Exquisit WK 6119 isw - Pava

WK 6119 isw - Pava Exquisit - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato WK 6119 isw Exquisit en formato PDF.

📄 48 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice Exquisit WK 6119 isw - page 34

Descarga las instrucciones para tu Pava en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones WK 6119 isw - Exquisit y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. WK 6119 isw de la marca Exquisit.

MANUAL DE USUARIO WK 6119 isw Exquisit

2) Botón de apertura de

  • Als een apparaat wordt gerepareerd, moeten de reparatiefacturen onmiddellijk en zonder aftrek worden betaald.ES Página | 34 Estimado/a cliente/a: Gracias por haber adquirido nuestro producto. Ha tomado una buena decisión. Su aparato Exquisit se ideó para su uso en el hogar y es un producto de calidad que combina las más altas exigencias técnicas con un funcionamiento cómodo y práctico, al igual que otros productos Exquisit que funcionan a la perfección para satisfacer las necesidades de usuarios en toda Europa. Lea atentamente este manual de instrucciones antes de utilizar el aparato por primera vez. Contiene importantes instrucciones de seguridad e información sobre el funcionamiento y el mantenimiento del aparato. Un manejo correcto contribuye a un uso eficiente. Un manejo inadecuado puede provocar situaciones de peligro, especialmente para los niños. Conserve este manual de instrucciones para futuras consultas. Entréguelo a cualquier futuro propietario del aparato. En caso de dudas sobre alguna cuestión o tema que no estén descritas de forma detallada en este manual de instrucciones, póngase en contacto con su distribuidor, con un técnico autorizado o visite nuestra página web: www.ggv-service.de El fabricante trabaja continuamente en el desarrollo de todos los tipos y modelos. Nos reservamos el derecho de hacer modificaciones sin previo aviso en el diseño, las características y el equipamiento de todos los tipos y modelos.ES Página | 35 25 Seguridad

El aparato está diseñado exclusivamente para calentar agua. El aparato solo es adecuado para uso doméstico, no profesional. • No utilice el aparato para otros fines que no sean calentar agua. El fabricante no asume ninguna responsabilidad por posibles daños. • Por razones de seguridad, no están permitidas las modificaciones o los cambios en el aparato. • Cualquier uso fuera de estas áreas de aplicación se sale del fin previsto y, por lo tanto, se considera un uso indebido. • Está prohibido el uso de bases de enchufe múltiples o de regletas de enchufe debido al riesgo inherente de incendio.

25.2 Seguridad para grupos

determinados de personas Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8 años de edad y por personas con discapacidad física, mental o sensorial o con falta de experiencia y conocimientos previos. Para ello deben ser supervisados, haber sido instruidos en el uso seguro del aparato y haber comprendido los peligros vinculados al mismo.

¡PELIGRO DE ASFIXIA CON

EMBALAJE! No deje a los niños desatendidos para asegurarse de que no jueguen con el aparato.

ALIMENTACIÓN Mantenga a los niños menores de 8 años alejados del cable de alimentación del aparato.

Las siguientes actividades se consideran un uso indebido y, por lo tanto, están prohibidas:

  • El aparato no es apto para su uso comercial. • No coloque el aparato al aire libre. El aparato no está previsto para su colocación en una pared ni en un armario encastrado. • No coloque el aparato en un ambiente caliente, mojado o muy húmedo, ni cerca de material inflamable. • No conecte el aparato a la red eléctrica utilizando una toma múltiple de corriente. • No coloque el cable de alimentación con tensión. • No doble el cable de alimentación. • Instale el aparato de manera que el enchufe de alimentación sea accesible. • No saque el enchufe de la toma tirando del cable de alimentación. No coloque el aparato en el borde de la superficie de trabajo. • No ponga nunca el aparato encima de superficies calientes ni cerca de ellas (p. ej., placas de cocción, etc.). No utilice el aparato si las piezas de plástico del mismo están agrietadas o deformadas.

¡PELIGRO DE DESCARGA

  • No toque nunca el enchufe ni el cable de alimentación con las manos húmedas o mojadas al enchufar o desenchufar. • No realice ningún trabajo en el aparato salvo los descritos en este manual de instrucciones para la limpieza y el mantenimiento. • Desconecte el enchufe de la red antes de la limpieza o del mantenimiento. • En caso de emergencia, desconecte inmediatamente el enchufe de alimentación de la toma eléctrica. • Monte y conecte el aparato únicamente según lo indicado en el manual de instrucciones. • Si el cable de alimentación o el enchufe están dañados, no utilice más el aparato.

26 Puesta en servicio Compruebe la ausencia de daños en el embalaje antes de abrirlo.

Abra el embalaje con cuidado. No utilice un cuchillo afilado ni otros objetos puntiagudos para abrir el embalaje. Desembale el aparato de la forma siguiente: ✓ Compruebe que el suministro está completo. ✓ Verifique si hay daños en el aparato o en sus componentes. En tal caso, no utilice el aparato. Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente. www.ggv-service.de

26.1 Primera puesta en servicio

Limpiar el aparato 1. Retire el material del embalaje y todas las películas de protección. 2. Antes de proceder al primer uso, limpie todas las piezas del aparato según lo descrito en el capítulo «Limpieza». Instalar el aparato Monte el aparato según la figura «Conocer el aparato». ✓ Ponga el aparato en el centro de la mesa, fuera del alcance de los niños. ✓ Coloque el aparato sobre una mesa firme, no utilice una base blanda. Conexión eléctrica Para lograr un funcionamiento seguro y sin fallos, tenga en cuenta las siguientes indicaciones a la hora de conectar el aparato: ✓ Antes de conectar el aparato, compare los datos de conexión (tensión y frecuencia) especificados en la placa de características con los de su red eléctrica. Estos datos deben coincidir para evitar daños en el aparato. En caso de duda, póngase en contacto con un electricista profesional. ✓ La toma debe estar protegida con un interruptor automático de seguridad de 16 A. ✓ Si se utiliza un cable alargador, este debe tener una sección de 1,5 mm². ✓ Si tiene una regleta múltiple de enchufes de 16 A homologada con el sello GS, no debe cargarla con más de 3680 vatios por el riesgo de incendio inherente.

26.2 Uso del aparato

El hervidor de agua se calienta durante su funcionamiento y el vapor caliente se escapa, por lo que puede quemarse o escaldarse. PELIGRO ATENCIÓNES Página | 37 Si la tapa no está bien cerrada al encender el hervidor, este no puede apagarse automáticamente y el agua caliente puede rebosar al hervir.

  • No toque nunca las partes calientes del hervidor de agua.
  • Coja el hervidor de agua solo por el asa. Advierta también al resto de usuarios sobre los peligros.
  • Manténgase alejado del vapor que se escapa.
  • Tenga en cuenta que el vapor caliente puede salir del hervidor de agua incluso después de haberlo apagado.
  • Cierre siempre la tapa antes de encender el hervidor. Asegúrese de que la tapa encaje de forma audible y quede bloqueada.
  • Mantenga siempre la tapa cerrada mientras vierte el agua caliente.

¡RIESGO DE LESIONES Y

DAÑOS! Si calienta demasiada agua en el hervidor de agua, el agua caliente puede salirse del recipiente; si calienta poca agua, el hervidor puede sobrecalentarse y resultar dañado.

1. Al llenar con agua, asegúrese de

que el nivel está entre MIN y MAX en el indicador de nivel.

2. Pulse el botón de bloqueo de la tapa

3. Llene el recipiente de agua con la

cantidad deseada de agua fría.

4. Coloque el recipiente de agua sobre

5. Cierre la tapa. Asegúrese de que la

tapa encaje de forma audible.

6. Presione el interruptor de encendido

/ apagado hacia abajo. El interruptor de encendido / apagado y el indicador de nivel se iluminan y el agua se calienta. Cuando el agua hierve, el hervidor se desconecta automáticamente y la luz se apaga.

7. Para interrumpir el proceso de

hervido antes de tiempo, pulse el interruptor de encendido / apagado hacia arriba.

8. Espere un momento hasta que el

agua deje de burbujear.

9. Retire el recipiente de agua de la

10. Vierta lentamente el agua a través

11. El fabricante recomienda no

recalentar el agua sobrante. Viértala o utilícela enfriada como agua para regar las plantas. Protección contra el funcionamiento en seco Para evitar daños en el hervidor de agua, la protección contra el funcionamiento en seco se conecta automáticamente cuando ya no hay líquido en el hervidor de agua. Esta función solo sirve como dispositivo de seguridad y no está pensada para aumentar el confort de uso. Si se ha activado la protección contra el funcionamiento en seco:

  • Desconecte el enchufe de la toma de corriente.
  • Deje que se enfríe el hervidor de agua. A continuación puede volver a utilizar el hervidor de agua de la forma habitual. ADVERTENCIAES Página | 38 27 Limpieza y cuidados Por razones de higiene, limpie periódicamente el exterior y el interior del aparato, incluidos los accesorios y el equipamiento interior. Desenchufe el aparato de la red eléctrica antes de cualquier actividad de mantenimiento y cuidados.

MATERIALES! El uso inadecuado del aparato puede causar daños.

  • Apague el aparato y retire el enchufe de la toma eléctrica antes de limpiarlo.
  • Utilice un paño suave para la limpieza.
  • El aparato no es apto para lavavajillas.
  • No sumerja nunca el aparato en agua.
  • No limpie nunca el aparato con un aparato de limpieza a vapor. La humedad podría entrar en los componentes eléctricos.
  • No utilice productos de limpieza abrasivos y agresivos.
  • No use esponjas que puedan rayar.
  • Los aceites esenciales y los disolventes orgánicos, como el zumo de limón o la cáscara de naranja, el ácido butírico o productos de limpieza con contenido en ácido acético pueden atacar las piezas de plástico. No ponga esas sustancias en contacto con las piezas del aparato. ¡CORTOCIRCUITO! La presencia de agua en la carcasa puede provocar un cortocircuito. No sumerja nunca el aparato en agua Limpiar el aparato

2. Deje enfriar el aparato antes de

3. Para limpiar el recipiente de agua

(de plástico o de cristal), lávelo con un detergente convencional. Para limpiar el exterior del recipiente de agua de acero inoxidable, utilice productos para el cuidado del acero inoxidable disponibles en tiendas especializadas. Siga las instrucciones de uso del fabricante.

4. Limpie la carcasa con un paño

5. Abra la tapa del recipiente de agua.

6. Retire la unidad de filtro, que está

fijada delante de la boquilla de vertido. Para ello, sujete la unidad de filtro por la varilla ancha y tire de ella hacia arriba para sacarla del soporte. Lave a continuación bajo el grifo del agua corriente

7. Seque todas las piezas con un paño

después de lavarlas.

8. Vuelva a montar a continuación el

aparato. Desconecte el enchufe de alimentación. Descalcificar El fabricante recomienda descalcificar periódicamente el aparato, ya que un aparato con mucha cal aumenta el consumo eléctrico.

  • La periodicidad con la que se debe descalcificar el aparato depende del grado de dureza del agua utilizada y de la frecuencia de uso. Descalcifique el aparato en condiciones de uso normal y con agua blanda cada 3 meses y con agua dura, 1 vez al mes.
  • Puede obtener información sobre la dureza del agua en su proveedor local de agua.
  • Descalcifique el aparato como muy tarde cuando el proceso de cocción sea muy prolongado o cuando se haya formado una gruesa costra de cal sobre la placa de calentamiento en el depósito de agua.
  • Vierta el líquido descalcificador en el recipiente de agua. Puede mezclar vinagre doméstico con agua en una proporción de 1:1 o utilizar un descalcificador comercial. Si utiliza ATENCIÓN ATENCIÓNES Página | 39 un descalcificador comercial, siga las instrucciones de uso del fabricante.
  • Ponga a hervir el líquido descalcificador en el aparato.
  • Deje actuar el líquido aproximadamente media hora después de hervir
  • Si aún queda cal, hierva el líquido una segunda vez.
  • A continuación, deseche el líquido.
  • Hierva agua fresca del grifo y deséchela después de que hierva.
  • Ahora el aparato está descalcificado y puede volver a utilizarlo como de costumbre. Conservación Vuelva a limpiar el aparato si es necesario. Conserve el aparato y todos sus componentes en un lugar seco protegido de la luz solar directa y del alcance de los niños o de los animales. 28 Solución de fallos 29 Eliminación del aparato Este producto está etiquetado de acuerdo con la Directiva europea de residuos 2012/19/UE. Esta directiva regula la correcta forma de eliminar el producto. La eliminación respetuosa con el medio ambiente evitará posibles consecuencias negativas para la salud. El símbolo sobre el producto o el embalaje indica que este producto no debe eliminarse con la basura doméstica normal. El usuario debe entregar el producto en un punto de recogida para el reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos. La eliminación debe cumplir la normativa local vigente. Consúltela para obtener más información. Problema Causa Solución No funciona ¿Está el enchufe enchufado en la toma? Introduzca el enchufe de alimentación en la toma. ¿Está el recipiente de agua correctamente colocado en la base? Coloque el recipiente de agua correctamente sobre la base. ¿Se ha activado la protección contra el funcionamiento en seco? Consultar el apartado «Protección contra el funcionamiento en seco». El proceso de ebullición dura mucho tiempo. Comprobar si hay que descalcificar el hervidor de agua. Consultar el capítulo «Descalcificación». Solo sale un poco de agua por la boquilla al verter. Comprobar si la unidad de filtro delante de la boquilla de vertido está sucia. Limpiar la unidad de filtro. Se forman manchas en el fondo del recipiente de agua. Son depósitos de cal. Estos son inofensivos, pero deben ser eliminados periódicamente. Consultar el capítulo «Descalcificación». El hervidor no se apaga aunque el agua esté hirviendo.

Apagar el hervidor presionando el interruptor de encendido / apagado hacia arriba.

  • Dejar enfriar el aparato.
  • Comprobar que la tapa está cerrada y encajada.ES Página | 40 30 Condiciones de garantía Las siguientes condiciones, donde se describen los requisitos y el alcance de nuestro servicio de garantía, no afectan a los derechos de garantía del cliente final. Ofrecemos garantía para este aparato según las siguientes condiciones: Usted tiene la garantía del fabricante por la compra de un aparato Exquisit (2 años desde la fecha de compra). Durante el periodo de garantía puede realizar su reclamación directamente en la plataforma de atención al cliente www.ggv-service.de. En caso de concertar una garantía adicional entre usted y su distribuidor, no incluimos garantía por aquellas reclamaciones posteriores al vencimiento de la garantía del fabricante de 24 meses. En este caso, diríjase directamente a su vendedor. Duración de la garantía La garantía vence transcurridos 24 meses desde la fecha de compra (se debe presentar la factura de compra). Durante los primeros 6 meses, el servicio de atención al cliente solucionará los problemas del aparato de forma gratuita. Para ello, el aparato deberá estar accesible para las reparaciones sin esfuerzo adicional. En los siguientes 18 meses, la persona compradora deberá demostrar que el defecto ya existía en el momento del suministro. Para su uso comercial (p.ej., hoteles, cafeterías) o comunitario, la garantía es de 12 meses a partir de la fecha de compra (presentar factura). Durante los primeros 6 meses, el servicio de atención al cliente solucionará los problemas del aparato de forma gratuita. Para ello, el aparato deberá estar accesible para las reparaciones sin esfuerzo adicional. En los siguientes 6 meses, la persona compradora deberá demostrar que el defecto ya existía en el momento del suministro. Al interponer una reclamación de garantía, no se extiende la garantía, ni para el aparato, ni para las piezas de nueva instalación. Alcance de la reparación de defectos Dentro de los plazos mencionados, reparamos todos los defectos del aparato debidos a defectos de fabricación o de material. Las piezas sustituidas pasan a ser de nuestra propiedad. Quedan excluidos: Desgaste normal, daños intencionados o por negligencia, daños causados por el incumplimiento del manual de instrucciones, por un montaje o instalación inadecuados o por la conexión a una tensión de red incorrecta, daños debidos a efectos químicos o electrotérmicos u otras condiciones ambientales anormales, daños en el vidrio, la pintura o el esmalte y posibles diferencias de color, así como bombillas defectuosas. Además, quedan excluidos los defectos del aparato atribuibles a daños de transporte. Tampoco prestamos ningún servicio de garantía si, sin nuestro permiso explícito y por escrito, se han realizado trabajos en el aparato por personas no autorizadas o se han utilizado piezas de terceros. Esta restricción no se aplica en caso de trabajos realizados por parte de un especialista cualificado usando nuestras piezas originales para adaptar el aparato a la normativa sobre protección de otro país de la UE. Ámbito de validez Nuestra garantía es válida para todos los aparatos adquiridos y que están en funcionamiento en la República Federal de Alemania o en Austria. Para reclamaciones sobre aparatos defectuosos, la dirección del remitente y el destinatario debe estar en la República Federal de Alemania o en Austria. Para aquellos aparatos adquiridos y utilizados en otro país europeo, son válidas las condiciones de garantía del vendedor. Para pedidos de reparación fuera del periodo de garantía:

5. Fechar a tampa. Assegurar que a

Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Exquisit

Modelo : WK 6119 isw

Categoría : Pava