CANDY FCT615NRWF - Horno

FCT615NRWF - Horno CANDY - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato FCT615NRWF CANDY en formato PDF.

📄 93 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice CANDY FCT615NRWF - page 48
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre FCT615NRWF CANDY

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Horno en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones FCT615NRWF - CANDY y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. FCT615NRWF de la marca CANDY.

MANUAL DE USUARIO FCT615NRWF CANDY

- Durante la cocción, podría condensarse humedad Utilice únicamente la sonda térmica recomendada dentro de la cavidad del horno o en el cristal de la para este horno. puerta. Esto es normal. Para reducir este efecto, No utilice limpiadores de vapor.

espere de 10 a 15 minutos antes de introducir alimentos en el horno una vez que lo encienda. De todos modos, la condensación desaparece cuando el horno alcanza la temperatura de cocción.

  • Para cocinar verduras, póngalas en un recipiente con una tapa en lugar de utilizar una bandeja sin cubrir.
  • Evite dejar los alimentos en el horno más de 15/2 minutos después de cocinarlos.
  • ATENCIÓN: el electrodoméstico y todas sus pieza se calientan durante el uso. Tenga cuidado de no tocar las partes calientes.
  • ATENCIÓN: las piezas accesibles pueden calentarse cuando el grill está funcionando.

Mantenga el aparato fuera del alcance de los niñosSe puede efectuar también la conexión a la red

  • ATENCIÓN: asegúrese de que el electrodomésticinterponiendo, entre el aparato y la red, un esté apagado antes de sustituir la bombilla paráninterruptor omnipolar dimensionado a la carga y evitar la posibilidad de descargas eléctricas. conforme con la normativa vigente. El cable de
  • ATENCIÓN: con el fin de evitar cualquier peligro debido a un restablecimiento accidental del dispositivo térmico de interrupción, este aparato debe recibir alimentación mediante dispositivos de

conmutación externos como temporizadores, ni conectarse a un circuito regularmente alimentado interrumpido por el servicio.

  • Los niños menores de 8 años deben mantenerse una distancia segura del aparato si no son supervisados continuamente.
  • Los niños no deben jugar con el electrodoméstico. Pueden utilizarlo niños a partir de 8 años de edad y personas con facultades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o con falta de experiencia conocimiento, si lo emplean bajo supervisión o se les instruye acerca de la seguridad del producto y entienden los riesgos que comporta.

  • La limpieza y el mantenimiento no deben se llevados a cabo por niños sin supervisión.

  • No utilice materiales rugosos o abrasivos ni rasquetas metálicas afiladas para limpiar las puer de vidrio del horno, ya que pueden rayar la superficie y agrietar el vidrio.
  • Apague el horno antes de sacar las partes extraíbles.
  • Después de la limpieza, vuelva a montarlas siguiendo las instrucciones.

  • La desconexión puede realizarse mediante el enchufe accesible o mediante la incorporación de un interruptor en el cableado fijo con arreglo a las normativas de cableado.

  • Si el cable de alimentación está dañado, debe sustituirse por un cable o un haz de cables especial comercializado por el fabricante; también puede yponerse en contacto con el departamento de atención al cliente.

El cable de alimentación debe ser de tipo H05V2V2-F.

  • Esta operación debe realizarla un profesional debidamente cualificado. El conductor de toma de rtierra (amarillo y verde), debe ser aproximadamente 10 mm más largo que los otros conductores. Para cualquier reparación, diríjase únicamente a un asentro de asistencia técnica autorizado y solicite que se empleen recambios originales.
  • El incumplimiento de r las indicaciones anteriores puede poner en peligro la seguridad del electrodoméstico y anular la garantía.
  • Los excesos de material deben retirarse antes de limpiar.

  • Una interrupción prolongada de la corriente durante una fase de cocción puede causar una avería en el monitor. Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente si esto ocurre.

  • El electrodoméstico no debe instalarse detrás de una puerta decorativa para evitar que se caliente en exceso.
  • Cuando coloque la bandeja interior, asegúrese de dirigir el tope hacia arriba en la parte trasera de la cavidad. La bandeja debe introducirse por completo en la cavidad
  • ATENCIÓN: No forre las paredes del horno con aluminio u otras protecciones comercializadas. El aluminio o los protectores podrían derretirse al entrar en contacto directo con el esmalte caliente y deteriorar el esmalte del interior.
  • ATENCIÓN: No quite nunca la junta de estanqueidad de la puerta del horno.
  • ATENCIÓN: No llene el fondo del horno con agua durante la cocción o cuando esté caliente.
  • No es necesario llevar a cabo operaciones/configuraciones adicionales para que el electrodoméstico funcione a las frecuencias nominales.

Advertencias generales

51

1.1 Recomendaciones de seguridad
1.2 Seguridad eléctrica
1.3 Recomendaciones
1.4 Instalación
1.5 Gestión de residuos

Descripción del producto

52

2.1 Descripción general
2.2 Accesorios
2.3 Primer uso

Utilización del horno

53

3.1 Descripción de la pantalla
3.2 Modalidades de cocción

Limpieza y mantenimiento del horno

56

4.1 Notas genéricas de limpieza
4.2 Función Aquactiva
4.3 Mantenimiento

• Stacco e pulizia delle griglie laterali
- Extracción de la puerta del horno
- Extracción y limpieza de la puerta de vidrio
- Sustitución de la bombilla

Solución de problemas

58

5.1 Preguntas más frecuentes

1. Advertencias Generales

Le agradecemos que haya elegido uno de nuestros productos. Para utilizar el horno de forma óptima es aconsejableer con atención este manual y conservarlo para poder consultarlo en el futuro. Antes de instalar el horno, anote número de serie para poder facilitárselo al personal del servicio de asistencia técnica en caso de solicitar su intervención. Después de extraer el horno del embalaje, compruebe que no haya sufrido daño alguno durante el transporte. En caso de duda, no utilice el horno y solicite la asistencia de un técnico cualificado. Conserve todo el material de embalaje (bolsitas de plástico, poliestireno, clavos) fuera del alcance de los niños. La primera vez que se enciende el horno puede producirse un humo de olor acre, causado por el primer calentamiento del adhesivo de la paneles de aislamiento que recubren el horno: se trata de un fenómeno absolutamente normal y, en caso de que s produzca, será preciso esperar a que cese el humo antes de introducir los alimentos. El fabricante declina toda responsabilidad en caso de no observar las instrucciones contenidas en este documento.

NOTA: las funciones, las propiedades y los accesorios de los hornos citados en este manual pueden variar según los modelos.

CANDY FCT615NRWF - Advertencias Generales - 1

1.1 Recomendaciones de seguridad

Utilice el horno solo con el fin para el que se ha diseñado, es decir: únicamente para cocer alimentos; cualquier otro uso, por ejemplo como fuente de calefacción, se considera impropio y por lo tanto peligroso. El fabricante no puede ser considerado responsable de eventuales daños derivados de usos impropios, erróneos o irracionales.

El uso de cualquier aparato eléctrico comporta la observación de una serie de reglas fundamentales:

- no tirar del cable de alimentación para desenchufar el conector de la toma de corriente;

  • no tocar el aparato con las manos ni los pies mojados o húmedos;
  • en general no es aconsejable usar adaptadores, regletas ni alargadores;
  • en caso de avería o mal funcionamiento del aparato, apáguelo y no lo manipule.

1.2 Seguridad eléctrica

CONFÍE LA CONEXIÓN ELÉCTRICA A UN ELECTRICISTA O A UN TÉCNICO CUALIFICADO.

La red de alimentación a la que se conecte el horno debe cumplir la normativa vigente en el país de instalación. El fabricante declina toda responsabilidad por eventuales daños derivados de no observar dicha normativa. El horno debe conectarse a la red eléctrica mediante un enchufe de pared con toma de tierra mediante un seccionador con varios polos, según la normativa vigente en el país de instalación. La red eléctrica debe estar protegida mediante fusibles adecuados y deben utilizarse cables con una sección transversal idónea que garantice una correcta alimentación del horno.

CONEXIÓN

El horno se suministra con un cable de alimentación que debe conectarse únicamente a una red eléctrica con una tensión de 230 V de CA entre fases o entre la fase y el neutro. Antes de conectar el horno a la red eléctrica es imprescindible comprobar:

  • la tensión de alimentación indicada por el medidor;
  • la configuración del seccionador.
    El hilo de toma de tierra conectado al terminal de tierra del horno debe estar conectado al terminal de tierra de la red eléctrica.

ATENCIÓN

^2 Antes de conectar el horno a la red eléctrica, confie la comprobación de la continuidad de la toma de tierra de la red eléctrica a un electricista cualificado. El fabricante no se hace responsable de eventuales accidentes u otros problemas derivados de no conectar el horno a tierra o de conectarlo a una toma de tierra con una continuidad defectuosa.

NOTA: puesto que el horno podría requerir la intervención del servicio de asistencia, es aconsejable prever la disponibilidad de otro enchufe de pared al que conectar el horno después de extraerlo del espacio donde se ha instalado. El cable de alimentación debe sustituirse únicamente por personal de asistencia técnica o por técnicos con una cualificación análoga.

1.3 Recomendaciones

Una limpieza mínima después de utilizar el horno ayudará a mantenerlo limpio durante más tiempo. No forrar las paredes del horno con aluminio u otras protecciones disponibles en tiendas. El aluminio o los protectores, en contacto directo con el esmalte caliente puede derretirse y deteriorar el esmalte del

interior. Para evitar un exceso de suciedad en el horno y que pueden derivar en olores y humo en exceso, recomendamos no utilizar el horno a temperaturas muy elevadas. Es mejor ampliar el tiempo de cocción y bajar un poco la temperatura.

1.4 Instalación

No es obligación del fabricante instalar el horno. Si se requiere la ayuda del fabricante para subsanar fallos derivados de una instalación incorrecta, dicha asistencia no la cubrirá la garantía.

Han de seguirse a rajatabla las instrucciones de instalación para personal cualificado. Una instalación incorrecta puede provocar daños personales, materiales o en animales. El fabricante no se hace responsable de esos posibles

daños.

El horno se puede colocar encima, en una columna, o debajo de una encimera. Antes de fijar el horno hay que asegurar una buena ventilación en el hueco donde se vaya a colocar y que el aire necesario para enfriar y proteger las piezas internas circula sin problema. Realizar las aperturas especificadas en la última página según el tipo de altura.

1.5 Gestión de residuos y respeto por el medio ambiente

CANDY FCT615NRWF - Gestión de residuos y respeto por el medio ambiente - 1

CANDY FCT615NRWF - Gestión de residuos y respeto por el medio ambiente - 2

Este aparato está certificado conforme a la directiva europea 2012/19/EU sobre aparatos eléctricos y electrónicos (WEEE). Los dispositivos WEEE contienen sustancias contaminantes (que pueden provocar consecuencias negativas en el medio ambiente) o componentes básicos (que pueden reutilizarse). Es importante que dichos dispositivos estén sujetos a tratamientos específicos para eliminar y desechar correctamente todos los contaminantes y recuperar todos los materiales. Cada individuo puede desempeñar un papel importante a la hora de asegurar que los dispositivos WEEE no se conviertan en un problema medioambiental; es esencial seguir algunas reglas básicas:

- los dispositivos WEEE no deben tratarse como residuos domésticos;

- los dispositivos WEEE deben llevarse a los puntos de recogida específicos gestionados por el municipio o por una sociedad registrada.

En muchos países, para los WEEE de grandes dimensiones, puede haber disponible un servicio de recogida a domicilio. Cuando se compra un nuevo aparato, el viejo puede entregarse al vendedor, que debe adquirirlo gratuitamente siempre que el aparato sea de tipo equivalente y tenga las mismas funciones que el que se ha adquirido.

AHORRAR Y RESPETAR EL MEDIO AMBIENTE

Siempre que sea posible, evite precalentar el horno e intente utilizarlo siempre lleno. Abra la puerta del horno lo menos posible, ya que se producen dispersiones de calor cada vez que se lleva a cabo esta operación. Para ahorrar mucha energía basta apagar el horno de 5 a 10 minutos antes del fin del tiempo de cocción planificado y servirse del calor que el horno continúa generando. Mantener las juntas limpias y en buen estado para evitar posibles dispersiones de energía. Si se dispone de un contrato de energía eléctrica por tarifa horaria, el programa de cocción retardada permitirá ahorrar más fácilmente retrasando el encendido del horno hasta el horario de tarifa reducida.

RECUPERACIÓN DE ENVASES

CANDY FCT615NRWF - RECUPERACIÓN DE ENVASES - 1

2. Descripción del producto

2.1 Descripción general

CANDY FCT615NRWF - Descripción general - 1

  1. Panel de control
  2. Posiciones de las bandejas (y del soporte elevado si corresponde)
  3. Rejilla metálica
  4. Bandeja
  5. Ventilador (detrás de la placa de acero)
  6. Puerta del horno

CANDY FCT615NRWF - Descripción general - 2

2.2 Accesorios (De acuerdo con el modelo)

1 Bandeja

CANDY FCT615NRWF - Bandeja - 1

Recoge los residuos que gotean durante la cocción de alimentos con las resistencias.

3 Soportes laterales

CANDY FCT615NRWF - Soportes laterales - 1

Se encuentran en ambos lados del hueco del horno. Sostienen las rejillas metálicas y las bandejas graseras.

2 Rejilla metálica

CANDY FCT615NRWF - Rejilla metálica - 1

Sostiene fuentes y platos.

2.3 Primer uso

LIMPIEZA PRELIMINAR

Limpie el horno antes de utilizarlo por primera vez. Limpie las superficies externas con un paño suave levemente humedecido.

Lave todos los accesorios y limpie el interior del horno con detergente lavavajillas y agua caliente. Compruebe que el horno esté vacío, seleccione la temperatura máxima y déjelo encendido durante un mínimo de una hora para eliminar todos los olores que suele haber presentes en los hornos nuevos.

3. Utilización del horno (De acuerdo con el modelo)

3.1 Descripción de la pantalla

CANDY FCT615NRWF - Descripción de la pantalla - 1

text_image 1 250 200 180 50 100 125 150 °C 2 9 F on reset 10 1 250 200 180 50 600 600 125 150 °C 5 3 4 07:40 7 8 9 - + 6 F on reset 10
  1. Perilla selectora del termostato
  2. Lámpara de señal del termostato
  3. Fin de la cocción
  4. Tiempo de cocción
  5. Temperatura o visualización del reloj
  6. Controles de ajuste de pantalla LCD
  7. Minder minder
  8. Configuración del reloj
  9. Lámpara de señal wifi
  10. Perilla selectora de funciones

ATENCIÓN: la primera operación que hay que efectuar después de la instalación o después de una interrupción de la corriente (este tipo de situaciones se reconocen al observar que en la pantalla de visualización parpadea la hora 12:00 ) es el ajuste de la hora. El LED inferior derecho parpadea al mismo tiempo ⭕ ).

  • Ajustar la hora con los botones "-" "+".
  • Presione el botón de Menú o espere 5" hasta que el reloj esté ajustado.
    ATENCIÓN: El horno funciona sólo si la hora está programada.
FUNCIÓN MODO DE DISCONEXIÓNACIÓNFUNCTIONAMIENTO FINALIDAD
BLOQUEO PARA NIÑOSLa función de bloqueo para niños se activa con el horno apagado tocando Set (+) durante un mínimo de 5 segundos. A partir de este momento, toda s las demás funciones se bloquean y la pantalla parpadeará 3 segundos INTERRUMPIR y programar el tiempo de forma intermitente.La función Bloqueo infantil se desactiva con el horno apagado al tocar el panel táctil Configurar (+) nuevarmente durante un mínimo de 5 segundos. A partir de este momento, todas las funciones se pueden seleccionar nuevamente.
MINUTEROPulse el botón central 3 vezPulse las teclas"-" "+"para ajustar la duraciónSuelte las teclasCuando transcurre el tiempo seleccionado, el funcionamiento se para solo y avisa con una señal acústica (la señal acústica se para sola; interrumpirlo nmediatamente pulse la tecla.Emite una señal acústica finalizado el tiempo establecidoDurante el funcionamiento, la pantalla muestra el tiempo restante.
DURACIÓN DE LA COCCIÓNSeleccione la función de cocción con el selector de función del horno y la temperatura a la que desea cocinar con el selector del termostato.Pulse el botón central 1 vecesPulse las teclas para el ajuste "-" "+"de la duraciónSuelte las teclasSeleccione la función de cocción con el mando selector de funciónNOTA: Si el horno está apagado o la luz está encendida, la función de programación del tiempo de cocción no funcionará.Para detener la señal, pulse cualquier tecla.Pulse el botón central para volver a la función de reloj.Permite seleccionar el tiempo de cocción del alimento introducido en el horno.Para visualizar el tiempo restante pulse la tecla.Para modificar el tiempo restante, pulse la tecla +- "+" + "
Al finalizar, el programa émite 3 señales de advertencia y aparece End (Fin) en la pantalla.Coloque el selector de funciones en "0" para volver a la función de reloj
Normalmente se utiliza esta función con la finalidad de DURACIÓN DE LA COCCIÓN A modo de ejemplo: el alimento debe cocinarse durante 45 minutos y deseo que esté listo para las 12:30; en tal caso.Seleccione la función de cocción deseada.Ajuste el tiempo de la cocción en 45 minutos ("-" "+" Ajuste el fin de la cocción a las 12:20 h. ("-" "+" ).Cuando termina el tiempo seleccionado, el horno se desconecta automática- mente y avisa emitiendo una señal acústica.La cocción comenzará auto- máticamente a las11:45 h (12:30, menos 45minutos), y a la hora seleccionada como fin de la cocción el horno se desconectará automática- mente.ATENCIÓN: Si selecciona únicamente el fin de cocción sin el tiempo de cocción, el horn se conectará inmediatamente y se desconectará a la hora de fin de la cocción seleccionada.
FIN DE LA COCCIÓNSeleccione la función de cocción con el selector de función del horno y la temperatura a la que desea cocinar con el selector del termostato.Pulse el botón central 2 vecesPulse las teclas "-" "+" para ajustar la hora del fin de cocción.Suelte las teclasSeleccione la función de cocción con el mando selector de funciónNOTA: Si el horno está apagado o la luz está encendida, la función de programación del tiempo de cocción no funcionará.A la hora seleccionada el horno se desco n e c tará solo ; si d es e a interrumpirlo, situer antes el mando selector de función en la posición O.Permite memorizar la hora de fin de la cocción.Para visualizar la hora rogramada, Pulse el botón central 3 vecesPara modificar la hora programada, pulse las teclas END +- "+" + "

PARÁMETROS DE CONEXIÓN INALÁMBRICA

TechnologyWi-FiBluetooth
EstándarIEEE 802.11 b/g/nBluetooth v4.2, BR/EDR, BLE
Bandas de frecuencia [MHz]2401-24832402-2480
Potencia máxima [mW]10010

INFORMACIÓN DEL PRODUCTO PARA EQUIPOS EN RED

- Consumo de energía del producto en modo de espera en red si todos los puertos de red cableados están conectados y todos los puertos de red inalámbrica están activados: 2,0 W

Cómo activar el puerto de red inalámbrica:

  • Si el LED del WiFi parpadea, significa que el módulo WiFi está encendido.
  • Si ya está registrado: gire el selector a la posición WiFi On.
  • Si no está registrado: siga el procedimiento de registro.

Cómo desactivar el puerto de red inalámbrica:

  • Si el LED del WiFi está apagado, significa que el módulo WiFi está apagado.
  • Si el horno está registrado: gire el selector a la posición de Reset de WiFi y luego a la posición de apagado en 30 segundos.
  • Si el horno no está registrado el WiFi está apagado.

Registro del horno en la aplicación

DESDE EL SMARTPHONE

Paso 1

- Descargue la aplicación hOn.

CANDY FCT615NRWF - Registro del horno en la aplicación - 1

CANDY FCT615NRWF - Registro del horno en la aplicación - 2

DESDE EL ELECTRODOMÉSTICO

Paso 5

- Gire el selector de funciones de cocción a la posición de un programa (no a la de "luz" o "0").

CANDY FCT615NRWF - DESDE EL ELECTRODOMÉSTICO - 1
Paso 2
- Regístrese o inicie sesión.

CANDY FCT615NRWF - DESDE EL ELECTRODOMÉSTICO - 2

text_image hOn Email Password LINKS ADDRESS/ISSN SIGN PASSWORD/SHR WRITE

Paso 6
- Gire el selector de funciones hasta el programa WIFI RESET y espere 30 segundos.

CANDY FCT615NRWF - DESDE EL ELECTRODOMÉSTICO - 3
Paso 3
- Añada un nuevo electrodoméstico.

CANDY FCT615NRWF - DESDE EL ELECTRODOMÉSTICO - 4

Paso 7
- Cuando el LED del WiFi empiece a parpade, dispondrá de 5 minutos para seguir con el emparejamiento.

CANDY FCT615NRWF - DESDE EL ELECTRODOMÉSTICO - 5

Modo de control remoto

Paso 1

- Gire el selector al programa WiFi.

CANDY FCT615NRWF - Modo de control remoto - 1
Paso 4
- Escanee el código QR o introduzca el número de serie.
- El LED del WiFi se ilumina.

Paso 2

CANDY FCT615NRWF - Modo de control remoto - 2

CANDY FCT615NRWF - Modo de control remoto - 3
Escriba aquí su número de serie para futuras consultas.

CANDY FCT615NRWF - Modo de control remoto - 4

Candy Hoover Group Srl declara que el equipo de radio cumple con lo dispuesto por la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración de conformidad UE está disponible en la siguiente dirección web: www.candy-group.com

3.2 Modalidades de cocción

Mando selectorT°C establecidaRango de T°CFUNCIÓN ( )dependiendo del modelo
[Y4ZX]LAMPARA: Conecta la luz interior
[T5ZA]DESCONGELACIÓN: Funcionamiento de la turbina de cocción que hace circular el aire dentro del espacio del horno. Ideal para realizar una descongelación previa a una cocción.
[Y00S]CANDY FCT615NRWF - Modo de control remoto - 518050 ÷ MAXCALOR CIRCULANTE: Utilización simultánea de la resistencia inferior, superior y de la turbina que hace circular el aire dentro del espacio del horno. Función recomendada para las aves, la repostería, los pescados, las verduras... El calor penetra mejor dentro del alimento a cocer reduciendo el tiempo de cocción, así como el tiempo de precalentamiento. Se pueden realizar cocciones combinadas con preparaciones idénticas o distintas en uno o dos niveles. Este modo de cocción garantiza una distribución homogénea del calor y no mezcla los olores. Para una cocción combinada se deben prever unos diez minutos más.
*CANDY FCT615NRWF - Modo de control remoto - 619050 ÷ MAXCOOK LIGHT: Esta función permite cocinar de forma más sana porque reduce la cantidad de grasa y aceite que se necesita. La combinación de elementos térmicos con un ciclo pulsatorio de aire garantiza un resultado de cocción perfecto.
CANDY FCT615NRWF - Modo de control remoto - 721050 ÷ MAXRESISTENCIA INFERIOR CIRCULANTE: Utilización de la resistencia inferior más la turbina que hace circular el aire dentro del espacio del horno. Ideal para hacer tartas de frutas jugosas, tortadas, quiches, pasteles. Evita que se sequen los alimentos y favorece la subida de bizcochos, masa de pan y otras cocciones realizadas por debajo. Coloque la rejilla en la ranura inferior.
*[D60T]22050 ÷ MAXCONVECCIÓN: Funcionan la resistencia inferior y la resistencia superior del horno. Es la cocción tradicional, ideal para cocinar asados, caza, galletas, manzanas al horno y para conseguir alimentos crujientes.
CANDY FCT615NRWF - Modo de control remoto - 823050 ÷ MAXGRILL: El grill debe utilizarse con la puerta cerrada. Utilización de la resistencia superior con posibilidad de ajustar la temperatura. Es necesario un precalentamiento de 5 minutos para que la resistencia se ponga al rojo. Éxito seguro con las parrilladas, las brochetas y los gratinados. Las carnes blancas deben alejarse del grill, porque aunque así se alargará el tiempo de cocción, la carne quedará más sabrosa. Las carnes rojas y los filetes de pescado se pueden colocar encima de la rejilla colocando debajo la grasera.
[ZYOD]22050 ÷ MAXPIZZA: Con esta función, el aire caliente circuló en el horno para garantizar el resultado perfecto para platos como pizza o pastel.
CANDY FCT615NRWF - Modo de control remoto - 9WIFI ACTIVA: El horno permite la conexión wifi.
resetREINICIO WIFI: Permite reiniciar la conexión wifi.

* Probado de conformidad con la norma EN 60350-1 con el propósito de declaración de consumo de energía y clase energética.

4. Limpieza y mantenimiento del horno

4.1 Notas genéricas de limpieza

La vida útil del aparato se prolonga si se limpia a intervalos regulares. Esper que el horno se enfríe antes de llevar a cabo las operaciones de limpieza manuales. No utilice nunca detergentes abrasivos, estropajos metálicos ni objetos puntiagudos para la limpieza con el fin de no dañar de forma irreparable las piezas esmaltadas. Utilice únicamente agua, jabón o detergentes a base de amoniaco.

PIEZAS DE VIDRIO

Es aconsejable limpiar la puerta de vidrio con papel absorbente de cocina después de cada uso del horno. Para eliminar las manchas más persistente se puede utilizar también una esponja empapada en detergente bien escurrida y aclarar con agua.

eJUNTA DE LA PUERTA DEL HORNO

Si se ensucia, la junta se puede limpiar con una esponja ligeramente húmeda.

ACCESORIOS

Limpie los accesorios con una esponja empapada en agua y jabón, escúrralos y séquelos: no utilice detergentes abrasivos.

FUENTE DE GOTEO

Después de usar las resistencias, extraiga la fuente del horno. Vierta la grasa caliente en un recipiente y lave la fuente con agua caliente utilizando una esponja y detergente lavavajillas.

Si quedan residuos grasos, sumerja la fuente en agua y detergente. También se puede lavar la fuente en el lavavajillas o bien utilizar un detergente comercial para hornos. Nunca vuelva a introducir la fuente sucia en el horno.

4.2 Función Aquactiva

El procedimiento de limpieza "AQUACTIVA" utiliza vapor para facilitar la eliminación de grasa y restos de alimentos del horno.

1- Introduzca 300 ml de agua destilada o potable en el contenedor de AQUACTIVA del fondo del horno.

2- Configure la función del horno en Estática (•) o Calentamiento desde abajo (•).

3- Configure la temperatura en el icono AQUACTIVA ^000 .

4- Deje el electrodoméstico en funcionamiento durante 30 minutos.

5- Desactive el aparato y deje que se enfríe. Una vez que el horno se haya enfriado.

6- Limpie la superficie interna del horno con un paño.

Atención: Asegúrese de que el horno esté frío antes de tocarlo: corre el riesgo de escaldarse

CANDY FCT615NRWF - Función Aquactiva - 1

text_image 07:40 300 ml 07:40

4.3 Mantenimiento

DESMONTAJE Y LIMPIEZA DE LAS GUÍAS LATERALES

1- Retire las guías metálicas tirando de ellas en la dirección de las flechas (ver más abajo)
2- Para limpiar las guías metálicas, puede ponerlas en el lavavajillas o utilizar una esponja húmeda, asegurándose siempre de que se sequen después.
3- Después del proceso de limpieza, monte las guías metálicas en orden inverso.

CANDY FCT615NRWF - DESMONTAJE Y LIMPIEZA DE LAS GUÍAS LATERALES - 1

EXTRACCIÓN DE LA PUERTA DEL HORNO

  1. Abra la puerta anterior.
  2. Abra las pestañas de alojamiento de la bisagra por el lado derecho e izquierdo de la puerta anterior presionándolas hacia abajo.
  3. Vuelva a instalar la puerta llevando a cabo el procedimiento a la inversa.

EXTRACCIÓN Y LIMPIEZA DE LA PUERTA DE VIDRIO

  1. Abra la puerta del horno.

2.3.4. Bloquee las bisagras, desenrosque los tornillos y extraiga la cubierta metálica superior tirando hacia arriba.

5.6. Extraiga el vidrio con mucho cuidado de la contrapuerta del horno (N. B.: si se trata de un horno pirolítico, extraíga también el segundo y el tercer vidrio si los hubiera).

  1. Al término de la limpieza o sustitución, vuelva a ensamblar las piezas en el orden opuesto a la extracción.

En todos los vidrios, la indicación "Low-E" debe ser correctamente legible y estar ubicada a la izquierda de la puerta, cerca de la bisagra lateral izquierda. De este modo, la etiqueta estampada en el primer vidrio quedará por el interior de la puerta.

  1. CANDY FCT615NRWF - EXTRACCIÓN Y LIMPIEZA DE LA PUERTA DE VIDRIO - 1

SUSTITUCIÓN DE LA BOMBILLA

  1. Desenchufe el horno de la red eléctrica.
  2. Suelte la cubierta de vidrio, desenrosque la bombilla y sustitúyala por una nueva del mismo modelo.
  3. Una vez sustituida la bombilla defectuosa, vuelva a atornillar la cubierta de vidrio.

CANDY FCT615NRWF - SUSTITUCIÓN DE LA BOMBILLA - 1

5. Solución de problemas

5.1 Preguntas más frecuentes

PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN
El horno no se calientaEl reloj no está en horaConfigure el reloj
El horno no se calientaEl bloqueo infantil está activadoDesactive el bloqueo infantil
El horno no se calientaLos ajustes necesarios no están configuradosAsegúrese de que los ajustes necesarios sean correctos

temperatura de cozedura.

RESPEITA O AMBIENTE E POUPA ENERGIA

4.1 Notas gerais sobre limpeza

O procedimento de limpeza fácil AQUACTIVA usa o vapor para ajudar a remover a gordura e partículas de comida que ficam no forno.

El fabricante no se responsabiliza de las inexactitudes debidas a fallos de impresión o transcripción contenidos en este folleto. Nos reservamos el derecho a modificar los productos como sea necesario, incluidos los intereses de consumo, sin perjuicio de las características relacionadas con la seguridad o su funcionamiento.

PL

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : CANDY

Modelo : FCT615NRWF

Categoría : Horno