EMBG28LSS - Microondas EAS Electric - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato EMBG28LSS EAS Electric en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Microondas en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones EMBG28LSS - EAS Electric y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. EMBG28LSS de la marca EAS Electric.
MANUAL DE USUARIO EMBG28LSS EAS Electric
Escanee para ver este manual en otros idiomas y actualizacionesScan for manual in other languages and further updates Manuel dans d'autres langues et mis à jourManual em outras línguas e actualizações V.32 No intente hacer funcionar el micro- ondas con la puerta abierta, esto puede provocar una exposición perjudicial a las microondas. Es muy importante no romper ni alterar los cierres de seguridad. No coloque ningún objeto entre el frontal del microondas y la puerta, ni permita que se acumulen restos de suciedad o residuos de limpiadores en las superficies de sellado. ATENCIÓN: Si la puerta o el sellado de la misma están dañados, no debe encen- der el microondas hasta que no haya sido reparado por personal cualificado. Lea detenidamente estas instrucciones antes de usar su microondas, y conserve el manual para futuras consultas. El microondas funcionará correctamente durante muchos años si se siguen las siguientes indicaciones. EVITE UNA EXPOSICIÓN EXCESIVA A LA
ENERGÍA DEL MICROONDAS
ESModelo EMBG28 LSS Voltaje y frecuencia 230V~50Hz Potencia de entrada (Microondas) 1450 W Potencia de salida (Microondas) 900 W Potencia de entrada (Grill) 1000 W Capacidad del horno 28L Diámetro del plato giratorio 315 mm Dimensiones externas 520X434X326mm Peso neto Aprox.16 kg APÉNDICE Si el aparato no se mantiene en buen estado de limpieza, su superficie podría degradarse, afectar a la vida útil del aparato y provocar una situación peligrosa.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, lesiones o exposición excesiva a las ondas microondas, siga las siguientes indica- ciones:
1. PRECAUCIÓN: Los líquidos o alimentos no
deben calentarse en recipientes sellados ya que podrían explotar.
2. PRECAUCIÓN: Es peligroso para cualquier
persona no cualificada llevar a cabo cual- quier operación de mantenimiento o repara- ción que implique retirar la carcasa que protege contra la exposición a las ondas microondas.
3. Este microondas puede ser usado por
niños mayores de 8 años, personas con capacidades motoras, sensoriales o psíquicas reducidas y sin experiencia o conocimiento del mismo; siempre y cuando se encuentren bajo supervisión o tras haberles dado instruc- ciones sobre su uso de manera segura y habiendo entendido los peligros que implica.
4. Los niños no deben jugar con el aparato ni
encargarse de su limpieza sin supervisión.
5. Mantenga el aparato y su cable fuera
del alcance de niños menores de 8 años.
6. Utilice solo utensilios aptos para microondas.
7. El horno debe ser limpiado con regula-
ridad y debe retirarse cualquier resto de comida.5
16. Si el cable de alimentación está dañado,
debe ser remplazado por el fabricante, su servicio técnico o personas cualificadas para evitar cualquier situación de peligro.
8. Cuando caliente comida en recipientes de
papel o plástico, no descuide el microondas debido a la posibilidad de incendio.
9. Si emitiera humo, apague o desconecte el
aparato y mantenga la puerta cerrada para sofocar las llamas.
10. No cocine los alimentos más de lo nece-
11. No use la cavidad del horno como almace-
namiento. No guarde objetos ni alimentos dentro del aparato.
12. Retire todas las asas, alambres y partes
metálicas de los recipientes antes de intro- ducirlos en el microondas.
13. Instale o ubique el horno microondas de
acuerdo con las instrucciones de instalación.
14. No se deben calentar en el microondas
huevos enteros o cocidos puesto que podrían explotar, incluso después de terminar de calentarlos.
15. Este electrodoméstico ha sido diseñado
para su uso en el hogar y en aplicaciones similares como las siguientes: - Cocinas de salas de personal, oficinas y otros entornos de trabajo. - Por clientes en hoteles, moteles, casas rurales y otros entornos residenciales.6
17. No utilice el microondas al aire libre.
18. No use el horno cerca del agua, en un
sótano húmedo o junto a una piscina.
19. Algunas superficies accesibles pueden
calentarse cuando el aparato está funcio- nando. Mantenga el cable apartado de las zonas calientes y no cubra los orificios de ventilación del microondas.
20. No deje que el cable cuelgue del
borde de la mesa o encimera.
21. La acumulación de suciedad o la falta de
mantenimiento del aparato podría conllevar su deterioro, acortando la vida útil del microondas y provocando una situación peligrosa. 22.El contenido de biberones y potitos debe agitarse o removerse tras calentarlo. Com- pruebe su temperatura antes del consumo para evitar quemaduras. 23.El calentamiento de bebidas en micro- ondas puede dar lugar a una ebullición retardada del líquido, por lo que se debe tener cuidado al coger el recipiente.
24. El aparato no está diseñado para
ser manejado mediante un temporizador externo o un sistema de control remoto. 25.PRECAUCIÓN: Partes accesibles del aparato pueden calentarse durante su fun- cionamiento, los niños pequeños deben mantenerse alejados.7
26. No se debe utilizar vapor para la
limpieza del aparato.
27. Durante su uso el aparato se calienta,
debe evitar tocar los elementos de calentamiento de dentro del horno.
30. El aparato está diseñado para calentar
comidas y bebidas. Secar alimentos o calentar almohadillas de calentamiento, zapatillas, paños húmedos, esponjas o similares puede provocar riesgo de daño, ignición o incendio.
El aparato debe de estar conectado a tierra. En caso de cortocircuito, la toma de tierra deriva la energía reduciendo el riesgo y la gravedad de una posible descarga eléctrica. Se recomienda utilizar una única toma de pared para la conexión del microondas.8 Tanto el cable como el enchufe del apa- rato poseen toma de tierra y deben conec- tarse siempre a un enchufe que disponga de toma de tierra. Se proporciona un cable de conexión corto para evitar riesgos de estrangulamiento o tropiezo. En el caso de que fuera necesario el uso de una alargadera o extensión de cable, debe asegurarse de que sea de tres hilos. La clasificación eléctrica del cable o del cable de extensión debe ser al menos igual que la clasificación eléctrica del aparato. La longitud del cable debería ser suficien- te para que se acomode en la encimera o en una parte alta, donde no pueda ser alcanzada por los niños o enrollarse por descuido. Una instalación inadecuada de la toma de tierra puede ocasionar una descarga eléctrica. En caso de dudas consulte a un electricista cualificado. PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA: No desmonte el aparato. Tocar algunos componentes internos puede causar lesiones graves o la muerte.9
LIMPIEZA DEL MICROONDAS
Asegúrese de desenchufar el aparato de la corriente eléctrica antes de su limpieza.
1. Limpie la cavidad tras el uso con un
paño ligeramente húmedo
2. Limpie los accesorios con agua y jabón.
3. El marco de la puerta y las partes cerca-
nas deben limpiarse con cuidado con un paño húmedo cuando estén sucias.
4. No utilice limpiadores abrasivos o ma-
teriales de metal afilados para limpiar el cristal de la puerta del microondas ya que pueden rayar la superficie y provocar la rotura del cristal.
5. CONSEJO: Para facilitar la limpieza de
las paredes de la cavidad en caso de que haya salpicaduras de alimentos, llene un cuenco con medio limón y 300 ml de agua y caliéntelo en el micro- ondas durante 10 minutos. A continua- ción, limpie el horno con un paño seco y suave.10 UTENSILIOS PELIGROSOS Es peligroso para cualquiera que no sea una persona cualificada llevar a cabo cualquier operación de mantenimiento o reparación que implique la retirada de la cubierta que impide la exposición a la energía de microondas. Lea las instrucciones en “Materiales que puede usar y debe evitar en el micro- ondas”. Existen ciertos utensilios no me- tálicos que no son seguros para el microondas. Si hay alguna duda, puede comprobar el utensilio en cuestión mediante el siguiente procedimiento:
1. Rellene un recipiente seguro para el
microondas que contenga un vaso de agua (250ml) con el utensilio en cuestión.
2. Ponga el microondas en marcha a
potencia máxima durante un minuto.
3. Toque cuidadosamente el utensilio. Si
está caliente en su totalidad, no lo use para cocinar en el microondas.
4. No exceda más de un minuto el
tiempo de cocinado.11
MATERIALES QUE PUEDE USAR EN EL
MICROONDAS Observación Use solo aptos para microondas. Siga las instrucciones del fabricante. Siga las instrucciones del fabricante. No utilice cierres metálicos. Haga pequeños orificios para permitir que el vapor se escape. Utilice solo para una cocción corta o calentamiento. No deje el microondas desatendido mientras cocina. Tarros de vidrio Cristalería Bolsas de cocinado Platos y vasos de papel Materiales Retire siempre la tapa. Use solamente el microondas para calentar alimentos hasta que estén templados. La mayoría de los tarros de cristal no son resistentes al calor y pueden romperse. Use solo artículos de vidrio resistentes al calor. Asegúrese que no contiene adornos metálicos. No utilice platos rotos o astillados. Servilletas de papel Puede utilizar servilletas de papel para recalentar y absorber grasas. Cocine durante un corto plazo de tiempo y siempre con supervisión. Vajilla12 Papel vegetal Plástico Utilícelo como una tapa para evitar salpicaduras o como envoltura para cocer el vapor. Use solo plásticos aptos para microondas. Siga las instrucciones del fabricante. Algunos plásticos pueden ablandar los alimentos durante su cocción. Los recipientes de plástico cerrados deben ser agujereados para permitir la salida del vapor. Film plástico Puede usarlo para cubrir la comida durante su cocción y así retener la humedad. No permita que el film toque la comida. Termó- metro Utilice solo los aptos para microondas. Papel encerado Úselo como una tapa para evitar salpicaduras y retener la humedad.13
MATERIALES QUE DEBE EVITAR EN EL
MICROONDAS Observació n Pueden ocasionar chispas. Cambie la comida a un
ecipiente apto para microondas. Pueden o casionar chispas. Cambie la comida a un recipiente apto para microondas. Pueden causar un incendio. La espuma plástica puede derretirse y ser contaminante cuando se encuentra expuesta a altas temperaturas. El metal protege l a comida de la energía del microondas. Las partes metálicas pueden causar la formación de arcos eléctricos. Materiales Bandejas d e aluminio Embalajes de cartón con cierres metálicos Bolsas de papel Espuma plástica Utensilios de metal o con acabados metálicos14 Declaración de conformidad Este dispositivo cumple con los requisitos de la Directiva de Baja Tensión 2006/95/CE y los de la Directiva de Compatibilidad Electromagnética 2014/30/EU. Madera La madera se seca al calentarla en el microondas y puede quemarse o agrietarse Alambres metálicos Pueden ocasionar chispas e incluso un incendio en el interior del microondas.15
INSTALACIÓN DEL MICROONDAS
Saque su microondas y retire todos los embalajes de su interior. Su microondas incluye los siguientes accesorios:
Bandeja de vidrio Conjunto de anillo de la placa giratoria Instrucción manual
Plato giratorio A. Panel de control B. Sistema giratorio C. Montaje del aro giratorio D. Plato E. Ventana del microondas F. Ensamblaje de la puerta G. Sistema de bloqueo de seguridad de la puerta Rejilla: (Sólo se utilizará en la función grill y se colocará sobre la bandeja de vidrio) Orificio pasante Bandeja de vidrio Sistema giratorio Aro giratorio
Nunca coloque la bandeja de vidrio al re- vés. La bandeja de vidrio nunca debe estar bloqueada. Tanto la bandeja de vidrio como el aro giratorio deben usarse siempre durante la cocción. Toda la comida y el envase de la misma siempre deberá estar colocado en la ban- deja de vidrio para cocinar. Si la bandeja de vidrio o el montaje del aro giratorio se agrieta o se rompe, contacta con el servicio técnico más cercano.
D16 Instalación sobre encimera Retire todo el material de embalaje y accesorios. Examine el horno, que no tenga ningún daño, como abolladuras o la puerta rota. No instale el micro- ondas si está dañado. Cavidad: Eliminar cualquier película protectora que se encuentre en la superficie del mueble y del micro- ondas. No quite la tapa de mica de color marrón acoplada a la cavidad del horno para proteger el magnetrón. Instalación
1. Seleccione un nivel de superficie que
proporcione el suficiente espacio para la entrada y/o salida de ventilación. 20cm 30cm 20cm min85cm 0cm17 (1) La altura mínima de instalación es de 85 cm. (2) La parte posterior del aparato se colocará contra una pared. Deje un espacio libre mínimo de 30 cm por encima del microondas. Se requiere una distancia mínima de 20 cm entre el horno y las paredes adyacentes. (3) No retire las patas de la parte inferior del microondas. (4) El bloqueo de las aberturas de entra- da y/o salida puede dañar el micro- ondas. (5) Coloque el microondas tan lejos de la radio y la TV como sea posible. El funcionamiento del aparato puede causar interferencias con tu radio o TV.18
2. Enchufe el microondas a una
toma doméstica estándar. Asegúrese de que el voltaje y la frecuencia instalados son los mismos que se indican en la etiqueta del aparato. ADVERTENCIA: No instale el mi- croondas sobre una vitrocerámica u otro aparato que produzca calor. Si se instala cerca o sobre una fuente de calor, el horno podría dañarse y la garantía quedaría anulada. Las superficies accesibles pueden estar calientes durante su funcionamiento19 Instrucciones de funcionamiento Este horno de microondas utiliza un moderno control electrónico para ajustar los parámetros de cocción para satisfacer sus necesidades a la hora de cocinar.
Cuando se conecta el microondas, el horno mostrará "0:00" y sonará una señal acústica.
1) Pulse " Reloj /Tiempo cocción ". Las cifras de la hora parpadean.
Gire " " para ajustar las cifra s de la hora. Los valores deben estar entre 0—23.
3) Presione " Reloj /Tiempo cocción", las cifras de los minutos parpadean.
" para ajustar las cifras de los minutos. Los valores deben estar entre Gire " 0—59.
5) Presione "Reloj /Tiempo cocción" para finalizar el ajuste del reloj. ":" parpadea
rá. Nota: 1) Si el reloj no está ajustado, no funcionará cuando se encienda.
2) Durante el proceso de ajuste del reloj, si pulsa “Stop/Borrar”, el horno volverá
al estado anterior automáticamente.
2. Cocción microondas
1) Pulse "Microondas. " una vez y " P100" aparecerá en la pantalla.
2) Pulse otra vez "Microondas" o gire " " para seleccionar la potencia del
" para ajustar el tiempo de cocción (El tiempo debería estar entre 4)Gire " 0:05- 95:00.)
5) Pulse "INICIO/+30SEG./CONFIRM " para empezar a cocinar.
Ejemplo: Para cocinar durante 20 minutos utilizando el 80% de la potencia del microondas, siga los siguientes pasos: Presione "Microondas" un vez, en la pantalla aparecerá "P100". Presione "Microondas" una vez o gire " " para elegir el 80%de potencia del microondas. Presione " INICIO/+30SEG./+30 Confirm" para confirmar, y en la pantalla aparecerá " P 80". Gire " " para ajustar el tiempo de cocción hasta que en el microoondas aparezca "20:00". 0---1 min: 5 segundos 1--- 5 min: 10 segundos 5--- 10 min: 30 segundos 10---30 min: 1 minuto 30---95 min: 5 minutos Pulse "INICIO/+30SEG./CONFIRM " para empezar a cocinar. Nota: Los pasos para el tiempo de ajuste del interruptor de codificación son los siguientes:Gráfico de energía del microondas 3.Cocción Grill o combinada. Pulse "Grill/Combi." Una vez y "G" ap arecerá en la pantalla. Pulse otra vez "Grill/ Combi." o gire " " para seleccionar la opción de grill “G” o cocción combinada “C-1” O “C-2”. Entonces, pulse "INICIO/+30SEG./CONFIRM" para confirmar y gire “ " para elegir el tiempo de cocinado desde 0:05 hasta 95:05. Pulse “INICIO/ +30SEG./CONFIRM” otra vez para empezar a cocinar. Ejemplo: Si usted quiere usar un 55% de la potencia del microondas y un 45% de la potencia del grill (C-1) para cocinar durante 10 minutos, siga los siguientes pasos.
1) Pulse “Grill./Combi.” una vez, la pantalla muestra “G”.
4) Gire " " para ajustar el tiempo de cocinado hasta que aparezca “10:00”.
1) En estado de espera, presione "INICIO/+30SEG./CONFIRM " para cocinar con el
nivel de potencia 100%, durante 30 segundos. Cada pulsación de la misma tecla puede incrementarse 30 segundos más. El máximo tiempo de cocción son 95 minutos.
2) Durante el funcionamiento del microondas, grill, cocción combinada o
descongelación, pulse "INICIO/+30SEG./CONFIRM" para incrementar el tiempo de cocción.
3) En estados de espera, gire " "para elegir el tiempo directamente. Después
de elegir el tiempo, pulse "INICIO/+30SEG./CONFIRM" para empezar a cocinar. La potencia del microondas estará al 100%.
5) Pulse “INICIO/+30SEG./CONFIRM” para empezar a cocinar.
Nota: Cuando haya pasado la mitad del tiempo programado, el horno sonará dos veces. Para un mejor asado de los alimentos, debería darles la vuelta, cerrar la puerta, y después pulsar " INICIO/+30SEG./CONFIRM" para continuar con la cocción. Si no hay ninguna operación, el microondas seguirá trabajando.
C-1 C-2 Número Pantalla Potencia Potencia
orden5. Descongelación por peso.
1) Pulse " Peso descong. " una vez y en la pantalla aparecerá "dEF1".
2) Gire " " para seleccionar el peso de la comida. El rango de peso debe estar
3) Pulse " INICIO/+30SEG./CONFIRM "para iniciar la descongelación.
6. Descongelar por tiempo
1) Pulse "Tiempo descong" una vez y en la pantalla aparecerá"dEF2".
2) Gire " " para seleccionar el tiempo de cocción.
3) Pulse "INICIO/+30SEG./CONFIRM " para iniciar la descongelación. La potencia
de descongelación es P30 y no es posible cambiarla.
7. Temporizador de cocción.
1) Pulse “Reloj/Temporizador” una vez y en la pantalla aparecerá “00:00”.
2) Gire " " para introducir el tiempo. (El máximo tiempo es de 95 minutos).
3) Pulse “INICIO/+30SEG./CONFIRM” para confirmar los ajustes.
4) Cuando el tiempo de cocción es alcanzado, el indicador de tiempo se apaga y
la señal acústica sonará 5 veces. Si el reloj está configurado (sistema 24 horas), la pantalla mostrará la hora actual.
1) En estado de espera, gire " " para elegir el menú desde “A-1” hasta “A-8”
2) Pulse "INICIO/+30SEG./CONFIRM " para confirmar el menú que ha elegido.
3) Gire " " para elegir el peso de la comida.
4) Pulse "INICIO/+30SEG./CONFIRM " para empezar a cocinar.
5) Al finalizar la cocción, la señal acústica sonará dos veces.
9. Multi-Etapa de cocción
Se pueden establecer dos fases como máximo. Si una etapa está descongelando, se debe poner en la primera etapa de forma automática. La señal acústica sonará una vez después de cada etapa y la siguiente etapa se iniciará. Ejemplo: si se desea descongelar la comida durante 5 minutos, luego cocinarcon microondas a potencia 80 % durante 7 minutos. Los pasos son los siguientes:
1) Pulse "TIEMPO DESCONG. " una vez y en la pantalla aparecerá "dEF2".
2) Gire " " para ajustar el tiempo de descongelación de 5 minutos.
3) Pulse "Microondas " una vez.
4) Gire " " para elegir la potencia del microondas del 80% hasta que “P80”
6) Gire " " para ajustar el tiempo de cocción de 7 minutos.
7) Pulse "INICIO/+30SEG./CONFIRM" para empezar a cocinar.
10. Función consulta
1) Durante la función de microondas, grill y cocción combinada, seleccione
“Microondas” y la potencia de cocción se mostrará durante 3 segundos.
2) Durante el funcionamiento del microondas, selecciona “RELOJ/
TEMPORIZADOR” para consultar la hora. Ésta aparecerá durante 3 segundos.
11. Función de bloqueo para niños
Bloqueo: En estado de espera, pulse “STOP/CANCELAR durante 3 segundos. Sonará una señal acústica larga que avisa que el aparato se ha bloqueado y la pantalla mostrará “ ". Desbloqueo: En estado bloqueado, pulse “STOP/CANCELAR” durante 3 segundos, sonará una señal acústica larga que indica que el bloqueo se ha desactivado.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Situaciones normales Interferencias entre el microondas y la
La radio y la TV pueden ser interferidas cuando el microondas esté funcionando. Esta situación es similar a las interferencias que producen los pequeños aparatos eléctricos, tales como la batidora, aspiradora, etc. Luz del microondas muy tenue Cocinando a baja potencia, la luz del microondas puede comenzar a atenuarse. Vapor acumulado en la puerta Durante la cocción puede aparecer vapor de la comida que se disipa por los conductos de ventilación. Sin embargo algunos vapores pueden acumularse en lugares fríos como la puerta del horno. Microondas vacío encendido accidentalmente Está prohibido encender el microondas sin comida dentro. Es muy peligroso. Problema Posible causa Solución El microondas no puede encenderse (1) El cable de alimentación no está bien conectado. Desconecte. Espere 10 segundos y vuelva a conectarlo. (2) Fusible fundido o rotura del circuito eléctrico. Reemplace el fusible o contacte con un profesional cualificado para reparar el circuito eléctrico. (3) Problemas con el enchufe. Compruebe el enchufe con otros equipos eléctricos. El microondas no calienta (4) La puerta no está bien cerrada. Cierre bien la puerta.24 En base a la norma europea del 2002/96/ CE de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE), los electrodomésticos no pueden ser arrojados en los contene- dores municipales habituales; tienen que ser recogidos selectivamente para optimizar la recuperación y reciclado de los componentes y materiales que los constituyan, y reducir el impacto en la salud humana y el medio ambiente. El símbolo del cubo de basura tachado se marca sobre todos los productos para recordar al consumidor la obligación de separarlos para la recogida selectiva. El consumidor debe contactar con la autoridad local o con el vendedor para informarse en relación a la correcta eliminación de su electrodoméstico.25
CONDICIONES DE LA GARANTÍA
Este aparato tiene una garantía de reparación de tres años, a partir de la fecha de venta, contra todo defecto de funcionamiento proveniente de la fabricación, incluyendo mano de obra y piezas de recambio. Para justificar la fecha de compra será obligatorio presentar la factura o ticket de compra. Las condiciones de esta garantía se aplican únicamente a España y Portugal. Si ha adquirido este producto en otro país, consulte con su distribuidor las condiciones aplicables.
EXCLUSIONES DE LA GARANTÍA
1. Roturas causadas por la caída de las tapas de vidrio, daños a las ollas por el mal uso y
maltratos, accidentes o alteraciones en los productos debido al sobrecalentamiento, uso de aerosoles para cocinar, limpieza inadecuada, uso de sosa cáustica, uso de metales u otros productos de limpieza no aprobados.
2. Las partes estéticas de metal, silicona, madera, plástico, cristal o cualquier daño que no
afecte a la funcionalidad del aparato.
3. Microondas que se utilicen en aplicaciones industriales o para entornos comerciales.
4. Mandos a distancia, juntas de puertas, daños sufridos por introducir metales o daños sufridos
5. Daños en esmaltes, pinturas, niquelados, cromados, oxidaciones u otro tipo de piezas o
componentes estéticos que no afecten al funcionamiento interno del aparato.
6. Daños en piezas de desgaste por uso, corrosión u oxidación, ya sea causada por el uso
normal del aparato o deterioro acelerado por circunstancias ambientales o climáticas no propicias. No aptos para uso en exterior.
7. Averías producidas por causas fortuitas o siniestros de fuerza mayor, o como consecuencia
de un uso anormal, negligente o inadecuado del aparato.
8. Responsabilidades civiles de cualquier naturaleza.
9. Daños consecuenciales al aparato siempre que estos no hayan sido provocados por una
avería interna de funcionamiento. 10.Mantenimientos o conservación del aparato: revisiones periódicas, ajustes y engrases.
11. Las averías que pueden sufrir los accesorios y complementos, adaptadores, cables externos,
bolsas, recambios sueltos de todo tipo, lámparas, así como cualquier pieza considerada consumible por el fabricante.
12. Averías causadas por una instalación incorrecta o no legal, ventilación inadecuada, falta de
toma de tierra en la vivienda, alteraciones de corriente, modificaciones inapropiadas o utilización de piezas de recambio no originales.
13. Electrodomésticos con número de serie ilegible o alterado.
14.Defectos o averías producidas como consecuencia de arreglos, reparaciones, modificaciones, o desarme de la instalación del aparato por el usuario o por un técnico no autorizado por el fabricante, o como resultado del incumplimiento manifiesto de las instrucciones de uso y mantenimiento del fabricante.
15. Durante el periodo de garantía es imprescindible conservar todos los manuales junto con el
equipo. Si el equipo se vende, dona o regala, se debe entregar el manual y todos los documentos relacionados al nuevo usuario. Si alguno de estos se perdiera, no podrá ser reclamada su reposición.
16. Las averías que tengan su origen o sean consecuencia directa o indirecta de: contacto con
líquidos, productos químicos y otras sustancias, así como de condiciones derivadas del clima o el entorno: terremotos, incendios, inundaciones, calor excesivo o cualquier otra fuerza externa, como insectos, roedores y otros animales que puedan tener acceso al interior de la máquina o sus puntos de conexión
17. Daños derivados de terrorismo, motín, alboroto o tumulto popular, manifestaciones y
huelgas legales o ilegales; hechos de actuaciones de la Fuerzas Armadas o de los Cuerpos de Seguridad del Estado en tiempos de paz; conflictos armados y actos de guerra (declarada o no); reacción o radiación nuclear o contaminación radiactiva; vicio o defecto propio de los bienes; hechos calificados por el Gobierno de la Nación como de “catástrofe o calamidad nacional”. El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso para la mejora del producto. Cualquier modificación del manual se actualizará en nuestra página web, puede consultar la última versión. www.easelectric.es26 Read these instructions carefully before using your microwave oven, and keep it carefully. If you follow the instructions, your oven will provide you with many years of good service. Do not attempt to operate this oven with the door open since this can result in harmful exposure to microwave energy. It is important not to break or tamper with the safety interlocks. Do not place any object between the oven front face and the door or allow soil or cleaner residue to accumulate on sealing surfaces.
3) Press "Reloj /Tiempo cocción", the minute figures will flash.
1) Press " Reloj /Tiempo cocción" once, the hour figures will flash.
2. Enchufe el microondas a una
toma doméstica estándar. Asegúrese de que el voltaje y la frecuencia instalados son los mismos que se indican en la etiqueta del aparato. ADVERTENCIA: No instale el mi- croondas sobre una vitrocerámica u otro aparato que produzca calor. Si se instala cerca o sobre una fuente de calor, el horno podría dañarse y la garantía quedaría anulada. Las superficies accesibles pueden estar calientes durante su funcionamientoInstruções de funcionamento Este forno microondas utiliza um controlo electrónico moderno para ajustar os parâmetros de cozedura de acordo com as suas necessidades de cozedura. 1.Ajuste do relógio Quando o microondas é ligado, o forno exibirá "0:00" e um sinal acústico soará.
ManualFacil