GEORGE FOREMAN GRS075B - Placa de parrilla

GRS075B - Placa de parrilla GEORGE FOREMAN - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato GRS075B GEORGE FOREMAN en formato PDF.

📄 28 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice GEORGE FOREMAN GRS075B - page 9
Ver el manual : Français FR English EN Español ES

Descarga las instrucciones para tu Placa de parrilla en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones GRS075B - GEORGE FOREMAN y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. GRS075B de la marca GEORGE FOREMAN.

MANUAL DE USUARIO GRS075B GEORGE FOREMAN

  • Lea todas las instrucciones.
  • No toque las superficies calientes. Use las asas o las perillas.
  • A fin de protegerse contra un choque eléctrico y lesiones a las personas, no sumerja el cable, los enchufes ni el aparato en agua ni en ningún otro líquido.
  • Todo aparato eléctrico usado en la presencia de los niños o por ellos mismos requiere la supervisión de un adulto.
  • Desconecte el aparato del tomacorriente cuando no esté en uso y antes de limpiarlo. Espere que el aparato se enfríe antes de instalarle o retirarle piezas y antes de limpiarlo.
  • No opere ningún aparato que tenga el cable o enchufe dañado o después de ocurrir una falla de funcionamiento o si se ha dejado caer o dañado de cualquier manera. Llame al número de servicio para el consumidor que aparece en este manual.
  • El uso de accesorios no recomendados por el fabricante del aparato puede ocasionar incendio, choque eléctrico o lesiones a las personas.
  • No use este aparato a la intemperie.
  • No permita que el cable cuelgue del borde de la mesa o del mostrador ni que entre en contacto con superficies calientes.
  • No coloque el aparato sobre ni cerca de las hornillas de gas o eléctricas ni adentro de un horno caliente.
  • Tome mucha precaución al mover de un lugar a otro un aparato que contenga aceite u otros líquidos calientes.
  • Para desconectar, retire el enchufe del tomacorriente.
  • Este aparato se debe usar únicamente con el fin previsto.
  • El aparato debe ser operado solamente en la posición cerrada.
  • Este aparato no está diseñado para ser usado por personas (incluído niños) con capacidad limitada física, mental o sensoriales disminuidas y falta de experiencia o conocimiento que les impida utilizar el aparato con toda seguridad sin supervisión o instrucción.
  • Se debe asegurar la supervisión de los niños para evitar que usen el aparato como juguete.
  • Este aparato no está diseñado para operar por medio de un temporizador externo o control remoto. POR FAVOR LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO. INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD. Al utilizar cualquier aparato eléctrico siempre deben tomarse precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes: CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES. Este aparato eléctrico es para uso doméstico solamente. ENCHUFE POLARIZADO Este aparato cuenta con un enchufe polarizado (un contacto es más ancho que el otro). A n de reducir el riesgo de un choque eléctrico, este enchufe encaja en un tomacorriente polarizada en un solo sentido. Si el enchufe no entra en el tomacorriente, inviértalo y si aun así no encaja, consulte con un electricista. Por favor no trate de alterar esta medida de seguridad.

TORNILLO DE SEGURIDAD

Advertencia: Este aparato cuenta con un tornillo de seguridad para evitar la remoción de la cubierta exterior del mismo. A n de reducir el riesgo de incendio o de choque eléctrico, por favor no trate de remover la cubierta exterior. Este producto no contiene piezas reparables por el consumidor. Toda reparación se debe llevar a cabo únicamente por personal de servicio autorizado. CABLE ÉLECTRICO A) Un cable de alimentación corto es provisto para reducir los riesgos de enredarse o tropezar con un cable más largo. B) Existen cables de extensión disponibles y estos pueden ser utilizados si se toma el cuidado debido en su uso. C) Si se utiliza un cable de extensión:

1) La clasicación eléctrica marcada del cable

de extensión debe ser, como mínimo, igual a la clasicación eléctrica del aparato;

2) Si el aparato es del tipo de conexión a tierra, el cable

de extensión debe ser un cable de tres alambres de conexión a tierra; y

3) El cable debe ser acomodado de manera que no

cuelgue del mostrador o de la mesa para evitar que un niño tire del mismo o que alguien se tropiece sin darse cuenta. Nota: Si el cable de alimentación está dañado, por favor llame al número del departamento de garantía que aparece en estar instrucciones.10

El producto puede variar ligeramente del que aparece ilustrado aquí.

1. Luz indicadora de encendido (roja)

2. Luz indicadora del termóstato (verde)

3. Placas de la parrilla

† 4. Bandeja de goteo (pieza no. GRS075-01)

5. Ganchos para guardacable (por debajo)

6. Soporte de parrilla de dos posiciones

Nota: † indica piezas desmontables/reemplazables por el consumidor.

COMO USAR Este producto es para uso doméstico solamente. PASOS PRELIMINARES

  • Retire todo material de empaque y cualquier etiqueta adherida al producto.
  • Retire y conserve toda literatura.
  • Por favor visite el sitio www.prodprotect.com/georgeforeman para registrar su garantía. USO DE LA BASE DE DOS POSICIONES DE LA PARRILLA

1. Para cocinar en posición inclinada alimentos tales

como las hamburguesas o el pollo: voltee la base hacia afuera lejos de la parrilla. (A)

2. Para cocinar en posición horizontal alimentos tales

como los paninis: voltee la base para almacenarla debajo de la parrilla.

COCCIÓN A LA PARRILLA

1. Coloque su parrilla sobre una superficie resistente al calor, estable y

nivelada, alejada de los mostradores, cortinas, etc.

2. Deslice la bandeja de goteo hasta que esté insertada completamente,

entre las dos ranuras debajo de la parte frontal de su parrilla. La bandeja de goteo recogerá la grasa o los jugos que corren por las placas durante la cocción.

3. Cierre la tapa y enchufe el cable al tomacorriente. La luz indicadora (rojo)

de encendido se iencenderá. Las placas de cocción comenzarán a calentarse

  • Cuando la luz indicadora del termostato (verde) se encienda, su parrilla está en la temperatura de cocción correcta.
  • La luz se encenderá y apagará mientras el termostato funciona a fin de mantener la temperatura.

4. Abra su parrilla y con cuidado coloque los alimentos sobre la placa de

cocción inferior. Utilice una espátula o pinzas.

5. Cierre la parrilla

  • Cerciórese que los alimentos estén cocinados. Si tiene duda, cocínelos un poco más.
  • Siempre utilice un guante de horno cuando abra o cierre la parrilla.
  • La bisagra de la parrilla es flexible para poder acomodar alimentos gruesos o de diferentes formas.
  • Las placas de cocción deben estar casi paralelas para evitar una cocción inconsistente.

6. Cuando termine de cocinar, desenchufe su parrilla.

Nota: No se debe utilizar aceite de cocinar en aerosol sobre la superficie de cocción antiadherente. Los químicos de los aerosoles, se acumularán sobre la superficie de las placas de cocción y reducirán su eficiencia. A12

Nota: No llene demasiado la parrilla. Nota: Siempre utilice utensilios de plástico, nylon o madera resistentes al calor para evitar rayones en la superficie antiadherente de las placas de cocción. Nunca utilice pinchos, tenazas, tenedores ni cuchillos de metal.

  • Permita que la bandeja de goteo se enfríe antes de retirarla de debajo de la parrilla. Lave y seque la bandeja de goteo después de cada uso. También puede lavarla en la rejilla superior de la máquina lavaplatos.

TABLA DE COCCIÓN SUGERIDA

Los tiempos de cocción y las temperaturas en la siguiente tabla se deben utilizar sólo como una guía. El tiempo de cocción dependerá del grosor de los alimentos y el corte de carne utilizado. Utilice un termómetro para carnes para comprobar el punto de cocción del alimento, insertando el termómetro en la parte más gruesa de la carne. Por razones de preferencia personal, usted puede optar por cocinar los alimentos a una temperatura más alta.

ALIMENTO CONSEJOS/ COMENTARIOS Vegetales Posición nivelada de parrilla 3–5 min. Al punto de cocción deseado Unte con un cepillo o revuelva con un poco de aceite antes de cocinar para evitar que los veg

modan en la parrilla Posición inclinada de parrilla 6–8 min. Carne de res 160°F Aves 165°F Carne de res molida 80% magra/20% de grasa es mejor para obtener una hamburguesa jugosa. Pechuga de pollo deshuesada y sin piel (6 oz.) ½-pulg. de grosor 2 hamburguesas se aco

modan en la parrilla Posición inclinada de parrilla 13–16 min. 165°F Corte o golpee el pollo a un grosor uniforme para una cocción uniforme. Salchicha alemana “Bratwurst” 3 se acomodan en la parrilla Posición nivelada de parrilla 15-18 min. 160°F Gire para una cocción uniforme.12

ALIMENTO CONSEJOS/ COMENTARIOS Bistecs o filetes de salmón (6 oz.) 2 se acomodan en la parrilla Posición nivelada de parrilla 7–9 min. 145°F El salmón tendrá un color opaco y se separa fácilmente. Bistec sin grasa y sin hueso (hasta 1 lb de bis

tec tipo NY srip, de lomo corto, solomillo). Posición inclinada de parrilla 2–4 min. 3–5 min. 5–7 min. Cocción a punto (130–140°F) Término medio (140–150°F) Término medio- bien cocinado (155–160°F) Basado en un grosor de ½ pulgada. Para un bistec más jugoso, deje reposar 2 a 3 minutos antes de servir. Tocino 3 mitades de tiras se acomodan en la parrilla. Posición inclinada de parrilla. 4–7 min. A la textura crujiente deseada Los tiempos de cocción pueden variar depend- iendo del grosor de la tira de tocino. Hamburguesas de sal- chichas de cerdo: 4 se acomodan en la parrilla Posición inclinada de parrilla 4–6 min. 160°F

Precaución: Para evitar quemaduras, deje que la parrilla se enfrie por completo antes de limpiarla. Este producto no contiene piezas reparables por el consumidor. Para servicio, por favor acuda a personal calificado.

1. Vacíe la bandeja de grasa y lávela con agua caliente y líquido de fregar;

séquela bien con una toalla de papel.

2. Limpie el exterior de la parrilla con una esponja humedecida en agua tibia

y seque con un paño suave y seco.

3. NO USE estropajos de aluminio, esponjillas para fregar o limpiadores

abrasivos en ninguna parte de la parrilla.

4. NO la sumerja en agua ni en ningún otro líquido.

5. Asegúrese de sujetar la tapa de la parrilla al limpiarla para evitar que se

cierre accidentalmente y provoque lesiones.

6. Cualquier servicio técnico que requiera desarmar la parrilla, además de la

limpieza mencionada, debe ser realizado por un electricista calificado.14

Tiempo de preparación: 8 minutos | Tiempo total: 22 minutos Prociones: 4 Ingredientes: 1 tubo (13.8 onzas) de masa de pizza refrigerada ½ taza de salsa para pizza ½ taza de pedazos de salchicha precocinada ½ taza de queso para pizza rallado Preparación:

1. Extienda la masa de pizza de paquete y corte en cuartos.

2. Sobre una superficie espolvorada ligeramente con harina, extienda cada

cuarto aproximadamente en forma de un rectángulo de 10” y 1/8” de grosor.

3. Con una cuchara unte la salsa para pizza sobre la mitad de cada

rectángulo. Añada la salchicha y el queso rallado.

4. Doble cada mitad de masa restante sobre los ingredientes y presione los

bordes juntos para formar un sello hermético.

. Cuando la luz verde se ilumina, la parrilla está precalentada.

6. Coloque dos calzones en la parrilla y programe el reloj automático a 3 ½

minutos. Cuando alcance el tiempo programado, revise el calzone y continue cocinando si es necesario. Repita el proceso con el resto de los calzones.14

Tiempo de preparación: 10 minutos | Tiempo total: 15 minutos Porciones: 4 Ingredientes: 1 lb. de pavo molido 1/4 taza de migas de pan 3-4 cebollas grandes, picadas finamente 1/4 taza de salsa estilo búfalo para alitas 2 cucharadas de queso azul desmoronado 4 panes para hamburguesas Preparación:

1. Instale la bandeja de goteo hasta que esté posicionada dentro de los

muelles de seguridad, situados debajo del frente de la parrilla.

y deje que se precaliente. Cuando la luz verde se ilumina, la parrilla está precalentada.

3. En un recipiente grande, combine el pavo molido, las migas de pan, las

cebollas, la salsa estilo búfalo para alitas y el queso azul desmoronado; mézclelos bien.

4. Forme la mezcla de pavo en 4 hamburguesas de aproximadamente 3 1/2

pulgadas en diámetro.

5. Cocine las hamburguesas de 4 a 6 minutos o hasta que la temperatura

interna alcance un mínimo de 170°F.

6. Sirva en panes para hamburguesas.

Consejo: Para hamburguesas pequeñas, forme la mezcla de pavo en 8 bolas (de 2 onzas). Aplástelas ligeramente y cocine de 4 a 5 minutos o hasta que alcance 170°F. Sirva en panes para sandwiches pequeños.16

INFORMACIÓN DE GARANTÍA Y

Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por favor llame al número del centro de servicio que se indica para el país donde usted compró su producto. NO devuélva el producto al fabricante. Llame o lleve el producto a un centro de servicio autorizado. Usted también puede consultar a nuestro Centro de Protección del Producto en www.prodprotect.com/ georgeforeman. Tres Años de Garantía Limitada (No aplica en México, Estados Unidos y Canada) ¿Qué cubre mi garantía?

  • Su garantía cubre cualquier defecto de material o de mano de obra, siempre y cuando la responsabilidad de Spectrum Brands, Inc. no exceda el precio de compra del producto. ¿Por cuánto tiempo es valida la garantía?
  • Su garantía se extiende por tres años a partir de la fecha original de compra mientras que tenga una prueba de la compra. ¿Qué tipo de asistencia provee mi garantía?
  • Su garantía le brinda un producto de reemplazo similar que sea nuevo o que ha sido restaurado de fábrica.
  • ¿Cómo se puede obtener asistencia?
  • Conserve el recibo original de compra.
  • Para servicio al cliente y para registrar su garantía, visite www.prodprotect. com/georgeforeman, o llame al número 1-800-947-3745, para servicio al cliente
  • Por favor llame al número del centro de servicio autorizado. 1-800-738-0245. ¿Cómo afecta a mi garantía la ley estatal?
  • Esta garantía le otorga derechos legales específicos y el consumidor podría tener otros derechos que varían de una región a otra. ¿Qué no cubre mi garantía?
  • Los productos que han sido utilizados en condiciones distintas a las normales.
  • Los daños ocasionados por el mal uso, el abuso o negligencia.
  • Los productos que han sido alterados de alguna manera.
  • Los daños ocasionados por el uso comercial del producto.
  • Los productos utilizados o reparados fuera del país original de compra.
  • Las piezas de vidrio y demás accesorios empacados con el aparato.
  • Los gastos de tramitación y embarque asociados al reemplazo del producto.
  • Los daños y perjuicios indirectos o incidentales. ¿Existen exclusiones de garantía adicionales?
  • Esta garantía no será válida donde exista oposición a EE.UU. y otras leyes aplicables, o donde la garantía sería prohibida bajo cualquier sanción económica, ley de control de exportación, embargo u otra medida comercial impuesta por los Estados Unidos u otras jurisdicciones aplicables. Esto incluye, sin limitación, cualquier reclamo de garantía que implique partes de, u de otro modo localizadas en, Cuba, Irán, Corea del Norte, Siria y la región disputada de Crimea.16

Por favor llame al número correspondiente que aparece en la lista a continuación para solicitar que se haga efectiva la garantía y donde Ud. puede solicitar servicio, reparaciones o partes en el país donde el producto fué comprado. Argentina Atención al consumidor

(Válida sólo para México) Duración Spectrum Brands de México SA de CV garantiza este producto por 3 años a partir dela fecha original de compra. ¿Qué cubre esta garantía?

  • Esta Garantía cubre cualquier defecto que presenten las piezas, componentes y la mano de obra contenidas en este producto.
  • Requisitos para hacer válida la garantía
  • Para reclamar su Garantía deberá presentar al Centro de Servicio Autorizado la póliza sellada por el establecimiento en donde adquirió el producto. Si no la tiene, podrá presentar el comprobante de compra original. ¿Donde hago válida la garantía?
  • Llame sin costo al teléfono 01 800 714 2503, para ubicar el Centro de Servicio Autorizado más cercano a su domicilio en donde usted podrá encontrar partes, componentes, consumibles y accesorios. Procedimiento para hacer válida la garantía Acuda al Centro de Servicio Autorizado con el producto con la póliza de Garantía sellada o el comprobante de compra original, ahí se reemplazará cualquier pieza o componente defectuoso sin cargo alguno para el usuario nal. Esta Garantía incluye los gastos de transportación que se deriven de su cumplimiento. Excepciones Esta Garantía no será válida cuando el producto: A) Se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales. B) No hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que le acompaña. C) Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas por Spectrum Brands de México SA de CV. Nota: Usted podra encontrar partes, componentes, consumibles y accesorios en los centros de servicios autorizados. Esta garantía incluyen los gastos de transportación que se deriven de sus cumplimiento dentro de sus red de servicio. ¿Existen exclusiones de garantía adicionales?
  • Esta garantía no será válida donde exista oposición a EE.UU. y otras leyes aplicables, o donde la garantía sería prohibida bajo cualquier sanción económica, ley de control de exportación, embargo u otra medida comercial impuesta por los Estados Unidos u otras jurisdicciones aplicables. Esto incluye, sin limitación, cualquier reclamo de garantía que implique partes de, u de otro modo localizadas en, Cuba, Irán, Corea del Norte, Siria y la región disputada de Crimea.18

Sello del Distribuidor: Fecha de compra: Modelo: 1500 W 120 V ~ 60 HZ Comercializado por: Spectrum Brands de México, SA de C.V Avenida 1° de Mayo No. 120 Piso 7, Oficina 702. Colonia San Andres Atoto, C.P. 53500 Naucalpan de Juárez, Estado de México, México

SERVICIO Y REPARACIÓN

Art. 123 No. 95 Col. Centro, C.P. 06050 Deleg. Cuauhtemoc Servicio al Consumidor, Venta de Refacciones y Accesorios 01 800 714 2503 Importado y Distribuido por:

SPECTRUM BRANDS ARGENTINA S.R.L

Av. Del Libertador 6810, piso 2 dpto. A 1429, CABA, Argentina + 54 11 5353-9500

Código de fecha / Date Code / Le code de date : COMERCIALIZADO POR: SPECTRUM BRANDS DE MEXICO, S.A. DE C.V. Avenida 1° de Mayo No. 120 Piso 7, Oficina 702. Colonia San Andres Atoto, C.P.53500 Naucalpan de Juárez, Estado de México, México Tel. 01-800-714-2503

SERVICIO Y REPARACIÓN

y ™, respectivamente, indicant una marca registrada y una marca comercial de Spectrum Brands, Inc. Les symboles

Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : GEORGE FOREMAN

Modelo : GRS075B

Categoría : Placa de parrilla