Smart BBQ - Termómetro para alimentos Küchenprofi - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Smart BBQ Küchenprofi en formato PDF.
| Tipo de producto | Termómetro para alimentos |
| Marca | Küchenprofi |
| Modelo | Smart BBQ |
| Alimentación | Pila (incluida, activada al retirar la banda de seguridad) |
| Temperatura máxima de uso | 300 °C (572 °F) en el interior del horno |
| Rango de medición | No especificada; use las temperaturas internas recomendadas (52-90 °C) |
| Funcionalidades principales | Medición de temperatura interna, conexión Bluetooth a través de la aplicación ToGrill, pantalla digital |
| Conectividad | Bluetooth, compatible con iOS 11.0+ y Android 5.0+ |
| Fijación magnética | Imán integrado para fijación en superficie metálica (no debe estar caliente) |
| Sonda | Sonda metálica con cable, protegida por una tapa |
| Limpieza de la carcasa y del cable | Limpiar con un paño suave ligeramente húmedo |
| Limpieza de la sonda | Lavar con agua caliente y detergente suave, secar completamente |
| Instrucciones de seguridad | No sumergir, no exponer a una llama directa, usar guantes de protección contra el calor |
| Garantía | 2 años a partir de la fecha de compra (excepto desgaste normal, uso inadecuado) |
| Contenido del embalaje | Termómetro, sonda con cable, tapa protectora, pila |
Preguntas frecuentes - Smart BBQ Küchenprofi
Preguntas de los usuarios sobre Smart BBQ Küchenprofi
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Termómetro para alimentos en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Smart BBQ - Küchenprofi y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Smart BBQ de la marca Küchenprofi.
MANUAL DE USUARIO Smart BBQ Küchenprofi
GUARDE EL MANUAL DE INSTRUCCIONES!
Le desamos多么 placer con su nuevo termómetro para barbacoa y asados SMART de KUCHENPROFI. Antes deponer en marcha este aparato, lea detenidamente estas instrucciones de manejo y guardelas en un lugar seguro para sistemas futuros.

① Interruptor On/Off / Botón Pairing
② Pantalla con indicator de temperatura actual y conexión
③ Compartimiento de la batería
④ Sensor
⑤ Toma de connexion
⑥ Arrollado del cable con imán
Indicaciones importantes
Este aparato está Diseñado exclusivamente para el uso dométrico. En caso de un uso indebido o un manejo erroneo, no asumimos la responsabilidad por los días que pudieran occasionarse. KUCHENPROFI no pueda asumironga responsabilidad por días derivados de un uso incorrecto.
Indicaciones de seguridad
Pelicro de lesiones y quemaduras!

El sensor de temperatura y el cable se calientan mucho durante el uso. Utilice siempre guantes de proteccion contra el calor durante o directamente afterwards del uso y no toque estas partes con las manos desnudas!
- Mantenga el aparato FPGA del alcance de los niños.
- No utilise la unidad bajo la lluvia o en ambientes con alta humedad.
- Evite que el enchufe y la toma de conexión en la carcasathern en contacto con agua u或者其他 liquidos.
- Jamássumerja el aparato en agua uothers liquidos y no lo lave en el lavavajillas.
- No exponga el aparato al calor directo y no lo coloque sobre o cerca de superficies calientes.
- No coloque el sensor de temperatura ni el cable en las llamas abiertas o los carbones encendidos.
- Evite que el cable entre en contacto con superficies calientes (por exemple, la rejilla, las paredes laterales) del grill o delorno. No utilise el aparato si la temperatura del grill o delorno es superior a 300^ / 572^ .
- Este termómetro no esADEUCADO para controlar la temperatura en el microondas.
- Coloque sempre el capuchón protector en el sensor para guardarlo.
Antes del primer uso
Retire todo el material de embalaje.
- Abra el compartmento de la batería en la parte delantera del termómetro con una ligera presión en la direction de la flecha.
Retire la tira de seguidad para activar la pila.
Cierre el compartmentimiento de la bateria.
- Limpie el sensor con agua caliente y un detergente suave y bajo sequelo completeness.
- Introduzca la clavija del cable en la toma de conexión de la carcasa.
- El termómetro está ahora lista para su uso.
Uso
Introduzca la punta del sensor hasta la mitad de la parte más gruesa del alimento de asar. En在哪ier caso, asegúrese de que la punta no está demasiado cerca del hues, del cartilago o de una zona muy/grasa para no tener un resultado adulterado.
Para las aves de corral sin relleno, es importante que no introduzca el sensor de temperatura hasta el fondo de la cavidad.
Si el sensor de temperatura no está Completely introducido en la toma de conexión, aparece en la pantalla ----.
Limpie el sensor antes y.after de cada uso.
- Quite el capuchón protector del sensor.
- Encienda el aparato pulsando el botón.
- La temperatura actual se muestra en la pantalla.
- Para ahorrar bateria, apague el aparato cuando de usar pulsando el botón.
Recomendaciones de temperatura
| Asado de vaca, poco hecha | 52 – 54 °C temperatura del centro* |
| Asado de vaca, en su punto | 60 – 65 °C temperatura del centro* |
| Asado de cerdo 70 | - 80 °C temperatura del centro* |
| Cordero asado, rosado | 70 – 75 °C temperatura del centro* |
| Cordero asado, bien着他 | 80 – 85 °C temperatura del centro* |
| Oca, pato, pollo 85 | - 90 °C temperatura del centro* |
| Pescado 60 – 70 °C | temperatura del centro* |
- La temperatura del centro es la temperatura en el centro del producto que se va a medir. Los datos de la tabla son valoresapproximados.
Funcionamento con app
Puede manejar este termómetro cómodamente con la aplicación ToGrill, que pueda descargar en la AppStore o en Google Play.
- Instálalo en su smartphone (dispositivos Apple a partir de iOS 11.0 o Android a partir de 5.0).
- Activ la función Bluetooth de su smartphone.
- Encienda el termómetro.
- Escanea el número QR. también lo encontrará en la parte posterior de la tapa del compartmento de la bateria.

Signe las instrucciones de la aplicacion.
Consejo
Este termómetro se puedaponer enuna superficie de metal con el imán. La superficie noDebeestar ni calentarse.
Limpieza
- Limpie la carcasa y el cable solamente con un paño ligero humido.
- Limpie bien el sensor de temperatura después de cada uso con agua caliente y un detergente suave y bajo sequejo completeness. Vuelve a colocar el capuchon protector en el sensor.
- Nosumerja el aparato en agua o enothers liquidos.No lo lave en el lavavajillas.
- Para la limpieza, no utilise objetos afilados o agudos, gasolina, disolventes, escobillas para fregar ni detergentes abrasivos.
jArticulo solo para el uso domestico! jNo sumergir en liquidos!
Eliminación / Reciclaje

Según la ley sobre dispositivos electricos y electrónicos, este producto no debe eliminarse a工程技术 de la basura domestica convencional al final de su vidautil. Por
este motivo, entrega el aparato en un punto de recogida comunal (p. ej., punto limpio) para el reciclaje de aparatos electricos y electrónicos. Su ayuntimiento le informará sobre las posibilidades de reciclaje.
No tire las pilas usadas a la basura domestica, sino que entrada en los depuestos o+puntos de recogida adequados.
Garantia
Concedemos una garantía de 2 años a partir de la Fecha de compra por este aparato. Están excluidos de la garantía los días derivados de un desgaste normal, un uso indefinido, un tratamiento inadequado, un manejo erroneo, falta de cuidado y de limpieza, destruccion intencionada, transporte o accidente, asi como manipulaciones externas por personas no autorizadas. En caso de garantía, dirijase a su proveedor. Solo se pueda otorgar la garantía con el tique de compra o la factura del aparato.
La aplicación no es un producto o accesario del fabricante. El uso de la aplicación está sujeto a las conditiones de uso del proveedor (respectivo) de la aplicación. No se asumen garantías/responsabilidad por el funcionaimiento, etc. de la aplicación. El fabricante no garantiza que la aplicación cumpla con sus requisitos, sea ininterrupida, segura y/o está libre de errors.

No nos hacemos responsables de erros de traducción. Sigue siendo vinculante exclusivamente el texto en aleman.
KUCHENPROFI
