B
    K["..."] --> B
    L["..."] --> M["Cable de alimentación"]
    N["..."] --> M
    O["..."] --> M
    P["..."] --> M
    Q["..."] --> M
    R["..."] --> M
    S["..."] --> M
    T["..."] --> M
    U["..."] --> M
    V["..."] --> M
    W["..."] --> M
    X["..."] --> M
    Y["..."] --> M
    Z["..."] --> M
    AA["..."] --> M
    AB["..."] --> M
    AC["..."] --> M
    AD["..."] --> M
    AE["..."] --> M
    AF["..."] --> M
    AG["..."] --> M
    AH["..."] --> M
    AI["..."] --> M
    AJ["..."] --> M
    AK["..."] --> M
    AL["..."] --> M
    AM["..."] --> M
    AN["..."] --> M
    AO["..."] --> M
    AP["..."] --> M
    AQ["..."] --> M
    AR["..."] --> M
    AS["..."] --> M
    AT["..."] --> M
    AU["..."] --> M
    AV["..."] --> M
    AW["..."] --> M
    AX["..."] --> M
    AY["1"] --> AZ["Bloque de terminales de la unidad interior"]
    CZ["2"] --> AZ
    DZ["3"] --> AZ
    EY["..."] --> AZ
    YF["L"] --> ZL["N"]
    YG["N"] --> ZM["N"]
    YN["L"] --> ZM
    YO["L"] --> ZM
    YP["L"] --> ZM
    YQ["L"] --> ZM
    YR["L"] --> ZM
    YS["L"] --> ZM
    YT["L"] --> ZM
    YU["L"] --> ZM
    YV["L"] --> ZM
    YW["L"] --> ZM
    YX["L"] --> ZM
    YY["L"] --> ZM
    YZ["L"] --> ZM
    YX["L"] --> ZM
    YY["L"] --> ZM
    YZ["L"] --> ZM
Modelo Interior(ATXC) 20/25/35B 50/60/71B
Exterior (ARXC) 20/25/35B 50/60/71B
Rango de voltaje**220-240V~/50Hz + ⊕
Tamaño del cable de alimentación*mm21,52,5
Número de conductores33
Tamaño del cable de interconexión*mm21,52,5
Número de conductores44
Fusible recomendado de fusible/disyuntorA16 20
  • Todos los alambres deben estar conectados firmemente.
  • Asegúrese de que ningún cable toque las tuberías de refrigeración, el compresor ni las piezas en movimiento.
  • El cable de conexión entre la unidad interior y la unidad exterior debe sujetarse utilizando el anclaje de cable provisto.
  • El cable de alimentación debe ser equivalente a H07RN-F, que es el requisito mínimo.
  • Asegúrese de no aplicar presión externa a los conectores y cables del borne.
  • Asegúrese de que todas las cubiertas se fijen correctamente para evitar cualquier espacio.
  • Utilice terminales preformados para conectar los cables a la regleta de bornes de la fuente de alimentación. Conecte los cables siguiendo las indicaciones en la regleta de bornes. (Consulte el diagrama de conexiones colocado en la unidad).

DAIKIN ARXC20BV1B - CABLEADO - 2

text_image Aplique manguitos de aislamiento Conductor eléctrico Terminal redondo preformado
  • Utilice el destornillador adecuado para ajustar los tornillos de los bornes. Los destornilladores incorrectos pueden dañar la cabeza del tornillo.
  • Si se ajusta demasiado se pueden dañar los tornillos del borne.
  • No conecte cables de diferente calibre al mismo borne.
  • Mantenga el cableado ordenado. Evite que el cableado obstruya otras piezas y la cubierta de la caja de bornes.

Conecte cables del mismo calibre a ambos lados.
DAIKIN ARXC20BV1B - CABLEADO - 3

No conecte cables del mismo calibre a un lado.
DAIKIN ARXC20BV1B - CABLEADO - 4

No conecte cables de distinto calibre.
DAIKIN ARXC20BV1B - CABLEADO - 5

GUÍA DE INSTALACIÓN EXTERIOR

1

INSTALACIÓN DE LA UNIDAD EXTERIOR

  • Cuando haya una pared u otro obstáculo que obstruya la circulación del aire de entrada o salida de la unidad exterior, siga las instrucciones de instalación de abajo.
  • Para cualquiera de los modelo de instalación, la altura de la pared del lado de salida ha de ser de 1200mm o inferior.

ARXC20/25/35
DAIKIN ARXC20BV1B - INSTALACIÓN DE LA UNIDAD EXTERIOR - 1

text_image Pared a un lado Más de 50 Más de 100 1200 ou menos

Vista lateral

DAIKIN ARXC20BV1B - INSTALACIÓN DE LA UNIDAD EXTERIOR - 2

text_image Pared a dos lados Más de 100 Más de 50 Más de 150 Más de 50

Vista superior

DAIKIN ARXC20BV1B - INSTALACIÓN DE LA UNIDAD EXTERIOR - 3

text_image Pared a tres lados Más de 150 Más de 300 50

Vista superior

ARXC50/60/71
DAIKIN ARXC20BV1B - INSTALACIÓN DE LA UNIDAD EXTERIOR - 4

text_image Pared a un lado Más de 100 Más de 350 1200 ou menos

Vista lateral

DAIKIN ARXC20BV1B - INSTALACIÓN DE LA UNIDAD EXTERIOR - 5

text_image Pared a dos lados Más de 100 Más de 350 Más de 50 Más de 50

Vista superior

DAIKIN ARXC20BV1B - INSTALACIÓN DE LA UNIDAD EXTERIOR - 6

text_image Pared a tres lados Más de 100 Más de 350 Más de 50

Vista superior

2

TRABAJO DE DRENAJE

Trabajo de drenaje. (Sólo Unidad de Bomba de Calor)

1) Use la toma de drenaje para el drenaje.
2) Si el puerto de drenaje está cubierto por una base de montaje o una superficie del piso, coloque bases de pies adicionales de al menos 30mm (1-3/16") de altura debajo de los pies de la unidad exterior.
3) En áreas frías, no use una manguera de drenaje con la unidad exterior.
(De lo contrario, el agua del desagüe puede congelarse, lo que perjudica el rendimiento de la calefacción).

DAIKIN ARXC20BV1B - TRABAJO DE DRENAJE - 1

text_image Agujero de drenaje de agua Marco inferior Toma de drenaje Manguera (disponible en el mercado, diámetro interior 5/8" (16mm))

3

QUEMA DEL EXTREMO DEL TUBO

1) Corte el extremo del tubo con un cortador de tubo.
2) Elimine las rebabas con la superficie de corte hacia abajo para que las virutas no entren en el tubo.
3) Coloque la tuerca cónica en el tubo.
4) Ensanche el tubo.
5) Verifique que la quema esté bien hecha.

DAIKIN ARXC20BV1B - QUEMA DEL EXTREMO DEL TUBO - 1

text_image (Corte exactamente en ángulos rectos.) Queme Elimine las rebabas.

Ajuste exactamente en la posición que se muestra a continuación.
DAIKIN ARXC20BV1B - QUEMA DEL EXTREMO DEL TUBO - 2

DAIKIN ARXC20BV1B - QUEMA DEL EXTREMO DEL TUBO - 3

ADVERTENCIA

  • No use aceite mineral en la parte ensanchada.
  • Evite que el aceite mineral ingrese al sistema, ya que esto reduciría la vida útil de las unidades.
  • Nunca utilice tuberías que se hayan utilizado en instalaciones anteriores.
  • Utilice únicamente las piezas que se entregan con la unidad.
  • Nunca instale un secador en esta unidad R32 para garantizar su vida útil.
  • El material de secado puede disolver y dañar el sistema.
  • El quemado incompleto puede causar una fuga de gas refrigerante.

DAIKIN ARXC20BV1B - ADVERTENCIA - 1

PRECAUCIÓN

No reutilice las juntas que ya se han utilizado una vez.

text_image Compruebe La superficie interna del ensanche debe estar libre de defectos. El extremo del tubo debe ser ensanchado uniformemente en un círculo perfecto. Asegúrese de que la tuerca cónica esté ajustada.

4

TUBERÍA DE REFRIGERANTE

DAIKIN ARXC20BV1B - TUBERÍA DE REFRIGERANTE - 1

PRECAUCIÓN

1) Use la tuerca cónica fijada a la unidad principal. (Para evitar el agrietamiento de la tuerca cónica por deterioro envejecido).
2) Para evitar fugas de gas, aplique aceite de refrigeración solo a la superficie interna del ensanche. (Utilice aceite de refrigeración para R32.)
3) Utilice llaves dinamométricas al apretar las tuercas cónica para evitar dañar las tuercas cónicas y las fugas de gas.

Alinee los centros de ambas bengalas y apriete las tuercas cónicas 3 o 4 vueltas a mano. Luego apriete completamente con las llaves dinamométricas.

[Aplique aceite]

Aplique aceite de refrigeración a la superficie interna del ensanche.

No aplique aceite de refrigeración a la superficie exterior.

Tuerca abocinada

No aplique aceite de refrigeración a la tuerca cónica para evitar apretar con un par excesivo.

DAIKIN ARXC20BV1B - PRECAUCIÓN - 1

1. Precauciones en el manejo de tuberías.

1) Proteja el extremo abierto de la tubería contra el polvo y la humedad.
2) Todas las curvas de los tubos deben ser lo más suaves posible. Use un doblador de tubo para doblar.

2. Selección de materiales aislantes de cobre y calor.

Cuando utilice tuberías y accesorios de cobre comerciales, tenga en cuenta lo siguiente:

1) Material de aislamiento: Espuma de polietileno
Tasa de transferencia de calor: 0,041 a 0,052W/mK (0,035 a 0,045kcal / (mh •°C) La temperatura de la superficie de la tubería de gas refrigerante alcanza 110°C máx. Elija materiales de aislamiento térmico que soporten esta temperatura.

2) Asegúrese de aislar las tuberías de gas y líquido y de proporcionar las dimensiones de aislamiento como se muestra a continuación.

Lado del gas Lado del líquidoAislamiento térmico de tuberías de gasAislamiento térmico de tubos líquidos.
O.D. 12,7mm OD. 6,4mm I.D. 14-16mm I.D. 8-10mm
Radio de curvatura mínimo Espesor 10mm mín.
40mm o más 30 mm o másTub
Espesor 0,8mm (C1220T-O)

3) Utilice tuberías de aislamiento térmico separadas para tuberías de refrigerante de gas y líquido.

[Apretar]

Llave dinamométrica

DAIKIN ARXC20BV1B - Selección de materiales aislantes de cobre y calor. - 1

text_image Llave de tuercas Unión de tubos Tuerca abocinada
Tamaño de la Tuberia, mm (pulgada)Par, Nm (ft-lb)
6,40 (1/4")18 (13.3)
9,52 (3/8")42 (31.0)
12,70 (1/2")55 (40.6)
15,88 (5/8")65 (48.0)
19,05 (3/4")78 (57.6)

DAIKIN ARXC20BV1B - Selección de materiales aislantes de cobre y calor. - 2

text_image Lluvia Asegúrese de cakcer una tapa Si no hay una tapa conica disponible, cubra la boca del ensanche con cinta adhesiva para evitar que entre la sucleidad o el agua. Pared áx.

Cableado entre unidades

Tubería de gas

Tubería de líquido

DAIKIN ARXC20BV1B - Selección de materiales aislantes de cobre y calor. - 3

Aislamiento de tuberías de gas

PURGA DE AIRE Y COMPROBACIÓN DE FUGAS DE GAS

- Cuando se completa el trabajo de tuberías, es necesario purgar el aire y verificar si hay fugas de gas.

DAIKIN ARXC20BV1B - PURGA DE AIRE Y COMPROBACIÓN DE FUGAS DE GAS - 1

ADVERTENCIA

1) No mezcle ninguna sustancia que no sea el refrigerante especificado (R32) en el ciclo de refrigeración.
2) Cuando ocurran fugas de gas refrigerante, ventile la habitación tan pronto como sea posible.
3) R32, así como otros refrigerantes, siempre deben recuperarse y nunca deben liberarse directamente al medio ambiente.
4) Utilice una bomba de vacío para R32 exclusivamente. El uso de la misma bomba de vacío para diferentes refrigerantes puede dañar la bomba de vacío o la unidad.

  • Si usa refrigerante adicional, realice una purga de aire de las tuberías de refrigerante y la unidad interior con una bomba de vacío, luego cargue refrigerante adicional.
  • Utilice una llave hexagonal (4mm) para accionar la varilla de la válvula de cierre.
  • Todas las juntas de la tubería de refrigerante deben apretarse con una llave de torsión al par de apriete especificado.

DAIKIN ARXC20BV1B - ADVERTENCIA - 1

text_image Manómetro compuesto Colector de calibre Válvula de baja presión Mangueras de carga Puerto de servicio de bomba de vacío Medidor de presión Válvula de alta presión Tapas de válvulas Válvula de cierre de líquido Válvula de cierre de gas

1) Conecte el lado de proyección de la manguera de carga (que viene del colector del manómetro) al puerto de servicio de la válvula de cierre de gas.

2) Abra completamente la válvula de baja presión del colector de manómetro (Lo) y cierre completamente la válvula de alta presión (Hi).

(La válvula de alta presión posteriormente no requiere operación).

3) Realice el bombeo al vacío y asegúrese de que el manómetro de presión compuesto indique - 0,1MPa (- 760mmHg)*1.

4) Cierre la válvula de baja presión del colector de manómetro (Lo) y detenga la bomba de vacío. (Mantenga este estado durante unos minutos para asegurarse de que el indicador del manómetro compuesto no gire hacia atrás).*2.

5) Retire las cubiertas de la válvula de cierre de líquido y la válvula de cierre de gas.

6) Gire la varilla de la válvula de retención de líquido 90 grados en sentido contrario a las agujas del reloj con una llave hexagonal para abrir la válvula.

Cierrela después de 5 segundos y compruebe si hay fugas de gas. Con agua jabonosa, verifique que no haya fugas de gas en el ensanche de la unidad interior, en el ensanche de la unidad exterior y en las barras de la válvula. Una vez finalizada la comprobación, limpie el agua jabonosa.

7) Desconecte la manguera de carga del puerto de servicio de la válvula de cierre de gas, luego abra completamente las válvulas de cierre de líquido y gas.

(No intente girar la varilla de la válvula más allá de su tope).

8) Apriete las tapas de las válvulas y las tapas de los puertos de servicio para las válvulas de cierre de líquido y gas con una llave de torsión en los pares especificados..

*1. Longitud de tubería vs. tiempo de funcionamiento de la bomba de vacío

Longitud de la tubería Hasta 15 metros. Más de 15 metros.
Tiempo de ejecución No menos de 10 min. No menos de 15 min.

*2. Si el indicador del indicador de presión compuesto se mueve hacia atrás, el refrigerante puede tener contenido de agua o puede existir una junta de tubería suelta.

Verifique todas las uniones de las tuberías y vuelva a apretar las tuercas según sea necesario, luego repita los pasos 2) al 4).

6

Para proteger el medio ambiente, asegúrese de bombear cuando reubique o deseche la unidad.

1) Retire las tapas de las válvulas de la válvula de cierre de líquido y la válvula de cierre de gas.
2) Realice la operación de enfriamiento forzado.
3) Después de cinco a diez minutos, cierre la válvula de cierre de líquido con una llave hexagonal.
4) Después de dos o tres minutos, cierre la válvula de cierre de gas y detenga el enfriamiento forzado

Válvula de cierre de líquido

Válvula de cierre de gas- Puerto de servicio

DAIKIN ARXC20BV1B - Para proteger el medio ambiente, asegúrese de bombear cuando reubique o deseche la unidad. - 1

text_image Llave hexagonal Cierre Tapa de válvula ascio

Operación de enfriamiento forzado

■ Utilizando el interruptor de ENCENDIDO/APAGADO de la unidad interior.

Presione el interruptor de ENCENDIDO/APAGADO de la unidad interior durante al menos 5 segundos. (La operación comenzará.)

- La operación de enfriamiento forzado se detendrá automáticamente después de unos 15 minutos.

Para detener la operación, presione el interruptor de ENCENDIDO/APAGADO de la unidad interior.

DAIKIN ARXC20BV1B - Operación de enfriamiento forzado - 1

AVERTISSEMENT

Bombeo - Fugas de refrigerante. Si desea bombear el sistema y hay una fuga en el circuito de refrigerante:

  • NO utilice la función de bombeo automático de la unidad, con la que puede recoger todo el refrigerante del sistema en la unidad exterior. Posible consecuencia: Autocombustión y explosión del compresor debido a la entrada de aire en el compresor en funcionamiento.
  • Use un sistema de recuperación por separado para que el compresor de la unidad NO tenga que funcionar.

DAIKIN ARXC20BV1B - AVERTISSEMENT - 1

AVISO

Durante la operación de bombeo, detenga el compresor antes de retirar la tubería de refrigerante. Si el compresor sigue funcionando y la válvula de cierre está abierta durante el bombeo, se aspirará aire al sistema. La avería del compresor o el daño al sistema pueden resultar debido a una presión anormal en el ciclo del refrigerante.

7

CABLEADO

DAIKIN ARXC20BV1B - CABLEADO - 1

ADVERTENCIA

  • No utilice cables roscados, cables de extensión o conexiones de explosión de estrellas, ya que pueden causar sobrecalentamiento, descargas eléctricas o incendios.
  • No utilice piezas eléctricas compradas localmente dentro del producto. (No desvíe la potencia de la bomba de drenaje, etc., desde el bloque de terminales). De lo contrario, podría provocar una descarga eléctrica o un incendio.
  • Asegúrese de instalar un disyuntor de fuga a tierra. (Uno que puede manejar armónicos más altos.) (Esta unidad utiliza un inversor. Por lo tanto, se debe utilizar un disyuntor de fuga a tierra capaz de manejar armónicos más altos para evitar que el disyuntor de fuga a tierra funcione mal.)
  • Utilice un disyuntor de circuito de desconexión de todos los polos con al menos 3mm (18/ pulgada) entre los huecos de los puntos de contacto.
  • Al realizar el cableado, tenga cuidado de no tirar del conducto.
  • No conecte el cable de alimentación a la unidad interior. De lo contrario, podría provocar una descarga eléctrica o un incendio.
  • No encienda el interruptor de circuito hasta que se haya completado todo el trabajo.

1) Pele el aislamiento del cable (20mm).

2) Conecte los cables entre unidades entre las unidades interior y exterior para que coincidan los números de terminal. Apriete firmemente los tornillos de los terminales. Se recomienda usar un destornillador de cabeza plana para apretar los tornillos.

Los tornillos se embalan con el bloque de terminales.

DAIKIN ARXC20BV1B - ADVERTENCIA - 1

text_image Sujete firmemente los cables con los tornillos de los bornes. Cable entre unidades de 4 hilos de 1,5mm² o más 60245 IEC 57 H05RN Cable de alimentación 3 hilos de 2,5mm² o más 60245 IEC 57 H05RN disyuntor Interruptor de circuito por falla a tierra Fuente de alimentación eléctrica 50Hz 220-240V Sujete firmemente los cables con los tornillos de los bornes. Tierra ARXC20/25/35** 16A ARXC50/60/71* 20A

DAIKIN ARXC20BV1B - ADVERTENCIA - 2

text_image Bloque de terminales del suministro de alimentación L N Forme los cables de modo que la tapa de servicio y la tapa de la válvula de tope encajen firmemente.

PRECAUCIONES ESPECIALES AL TRATAR CON LA UNIDAD R32

ModeloCarga R32, kg para tubería de 7,5 m.Superficie mínima, Xm^2 (basado en tuberías de 7,5 m)Carga R32, kg para longitud máxima de tubo permitida*Área de piso mínima, Xm^2 (basada en la longitud máxima permitida de la tubería*)
ATXC20B - ARXC20B0,55 0,29 0,76 0,55
ATXC25B - ARXC25B0,55 0,29 0,76 0,55
ATXC35B - ARXC35B0,75 0,54 0,96 0,88
ATXC50B - ARXC50B1,00 0,95 1,38 1,82
ATXC60B - ARXC60B1,10 1,15 1,48 2,10
ATXC71B - ARXC71B1,15 1,26 1,53 2,24

* Cálculo basado en altura de instalación de 1,8m.
* Máx. Longitud admisible (L), m para: - ATXC20/25/35B-ARXC20/25/35B:20 ATXC50/60/71B-ARXC50/60/71B:30

  • La instalación de tuberías debe mantenerse en un mínimo y las tuberías deben protegerse de daños físicos y no deben instalarse en un espacio sin ventilación.
  • Los conectores mecánicos reutilizables y las juntas ensanchadas deben ser accesibles para fines de mantenimiento.

ADVERTENCIA

Antes de la instalación, asegúrese de minimizar el riesgo de ignición y evite trabajar en espacios confinados. Asegúrese de que haya ventilación adecuada al abrir ventanas o puertas.

  • Cuando las juntas ensanchadas se reutilizan en el interior, la parte abocinada debe volver a fabricarse.
  • Evite instalar el aire acondicionado en un lugar donde exista peligro de exposición a llamas abiertas que operan continuamente (por ejemplo, calentadores eléctricos que funcionan).
  • Cualquier persona involucrada con el trabajo o la ruptura de un circuito de refrigerante debe tener un certificado válido vigente de una autoridad de evaluación acreditada por la industria, que autorice su competencia para manejar refrigerantes de manera segura de acuerdo con una especificación de evaluación reconocida por la industria.

- Comprobación de presencia de refrigerante

Se debe verificar el área con un detector de refrigerante adecuado antes y durante el trabajo, para garantizar que el técnico tenga conocimiento de las atmósferas potencialmente inflamables. Asegúrese de que el equipo de detección de fugas que se está utilizando sea adecuado para su uso con refrigerantes inflamables, es decir, que no parpadeen, estén sellados adecuadamente o sean intrínsecamente seguros.

• Presencia de extintor de incendios

Si se debe realizar algún trabajo en caliente en el equipo de refrigeración o en cualquier pieza asociada, debe estar disponible el equipo de extinción de incendios adecuado. Tenga un extintor de polvo seco o CO ^2 adyacente al área de carga.

- No hay fuentes de ignición

Todas las posibles fuentes de ignición, incluido el consumo de cigarrillos, deben mantenerse lo suficientemente lejos del lugar de instalación, reparación, eliminación y eliminación, durante el cual es posible que se libere refrigerante inflamable al espacio circundante. Se mostrarán letreros de “No fumar”.

- Se aplicarán los siguientes controles a las instalaciones:

  • El marcado al equipo sigue siendo visible y legible. Las marcas y signos que sean ilegibles serán corregidos;
    – la tubería o los componentes de refrigeración se instalan en una posición en la que es poco probable que estén expuestos a alguna sustancia que pueda corroer los componentes que contienen refrigerante, a menos que los componentes estén construidos con materiales que sean inherentemente resistentes a la corrosión o que estén protegidos adecuadamente contra la corrosión.

- Los controles de seguridad iniciales incluirán:

  • Que los condensadores estén descargados, esto debe hacerse de manera segura para evitar la posibilidad de chispas.
  • no debe haber componentes eléctricos activos y el cableado está expuesto mientras se carga, recupera o purga el sistema;

- Reparación a componentes intrínsecamente seguros

No aplique ninguna carga inductiva o capacitiva permanente al circuito sin asegurarse de que esto no exceda el voltaje y la corriente permitidos para el equipo en uso.

Reemplace los componentes solo con partes especificadas por el fabricante.

- Métodos de detección de fugas

Asegúrese de que el detector no sea una fuente potencial de ignición (por ejemplo, una antorcha de haluro) y que sea adecuado para el refrigerante utilizado. El equipo de detección de fugas se fijará en un porcentaje del LFL del refrigerante (para R32, LFL es 13%) y se calibrará para el refrigerante empleado y se confirmará el porcentaje apropiado de gas (25% máximo).

Los fluidos de detección de fugas son adecuados para el uso con la mayoría de los refrigerantes, pero se debe evitar el uso de detergentes que contengan cloro, ya que el cloro puede reaccionar con el refrigerante y corroer las tuberías de cobre. Si se sospecha una fuga, todas las llamas descubiertas deben retirarse/extinguirse. Si se encuentra una fuga de refrigerante que requiere una soldadura fuerte, todo el refrigerante se recuperará del sistema o se aislará (por medio de válvulas de cierre) en una parte del sistema alejada de la fuga. El nitrógeno libre de oxígeno (OFN) se purgará a través del sistema antes y durante el proceso de soldadura fuerte.

• Retirada y evacuación

Al entrar en el circuito de refrigerante para realizar reparaciones, o para cualquier otro propósito, se deben utilizar procedimientos convencionales. Sin embargo, es importante que se sigan las mejores prácticas ya que la inflamabilidad es una consideración. Se seguirá el siguiente procedimiento:

• retirar el refrigerante;
- purgar el circuito con gas inerte;
- evacuar;
- purgar nuevamente con gas inerte;
- abrir el circuito mediante un corte o soldadura fuerte.

La carga de refrigerante se recuperará en los cilindros de recuperación correctos. El sistema se debe "enjuagar" con OFN para que la unidad sea segura. Este proceso puede necesitar repetirse varias veces. No se debe utilizar aire comprimido ni oxígeno para esta tarea. El lavado se logrará rompiendo el vacío en el sistema con OFN y continuando con el llenado hasta que se alcance la presión de trabajo. A continuación, se ventilará a la atmósfera y finalmente bajando al vacío. Este proceso debe repetirse hasta que no haya refrigerante dentro del sistema. Cuando se utiliza la carga OFN final, el sistema debe descargarse a presión atmosférica para permitir que se realice el trabajo. Esta operación es absolutamente vital para que se realicen operaciones de soldadura fuerte en la tubería. Asegúrese de que la salida de la bomba de vacío no esté cerca de ninguna fuente de ignición y que haya ventilación disponible.

- Etiquetado

Esta unidad debe estar etiquetada como “descompuesta y vaciada de refrigerante”. Esta etiqueta deberá estar fechada y firmada. Asegúrese de que haya etiquetas en el equipo que indiquen que el equipo contiene refrigerante inflamable.

• Procedimientos de carga

Además de los procedimientos de carga convencionales, se deben seguir los siguientes requisitos.

– Asegúrese de que no se contamine con refrigerantes diferentes cuando utilice equipos de carga. Las mangueras o líneas deben ser lo más cortas posible para minimizar la cantidad de refrigerante que contienen.
- Los cilindros se mantendrán en posición vertical.
– Asegúrese de que el sistema de refrigeración esté conectado a tierra antes de cargar el sistema con refrigerante.
- Etiquete el sistema cuando se complete la carga (si no lo ha hecho ya).
- Se debe tener mucho cuidado de no sobrecargar el sistema de refrigeración.

Antes de recargar el sistema, se someterá a prueba de presión con OFN. El sistema debe ser probado contra fugas al finalizar la carga pero antes de la puesta en servicio. Se realizará una prueba de fugas de seguimiento antes de abandonar el sitio.

Desmantelamiento

Antes de llevar a cabo este procedimiento, es esencial que el técnico esté completamente familiarizado con el equipo y con todos sus detalles. Se recomienda una buena práctica que todos los refrigerantes se recuperen de manera segura. Antes de realizar la tarea, se debe tomar una muestra de aceite y refrigerante en caso de que se requiera un análisis antes de reutilizar el refrigerante recuperado. Es esencial que la energía eléctrica esté disponible antes de comenzar la tarea.

a) Familiarícese con el equipo y su funcionamiento.
b) Aísle el sistema eléctricamente.
c) Antes de intentar el procedimiento, asegúrese de que:

  • el equipo de manipulación mecánica está disponible, si es necesario, para manejar los cilindros de refrigerante;
  • todo el equipo de protección personal está disponible y se utiliza correctamente;
  • el proceso de recuperación es supervisado en todo momento por una persona competente;
  • los equipos y cilindros de recuperación cumplen con los estándares apropiados.

d) Bombee el sistema de refrigerante, si es posible.

e) Si no es posible un vacío, haga un colector para que se pueda eliminar el refrigerante de varias partes del sistema.

f) Asegúrese de que el cilindro esté situado en la balanza antes de que tenga lugar la recuperación.
g) Arranque la máquina de recuperación y opere de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
h) No llene en exceso los cilindros. (No más del 80% de volumen de carga líquida).
i) No exceda la presión máxima de trabajo del cilindro, ni siquiera temporalmente.
j) Cuando los cilindros se hayan llenado correctamente y se haya completado el proceso, asegúrese de que los cilindros y el equipo se retiren del sitio rápidamente y que todas las válvulas de aislamiento del equipo estén cerradas.
k) El refrigerante recuperado no debe cargarse en otro sistema de refrigeración a menos que haya sido limpiado y revisado.

Recuperación

Al retirar el refrigerante de un sistema, ya sea para el mantenimiento o la desactivación, se recomienda una buena práctica que todos los refrigerantes se eliminen de forma segura. Al transferir refrigerante a los cilindros, asegúrese de que solo se utilicen los cilindros de recuperación de refrigerante apropiados. Asegúrese de que esté disponible el número correcto de cilindros para mantener la carga total del sistema. Todos los cilindros que se utilizarán están designados para el refrigerante recuperado y etiquetados para ese refrigerante (es decir, cilindros especiales para la recuperación de refrigerante). Los cilindros deben estar completos con válvula de alivio de presión y válvulas de cierre asociadas en buen estado de funcionamiento. Los cilindros de recuperación vacíos se evacuan y, si es posible, se enfrían antes de que se produzca la recuperación.

El equipo de recuperación debe estar en buen estado de funcionamiento con un conjunto de instrucciones sobre el equipo que se encuentra a mano y debe ser adecuado para la recuperación de refrigerantes inflamables. Además, un conjunto de balanzas calibradas estará disponible y en buen estado de funcionamiento. Las mangueras deben estar completas con acoplamientos de desconexión sin fugas y en buenas condiciones. Antes de usar la máquina de recuperación, verifique que esté en buen estado de funcionamiento, que se haya mantenido correctamente y que todos los componentes eléctricos asociados estén sellados para evitar la ignición en caso de una descarga de refrigerante. Consulte al fabricante en caso de duda.

El refrigerante recuperado se devolverá al proveedor de refrigerante en el cilindro de recuperación correcto y se arreglará la nota de transferencia de residuos correspondiente. No mezcle refrigerantes en unidades de recuperación y especialmente en cilindros.

Si se deben retirar los compresores o los aceites de compresores, asegúrese de que hayan sido evacuados a un nivel aceptable para asegurarse de que no quede refrigerante inflamable dentro del lubricante. El proceso de evacuación se llevará a cabo antes de devolver el compresor a los proveedores. Para acelerar este proceso solo debe emplearse calentamiento eléctrico del cuerpo del compresor. Cuando el aceite se drena de un sistema, debe llevarse a cabo de manera segura.

PUESTA EN SERVICIO

1. LISTA DE CONTROL ANTES DE LA PUESTA EN SERVICIO

NO opere el sistema antes de que las siguientes verificaciones sean correctas:

La unidad interior está montada correctamente.
La unidad exterior está montada correctamente.
El sistema está correctamente conectado a tierra y los terminales de tierra están apretados.
Los fusibles o los dispositivos de protección instalados localmente se instalan de acuerdo con este documento y NO se han pasado por alto.
El voltaje de la fuente de alimentación coincide con el voltaje en la etiqueta de identificación de la unidad.
NO hay conexiones sueltas ni componentes eléctricos dañados en la caja de interruptores.
NO hay componentes dañados ni tuberías apretadas en el interior de las unidades interiores y exteriores.
NO hay fugas de refrigerante.
Las tuberías de refrigerante (gas y líquido) están aisladas térmicamente.
El tamaño correcto de la tubería está instalado y las tuberías están aisladas adecuadamente.
Las válvulas de cierre (gas y líquido) en la unidad exterior están completamente abiertas.
El siguiente cableado de campo se ha llevado a cabo de acuerdo con este documento y la legislación aplicable entre la unidad exterior y la unidad interior.
DrenajeAsegúrese de que el drenaje fluya suavemente.Possible consecuencia: El agua condensada puede gotear
La unidad interior recibe las señales de la interfaz de usuario.
Los cables especificados se utilizan para el cable de interconexión.

2. LISTA DE CONTROL DURANTE LA PUESTA EN SERVICIO

Realización de purga de alre.
Realización de ejecución de prueba.

LUCES DE INDICACION

Receptor De Señal IR (infrarroja)

Cuando se transmite una señal de uso a través del control remoto por infrarrojos, el receptor de señales de la unidad interior responderá como abajo para confi rmar la aceptación de la transmisión de la señal.

ACTIVADO o DESACTIVADO 1pitido largo
DESACTIVADO o ACTIVADO Vaciado por bombeo/ Fuerza de refrigeración activada2 pitido corto
Otros 1 pitido corto

Unidad De Bomba De Calor

La tabla que se muestra a continuación contiene las luces indicadoras LED para el funcionamiento normal y la condición de falla de la unidad de aire acondicionado. Las luces de indicador del LED están situadas en el centro de la unidad del acondicionador de aire.

Las unidad de calentamiento cuenta con un modo "auto", mediante el cual la unidad podrá proporcionar temperatura de habitación moderada, simplemente con encender automáticamente en posición "cool" (frío) o "heat" (calor), de acuerdo a la temperatura seleccionada por el usuario.

DAIKIN ARXC20BV1B - Unidad De Bomba De Calor - 1

Luces Indicadoras LED De funcionamiento Para La Unidad De Bomba De Calor
DAIKIN ARXC20BV1B - Unidad De Bomba De Calor - 2

text_image ON/OFF SWITCH MODE DISPLAY TIMER IR RECEIVER
Operación
Azul claro Modode enfriamiento
Rojo Modo de calentamiento
Azul claroModo automático en funcionamiento como enfriador
RojoModo automático en funcionamiento como calentador
Amarillo Modo ventilador on
Azul claro Modo deshumidificador on
Atenuado Azul claroEl modo programador para dormir prendido on
Azul claroProgramador de tiempo prendido on
Rojo Operación de descongelación
Azul claro Error de la unidad

○ENCENDIDO

Parpadeante

PLAGE DE FONCTIONNEMENT

Modelo bomba de calor

Modelo: A1-XC 20/25/35 ARXC 20/25/35


DAIKIN ARXC20BV1B - PLAGE DE FONCTIONNEMENT - 1

line | TEMP. INTERIOR (°CWB) | TEMP. EXTERIOR (°CDB) | | --------------------- | --------------------- | | 14 | 46 | | 15 | 46 | | 19 | 46 | | 20 | 46 | | 23 | 46 | | 25 | 46 |

TEMP. EXTERIOR (°CWB)TEMP. EXTERIOR
CALEFACCIÓN
DAIKIN ARXC20BV1B - PLAGE DE FONCTIONNEMENT - 2

area TEMP. INTERIOR (°CDB) | Temperature (°CDB) | Value | | :--- | :--- | | 10 | 10 | | 15 | 10 | | 20 | 10 | | 25 | 10 | | 32 | 18 | | 37 | 18 | | 42 | -15 |

DB: Ampolla seca WB: Ampolla húmeda

Modelo: ATXC 50/60/71 ARXC 50/60/71

REFRIGERACIÓN
DAIKIN ARXC20BV1B - PLAGE DE FONCTIONNEMENT - 3

line | TEMP. INTERIOR (°CWB) | Value | | --------------------- | ----- | | 10 | -10 | | 1415 | 46 | | 1920 | 43 | | 23 | 46 | | 25 | 43 |

CALEFACCIÓN
DAIKIN ARXC20BV1B - PLAGE DE FONCTIONNEMENT - 4

line | TEMP. INTERIOR (°CDB) | Value | | --------------------- | ----- | | 10 | 10 | | 15 | 10 | | 20 | 10 | | 25 | 10 | | 27 | 10 | | 30 | 18 | | 35 | 18 | | 40 | 18 | | 45 | 18 | | 50 | 18 | | 55 | 18 | | 60 | 18 | | 65 | 18 | | 70 | 18 | | 75 | 18 | | 80 | 18 | | 85 | 18 | | 90 | 18 | | 95 | 18 | | 100 | 18 |

DB: Ampolla seca WB: Ampolla húmeda

MANTENIMIENTO Y REPARACIONES

DAIKIN ARXC20BV1B - MANTENIMIENTO Y REPARACIONES - 1

AVISO

El mantenimiento DEBE ser realizado por un instalador o agente de servicio autorizado.

Recomendamos realizar el mantenimiento al menos una vez al año. Sin embargo, la legislación aplicable puede requerir intervalos de mantenimiento más cortos.

DAIKIN ARXC20BV1B - AVISO - 1

AVISO

En Europa, las emisiones de gases de efecto invernadero de la carga total de refrigerante en el sistema (expresadas como toneladas equivalentes de CO₂) se utilizan para determinar los intervalos de mantenimiento. Seguir la legislación aplicable.

Fórmula para calcular las emisiones de gases de efecto invernadero: Valor de GWP del refrigerante × Carga total de refrigerante [en kg]/1000

1. Visión de conjunto: Mantenimento y Reparaciones

Este capítulo contiene información sobre:

- El mantenimiento anual de la unidad exterior.

2. Precauciones de seguridad de mantenimiento

DAIKIN ARXC20BV1B - Precauciones de seguridad de mantenimiento - 1

PELIGRO: RIESGO DE ELECTROCUCIÓN

DAIKIN ARXC20BV1B - Precauciones de seguridad de mantenimiento - 2

PELIGRO: RIESGO DE QUEMADURAS

DAIKIN ARXC20BV1B - Precauciones de seguridad de mantenimiento - 3

AVISO: Riesgo de descarga electrostática

Antes de realizar cualquier trabajo de mantenimiento o servicio, toque una parte metálica de la unidad para eliminar la electricidad estática y proteger la PCB.

DAIKIN ARXC20BV1B - Precauciones de seguridad de mantenimiento - 4

ADVERTENCIA

■ Antes de realizar cualquier actividad de mantenimiento o reparación, SIEMPRE apague el disyuntor del panel de suministro, retire los fusibles o abra los dispositivos de protección de la unidad.
■ NO toque las partes activas durante 10 minutos después de que se apague la fuente de alimentación debido al riesgo de alto voltaje.
■ Tenga en cuenta que algunas secciones de la caja de componentes eléctricos están calientes.
■ Asegúrese de NO tocar una sección conductora.
■ NO enjuague la unidad. Esto puede provocar descargas eléctricas o incendios.

3. Lista de verificación para el mantenimiento anual de la unidad exterior.

Compruebe lo siguiente al menos una vez al año:

- Intercambiador de calor de la unidad exterior.

El intercambiador de calor de la unidad exterior puede bloquearse debido al polvo, la suciedad, las hojas, etc. Se recomienda limpiar el intercambiador de calor cada año. Un intercambiador de calor bloqueado puede llevar a una presión demasiado baja o una presión demasiado alta que conduce a un peor rendimiento.

ELIMINACIÓN

DAIKIN ARXC20BV1B - ELIMINACIÓN - 1

AVISO

NO intente desmontar el sistema usted mismo: el desmontaje del sistema, el tratamiento del refrigerante, el aceite y otras partes DEBEN cumplir con la legislación aplicable. Las unidades DEBEN ser tratadas en una instalación de tratamiento especializada para su reutilización, reciclaje y recuperación.

La nota es válida solo para Turquía: La vida útil de nuestros productos es de diez (10) años.

MEMORÁNDUM

SOMMAIRE

DIMENSION EXTÉRIEURE

UNITÉ INTÉRIEURE 2

UNITÉ EXTÉRIEURE 3

PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ 5

ACCESSOIRES 9

CHOIX D'UN SITE D'INSTALLATION 9

SCHÉMAS D'INSTALLATION DES UNITÉS INTÉRIEURE/EXTÉRIEURE 11

RECOMMANDATION D'INSTALLATION À L'INTÉRIEUR

  1. INSTALLATION DE LA PLAQUE DE MONTAGE 12
  2. PERÇAGE D'UN TROU DANS LE MUR ET INSTALLATION DU TUYAU INTÉGRÉ MURAL .... 13
  3. INSTALLATION DE L'UNITÉ INTÉRIEURE.... 13
  4. CANALISATION DE DRAINAGE 15
  5. CÂBLAGE 16

RECOMMANDATION D'INSTALLATION À L'EXTÉRIEUR

  1. INSTALLATION DE L'UNITÉ EXTÉRIEURE.... 17
  2. TRAVAUX DE VIDANGE 17
  3. ÉVASEMENT DE L'EXTRÉMITÉ DU TUYAU 17
  4. RACCORDEMENTS DES TUYAUTERIES.... 18
  5. PURGE DE L'AIR ET RECHERCHE D'UNE ÉVENTUELLE FUITE DE GAZ 19
  6. ÉVACUATION 19
  7. CÂBLAGE 20

Tipo de refrigerante: R32

Valor PAG ^(1) : 675

3) Utilize tubos de isolamento térmico separados para tubos gás e líquido refrigerante.

DAIKIN ARXC20BV1B - RECOMMANDATION D'INSTALLATION À L'EXTÉRIEUR - 1

text_image Chave de porcas União de tubos Porca flangeada
Tamanho do tubo, em mm (in)Binário, Nm/(ft-lb)
6.40 (1/4")18 (13.3)
9.52 (3/8")42 (31.0)
12.70 (1/2")55 (40.6)
15.88 (5/8")65 (48.0)
19.05 (3/4")78 (57.6)

DAIKIN ARXC20BV1B - RECOMMANDATION D'INSTALLATION À L'EXTÉRIEUR - 2

- Procedimentos de carregamento

text_image 1) WARNING 2) 3) 4) 5)

WAARSCHUWING

La unidad incorpora la siguiente etiqueta.

Lea atentamente las siguientes instrucciones.

DAIKIN ARXC20BV1B - WAARSCHUWING - 1

  • Si el circuito de refrigeración presenta una fuga, no ejecute el bombeo de vacío con el compresor.
  • Utilice el sistema de recuperación en un cilindro separado.
  • Advertencia: riesgo de explosión al ejecutar el bombeo de vacío.
    * El bombeo de vacío con el compresor puede provocar una combustión espontánea a causa de la penetracin de aire durante el bombeo.

Símbolos utilizados:

^1) Señal de advertencia (ISO 7010 – W001)
^2) Advertencia, material explosivo (ISO 7010 – W002)
^31 Leer el manual del operador (ISO 7000 - 0790)
^41 Manual del operador; instrucciones de uso (ISO 7000 – 1641)
^51 Indicador de servicio; leer el manual técnico (ISO 7000 – 1659)

DAIKIN ARXC20BV1B - Símbolos utilizados: - 1

WARNUNG

text_image 1) WARNING 2) 3) 4) 5)

! ISPÈJIMAS

text_image 1) WARNING 2) 3) 4) 5)

OSTRZEŻENIE

text_image 1) WARNING 2) 3) 4) i) 5)

ADVARSEL

Símbolos utilizados:

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : DAIKIN

Modelo : ARXC20BV1B

Categoría : Aire acondicionado