ONKYO HT-S5800 - Recepteur

HT-S5800 - Recepteur ONKYO - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato HT-S5800 ONKYO en formato PDF.

📄 36 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice ONKYO HT-S5800 - page 19
Ver el manual : Français FR Español ES
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre HT-S5800 ONKYO

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Recepteur en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones HT-S5800 - ONKYO y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. HT-S5800 de la marca ONKYO.

MANUAL DE USUARIO HT-S5800 ONKYO

Este manual incluye información necesaria para empezar y también instrucciones para las operaciones de uso frecuente. El Manual avanzado está publicado en la web por cuestiones medioambientales y contiene información más detallada y configuraciones avanzadas.

Aquí encontrará el Manual Avanzado

http://www.onkyo.com/manual/htr494/adv/es.html

ONKYO HT-S5800 - 1

ONKYO HT-S5800 - 2

ÍndiceCaracterísticas

  • Equipado con amplificador de 7 canales
  • Compatible con la reproducción en formato Dolby Atmos, que proporciona una colocación de 360° y movimiento de sonidos incluyendo sonido aéreo
  • El modo de audición Dolby Surround expande fuentes de 2, 5.1 o 7.1 canales a configuraciones de altavoces disponibles
  • Equipado con conectores HDMI IN/OUT compatibles con 4K (para reproducir vídeo 4K o 1080p, use un cable HDMI de alta velocidad o un cable HDMI de alta velocidad con Ethernet)
  • Compatible con la función HDMI Standby Through que permite la transmisión de señal desde dispositivos de reproducción a la TV en modo de espera
  • Compatible con HDCP2.2, una función de protección contra copia estricta para proporcionar contenido en alta calidad
  • Compatible con ARC (Canal de retorno de audio)
  • Es compatible con conexión por Bluetooth
  • Función de sincronización A/V para corregir desviaciones de audio y vídeo
  • DSP (Procesador Digital de Señal) de 32 bits con un rendimiento de cálculo excelente
  • Music Optimizer™ para archivos digitales comprimidos de música
  • Sistema de graves que coinciden con la fase
  • Configuración de altavoz automática utilizando el micrófono calibrado suministrado (calibración de habitación AccuEQ)
  • Compatible con visualizaciones multilingües en pantalla Inglés, alemán, francés, español, italiano, holandés, sueco, ruso*1, chino *1.2
    -1 Modelos europeos, australianos y asiáticos
    ^2 La visualización en pantalla (OSD) no se muestra cuando el selector de entrada es "BLUETOOTH".

Consulte la cubierta trasera para los accesorios suministrados.

Paso 1: Conexiones ....5

1 Conexión de la TV y de los reproductores....5
- Conexión a la TV....5
- Conexión con un reproductor que tiene un conector HDMI....6
- Conexión con un reproductor que no tiene un conector HDMI....6
3 Conexión de altavoces....7
- Disposición de los altavoces....7
- Instrucciones sobre cómo conectar altavoces......8

2 Conectar la antena AM/FM....6

Paso 2: Configuración .....9

1 Encendiendo la unidad....9

2 Realizando la configuración automática de los altavoces....9

3 Configuración HDMI....10

Paso 3: Reproducción.... 11

1 Operaciones básicas....11
- Nombres de las partes y funciones del mando a distancia....11
- Pantalla 12
2 Bluetooth ^® ......12
3 Radio AM/FM....12
4 Menú de Quick Setup....13
5 Otras funciones útiles....14

Resolución de problemas....15

Especificaciones....16

Tabla de resoluciones de visualización ....17

Resoluciones soportadas por HDMI....17

Accesorios suministrados.... Cubierta trasera

Manual Avanzado (en la web)

El Manual avanzado, publicado en la web como manual electrónico, contiene información más detallada y configuraciones avanzadas.

El Manual avanzado ha sido creado en un formato que lo hace fácil de leer en un PC o un teléfono inteligente. El Manual avanzado contiene el siguiente contenido:

ONKYO HT-S5800 - Manual Avanzado (en la web) - 1

• Detalles sobre la recepción de AM/FM
- Manejar archivos de música mediante el mando a distancia
- Modo de audición
- Configuración avanzada
- Manejar otros componentes mediante el mando a distancia
- Conexión de altavoces avanzada
- Conexión y funcionamiento de componentes Onkyo RI
- Resolución de problemas
- Información de referencia

ONKYO HT-S5800 - Manual Avanzado (en la web) - 2

Aquí encontrará el Manual Avanzado http://www.onkyo.com/manual/htr494/adv/es.html

ONKYO HT-S5800 - Manual Avanzado (en la web) - 3

text_image ONKYO CHUSTAGERY MUSIC OPTIZER RVCAS TONE + 12 13 14 2 3 8 4 9 6 7 10 11 12 13 14 DOUBLE THBS BLUTTOON - SUBSICIOS + ONIEX BD/CVD CBL/SAT GAME 1 GAME 3 STR/BOX VCR AUX CD TV TUNER BLUTTOON TURNOV MODE MOVE/TV MUSIC GAME AUTO/TF (Modelos europeos, australianos y asiaticos) MASTER VOLUME START/UP L=ADD-R VIDEO SETUP/MC AUTO INPUT

Panel frontal

① Botón ON/STANDBY: Enciende la unidad o la pone en modo de espera.
② Indicador BLUETOOTH: Parpadea mientras el emparejamiento con un dispositivo habilitado con Bluetooth está en proceso y permanece iluminado cuando el emparejamiento se ha completado.
③ Indicador DOLBY ATMOS: Se enciende al reproducir Dolby Atmos.
④ Botones de nivel del SUBWOOFER: Ajusta el volumen del subwoofer.
⑤ Sensor del mando a distancia: Recibe señales del mando a distancia.
⑥ Botón DIMMER (Modelos norteamericanos): Cambia el brillo de la pantalla.
Botón RT/PTY/TP (modelos europeos, australianos y asiáticos): Puede utilizarse cuando recibe la información de texto de la estación transmisora.

⑦ Pantalla: Consulte la página 12 para más detalles.
⑧ Botón SETUP: Utilizado cuando se realizan ajustes.
⑨ Botones del cursor, botón ▼TUNING▲, botón ◀PRESET▶ y botón ENTER: Mueven el cursor y confirma la selección. Cuando escuche transmisiones AM/ FM, sintonice la estación con ▼TUNING▲ o seleccione la estación registrada con ◀PRESET▶.
⑩ Botón RETURN: Regresa la pantalla al estado anterior.
⑪ MASTER VOLUME: Le permiten ajustar el volumen.
⑫ Botón MUSIC OPTIMIZER: Activa/desactiva la función MUSIC OPTIMIZER que mejora la calidad del sonido del audio comprimido.
⑬ Conexión PHONES: Se conectan auriculares estéreo con una clavija estándar.
⑭ Botones TONE y Nivel de tono: Ajustan el tono alto y el tono bajo.

⑮ Botones de selector de entrada: Cambian la entrada a reproducir.
⑯ Botones LISTENING MODE: Le permiten seleccionar el modo de audición.
⑰ Conectores AUX INPUT VIDEO/AUDIO: Una videocámara u otro dispositivo similar está conectado.
⑯ Conexión SETUP MIC: El micrófono para la configuración de los altavoces suministrado está conectado.

ONKYO HT-S5800 - Panel frontal - 1

text_image TUNER AM to TV HDMI OUT BD/DVD HDMI CBL/SAT HDMI STRM BOX HDMI POWER OUT 32 m/1A SPEAKERS CD TV Y COMPONENT VIDEO B R AUDIO L R VICO GAME 2 Y COMPONENT VIDEO B R AUDIO L R VCR VIDEO L R SUBWOOFER HEIGHT/BACK SURROUND CENTER FRONT R L R L + - R L - 8 9 10 11 12 13 14

Panel trasero

① Terminal TUNER AM/FM (75Ω): Las antenas suministradas están conectadas.
② Conector to TV: Conectar a una TV usando un cable HDMI. Cambiar el selector de entrada a "TV" para escuchar audio desde la TV. * Si su TV no es compatible con ARC, necesita una conexión ① además de esta conexión.
③ Conectores BD/DVD: Conectar a un reproductor de discos Blu-ray o un reproductor de DVD usando un cable HDMI. Este se corresponde con el selector de entrada "BD/DVD".
④ Conector CBL/SAT: Conectar a un decodificador de cable usando un cable HDMI. Este se corresponde con el selector de entrada "CBL/SAT".
⑤ Conector GAME 1: Conectar a una videoconsola usando un cable HDMI. Este se corresponde con el selector de entrada "GAME 1".

⑥ Conector STRM BOX: Conectar a un reproductor multimedia de flujo de datos continuo. Cuando se requiere suministro de alimentación, conectar usando un cable USB al puerto POWER OUT. Este se corresponde con el selector de entrada "STRM BOX".
⑦ Cable de alimentación
⑧ Conexión RI REMOTE CONTROL: Un producto Onkyo con un conector RI puede ser conectado y sincronizado con esta unidad.
⑨ Conector CD: Conectar a un equipo de audio como un reproductor CD usando un cable óptico digital. Este se corresponde con el selector de entrada "CD".
⑩ Conector TV: Si su TV no es compatible con ARC, necesita conectar este conector a la conexión de salida de audio de la TV, además de a la conexión ②. Este se corresponde con el selector de entrada "TV".

① Conector GAME 2: Conectar una videoconsola que tenga conectores de vídeo componente. Este se corresponde con el selector de entrada "GAME 2".
⑫ Conectores VCR: Conectar a una grabadora de videocasete. Este se corresponde con el selector de entrada "VRC".
⑬ Conectores SUBWOOFER: Un subwoofer con amplificador integrado está conectado.
(14) Terminales SPEAKERS: Los altavoces están conectados. Se pueden conectar hasta 7 canales de altavoces.

Paso 1: Conexiones

ONKYO HT-S5800 - Paso 1: Conexiones - 1

text_image HDMI IN HDMI OUT TUNER to TV BD/DVD CUT/SAT GAME 1 Y B R L R AUDIO AUDIO R AV OUT

Ejemplo de conexión

1 Conexión de la TV y de los reproductores

Antes de empezar

  • Conectar esta unidad entre la TV y el reproductor.
  • Para seleccionar la fuente a reproducir, seleccione el botón de selector de entrada con el mismo nombre que el conector al que está conectado. La entrada cambia automáticamente cuando ha conectado un equipo en conformidad con el estándar CEC (Control de productos electrónicos de consumo) a esta unidad usando un cable HDMI. (*)
  • Esto permite la transmisión de la señal de audio y vídeo desde reproductores a la TV incluso si la unidad está en modo de espera. (función HDMI Standby Through) (*)
  • El cable de alimentación debe conectarse sólo después de que todas las otras conexiones se hayan completado.
    * Es necesario realizar los ajustes apropiados para habilitar esta función. Consulte "3 Configuración HDMI" de "Paso 2: Configuración".

Cable usado para conexión (vendido por separado)
ONKYO HT-S5800 - Antes de empezar - 1

text_image Cable HDMI Cable de vídeo componente Cable de vídeo compuesto Cable coaxial digital Cable óptico digital Cable da audio anológico (RCA)

Conexión a la TV

Conecte el conector "to TV" y el conector HDMI IN de la TV con un cable HDMI. Esta es la única conexión necesaria con una TV compatible con ARC. Si su TV no es compatible con ARC, necesita conectar el conector "TV" a la conexión de salida de audio de la TV con un cable óptico digital o un cable RCA, además de esta conexión al conector "to TV".

* Esta función la permite reproducir el audio de la TV a través de los altavoces de esta unidad simplemento conectando esta unidad y la TV con un solo cable HDMI. Para usar la función ARC, conecte a la conexión HDMI compatible con ARC de la TV y realice los ajustes apropiados en esta unidad. Consulte "3 Configuración HDMI" de "Paso 2: Configuración".

- Conexión de audio con una TV que no es compatible con ARC

ONKYO HT-S5800 - Conexión a la TV - 1

text_image Selectione una conexión apropiada para su TV. TV DIGITAL OPTICAL CUT AUDIO OUT CD OFFICIAL OFFICIAL TV

Conexión con un reproductor que tiene un conector HDMI

Conectar a los conectores "BD/DVD", "CBL/SAT", "GAME 1", y "STRM BOX" usando un cable HDMI. Conectar el equipo al conector correspondiente, por ejemplo, un reproductor de discos Blu-ray a "BD/DVD", de modo que le sea fácil al seleccionar con el selector de entrada. Conectar un reproductor multimedia de flujo de datos continuo al conector "STRM BOX". Cuando se requiere suministro de alimentación, conectar usando un cable USB al puerto POWER OUT. {×} El conector POWER OUT soporta un suministro de alimentación de 5 V/1 A.

Conexión con un reproductor que no tiene un conector HDMI

Conectar el equipo con conectores de salida de vídeo a los conectores "BD/DVD", "CBL/SAT", "GAME 2", y "VCR". Conectar con un cable de vídeo componente o cable de vídeo compuesto para señales de vídeo y un cable coaxial digital o un cable RCA para señales de audio. Conectar un equipo de audio como un reproductor CD al conector "CD" usando un cable óptico digital o un cable RCA.

  • La entrada de señales de vídeo a la entrada de vídeo componente o a la entrada de vídeo compuesto será convertida de forma ascendente a señales HDMI y, a continuación, será emitida desde el conector "lo TV". Cuando realice una conversión ascendente a las señales de vídeo que entran por la entrada de vídeo componente para ser emitidas desde un conector HDMI OUT, ajuste la resolución del reproductor en 480i o 576i. Si la entrada tiene una resolución de 480p/576p o superior, aparecerá un mensaje que le pedirá que cambie el ajuste de la resolución. Si su reproductor no es compatible con la salida 480i ni 576i, use el conector de vídeo compuesto.
  • Para reproducir fuentes envolventes digitales como Dolby Digital, es necesaria la conexión con un cable coaxial digital o un cable óptico digital. La conexión óptica de entrada digital de la unidad tiene una cubierta, presione el cable hacia adentro contra la cubierta volviéndola del revés.

2 Conectar la antena AM/FM

Conecte las antenas para escuchar transmisiones en AM/FM. Cuando escuche la transmisión por primera vez, ajuste la posición y la orientación de la antena para obtener la mejor recepción.

ONKYO HT-S5800 - Conectar la antena AM/FM - 1

text_image TUNER AM Antena de bucle AM (suministrada) FM 75Ω Antena FM para interiores (suministrada) Fije con una tachuela a la pared. (Modelos norteamericanos) (Modelos europeos, australianos y asiaticos)

Montaje de la antena de bucle AM (suministrada).
ONKYO HT-S5800 - Conectar la antena AM/FM - 2

Conexión de altavoces

Disposición de los altavoces
ONKYO HT-S5800 - Conexión de altavoces - 1

Los altavoces frontales y de altura 12 y 78 colocados con sus diafragmas superiores orientados hacia el techo pueden producir el campo de sonido del modo de audición Dolby Atmos enviando sonidos que rebotan en el techo. Los altavoces de la parte delantera envían sonido en estéreo delantero.

③ emite sonidos centrales como diálogos y voces.
④⑤ crea un campo de sonido trasero. ⑥ reproduce sonidos bajos y crea un campo de sonido rico.

- Para disfrutar del modo de audición Dolby Atmos, las señales de formato Dolby Atmos deben ser introducidas desde un reproductor.

ONKYO HT-S5800 - Conexión de altavoces - 2

Instrucciones sobre cómo conectar altavoces

Se requieren 2 cables de altavoces para conectar cada altavoz frontal y de altura. Use un cable de altavoz para la otra conexión del altavoz.

Corte y quita la cubierta de plástico del extremo del cable del altavoz, gire el núcleo y conéctelo al terminal. Asegúrese de realizar una conexión correcta entre las conexiones de la unidad y las conexiones del altavoz (+ a + y - a -) para cada canal. Si la conexión está mal, un sonido bajo puede volverse pobre debido a una fase inversa.

- Provocar un cortocircuito entre el cable + y el cable - o poner en contacto el núcleo del cable con el panel trasero de la unidad puede producir un fallo. Tampoco conecte más de 2 cables de altavoces a cada set individual de terminales de altavoz en esta unidad o en los altavoces.

ONKYO HT-S5800 - Instrucciones sobre cómo conectar altavoces - 1

Cuando use enchufes de plátano disponibles en comercios: apriete los terminales del altavoz hasta el final y, a continuación, inserte los enchufes de plátano. No inserte el núcleo del cable del altavoz directamente en el orificio para el enchufe de plátano del terminal de altavoz. (Modelos norteamericanos)

ONKYO HT-S5800 - Instrucciones sobre cómo conectar altavoces - 2

Paso 2: Configuración

- Funcionamiento: Use el mando a distancia de esta unidad para operar los menús mostrados en la pantalla de la TV. Para mostrar la guía, necesita usar una conexión HDMI entre la unidad y la TV. Seleccione el elemento con los botones de cursor del mando a distancia y pulse ENTER para confirmar su selección. Para volver a la pantalla anterior, pulse RETURN.

ONKYO HT-S5800 - Paso 2: Configuración - 1

1 Encendiendo la unidad

Conecte el cable de alimentación a la toma de corriente. Pulse ON/STANDBY en la unidad principal o RECEIVER en el mando a distancia para encender la unidad o ponerla en modo de espera.

ONKYO HT-S5800 - Encendiendo la unidad - 1

- Cuando la unidad está encendida, puede fluir una corriente grande instantánea afectando la funcionalidad del ordenador y otros dispositivos. Se recomienda utilizar una toma de corriente separada que la del ordenador u otros dispositivos sensibles.

2 Realizando la configuración automática de los altavoces

La función de calibración de habitación AccuEQ, tecnología propietaria nuestra, mide el tono de prueba procedente de cada altavoz con el micrófono de configuración de altavoz suministrado y habilita el ajuste del número de altavoces, el nivel de volumen, las frecuencias de corte óptimas para cada altavoz y la distancia desde la posición de escucha primaria además de activar la corrección de la distorsión causada por el entorno acústico de la habitación.

- No podrá volver a la pantalla anterior durante la configuración del altavoz, incluso si pulsa RETURN.

  1. Coloque el micrófono de configuración del altavoz. Antes de iniciar el proceso, observe la imagen y ubique el micrófono de configuración de altavoz suministrado en la posición de medición ★.

ONKYO HT-S5800 - Realizando la configuración automática de los altavoces - 1

○ : Área de audición
★: Posición de medición con el micrófono

* Si sostiene el micrófono con la mano, no será posible una medición correcta. No se puede realizar la medición si se están utilizando auriculares.
* El sonido del subwoofer puede no ser detectado debido a que consiste en frecuencias extremadamente bajas. Ajuste el volumen del subwoofer aproximadamente a la mitad de su volumen máximo y ajuste su frecuencia al máximo nivel.
* La medición puede ser interrumpida si hay ruido ambiente o interferencia de radiofrecuencias. Cierre las ventanas y apague los electrodomésticos y luces fluorescentes.

  1. Conecte el micrófono de configuración del altavoz al conector SETUP MIC de la unidad.

ONKYO HT-S5800 - Realizando la configuración automática de los altavoces - 2

text_image Conexión SETUP MIC Microfono para la configuración de altavoces

Cuando visualice la pantalla inferior, pulse ENTER en el mando a distancia sin cambiar ninguno de los ajustes.

ONKYO HT-S5800 - Realizando la configuración automática de los altavoces - 3

Después, siga la guía mostrada en la pantalla del TV para controlar la unidad. Para pasar a la siguiente pantalla, pulse ENTER en el mando a distancia.

3. Los tonos de prueba suenan en los altavoces conectados y da inicio la configuración automática de altavoces.

La medición será realizada tres veces o más por cada altavoz. Tarda varios minutos en completarse. Mantenga la habitación en el mayor silencio posible durante la medición. Si alguno de los altavoces no produce el tono de prueba, compruebe que no esté desconectado.

  • Durante la medición, cada altavoz emite tonos de prueba a un nivel de sonido elevado. Tenga cuidado con las fugas de sonido que podrían alterar a sus vecinos, o tenga cuidado de no asustar a niños pequeños.
  • Para cancelar la medición mientras se está llevando a cabo, desconecte el enchufe del micrófono.

4. Cuando se ha completado, se muestra el resultado de la medición.

Pulse ◀/▶ en el mando a distancia para comprobar los ajustes. Pulse ENTER con la opción "Save" seleccionada. Seleccione "On" en la siguiente pantalla y pulse ENTER en el mando a distancia.

  • Normalmente debería seleccionar "On (All Channels)", y para desactivar solo los altavoces delanteros debería seleccionar "On (Except Front Left/Right)".
  • Si hay un mensaje de error, siga las instrucciones en pantalla para eliminar la causa del error.

5. Cuando se muestre "Please unplug setup microphone.", desconecte el micrófono.

Paso 2: Configuración

3 Configuración HDMI

La unidad es compatible con la función de sistema vinculado como el vínculo de encendido/apagado de la alimentación cuando está conectado mediante cable HDMI con una TV o reproductor compatible con CEC (Control de productos electrónicos de consumo). Necesita cambiar la configuración predeterminada para utilizar la función de sistema vinculado, la función HDMI Standby Through y la función ARC (Canal de retorno de audio).

HDMI CEC (RIHD)

* RIHD es un nombre para la función de sistema vinculado de los productos compatibles con CEC de Onkyo.

Las siguientes operaciones vinculadas son posibles con el equipo conectado cuando la función CEC está habilitada.

Poner la TV en modo de espera pondrá a la unidad en modo de espera.

Del lado de la TV, es posible configurar si dar salida al audio desde los altavoces conectados a la unidad o desde los altavoces de la TV.

◆niciar la reproducción en un reproductor/grabador compatible con CEC cambiará automáticamente la entrada de la unidad a la entrada HDMI del reproductor/grabador. Si la unidad está en modo de espera, se encenderá automáticamente.

1. Después de pulsar RECEIVER, pulse SETUP en el mando a distancia.

ONKYO HT-S5800 - Después de pulsar RECEIVER, pulse SETUP en el mando a distancia. - 1

text_image PLAYLBT ENTER PLAYLBT HETIP
  1. Seleccione "5. Hardware" con los cursores y pulse ENTER.
  2. Seleccione "HDMI" con los cursores y pulse ENTER.
  3. Seleccione "HDMI CEC (RIHD)" con los cursores y seleccione "On".

Cuando se hayan completado los ajustes, pulse SETUP

para cerrar la pantalla de menú.

  • También es posible controlar el equipo conectado compatible con CEC con el mando a distancia de la unidad. Para más información, consulte el Manual avanzado.

HDMI Standby Through

Esta función permite la transmisión desde reproductores a la TV incluso si la unidad está en modo de espera. Configurar el ajuste HDMI CEC (RIHD) mencionado arriba en "On" activa este ajuste automáticamente.

- El consumo de energía en modo de espera aumenta cuando la función HDMI Standby Through está activada.

ARC (Canal de retorno de audio)

La simple conexión de una TV compatible con ARC usando un solo cable HDMI permite escuchar las señales de audio de la TV desde los altavoces conectados a la unidad. Configurar el ajuste HDMI CEC (RIHD) mencionado arriba en "On" activa el ajuste "Audio Return Channel" automáticamente.

Salida de audio de reproductores conectados

Para disfrutar de sonido envolvente digital incluyendo Dolby Digital y DTS, la salida de audio debe ser ajustada en "Bitstream output" en el reproductor de discos Blu-ray u otros dispositivos conectados.
Dependiendo de los ajustes en el reproductor de discos Blu-ray, pueden darse casos en los que Dolby TrueHD, Dolby Atmos y DTS-HD Master Audio no se emitan de acuerdo con el formato de la fuente.
En esta caso, en los ajustes del reproductor de discos Blu-ray, pruebe a ajustar "BD video supplementary sound" (o sonido secundario) en "Off".
Cambie el modo de audición después de cambiar el ajuste para confirmar.

Paso 3: Reproducción

1

Operaciones básicas

ONKYO HT-S5800 - Operaciones básicas - 1

text_image RECEIVER ●Cuando se use el mando a distancia para controlar el receptor de AV: El mando a distancia de esta unidad tiene la función de modo remoto para controlar otros dispositivos. No puede controlar esta unidad si el mando a distancia está en un modo remoto que no sea el modo RECEIVER (para controlar esta unidad). Asagúrese de pulsar ® RECEIVER para seleccionar el modo RECEIVER antes de iniciar la operación.

1. Encendiendo la unidad

Pulse ① ◎ RECEIVER en el mando a distancia para encender la unidad.

- Cambie la entrada en la TV a aquella asignada a la unidad. Utilice el mando a distancia de la TV.

2. Seleccione la entrada en la unidad

Pulse ② INPUT SELECTOR para el reproductor que desee escuchar. Pulse TV para escuchar el sonido de la TV. También puede utilizar los botones del selector de entrada en la unidad principal.

- La entrada será seleccionada automáticamente si la TV o el reproductor es compatible con CEC y está conectado a la unidad con un cable HDMI.

3. Seleccione el modo de audición deseado.

Después de pulsar 📄 RECEIVER, pulse los botones de modo de audición ⑦ para cambiar el modo de manera que pueda disfrutar de modos de audición diferentes.

4. Ajuste el volumen con ⑫ VOL.

Nombres de las partes y funciones del mando a distancia
ONKYO HT-S5800 - Ajuste el volumen con ⑫ VOL. - 1

text_image RECEIVER SOURCE REMOTE MODE INPUT SELECTOR AVIVO QTLAT GAME1 GAMES CTM30 VCR AUX CD TV TUNES LUTON RESET TUNES MEMORY MUSIC 37 MUTO TV INPUT TV VOL + CH DISC VOL TOP MENU MENU GUIDE PLAYLIST ENTER SETUP HOME RETURN +/- ← ← ← SEARCH REPEAT RANDOM MODE ROVEY MUSIC GAME STEREO 1 2 3 4 5 6 7 8 9 +10 11 12 +10 DIMMER Display ONKYO RC-897M

① Botón ◎ RECEIVER: Enciende la unidad o la pone en modo de espera.

② Botones REMOTE MODE/INPUT SELECTOR: Cambian la entrada a reproducir. Además, registrando un código de control remoto particular a un botón, puede cambiar el modo de control remoto para controlar otro equipo pulsando dicho botón.

③ Botón MEMORY: Registra una emisora de radio.

④ Botón TUN MODE: Cambia el modo de sintonización.

⑤ Botones del cursor y botón ENTER: Mueven el cursor y confirma la selección.

⑥ Botón SETUP: Muestra la pantalla para realizar varios ajustes en esta unidad.

⑦ Botones de modo de audición: Le permiten seleccionar el modo de audición. Botón MOVIE/TV: Puede seleccionar un modo de audición adecuado para películas y programas de TV.

Botón MUSIC: Puede seleccionar los modos de audición adecuados para música.

Botón GAME: Puede seleccionar un modo de audición adecuado para juegos.

Botón STEREO: Puede seleccionar un modo de audición para estéreo y todas las fuentes de los canales estéreo.

- Para obtener más información sobre los modos de audición, consulte el manual avanzado.

⑧ Botón DIMMER: Cambia el brillo de la pantalla

⑨ Botón MUSIC OPT: Activa/desactiva la función MUSIC OPTIMIZER que mejora la calidad del sonido del audio comprimido.

⑩ Botón RECEIVER: Cambia el mando a distancia al modo usado para operar esta unidad.

⑪ Botón MUTING: Silencia el audio temporalmente. Pulse de nuevo para cancelar el silencio.

⑫ Botones VOLUME: Le permiten ajustar el volumen. Este botón también cancela el modo silencioso.

⑬ Botón RETURN: Regresa la pantalla al estado anterior.

Botón Q: Muestra el menú Quick Setup que le permite acceder rápidamente a los elementos de ajuste frecuentemente utilizados incluyendo el ajuste de calidad de sonido.

⑮ Botón DISPLAY: Cambia la información en la pantalla.

Pantalla
ONKYO HT-S5800 - Ajuste el volumen con ⑫ VOL. - 2

text_image ① ③ ⑤②⑥④ D: T###ID DDD PCM N=0.1 H: 80 MTR HIGH 52 EEA H: 80 MTR HIGH 52 EEA H: 80 MTR HIGH 52 EEA H: 80 MTR HIGH 52 EEA H: 80 MTR HIGH 52 EEA H: 80 MTR HIGH 52 EEA H: 80 MTR HIGH 52 EEA H: 80 MTR HIGH 52 EEA HOME IARC 3D DIGITAL ⑧ ⑦

① Se ilumina en las siguientes condiciones. "HDMI": Entran señales HDMI y el selector de entrada HDMI está seleccionado. Se ilumina débilmente cuando la función HDMI Standby Through está activada y la unidad está en espera. / "ARC": Entran señales de audio desde una TV compatible con ARC y el selector de entrada de TV está seleccionado. / "3D": Las señales de entrada son 3D. / "DIGITAL": Las señales digitales entran y están seleccionadas.
② Permanece encendido cuando hay auriculares conectados.
③ Se ilumina de acuerdo al tipo de señales digitales de entrada y al modo de audición.
④ Permanece encendido cuando el Optimizador de música está activado.
⑤ Se ilumina en las siguientes condiciones. "AUTO": El modo de sintonización es automático. / "▶TUNED◀": Recepción de radio AM/FM. ▶◀ parpadea mientras se realiza una sintonización automáticamente. / "FM STEREO": Recepción de FM estéreo. / "RDS" (modelos europeos, australianos y asiáticos): Recepción de transmisión RDS.
⑥ "MUTING": Parpadea cuando se encuentra silenciado. ⑦ Se ilumina en las siguientes condiciones. "SLEEP": El temporizador apagado ha sido establecido. Se ilumina débilmente cuando la función Power Out at Standby for STRM BOX está activada y la unidad está en espera. / "ASb" (Espera automática): El modo de espera automático está activada. / "ch": El canal han sido establecido. / "Hz": Las frecuencias de cruce han sido establecidas. / "m/ft": Las distancias de los altavoces han sido establecidas. / "dB": El volumen del altavoz está siendo ajustado.
⑧ Muestra información varia sobre las señales de entrada. Al pulsar DISPLAY se muestra el tipo de señales digitales de entrada y el modo de audición.

2 Bluetooth®

Puede disfrutar de archivos de música almacenados en un teléfono inteligente u otros dispositivos con Bluetooth de forma inalámbrica. El área de cobertura es de 48 pies (15 metros).

  • Los dispositivos compatibles con Bluetooth deben ser compatibles con el perfil A2DP.
  • Tenga en cuenta que la conexión con todos los dispositivos que tengan Bluetooth no siempre está garantizada.

■Emparejado

El emparejado es necesario cuando se conecta por primera vez el dispositivo habilitado con Bluetooth. Antes de comenzar el procedimiento, aprenda cómo activar la función de configuración Bluetooth y conectar con otros dispositivos en el dispositivo con Bluetooth.

  1. Pulse BLUETOOTH en el mando a distancia. La unidad inicia el emparejado y se visualiza "Now Pairing...".

ONKYO HT-S5800 - ■Emparejado - 1

  1. Mientras se vea "Now Pairing..." en la pantalla, complete la conexión en el dispositivo habilitado con Bluetooth en el área cercana dentro de los 1 minutos siguientes.

Si el nombre de esta unidad se muestra en la pantalla del dispositivo con Bluetooth, seleccione esta unidad. El emparejado terminará en poco tiempo.

- Si se le pide una contraseña, introduzca "0000". - Puede emparejar otro dispositivo habilitado con Bluetooth manteniendo pulsado el botón BLUETOOTH hasta que "Now Pairing..." se muestre en la pantalla. Esta unidad puede almacenar la información de hasta 8 dispositivos emparejados.

■ Reproducción de dispositivos habilitados con Bluetooth

Si la unidad está activada y el dispositivo compatible con Bluetooth está conectado, la entrada cambiará automáticamente a BLUETOOTH. Reproduzca música en este estado.

Para obtener más información sobre el uso del mando

Paso 3: Reproducción

a distancia para estas operaciones, consulte el Manual avanzado.

  • Si el ajuste del volumen en el dispositivo compatible con Bluetooth es bajo, el sonido no saldrá desde esta unidad.
  • Debido a las características de la tecnología inalámbrica Bluetooth, el sonido producido en esta unidad puede quedar ligeramente detrás del sonido reproducido en el dispositivo Bluetooth.
  • Las visualizaciones en pantalla no se muestran cuando el idioma OSD está establecido en Chinese. (modelos europeos, australianos y asiáticos)

3 Radio AM/FM

El Manual básico explica el método de uso de la sintonización automática. Para más información sobre la sintonización manual, consulte el Manual avanzado.

  1. Pulse TUNER en el mando a distancia varias veces para seleccionar "AM" o "FM".
  2. Pulse TUN MODE de modo que el indicador "AUTO" de la pantalla se ilumine.
  3. Pulse los cursores ▲/▼.

Comienza la sintonización automática de una emisora de radio. La búsqueda se detiene al encontrar una. Al sintonizarse en una emisora de radio, el indicador "▶TUNED◀" de la pantalla se ilumina. El indicador "FI STEREO" se enciende si la emisora de radio es una emisora de radio FM.

- O pulsedUNING▲ en la unidad principal.

ONKYO HT-S5800 - Radio AM/FM - 1

text_image TUNED AUTO FM 87.5 MHz --- FM STEREO La visualización real varía en función del país o la región

Registrar una emisora de radio: Puede registrar hasta un máximo de 40 emisoras de radio AM/FM favoritas.

  1. Sintonice la emisora de radio AM/FM que desea registrar.
  2. Pulse MEMORY en el mando a distancia de modo que el número preestablecido parpadee en la pantalla.
  3. Pulse CH +/- varias veces para seleccionar un número entre el 1 y el 40 mientras el número preseleccionado está parpadeando (unos 8 segundos)

- O pulsePRESET ▶ en la unidad principal.

  1. Pulse MEMORY de nuevo para registrar la emisora.

Cuando se ha finalizado el registro, el número preestablecido deja de parpadear. Para seleccionar una emisora de radio preestablecida, pulse ◀PRESET► en la unidad principal o CH +/- en el mando a distancia.

- Para borrar una emisora preestablecida, después de seleccionar la emisora preestablecida que quiere eliminar, pulse MEMORY en el mando a distancia, y mientras el número preestablecido parpadee en la pantalla, pulse CLR en el mando a distancia.

Ajuste de paso de frecuencia AM/FM

Puede que sea necesario que cambie el paso de frecuencia para sintonizar la radio en su zona. Cambie el paso siguendo el siguiente procedimiento. Tenga en cuenta que cuando se cambia este ajuste, se borran todos los preajustes de radio.

1 Después de pulsar 📄RECEIVER en el mando a distancia, pulse SETUP.
2. Seleccione "5. Hardware" con los cursores y pulse ENTER.
3. Seleccione "Tuner" con el cursor y pulse ENTER.
4. Seleccione "AM / FM Frequency Step" (Modelos norteamericanos) o "AM Frequency Step" (modelos europeos, australianos y asiáticos) con el cursor y seleccione el paso de frecuencia para su zona.

4 Menú de Quick Setup

Puede llevar a cabo los ajustes comunes en la pantalla de la TV durante la reproducción.

1. Pulse Q en el mando a distancia.

El menú de Quick Setup se muestra en la pantalla de TV conectada.

Quick SetupROADVD
Listening ModeMOVE-TV
AudioMUSIC
InformationGAME

2. Seleccione el elemento con los cursores del mando a distancia y pulse ENTER.

- Para volver a la pantalla anterior, pulse RETURN.

3. Seleccione el ajuste con los cursores del mando a distancia.

■ Listening Mode: Seleccione el modo de audición desde las categorías de "MOVIE/TV", "MUSIC" y "GAME". Después de seleccionar el modo de audición, pulse el botón ENTER para confirmar.

- No puede seleccionarse cuando el audio se reproduce desde los altavoces de la TV.

■Audio: Puede realizar diferentes ajustes de sonido, incluyendo la calidad del sonido y el ajuste del nivel del altavoz.

- No podrá seleccionar este elemento si el audio es emitido desde los altavoces del televisor.

Bass. Treble: Ajusta el volumen del altavoz frontal.

- No puede ajustarse si el modo de audición es Direct.

Phase Matching Bass: Suprime el cambio de fase en el rango medio para mejorar el sonido de los bajos. Así se puede obtener un sonido de bajos suave y poderoso.

- No puede ajustarse si el modo de audición es Direct.

Center Level, Subwoofer Level: Ajusta el nivel del altavoz mientras escucha el sonido. El ajuste que realizó será restaurado al estado previo cuando ponga la unidad en modo de espera.

- Puede que no sean posibles los cambios dependiendo de los ajustes de los altavoces.

- Este ajuste no es posible durante MUTING o cuando se usan auriculares.

Paso 3: Reproducción

A/V Sync: Si el vídeo va por detrás del audio, puede retrasar el audio para corregir la diferencia. Se pueden establecer diferentes ajustes para cada selector de entrada.

- No puede ajustarse si el modo de audición es Direct.

AccuEQ Room Calibration: Activa o desactiva los ajustes realizados por la configuración automática de los altavoces. Para activarlos, normalmente debería seleccionar "On (All Ch)", y para desactivar solo los altavoces delanteros debería seleccionar "On (ex. L/R)". El ajuste se puede establecer por separado para cada selector de entrada.

- Esta configuración no se puede seleccionar si no se ha llevado a cabo la configuración automática de altavoces.

- No puede seleccionarse si los auriculares están conectados o el modo de audición es Directo.

Music Optimizer: Mejora la calidad del audio comprimido. La reproducción de sonido de archivos comprimidos con pérdidas tales como MP3 será mejorada. El ajuste se puede establecer por separado para cada selector de entrada.

- La configuración es efectiva en las señales de 48 kHz o menos. La configuración no es efectiva en las señales bitstream.

- No puede ajustarse si el modo de audición es Direct.

Late Night: Hace que los sonidos pequeños se oigan con facilidad. Es muy útil cuando necesita reducir el volumen al ver una película muy tarde por la noche. Puede disfrutar del efecto únicamente con fuentes de entrada Dolby Digital, Dolby Digital Plus y Dolby TrueHD.

- Poner la unidad en modo de espera colocará el ajuste en "Off". En el caso de Dolby TrueHD, el ajuste se establecerá en "Auto".

- Si "Loudness Management" está establecido en "Off", esta función no está disponible al reproducir Dolby Digital Plus o Dolby TrueHD.

Cinema Filter: Ajuste la banda de sonido que fue procesada para mejorar sus agudos y así adecuarla al sistema de cine en casa.

- Esta función se puede utilizar en los siguientes modos de audición: Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, Multichannel, DSD, DTS, DTS-ES, DTS Neo:6 Cinema, DTS 96/24, DTS-HD High Resolution Audio, DTS-HD Master Audio, DTS Express.

Center Spread: Ajuste la amplitud del campo de sonido del canal frontal durante la reproducción en el modo de audición Dolby Surround.

Para propagar la amplitud del campo de sonido a la izquierda y a la derecha, ajustelo en "On". Para concentrar el sonido en el centro, ajustelo en "Off".

- Dependiendo de la configuración de los altavoces, se establece en "Off".

Information:

Audio: Muestra la fuente de entrada de audio, el formato, el número de canales, la frecuencia de muestreo, el modo de audición y el número de canales de salida.

Video: Muestra información como la fuente de entrada de vídeo, la resolución, el formato de la señal, el tono de color, la información 3D, el aspecto y la salida.

Tuner: Muestra información como la banda, la frecuencia y el número preestablecido. Esto solo se muestra cuando "TUNER" está seleccionado como la fuente de entrada.

5 Otras funciones útiles

Para ajustar la calidad del sonido

Es posible mejorar o moderar los bajos y altos de los altavoces delanteros. Pulse varias veces TONE en la unidad principal para seleccionar el ajuste deseado entre "Bass", "Treble" y "Phase Matching Bass", y ajuste con +/-

- No puede ajustarse si el modo de audición es Direct.

"Bass": Le permite mejorar o moderar el nivel de graves.

"Treble": Le permite mejorar o moderar los agudos.

"Phase Matching Bass": Le permite mantener el registro medio limpio y mejorar eficazmente los graves.

Comprobación del formato de entrada

Pulse DISPLAY en el mando a distancia varias veces para cambiar la pantalla de la unidad principal en el siguiente orden:

ONKYO HT-S5800 - Comprobación del formato de entrada - 1

text_image Fuente de entrada y volumen BD/DUD 25 ↓ Modo de audición Stereo ↓ Formato de señal Dolby D 5.1 Frecuencia de muestreo fs: 48kHz ↓ Resolución de la señal de entrada 1080P/60 16:9

- Si se muestra "Dolby D 5.1" en el formato de señal, están entrando las señales Dolby Digital de 5.1 ch. Cuando escuche la radio AM/FM, se mostrarán la banda, la frecuencia y el número de presintonía.

Reproducción de audio y vídeo desde diferentes fuentes

Es posible reproducir audio y vídeo desde diferentes fuentes. Por ejemplo, puede reproducir audio desde el reproductor de CD y vídeo desde el reproductor de BD/DVD. En ese caso, pulse BD/DVD y luego CD. Inicie entonces la reproducción en

Paso 3: Reproducción

el reproductor de BD/DVD y el reproductor de CD. Esta función es efectiva cuando se ha seleccionado una entrada que solo tiene audio (CD, TUNER o BLUETOOTH). (*)

* Cuando BLUETOOTH está seleccionado, pulse MODE en el mando a distancia.

Otros

Resolución de problemas

Antes de iniciar el procedimiento

El problema puede solucionarse simplemente encendiendo y apagando la alimentación o desconectando/conectando el cable de alimentación, lo cual es más sencillo que el procedimiento de conexión, ajuste y operación. Intente las medidas simples tanto en la unidad como en el dispositivo conectado. Si el problema es que el video o el audio no son enviados o que no funciona la operación enlazada a HDMI, desconectar/conectar el cable HDMI podría ser la solución. Durante la reconexión, tenga cuidado de no doblar el cable HDMI debido a que si se dobla el cable podría no ser insertado correctamente. Después de la reconexión, apague y vuelva a encender la unidad y el dispositivo conectado.

El receptor de AV se apaga de forma imprevista.

  • El receptor de AV entrará automáticamente en el modo en espera cuando se haya ajustado e iniciado el Modo de espera automático o el Temporizador de apagado.
  • Puede que se haya activado el circuito de protección. Si es el caso, cuando vuelva a encender la unidad, aparecerá
    "AMP Diag Mode" en la pantalla de la unidad principal. La unidad entonces entrará en un modo que detecta condiciones anormales. Si no se detecta ningún problema, "AMP Diag Mode" desaparecerá y la unidad volverá a su estado normal. Si aparece "CHECK SP WIRE" en la pantalla, los cables del altavoz podrían estar ocasionando un cortocircuito. Apague la unidad y compruebe si el núcleo del cable de cualquiera de los cables de los altavoces está en contacto con el de otro cable de altavoz o con el panel trasero. Después de esto, encienda de nuevo la unidad. Si aparece "NG", desenchufe el cable de alimentación inmediatamente y contacte con su distribuidor Onkyo.

No hay sonido o se oye muy bajo.

  • Se ha seleccionado un botón selector de entrada equivocado. Seleccione una entrada correcta para el reproductor. Compruebe también que el silencio no está activado.

- No todos los modos de audición utilizan todos los altavoces.

No hay imagen.

  • Se ha seleccionado un botón selector de entrada equivocado.
  • Para visualizar vídeo desde el reproductor conectado en la pantalla de la TV mientras la unidad está en el modo de espera,

necesitará activar la función HDMI Standby Through.

- Cuando la imagen de la TV está desenfocada o no es nítida, el cable de alimentación o los cables de conexión de la unidad podrían tener interferencias. En ese caso, mantenga la distancia entre el cable de la antena de TV y los cables de la unidad.

El vídeo y el audio no están sincronizados.

- Podría retrasarse el vídeo en relación con el audio dependiendo de los ajustes y las conexiones con su TV. Ajustar en "Paso 3: Reproducción", "4 Menú de Quick Setup", "A/V Sync".

No puede reproducir sonido envolvente digital.

- Para disfrutar de sonido envolvente digital incluyendo Dolby Digital y DTS, la salida de audio debe ser ajustada en "Bitstream output" en el reproductor de discos Blu-ray u otros dispositivos conectados.

No puede emitir audio como Dolby Atmos de acuerdo con el formato de la fuente.

El no puede emitir audio de acuerdo con el formato de la fuente (Dolby TrueHD, Dolby Atmos, DTS-HD Master Audio, etc.), en los ajustes del reproductor de discos Blu-ray pruebe a ajustar "BD video supplementary sound" (o sonido secundario) en "Off". Cambie el modo de audición para cada fuente después de cambiar el ajuste para confirmar.

El control HDMI no funciona correctamente.

- Ajuste la función de enlace CEC de la unidad a activado. También es necesario realizar el ajuste del sistema vinculado HDMI en la TV. Consulte el manual de instrucciones de la TV para obtener más información.

■Restauración de la unidad

Reajustar la unidad al estado en el que se encontraba en el momento de envío podría solucionar el problema. Si las medidas anteriores no solucionan el problema, reinicie la unidad usando el siguiente procedimiento. Si restablece el estado de la unidad, sus preferencias serán restablecidas a los valores por defecto. Apúntelos antes de comenzar el restablecimiento.

- Cómo restablecer:

  1. Mientras mantiene pulsado CBL/SAT en la unidad principal (tenga en cuenta que el paso 2 debe ser realizado con este botón pulsado).
  2. Pulse ON/STANDBY en la unidad principal ("Clear" aparece en la pantalla y la unidad regresa al modo de espera).

- No desenchufe el cable de alimentación hasta que "Clear" desaparezca de la pantalla.

ONKYO HT-S5800 - - Cómo restablecer: - 1

text_image Clear 2. Pulse ON/ STANDBY. 1. Mientras mantien pulsado CBL/SAT
  • Cómo restablecer el mando a distancia:

  • Mientras mantiene pulsado RECEIVER en el mando a distancia, pulse Q hasta que el indicador remoto permanezca encendido (aproximadamente 3 segundos).

  • En un lapso de 30 segundos, pulse nuevamente RECEIVER.

ONKYO HT-S5800 - - Cómo restablecer: - 2

text_image RECEIVER START MODE: MAX.15,24,36,48,50,52,54,56,58,60,62,64,66,68,70,72,74,76,78,80,82,84,86,88,90,92,94,96,98,100 RETURN ON/OFF ON/OFF ON/OFF ON/OFF ON/OFF ON/OFF ON/OFF ON/OFF ON/OFF ON/OFF ON/OFF ON/OFF ON/OFF ON/OFF ON/OFF ON/OFF ON/OFF ON/OFF ON/OFF ON/OFF ON/OFF ON/OFF ON/OFF ON/OFF ON/OFF ON/OFF RECEIVER RETURN ON/OFF RETURN ON/OFF RETURN ON/OFF RETURN ON/OFF RETURN ON/OFF RETURN ON/OFF RETURN ON/OFF RETURN ON/OFF RETURN ON/OFF RETURN ON/OFF RETURN ON/OFF RETURN ON/OFF RETURN ON/OFF RETURN ON/OFF RETURN ON/OFF RETURN ON/OFF RETURN ON/OFF RETURN ON/OFF RETURN ON/OFF RETURN ON/OFF RETURN ON/OFO

Especificaciones

Sección del amplificador

Potencia de salida nominal (Norteamérica)

Con cargas de 8 ohmios, ambos canales accionados, entre 20-20.000 Hz; de 65 vatios por canal de potencia RMS mínima, con no más del 0,7% de distorsión armónica total desde 250 milivatios a la salida nominal.

Potencia de salida modo envolvente ( ^* )

(6 ohmios, 1 kHz THD 0.9%) 115 W por canal

* Salida de referencia para cada altavoz. Dependiendo de la fuente y de los ajustes del modo de audición, puede que no haya salida de sonido.

Potencia de salida nominal (Otros) 7 caples x 100 W a S chmiso, 1 kHz, 1 conel posicionado de 1% (IFC)

1 Canales × 100 W a 6 ohmios. 1 kHz, Potencia do salida efectiva máxima

Potencia de salida efectiva máxima 7 canales x 120 W a 6 ohmios, 1 kHz. 1 canal accionado (JEITA)

(asiático)

Potencia dinámica (水)

* IEC60268-Potencia de salida máxima a corto plazo

160 W (3 Ω, delantero)

125 W (4 Ω, delanteroi)

85 W (8 Ω, delantero)

THD+N (Distorsión armónica total+ruido)

0,08% (20 Hz - 20 kHz, media potencia)

Sensibilidad de entrada e impedancia (desequilibrio)

200 mV/47 kΩ (LINE, 1 kHz 100 W/8 Ω)

Nivel de salida RCA nominal e impedancia

1 V/470 Ω (SUBWOOFER PRE OUT)

Respuesta de frecuencia

10 Hz - 100 kHz/+1 dB, -3 dB (modo Direct)

Características de control de tono

±10 dB, 20 Hz (BASS)

±10 dB, 20 kHz (TREBLE)

Relación señal/ruido

100 dB (LINE, IHF-A)

Impedancia altavoces

6Ω-16Ω

Sección de vídeo

Nivel de señal

1.0 Vp-p/75 Ω (Componente Y)

0.7 Vp-p/75 O (Componente Pb/Cb, Pr/Cr)

1.0 Vp-p/75 Ω (Compuesto)

Resolución máxima soportada por el vídeo componente

480i/576i

Sección del sintonizador

Rango de frecuencia de sintonización de FM

87.5 MHz - 107.9 MHz (Norteamérica)

87,5 MHz - 108,0 MHz, RDS (Otros)

Rango de frecuencia de sintonización de AM

Canal preestablecido

40

Sección Bluetooth

Sistema de comunicación

Especificaciones de Bluetooth versión 2.1 +EDR (tasa de datos mejorada)

Rango de comunicación máximo

Linea de visión de aprox. 15 m (*)

Banda de frecuencia

Banda 2.4 GHz

Método de modulación

FHSS (Espectro ensanchado por salto de frecuencia)

Perfiles compatibles con Bluetooth

A2DP 1.3 (Perfil de distribución de audio avanzado)

AVRCP 1.5 (Perfil de control remoto de vídeo y audio)

Códecs compatibles

SBC

Rango de transmisión (A2DP)

20 Hz - 20.000 Hz (Frecuencia de muestreo 44,1 kHz)

* El rango real variará dependiendo de factores como los obstáculos entre los dispositivos, campos magnéticos alrededor de un homo de microondas, electricidad estática, teléfonos inalámbricos, sensibilidad de recepción, rendimiento de la antena, sistema operativo, aplicación de software, etc.

General

Alimentación

120 V CA 60 Hz (Norteamérica)

220 - 240 V CA, 50/60 Hz (Otros)

Consumo de energía

4.3 A (Norteamérica)

420 W (Otros)

0,15 W (Modo de espera, Norteamérica)

0.3 W (Modo de espera, otros)

55 W (Sin sonido)

Dimensiones (An x Al x Pr)

435 mm × 160 mm × 328 mm

8,0 kg (17,6 lbs.) (Otros)

• HDMI

Entrada

BD/DVD, CBL/SAT, GAME 1, STRM BOX

Salida

HDMI OUT (to TV)

Resolución de Vídeo

4K 60 Hz (RGB/YCbCr 4:4:4/YCbCr 4:2:2, 24 bits)

Formato de Audio

Dolby Atmos, Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus, Dolby Digital,

DTS-HD Master Audio, DTS-HD High Resolution Audio, DTS 96/24

DTS-ES, DTS, DTS Express, DSD, Multichannel PCM (hasta 8 ch)

Compatible

3D, Audio Return Channel, Deep Color, x.v.Color™, LipSync, CEC, 4K,

Extended Colorimetry (sYCC601, Adobe RGB, Adobe YCC601)

Salidas de altavoces

Micrófono de configuración 1 (delantero)

RI REMOTE CONTROL

STRM BOX POWER OUT 1 (5 V/1 A)

Las especificaciones y características están sujetas a cambios sin previo aviso.

Tabla de resoluciones de visualización

Consulte la siguiente tabla para información sobre los formatos de imagen y la salida de resoluciones de esta unidad en respuesta a las señales de entrada.

Entrada\SalidaHDMI
4K 1080p/24 1080p 1080i 720p 480p/576p 480i/576i
HDMI4K
1080p/24
1080p
1080i
720p
480p/576p
480i/576i
Componentes1080p
1080i
720p
480p/576p
480i/576i
Compuesto 480i/576

Resoluciones soportadas por HDMI

Soporte de entradaTecnología de protección de contenidoResolución de pantallaImágenes por segundoEspacio de colorProfundidad de colorObservaciones
Entrada HDMI (BD/DVD, CBL/SAT, GAME1, STRM BOX)HDCP1.4 HDCP2.2720×480i 60HzRGB/YCbCr4:4:4/ YCbCr4:2:28/10/12/16bitsCon YCbCr4:2:2, la profundidad de color admilida es de 12 bit solamente.
720×576i 50Hz
720×480p 60Hz
720×576p 50Hz
1920×1080i 50/60Hz
1280×720p 24/25/30/50/60Hz
1680×720p 24/25/30/50/60Hz
1920×1080p 24/25/30/50/60Hz
2560×1080p 24/25/30/50/60Hz
4K (3840×2160p)24/25/30HzRGB/YCbCr4:4:4 8/10/12/16bits
YCbCr4:2:2 12bits
50/60HzRGB/YCbCr4:4:4 8bits
YCbCr4:2:2 12bits
YCbCr4:2:0 8/10/12/16bits
4K SMPTE (4096×2160p)24/25/30HzRGB/YCbCr4:4:4 8/10/12/16bits
YCbCr4:2:2 12bits
50/60HzRGB/YCbCr4:4:4 8bits
YCbCr#4:2:2 12bits
YCbCr4:2:0 8/10/12/16bits

Otros

Información sobre licencias y marcas comerciales

DOLBY

Onkyo no garantiza la compatibilidad Bluetooth entre el receptor de AV y todos los dispositivos con tecnología Bluetooth.

Para obtener información sobre la compatibilidad entre el receptor de AV y otro dispositivo con tecnología Bluetooth, consulte al distribuidor y la documentación del dispositivo. En algunos países, es posible que el uso de dispositivos Bluetooth esté restringido. Consulte con las autoridades locales

"El resto de marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios."

Precauciones

Para los Modelos Europeos

Declaración de Conformidad

Declaramos, bajo nuestra total responsabilidad que este producto cumple con las normas:

- Seguridad

- Límites y métodos de medición de las

características de perturbación radioeléctrica

- Límites de las emisiones harmónicas vigentes

- Limitación de los cambios de tensión,

fluctuaciones de tensión y la oscilación

- Directiva de Restricción de ciertas Sustancias Peligrosas (RoHS por sus siglas en inglés), 2011/65/EU

- Por la presente, Onkyo Corporation, declara que este HT-R494 cumple con los requisitos esenciales y otras exigencias relevantes de la Directiva 1999/5/EC.

ONKYO HT-S5800 - Declaración de Conformidad - 1

Accesorios suministrados

ONKYO HT-S5800 - Accesorios suministrados - 1

Antena de FM para interiores -- (1)

ONKYO HT-S5800 - Accesorios suministrados - 2

Antena en bucle de AM -- (1)

ONKYO HT-S5800 - Accesorios suministrados - 3

Mando a distancia (RC-897M) — (1) Pilas (AA/R6) — (2)

Microfono para la configuración de altavoces — (1)

* El número entre paréntesis indica la cantidad. En el embalaje, la letra que aparece al final del nombre del producto indica el color.

Cómo utilizar el mando a distancia

ONKYO HT-S5800 - Cómo utilizar el mando a distancia - 1

text_image Pilas (AA/R6) Sensor del mando a distancia Receptor de AV Aprox. 16 ft. (5 m)

* Si no utiliza el mando a distancia durante un período de tiempo prolongado, retire las pilas para evitar fugas.

* Tenga en cuenta que mantener pilas gastadas dentro puede causar corrosión, cosa que dañaría el mando a distancia.

ONKYO

Onkyo Corporation

Kitahama Chuo Bldg, 2-2-22 Kitahama, Chuo-ku,

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : ONKYO

Modelo : HT-S5800

Categoría : Recepteur