D11x - Intercomunicador DoorBird - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato D11x DoorBird en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre D11x DoorBird
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Intercomunicador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones D11x - DoorBird y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. D11x de la marca DoorBird.
MANUAL DE USUARIO D11x DoorBird
MANUAL DE INSTALACIÓN
Lea este manual detenidamente antes de poner los componentes en marcha y guárdelo a buen recaudo para consultarlo en el futuro. Si le entrega el aparato a otra persona, no olvide incluir este manual de instrucciones. En www.doorbird.com/es/support encontrará la versión actual del manual de instalación. Para simplificar la terminología, utilizamos «aparato» para referirnos al producto «Videoportero IP D11x» y «terminal móvil» para indicar un smartphone o tablet. Responsabilidad En la preparación de este documento se ha puesto el máximo cuidado. Por favor informe a Bird Home Automation GmbH de cualquier inexactitud u omisión. Bird Home Automation GmbH no se hace responsable de cualquier problema técnico o errores tipográficos y se reserva el derecho de hacer cambios en el producto y manuales sin previo aviso. Bird Home Automation GmbH no da ninguna garantía de cualquier tipo con respecto al contenido de este documento, incluyendo pero no limitado a, las garantías implícitas de comerciabilidad y adecuación para un propósito en particular. Bird Home Automation GmbH tampoco será responsable, ni se responsabiliza de los daños incidentales o consecuentes en relación con el mobiliario, funcionamiento o uso de este material. Este producto solo debe ser utilizado para el propósito para el que fue creado. Modificaciones de equipos Este eqipo debe instalarse y utilizarse de acuerdo con las instruccione que figuran en la documentación del usuario. Este equipo no contiene componentes que requieren servicio por parte del usuario. Los cambios o modificaciones no autorizados en el equipo invalidarán todas las certificaciones y aprobaciones reglamentarias aplicables. Símbolos utilizados Peligro: Indica una situación peligrosa que, si no se evita, causará la muerte o lesiones graves. Advertencia: Indica una situación peligrosa que, si no se evita, podría causar la muerte o lesiones graves. Precaución: Indica una situación peligrosa que, si no se evita, puede resultar en lesiones leves o moderadas. NOTICE Aviso: Indica una situación que, si no se evita, podría resultar en daños a la propiedad. Importante: Indica información importante y esencial para que el producto funcione correctamente. Nota: Indica información útil que ayuda a sacar el máximo provecho del producto. Información sobre los peligros
- Los trabajos de montaje, instalación y mantenimiento de los dispositivos eléctricos sólo pueden ser realizados por un electricista cualificado. El incumplimiento de esta puede suponer un riesgo de daños graves para la salud o de lesiones mortales debido a de descarga eléctrica.
- Aparatos con conexión de 110-240 V: El aparato sólo puede conectarse a una toma de corriente de fácil acceso. El adaptador de red debe ser sacado si se produce un peligro.
- Para la alimentación, utilice únicamente el adaptador de red original suministrado con el aparato, fuentes de alimentación de carril DIN disponibles por separado o un conmutador PoE/inyector PoE recomendado, tal y como se recomendados en este manual.
- Debido a la carga electrostática, el contacto directo con la placa de circuitos puede provocar la destrucción del dispositivo. Por lo tanto, debe evitarse en todo momento el contacto directo con la Por lo tanto, debe evitarse en todo momento el contacto directo con la placa de circuitos.
- Respete las normas EN 60065 y EN 60950 y EN 62368.
- No utilice el aparato si hay signos de daños en la carcasa, los elementos de control o las tomas de corriente, por ejemplo, o si muestra un mal funcionamiento. Si tiene alguna dudas, haga revisar el aparato por un experto autorizado.
- No abra el aparato. Esto anula la garantía del aparato. El aparato no contiene ninguna partes que puedan ser mantenidas por el usuario. En el caso de que se produzca un error, haga que el aparato revisado por un experto autorizado.
- Por razones de seguridad, aprobación y licencia (CE/FCC/IC, etc.), no se permite el cambio y/o modificación no autorizada del dispositivo.
- El aparato no es un juguete: no permita que los bebés y los niños jueguen con él.
- Para evitar el peligro de asfixia, mantenga los materiales de embalaje lejos de los bebés y los niños. Las películas/bolsas de plástico, los trozos de poliestireno, etc. no son un juguete y pueden ser peligrosos en manos de un niño. Elimine los materiales de embalaje inmediatamente después de retirar el producto. No reutilice los materiales de embalaje.
- Coloque siempre los cables de tal manera que no se conviertan en un riesgo para las personas y los animales domésticos.
- El voltaje se aplica a las piezas dentro del equipo. No toque ninguna pieza que no esté asociada con la instalación, cableado ADVERTENCIAESPAÑOL
o conexión, ya que podría resultar en una descarga eléctrica.
- En aparatos que no estén marcados como resistentes a la intemperie: mantenga el aparato lejos del agua o de cualquier otro líquido.
- No instale ni realice ninguna terminación de cable mientras la fuente de alimentación esté conectada a la red. Puede causar un choque eléctrico o dañar el aparato.
- Antes de conectar la alimentación, asegúrese de que los cables no estén cruzados o en cortocircuito, para evitar el riesgo de incendio o choque eléctrico.
- El alto voltaje puede estar presente internamente. No abra el dispositivo, podría resultar en una descarga eléctrica.
- El aparato no es a prueba de explosión. No lo instale ni utilice cerca de gases o materiales inflamables, podría producirse un incendio o una explosión.
- No instale dos fuentes de alimentación en paralelo a una sola entrada, podría producirse un incendio o daños en el dispositivo. Asegúrese de conectar una sola fuente de alimentación al aparato.
- No conecte ningún terminal del dispositivo a una línea de alimentación de AC, ya que podría producirse un incendio o una descarga eléctrica.
- Evite oprimir o estropear el cable de AC. Si el cable de AC está fracturado, podría producirse un incendio o una descarga eléctrica.
- No conecte o desenchufe el aparato con las manos mojadas, ya que podría resultar una descarga eléctrica.
- No introduzca metal o material inflamable en el dispositivo, podría ocasionar un incendio, una descarga eléctrica o problemas con el aparato.
- El cableado existente, como el cableado de timbre, etc., puede contener electricidad AC de alto voltaje, esto podría ocasionar daños en el dispositivo o descargas eléctricas. El cableado y la instalación deben ser realizados por un electricista cualificado.
- Cuando monte el aparato en una pared o techo, instale el dispositivo en un lugar adecuado, evite lugares donde pueda ser golpeado, podría ocasionar lesiones.
- En los aparatos con terminales a tierra, conéctelos a tierra, de lo contrario, podría producirse un incendio o una avería.
- En los aparatos con vidrio acrílico o verdadero, no ejerza presión sobre este material, si se fracturara podría ocasionar lesiones.
- En los aparatos con LCD, si la pantalla LCD está perforada, evite el contacto con el cristal ADVERTENCIA líquido del interior, podría ocasionar lesiones. En caso de accidente haga gárgaras, enjuaguese la boca, ojos o piel con abundante agua durante al menos 15 minutos y consulte a su médico.
- No coloque nada sobre el aparato ni lo cubra con un paño, silicona, pegamento, recubrimiento, cubiertas separadas, etc., podría ocasionar un incendio o problemas con el dispositivo.
- No instale el aparato en ninguna de las siguientes ubicaciones, podría ocasionar un incendio, una descarga eléctrica o problemas con el dispositivo. Lugares bajo luz solar directa o lugares cercanos a equipos de calefacción que varían en temperatura. Lugares sujetos a polvo, aceite, productos químicos, sulfuro de hidrógeno (muelles calientes). Lugares sujetos a condiciones extremas de humedad, como baños, bodegas, invernaderos, etc. Lugares donde la temperatura es muy baja, como el interior de un área refrigerada o frente a un aire acondicionado. Lugares sujetos a vapor o humo (p. ej., cerca de superficies de calefacción o cocción). Cerca de los dispositivos generadores de ruido, como los interruptores de regulación de intensidad o los aparatos eléctricos inversores. Lugares sujetos a vibraciones o impactos frecuentes.
- En los aparatos con intercomunicador, asegúrese de realizar una prueba de llamadas con bajo volumen de audio en ambos dispositivos de intercomunicación. Una llamada repentina, etc. podría sonar causando, por ejemplo, daños en su oído.
- Si el aparato no funciona correctamente, desenchufe la fuente de alimentación.
- Todos los dispositivos que no están marcados como a prueba de la intemperie están diseñados para uso en interiores exclusivamente. No lo use al aire libre.
- En aparatos marcados a prueba de intemperie: No rociar con agua a alta presión. Pueden surgir problemas con el dispositivo.
- No asumimos ninguna responsabilidad por daños materiales o personales
- Para aparatos suministrados con una fuente de alimentación: de conformidad con el artículo 33 del Reglamento REACH (Reglamento [CE] n.° 1907/2006), informamos de que el contacto metálico de la clavija del adaptador de corriente contiene una concentración de >0,1 % de la sustancia con el número CE 231-100-4 (plomo), que figura en la lista del Reglamento REACH. Si el producto se utiliza para su uso previsto, no se requieren medidas para usarlo de forma segura debido a la concentración de plomo.58 siempre iluminados o no iluminados. Esto no se considera un mal funcionamiento del dispositivo.
- En los aparatos con intercomunicador, debido al sonido ambiental alrededor del dispositivo, puede dificultar levemente la comunicación, pero esto no es un mal funcionamiento.
- En los aparatos con nombre de usuario/ contraseña, el usuario/contraseña para acceder al dispositivo es responsabilidad del cliente. Asegúrese de usar una contraseña que no pueda ser fácilmente descifrada por un tercero. Le recomendamos que cambie la contraseña regularmente.
- En ningún caso seremos responsables de los daños que se produzcan debido a fallos en el suministro eléctrico, equipos de red o dispositivos terminales; fallos debidos a proveedores de Internet y proveedores de redes móviles; fallos tales como líneas desconectadas y otras pérdidas en la comunicación, lo que imposibilita la prestación de este servicio, así como en modo alguno retrasar este servicio debido a cualquier otra causa ajena a nuestra responsabilidad; o si se produce un error o falta de datos durante la transmisión. Precauciön de FCC: Cualquier cambio o modificaciån no aprobada expresamente por la parte responsable del cumplimiento podria anular la autoridad del usuario para operar el equipo. Este dispositivo cumple con la parte 1 5 de las Reglas de la FCC. EI funcionamiento estå sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales y (2) este dispositivo debeaceptar cualquier interferencia recibida, incluidas aquellasque puedan causar un funcionamiento no deseado. Nota: Este equipo ha Sido probado y cumple con los limites para un dispositivo digital de Clase B, de conformidad con la parte 1 5 de las Reglas de la FCC. Estos limites estån disehados para proporcionar una protecciön razonable contra interferencias perjudiciales en una instalaciön residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energia de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales en las comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay garantia de que no se produzcan interferencias en una instalaciön en particular. Si este equipo causa interferencias perjudiciales en la recepciön de radio o televisiön, 10 que se puede determinar apagando y encendiendo el equipo, se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia mediante una o mås de las siguientes medidas:
- Reorientar o reubicar la antena receptora.
- Aumente la separaciön entre el equipo y el Instrucciones de seguridad
- El aparato debe utilizarse de acuerdo con las leyes y normativas locales.
- Guarde el aparato en un lugar seco y ventilado.
- Evite exponer el aparato a golpes o presiones elevadas.
- No instale el aparato en soportes, superficies o paredes inestables. Asegúrese de que el material sea lo suficientemente fuerte como para soportar el peso del dispositivo.
- Utilice únicamente las herramientas correspondientes cuando instale el dispositivo. El uso de una fuerza excesiva con las herramientas podría dañar el aparato.
- No utilice productos químicos, agentes cáusticos o limpiadores en aerosol.
- Utilice un paño limpio y seco para la limpieza.
- Utilice únicamente accesorios que cumplan las especificaciones técnicas del aparato. Estos pueden ser proporcionados por Bird Home Automation GmbH.
- Utilice sólo piezas de repuesto suministradas o recomendadas por Bird Home Automation GmbH.
- No intente reparar el aparato por su cuenta, contacte a Bird Home Automation GmbH para asuntos de servicio técnico.
- Mantenga el aparato a más de 1 m (3.3‘) de distancia del microondas, radio, TV, enrutador inalámbrico y cualquier otro dispositivo inalámbrico.
- En los aparatos con intercomunicador, altavoz incorporado o micrófono incorporado o funciones de transmisión de señales, mantenga los cables a más de 30 cm (12‘‘) alejados del cableado de AC 100-240 V, podría producirse ruido inducido por la AC y/o mal funcionamiento del dispositivo.
- Instale el aparato en un área accesible para futuras inspecciones, reparaciones y mantenimiento.
- Si el aparato se usa cerca de un teléfono móvil, es posible que funcione mal.
- El aparato puede dañarse si se cae, manipular con cuidado.
- El aparato se vuelve inoperante durante un corte de corriente eléctrica.
- En los aparatos con intercomunicador, altavoz incorporado o micrófono incorporado, en áreas donde las antenas de estaciones de radiodifusión celular o de radio/televisión están cerca, el dispositivo puede verse afectado por interferencias de radiofrecuencia.
- En los aparatos con pantalla LCD, hay que tener en cuenta de antemano que el panel LCD, aunque fabricado con técnicas de muy alta precisión, tendrá inevitablemente una pequeña parte de sus elementos de imagen NOTICEESPAÑOL
Transporte NOTICE Cuando transporte el aparato, utilice el embalaje original o un embalaje equivalente para evitar daños en el aparato. Información de garantía Para obtener información sobre la garantía del aparato, consulte www.doorbird.com/warranty Informaciones sobre la eliminación de desechos para los usuarios de aparatos eléctricos y electrónicos (aparatos domésticos) Este símbolo, colocado sobre los productos y/o sobre los documentos que acompañan los productos, significa que los productos eléctricos o electrónicos usados no deben ser desechado en la basura doméstica. Para que estos productos sean tratados, recuperados y reciclados debidamente, por favor llévelos a los lugares de recolección designados donde podrá entregarlos gratuitamente. De forma alternativa, en algunos países es posible devolver los productos a los distribuidores locales al comprar un producto nuevo equivalente. Con la eliminación correcta del producto, usted esta contribuyendo a conservar recursos valiosos y a prevenir cualquier posible efecto negativo para la salud humana y el medio ambiente que podría surgir en el caso contrario. Por favor póngase en contacto con su autoridad local para saber donde se encuentra el punto de recolección más cercano. En caso de una eliminación incorrecta de estos desechos se podrán aplicar sanciones, de acuerdo con la legislación nacional. Informaciones sobre la eliminación de desechos en los países que no forman parte de la Unión Europea Este símbolo solamente es válido dentro de la Unión Europea. Para eliminar este producto, póngase por favor en contacto con su autoridad local o con su distribuidor para informarse sobre el método correcto de eliminación. receptor.
- Conecte el equipo a una toma de corriente en un circuito diferente al que estå conectado el receptor.
- Consulte al distribuidor o a un técnico experimentado de radio / TV para obtener ayuda. Este equipo cumple con los límites de exposición a la radiación de la FCC establecidos para un entorno no controlado. Este transmisor no debe colocarse ni funcionar junto con ninguna otra antena o transmisor. Declaración IC ES: Este dispositivo cumple la(s) norma(s) RSS exenta(s) de licencia de Industry Canada. Su funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes (1) este dispositivo no puede causar interferencias, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluidas las interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado del dispositivo. Este aparato digital de Clase B cumple la norma canadiense ICES-003. Exposición a la radiación IC: Este equipo cumple con los límites de exposición a la radiación ISEDC definidos para un entorno controlado. Este transmisor no debe colocarse ni utilizarse junto con ninguna otra antena o transmisor.60 Parte delantera
3) Tornillos de seguridad
para modo de visión nocturna
8) Sensor de movimiento 4D
iluminado con placa con nombre
10) Led de diagnóstico
Se ilumina unos segundos después de conectar el aparato a la corriente.
11) Unidad principal eléctrica
12) Bloque de bornes de tornillo
14) Carcasa trasera con soporte para montaje mural
El modelo empotrado puede variar visualmente. Parte interior 1 Plantilla de taladrado 1 Papel A4 resistente al agua para impresora láser para rotular una placa con nombre 1 Fuente de alimentación (110-240V CA a 15V CC) con hasta cuatro adaptadores para ciertos país Piezas pequeñas1 Conector verde para bornes de tornillo 1 Manual de inicio rápido con Digital Passport 1 Manual de instalación1 Unidad principal eléctrica con botones de llamada y panel frontal 1 Carcasa trasera de montaje con soporte para montaje mural
APARATO CON UN BOTÓN DE LLAMADA COMPONENTES*
- Los dibujos de este manual pueden diferir visualmente del producto que ha adquirido.
3) Tornillos de seguridad
para modo de visión nocturna
8) Sensor de movimiento 4D
9) Primer botón de llamada
iluminado con placa con nombre
10) Segundo botón de llamada
iluminado con placa con nombre
11) Led de diagnóstico
Se ilumina unos segundos después de conectar el aparato a la corriente.
12) Unidad principal eléctrica
13) Bloque de bornes de tornillo
15) Carcasa trasera con soporte para montaje mural
El modelo empotrado puede variar visualmente. Parte delantera Parte delantera Parte interior
4) Tornillos de seguridad
para modo de visión nocturna
8) Sensor de movimiento 4D
9) Módulo de teclado
La iluminación actúa simultáneamente como led de diagnóstico.
10) Botón de llamada iluminado «Modern» (con
placa con nombre) o botón de llamada iluminado «Classic» (redondo) Parte interior62 VÍDEOS Eche un vistazo a nuestros vídeos de instalación en www.doorbird.com/es/support para guiarse. En los ví- deos se representa cada paso de instalación de forma individual y bien documentada. INSTALACIÓN Todos los pasos que se describen a continuación los debe realizar un adulto capacitado teniendo en cuen- ta todas las normas de protección en vigor. Si tiene preguntas, puede ponerse en contacto directamente con nosotros o con un especialista. Todos los cables que se utilicen para la instalación deben estar completamente intactos y homologados para cada uso concreto.
3) Tornillos de seguridad
para modo de visión nocturna
8) Sensor de movimiento 4D
iluminado con placa con nombre
10) Lector de huellas dactilares
11) Led de diagnóstico
Se ilumina unos segundos después de conectar el aparato a la corriente.
12) Unidad principal eléctrica
13) Bloque de bornes de tornillo
15) Carcasa trasera con soporte para montaje mural
El modelo empotrado puede variar visualmente. Parte delantera Parte interior Velocidad y componentes de red La conexión a Internet debe tener una velocidad de carga de 0,5Mbits/s como mínimo. La aplicación de DoorBird ofrece la posibilidad de hacer una prueba de velocidad en cualquier momento. La experiencia del usuario solo será satisfactoria con una buena velocidad y estabilidad de la red, así como con componentes de red de buena calidad, como, p.ej., el rúter, los puntos de acceso WLAN o el repetidor WLAN. Los componen- tes de red deben tener una antigüedad inferior a dos años, ser de un fabricante de renombre y disponer del firmware más reciente. Si no se cumplen estos requisitos, es posible que, por ejemplo, las conexiones de sonido y vídeo sean malas o que las notificaciones push lleguen tarde o ni siquiera lleguen al smartphone o tablet. Requisitos: Internet de alta velocidad (red fija): DSL, cable o fibra óptica Red: red Ethernet con DHCP
11) Unidad principal eléctrica
12) Led de diagnóstico
Se ilumina unos segundos después de conectar el aparato a la corriente.
14) Bloque de bornes de tornillo
15) Soporte para convertidor Ethernet PoE de
2cables A1071 (opcional)
16) Carcasa trasera con soporte para montaje mural
El modelo empotrado puede variar visualmente.ESPAÑOL
DESCONEXIÓN DE LA CORRIENTE
Desconecte de la corriente todos los cables que se tiendan hasta el lugar de montaje, p.ej., del videoportero, del timbre, del portero automático eléctrico, del switch/inyector PoE, etc.
ELECCIÓN DEL LUGAR DE MONTAJE
El aparato emplea una lente de gran angular hemisférica, de modo que basta con una altura de montaje baja, incluso con una distancia mínima de la persona respecto al aparato de 50cm (19,68in). Por eso, el objetivo no es ajustable mecánicamente. La lente de la cámara se debe encontrar a una altura de 145cm (57in) como mínimo. Antes del montaje definitivo hay que comprobar si la altura es correcta. Adaptador para montaje mural de cuña esquinera A8001 (7,5° en vertical, para montar hacia arriba o hacia abajo), disponible por separado Adaptador para montaje mural de ángulo esquinero A8002 (45° en horizontal, para montar a izquierda o derecha), disponible por separado Tenga en cuenta las condiciones lumínicas al elegir el lugar de montaje. Evite la luz solar directa, una iluminación de fondo directa y las superficies reflectantes. NOTICE El aparato no se debe exponer a la luz solar directa, ya que la temperatura de la carcasa podría exceder el límite de temperatura admisible. Esto podría dañar los componentes eléctricos y mecánicos del aparato y provocar lesiones, especialmente al tocar las piezas exteriores del aparato. Los paneles frontales blancos y plateados claros absorben menos luz solar que los oscuros. NOTICE El sensor de imagen no se debe exponer a la luz solar directa durante periodos prolongados. La luz solar directa ciega la cámara y puede dañar irreparablemente los pequeños filtros de color del chip del sensor. Los defectos causados por la luz solar directa no están cubiertos por la garantía. Solo con D1101V y D1102V Una alternativa son los kits de montaje en pared con adaptador para montaje mural de cuña esquinera (7,5° en vertical hacia arriba o hacia abajo) y de ángulo esquinero (45° en horizontal, para montar a izquierda o derecha), que están disponibles por separado para el D1101V y el D1102V.64 Para proteger las unidades electrónicas, asegúrese de que los componentes técnicos estén protegidos contra el goteo y el agua corriente causados por la condensación o que entren en el espacio de montaje a través de las aberturas. Para proteger las unidades electrónicas, asegúrese de que el espacio de montaje interior no acumule agua. Desatornille los tornillos de seguridad en sentido antihorario hasta que se aflojen. D1101KH Desatornille los tornillos de seguridad en sentido antihorario hasta que se aflojen. D1101V D1102V Debe garantizarse una circulación de aire suficiente, así como un drenaje sin obstáculos del agua en la base de la instalación. En caso contrario, se denegará la garantía.
Este producto está disponible en las versiones de montaje sobre revoque y empotrado. En la versión empotrada, el panel frontal es un poco más grande para que el agujero de la pared quede mejor cubierto y la carcasa trasera es íntegramente de metal, en lugar de plástico. Si utiliza la carcasa empotrada, realice un hueco en la pared. Nota importante para el montaje en cavidades (por ejemplo, en pedestales y buzones): Si la pared no es de madera, deberá taladrar agujeros con la plantilla de taladrado con un diámetro de 5mm en la pared e insertar los tacos incluidos en los agujeros. Si la pared es de madera, no se necesitan tacos. Para montar el aparato en una pared con aislamiento existen tacos especiales, como los de Fischer. Si va a taladrar agujeros, colocar tornillos o abrir una pared, asegúrese de que no haya cables ni tuberías (gas, agua, etc.) detrás.
. EXTRACCIÓN DEL PANEL FRONTAL
Retire el panel frontal con la unidad principal eléctrica con cuidado de la carcasa utilizando el destornillador naranja incluido (Torx + pin). La placa frontal y los tornillos de seguridad están diseñados de tal manera que no se pueden desatornillar de la placa. De este modo, no pueden caerse ni extraviarse durante el montaje.ESPAÑOL
Asegúrese de que el marco exterior de la carcasa empotrada se encuentre en la parte exterior de la pared y de que el marco de la carcasa empotrada quede totalmente sellado por fuera contra la humedad. Modelos empotrados Modelos sobre revoque . MONTAJE Pase todos los cables y conductores que quiera conectar por la carcasa de montaje. Atornille el soporte para montaje mural de la carcasa a la pared. Tire del panel frontal hacia abajo. Tire del panel frontal hacia sí. Extraiga la placa frontal con la unidad principal eléctrica de la carcasa trasera de montaje. Antes del montaje: atraviese la goma de la junta con un destornillador para el paso de cables. D1101KH D1101V D1102V66
OPCIONES PARA LA CONEXIÓN DE RED El aparato se puede conectar a la red mediante una conexión wifi de 2,4GHz (solo con D1101V y D1102V) o con un cable de red. OPCIÓN Cable de red (recomendado, no requiere mantenimiento) IInstale un cable de red (que esté conectado a un switch de red o rúter con acceso a Internet) desde la parte interior del edificio hasta el lugar de montaje. El cable de red entre el lugar de montaje y el switch de red o rúter puede tener una longitud máxima de 80m (IEEE802.3). Si hay que salvar una distancia de más de 80m, se puede instalar un switch de red en medio. Asegúrese de utilizar un cable de red de alta calidad, Cat.5 o superior, con un apantallado adecuado (pares de hilos con apantallado individual (S/FTP o SFTP) y cubierta de cable apantallada), en el que el apantallado esté conectado al apantallado metálico exterior del conector RJ45 (8P8C). El dispositivo en sí no tiene una toma RJ45. El volumen de suministro incluye un adaptador RJ45 que se puede sacar de la carcasa. Como alternativa, el conector RJ45 del cable de red puede retirarse en el lado del aparato para conectar los cables directamente a la regleta Phoenix según la asignación en el punto 7 „CONEXIÓN DEL DISPOSITIVO“. OPCIÓN WLAN de 2,4GHz (solo con D1101V y D1102V) Si utiliza WLAN, asegúrese de que la señal WLAN del lugar de montaje del aparato sea buena. Se puede mejorar la señal de WLAN utilizando repetidores de WLAN, que pueden aumentar la señal. Estos repetidores se deben instalar cerca del lugar de montaje, normalmente en casa, cerca del aparato.
PREPARACIÓN DE LA ALIMENTACIÓN
El aparato no tiene ninguna batería para la alimentación, por lo que deberá elegir una de las opciones siguientes. OPCIÓN Alimentación con fuente de alimentación enchufable Para alimentar el aparato con una fuente de alimentación enchufable se necesitan dos cables aislados. La fuente de alimentación enchufable incluida dispone de un cable de 300cm de largo con dos cables aislados. La conexión a la red se realiza mediante un cable de red o WLAN. NOTICE No enchufe todavía la fuente de alimentación enchufable a la toma de corriente de pared. Utilice únicamente la fuente de alimentación enchufable incluida o la fuente de alimentación para raíl DIN que vendemos por separado, ya que éstas están específicamente estabilizadas y equipadas con un mecanismo Si solo dispone de dos cables en el lugar de montaje, puede utilizar el convertidor Ethernet PoE DoorBird A1071 de 2ca- bles, que se vende por separado. Este convertidor permite transmitir datos de red (Ethernet) y corriente (PoE) a través de un cable bifilar sencillo a largas distancias. Así pues, se pueden equipar edificios que, p.ej., solo disponen de un cable de timbre bifilar simple con tecnología de red sin tener que tender un cable de red posteriormente. La fuente de alimentación enchufable puede suministrar corriente a un solo aparato. No está diseñada para manejar varios aparatos simultáneamente. Si necesita alimentar más de un aparato con una sola fuente de alimentación, le recomendamos que utilice un switch PoE con el estándar PoE IEEE802.3af modoA o una fuente de alimentación para raíl DIN (véase la opción3). Por motivos de estabilidad, recomenda- mos utilizar un cable de red porque la WLAN es sensible a las perturbaciones (alcance, paredes aisladas, fiabilidad, redes WLAN externas, emisores de radiofrecuencia perturbadores cercanos y muchas cosas más).de red posterior- mente.ESPAÑOL
de supresión de perturbaciones de sonido integrado. Otras fuentes de alimentación podrían destruir el aparato u ocasionar una calidad de transmisión defectuosa. El uso de otra fuente de alimentación anula automáticamente la garantía. La fuente de alimentación enchufable (paso10) se conecta a una toma de corriente de la casa, generalmente donde salen los dos cables de la pared en el lugar de montaje dentro de la casa. La fuente de alimentación enchufable incluida no está pensada para utilizarla en exteriores, solo en interiores. OPCIÓN Alimentación y conexión a la red vía PoE (Power over Ethernet) Para suministrar corriente al aparato mediante switch PoE (p.ej., D-Link DGS-1008P) o inyector PoE (p.ej., el inyector DoorBird Gigabit PoE A1091), utilice un cable de red cat.5 o superior conforme a la norma PoE IEEE802.3af modoA. Es obligatorio utilizar un cable de red cat.5 (o superior) porque las señales de red solo se pueden transmitir a través de cables totalmente aislados, apantallados y trenzados. Si utiliza PoE como alimentación, los cuatro cables para PoE funcionan simultáneamente como línea de datos. Si su switch o inyector PoE no son compatibles con el estándar PoE IEEE802.3af modoA, el aparato no se encenderá, no funcionará. Consulte las incompatibilidades que se conocen en www.doorbird.com/ es/poe. NOTICE No combine la alimentación con fuente de alimentación enchufable con la alimentación vía PoE. Más información sobre PoE en: http://www.doorbird.com/es/poe
1. Desconecte el switch PoE
o el inyector PoE de la red.
2. Tienda el cable de red hasta el
lugar de montaje del aparato. OPCIÓN Alimentación con fuente de alimentación para raíl DIN Una alternativa a la fuente de alimentación enchufable son nuestras fuentes de alimentación para raíl DIN, cuya instalación se puede encargar a un especialista. La conexión a la red se realiza mediante un cable de red o WLAN. Si necesita alimentar más de un aparato con una sola fuente de alimentación, le recomendamos que utilice un switch PoE con el estándar PoE IEEE802.3af modoA o una fuente de alimentación para raíl DIN (véase la opción3).En teoría, aunque nosotros no lo recomendamos, para la transmisión de red y PoE también se puede utilizar, en lugar de un cable de red cat.5 o superior, un cable de timbre no apantallado, pero trenzado por pares en toda la longitud (máx. 80m) con dos pares de conductores (primer par de conductores trenzado: «T+, T-»; segundo par de conductores trenzado: «R+, R-»). Esto es comparable con un cable de red cat.3. Sin embargo, en este caso no podemos garantizar el caudal de datos ni la estabilidad de la conexión de red y la alimentación. Esto lo debe medir y comprobar un experto in situ durante varias horas (los datos de red se transmiten con una alta frecuencia; por eso, normalmente se debe utilizar un cable de red cat.5 o superior apantallado y trenzado por pares).Si necesita alimentar más de un aparato con una sola fuente de alimentación, le recomendamos que utilice un switch PoE con el estándar PoE IEEE802.3af modoA o una fuente de alimentación para raíl DIN.Para facilitar la instalación, recomenda-mos encarecidamente retirar el conector de bornes de tornillo del conector hem-bra mientras enchufa los cables.
CONEXIÓN DEL APARATO
El aparato cuenta con una conexión cómoda y segura de los cables mediante conectores hembra rotulados. Ahora ya puede conectar todos los cables necesarios al aparato. NOTICE Retire los cables de los conectores de bornes de tornillo del aparato que no necesite.68 COM T+ T- R+ R- E ER R V- V+ LAN/POE Max 0V 0 A (NO) Max 24V 1 A 15VDC 1 A
CONEXIONES DESCRIPCIÓN
LAN/POE El aparato no dispone de conector hembra RJ45 normalizado integrado para garantizar que:
- el aparato quede lo más plano posible en la pared,
- no haya que abrir la pared y
- se puedan utilizar cables de instalación cat.6 o cat.7 fuertes y rígidos. Utilice solo cuatro conductores (1, 2, 3 y 6) de un cable de red estándar cat.5 o superior que venga del rúter de Internet, el switch PoE o el inyector PoE. Cable de red cat.5/cat.6 T+ Conductor del cable de red blanco y naranja (número1, Transmit Data +) T- Conductor del cable de red naranja (número2, Transmit Data -) R+ Conductor del cable de red blanco y verde (número3, Receive Data +) R- Conductor del cable de red verde (número6, Receive Data -) Cable de red cat.7 (cable de instalación) T+ Conductor del cable de red blanco del par de conductores «naranja/blanco» (número1, Transmit Data +) T- Conductor del cable de red naranja del par de conductores «naranja/blanco» (número2, Transmit Data -) R+ Conductor del cable de red blanco del par de conductores «verde/blanco» (número3, Receive Data +) R- Conductor del cable de red verde del par de conductores «verde/blanco» (número6, Receive Data -) NOTICE No combine la alimentación con fuente de alimentación enchufable con la alimentación vía PoE.ESPAÑOL
R1, R1 Relé autoenclavador biestable n.°1, máx. 24VCC/CA, 1A. Característica de seguridad: el relé conserva su estado incluso en caso de corte de tensión. El estado predeterminado del relé (abierto o cerrado) se puede configurar con la aplicación DoorBird. Estas conexiones se pueden utilizar, p.ej., para conectar un portero automático eléctrico o un mecanismo para llamar ascensores. El aparato no ofrece alimentación para porteros automáticos eléctricos. La alimentación para un portero automático eléctrico se debe instalar aparte. Atención: Si se cablea un portero automático eléctrico directamente con un videoportero, el portero automático eléctrico puede ser manipulado por terceros no autorizados (p.ej., abriendo el videoportero y cortocircuitando el cableado del portero automático). Por eso, recomendamos usar un relé de seguridad remoto para el cableado de un portero automático eléctrico, que se monta en el interior de la casa (p.ej., controlador de puerta E/S A1081 DoorBird). E1, E1 Entrada digital (0V, 0A [NA]) para pulsador de portero automático, máx. 0V CC/CA, 0A. Esta conexión se puede utilizar, p.ej., para conectar un pulsador de portero automático en el interior de la casa con el aparato. El contacto activa el primer relé autoenclavador biestable (R1, R1). NOTICE Tenga en cuenta que no debe proporcionar tensión a estas conexiones, ya que el aparato se destruiría inmediatamente. 15VCC - Entrada 15VCC de alimentación, polo negativo (-). Conecte el cable negro de la fuente de alimentación incluida (adaptador de red) con esta conexión si no va a alimentar el aparato con PoE. NOTICE No combine la alimentación con fuente de alimentación enchufable con la alimentación vía PoE. 15VCC + Entrada 15VCC de alimentación, polo positivo (+). Conecte el cable rojo de la fuente de alimentación incluida (adaptador de red) con esta conexión si no va a alimentar el aparato con PoE. NOTICE No combine la alimentación con fuente de alimentación enchufable con la alimentación vía PoE. COM 1 Ranura para unidades de periferia autorizadas futuras de Bird Home Automation, p.ej., un teclado CB 2 Ranura para conectar un segundo botón de llamada CB 1 Ranura para conectar el primer botón de llamada NOTICE Las ranuras «CB1», «CB2» y «COM1» de la parte trasera de la unidad principal solo se deben utilizar para conectar componentes certificados por Bird Home Automation.
CONEXIONES DEL BOTÓN DE LLAMADA
INTERRUPTOR (4CLAVIJAS) Utilice el cable del botón de llamada de cuatro conductores incluido para conectar el botón de llamada con la unidad principal eléctrica (ya conectado en la ranura «CB1»/«CB2» de fábrica). NOTICE Proceda con cuidado a la hora de conectar los cables, ya que una conexión incorrecta podría destruir el aparato. Los cables sin aislamiento no deben sobresalir del bloque de bornes de tornillo verde, ya que esto provocaría un cortocircuito y destruiría el aparato.
MONTAJE DEL APARATO EN LA CARCASA TRASERA Monte con cuidado el panel frontal, con la unidad principal, en la carcasa de montaje con ayuda del destornillador incluido. Atornille los tornillos de seguridad en sentido horario hasta que queden apretados. NOTICE Apriete los tornillos de seguridad, pero solo a mano (menos de 5newtons metro [Nm]) ya que, de lo contrario, se podría dañar la carcasa de la electrónica principal. Si sobresale un poco de la junta de espuma por debajo del panel frontal, puede enderezarla con cuidado utilizando la herramienta triangular. No presione demasiado para que la junta no se introduzca excesivamente en el interior de la carcasa, ya que el aparato perdería su hermeticidad.
Si el aparato se va a alimentar con una fuente de alimentación enchufable, conecte la fuente de alimentación enchufable del aparato a una toma de corriente de pared. Si quiere alimentar el aparato con PoE, encienda el switch o inyector PoE conectado al aparato.Si desea alimentar el aparato con la fuente de alimentación para raíl DIN, encienda la fuente de alimentación para raíl DIN. Puede ver si el aparato está recibiendo corriente con el led de diagnóstico. Este se encenderá en verde unos segundos después de conectar la alimentación. Si el led de diagnóstico no se enciende, compruebe la alimentación. Si utiliza una fuente de alimentación enchufable y no PoE, compruebe particularmente si ha conectado correctamente los polos positivo y negativo al aparato. El aparato está listo para funcionar (proceso de arranque, actualizaciones de software, etc.) en cuanto se oye un breve tono de diagnóstico por el altavoz integrado. Esto puede tardar hasta cinco minutos.
DESCARGA E INSTALACIÓN DE LA
APLICACIÓN Descárguese la aplicación «DoorBird» de Bird Home Automation visitando la App Store de Apple o en la Google Play Store en su terminal móvil. En www. doorbird.com/es/support encontrará la versión actual del manual de instrucciones de la aplicación. Si va a conectar el aparato a través de la red WLAN con su rúter, primero vaya a la aplicación DoorBird > «Ajustes WiFi» y siga las instrucciones. Cuando haya terminado los ajustes de WLAN o haya conectado el aparato al rúter con un cable de red, vaya a «Dispositivos», «Añadir» en la aplicación DoorBird y haga clic en el símbolo del código QR, en el campo «Usuario». Escanee el código QR de usuario del Digital Passport incluido. Si tiene problemas a la hora de añadir el aparato a la aplicación, compruebe si el aparato está en línea (www.doorbird.com/es/checkonline). Si no lo está, compruebe la conexión de red y la alimentación del aparato.ESPAÑOL
Limpieza y mantenimiento Todos los paneles frontales DoorBird están fabricados con materiales de excelente calidad y diseñados para una larga vida útil. Dado que los videoporteros suelen montarse en zonas exteriores no resguardadas, están expuestos a condiciones climáticas desfavorables y sustancias agresivas, especialmente en calles, cerca de la costa y zonas industriales. Por eso, tenga en cuenta las indicaciones de mantenimiento siguientes. No nos haremos responsables de los daños que se produzcan por no seguir estas indicaciones. NOTICE Eliminar la suciedad agresiva, como los excrementos de pájaro, lo antes posible. NOTICE No utilizar nunca productos de limpieza abrasivos, como lana de acero o líquidos abrasivos. En general, basta con usar agua caliente, si es necesario con un poco de líquido lavavajillas, y un paño o cepillo suaves. Las piezas de plástico (cámara o placas con nombre) no se deben tratar con productos de limpieza para metales. Después de la limpieza, elimine todos los restos de productos de limpieza y lubricación para prevenir manchas o decoloraciones. Acero inoxidable Para los videoporteros DoorBird solo se utilizan aceros inoxidables de excelente calidad. No obstante, incluso el acero inoxidable se puede oxidar, ya que está compuesto por aprox. un 70% de hierro. La resistencia a la oxidación se consigue con una capa de protección (llamada también capa pasiva), que funciona como una piel sobre el hierro. Básicamente, esta capa protectora está compuesta por cromo y otros metales nobles.
Puede ver si el aparato está recibiendo corriente con el led de diagnóstico. Este se encenderá unos segundos después de conectar la alimentación. El led de diagnóstico está diseñado para iluminarse solo levemente.
TONOS DE DIAGNÓSTICO
Aproximadamente un minuto después de conectar el aparato a la alimentación, red o Internet, éste emite breves tonos de diagnóstico. LENTE El producto utiliza una lente hemisférica wide eye con control de perspectiva (HD). Debido al gran ángulo de cobertura (horizontal, vertical y diagonal), es posible que aparezca un pequeño borde en las esquinas de la imagen y reflexiones en la imagen de la superficie en la parte delantera del aparato.
SENSOR DE MOVIMIENTO
El aparato cuenta con un sensor de movimiento integrado con tecnología 4D. Este sensor se puede utilizar con diferentes fines, como, p.ej., para enviar una alarma a un terminal móvil o para activar un relé que encienda una luz exterior. La distancia ajustable está diseñada para una persona de 1,75m y 70kg en un entorno abierto. La precisión de la distancia del sensor de movimiento puede variar en función del entorno. TRANSCEPTOR BLUETOOTH El aparato dispone de un transceptor Bluetooth® integrado. Compatible con el Mando a distancia llavero Bluetooth A8007. API Este aparato cuenta con una API bien documentada para integrar aplicaciones de terceros. Más información en www.doorbird.com/es/api DOORBIRD CONNECT El aparato ofrece diferentes opciones de integración para aplicaciones de otros fabricantes. Puede consultar información y condiciones en www.doorbird.com/connect CAMBIO DE ROTULACIÓN DE UNA PLACA CON NOMBRE Solo relevante para aparatos con uno o más botones llamada con placa con nombre72 El aparato no arranca. Si el aparato se va a alimentar con una fuente de alimentación enchufable, conecte la fuente de alimentación enchufable del aparato a una toma de corriente de pared. Si la fuente de alimentación enchufable ya estaba conectada a una toma de corriente, compruebe si los cables están bien conectados a las conexiones por borne de tornillo verdes del aparato. En la mayoría de casos, basta con desenchufar los cables de los conectores de conexión por borne de tornillos y volver a enchufarlos (mal contacto). Si alimenta más de un aparato con una fuente de alimentación común, compruebe si la fuente de alimentación puede suministrar suficiente corriente por toda la longitud de los cables y si estos están dimensionados para ello. Si quiere alimentar el aparato con PoE, encienda el switch o inyector PoE conectado al aparato. Si el switch o inyector PoE ya estaba encendido, compruebe si los cables están bien conectados a las conexiones por borne de tornillo verdes del aparato. En la mayoría de casos, basta con desenchufar los cables de los conectores de conexión por borne de tornillos y volver a enchufarlos (mal contacto). Si el problema persiste, compruebe si el switch o inyector PoE es compatible con el estándar PoE IEEE802.3af modoA; véase también www. doorbird.com/es/poe. Si desea alimentar el aparato con una fuente de alimentación para raíl DIN, encienda ahora la fuente de alimentación para raíl DIN. Si la fuente de alimentación para raíl DIN ya estaba encendida, compruebe si los cables están bien conectados a las conexiones por borne de tornillo verdes del aparato. En la mayoría de casos, basta con desenchufar los cables de los conectores de conexión por borne de tornillos y volver a enchufarlos (mal contacto). Si alimenta más de un aparato con una fuente de alimentación común, compruebe si la fuente de alimentación puede suministrar suficiente corriente por toda la longitud de los cables y si estos están dimensionados para ello. El aparato no se conecta a través de un cable de red con la red (tono de diagnóstico «No Network»). En la mayoría de casos, basta con desenchufar los cables de los conectores de conexión por borne de tornillos y volver a enchufarlos (mal contacto). Si el problema persiste, compruebe si el cable de red está bien conectado al rúter/ switch y si no está dañado.
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Las partículas de hierro, el polvo de lijado y las virutas que se depositan sobre el acero inoxidable pueden provocar corrosión (óxido ligero). Estas partículas de hierro se encuentran en el aire en todas partes, pero sobre todo en zonas industriales, cerca de la costa y calles muy transitadas. Retire los depósitos ferrosos de inmediato, ya que, de lo contrario, dañarán el videoportero y provocarán auténtica oxidación. Para eliminar la corrosión basta con limpiar el polvo con un paño. También es recomendable utilizar productos de cuidado, como WD 40, que se puede encontrar, entre otros, en Amazon por menos de 5,00€. Solo hay que aplicar una capa fina y pasar un paño. Se puede hacer lo mismo cuando se forma corrosión en los grabados de la superficie de acero inoxidable. Las salpicaduras de cemento o cal se deben eliminar con cuidado lo antes posible, antes de que se endurezcan, con una espátula de madera. Los productos de limpieza siguientes no se deben utilizar, ya que reducen la resistencia a la corrosión:
- Productos con cloruros y ácido clorhídrico
- Agentes blanqueadores (en caso de aplicación accidental, aclarar abundantemente con agua)
- Productos para limpiar plata Después de cada limpieza, pasar un paño ligeramente humedecido con agua limpia y secar con un trapo para prevenir la formación de marcas de cal. El agua desmineralizada previene la formación de residuos de cal. Acero inoxidable con recubrimiento de PVD Para las superficies con recubrimiento de PVD, cromadas o doradas recomendamos utilizar un detergente lavavajillas desengrasante y agua limpia o limpiarlas con un paño de microfibra limpio y sin pelusas. Para las superficies de alto brillo se debe utilizar un paño que no arañe (p.ej., paños limpiagafas, para pulido de muebles o similares). Superficies barnizadas Limpie las superficies e inscripciones barnizadas con un paño suave que no arañe (p.ej., paños limpiagafas, para pulido de muebles o similares) humedecido con una solución jabonosa suave. Para que no se formen manchas ni decoloraciones, elimine los restos de producto sin dejar residuos. Proceda con mucho cuidado con las inscripciones para no dañar la lámina ni la impresión.ESPAÑOL
Es posible que estas instrucciones contengan errores tipográficos o problemas de impresión. No obstante, el contenido de estas instrucciones se comprueba de manera periódica y las correcciones se implementan en la siguiente edición. No asumimos ninguna responsabilidad por fallos de carácter técnico o tipográfico y sus consecuencias. Si el problema persiste, compruebe si el rúter ha activado el «DHCP Server» y si puede asignar una dirección IP al aparato. El aparato no se conecta a Internet (tono de diagnóstico «No Internet»). En la mayoría de casos, no hay acceso a Internet, éste es defectuoso o el rúter está bloqueando el acceso a Internet al aparato. Visite www.doorbird.com/downloads/ports.pdf. Si el problema persiste, compruebe si el DHCP de su rúter está activado y si puede asignar una dirección IP al aparato. El aparato no se conecta a Internet. En la mayoría de casos, no hay acceso a Internet, éste es defectuoso o el rúter está bloqueando el acceso a Internet al aparato. Visite www.doorbird.com/downloads/ports.pdf. NOTAS LEGALES Observaciones generales
1. DoorBird es una marca registrada de Bird Home Automation
4. La marca denominativa y los logotipos Bluetooth® son marcas
registradas de Bluetooth SIG, Inc.
5. QR Code es una marca registrada de Denso Wave Incorporated en
Japón y otros países.
6. Todos los demás nombres de empresas y productos pueden ser
marcas comerciales de las respectivas empresas con que están asociados.
7. Nos reservamos el derecho de hacer cambios en nuestros
productos en interés del avance técnico. Los productos mostrados también pueden tener un aspecto diferente a los productos suministrados en base a mejoras continuas.
8. La reproducción o el uso de textos, ilustraciones y fotos de este
manual de instrucciones en cualquier medio - aunque sólo sea en forma de extractos - sólo se permite con nuestro consentimiento expreso y por escrito.
9. El diseño de este manual está sujeto a la protección del
copyright. No asumimos ninguna responsabilidad por errores o contenidos erróneos o errores de impresión (incluso en el caso de especificaciones técnicas o en gráficos y bocetos técnicos).
10. Nuestros productos cumplen con todas las directrices técnicas,
normativas eléctricas y de telecomunicaciones aplicables en Alemania, la UE y los Estados Unidos..
11. Nuestros productos y también los componentes que contienen
(circuitos integrados, software, etc.) sólo pueden utilizarse para fines civiles y no militares. Privacidad y seguridad de los datos
1. Para máxima seguridad, el dispositivo utiliza las mismas
tecnologías de cifrado que se utilizan en línea. banca. Para su seguridad, tampoco se utiliza ningún reenvío de puertos o DynDNS.
2. La ubicación del centro de datos para el acceso remoto a través
de Internet por medio de una aplicación es obligatoria en la UE si la dirección IP de Internet determinada del dispositivo se encuentra en la UE. El centro de datos funciona de acuerdo con las normas de seguridad más estrictas.
3. El vídeo, el audio y cualquier otro método de vigilancia pueden ser
regulados por leyes que varían de un país a otro. Compruebe las leyes de su región local antes de instalar y utilizar este dispositivo con fines de vigilancia. Si el dispositivo es una puerta, estación interior o cámara fotográfica:
- En muchos países la señal de vídeo sólo puede ser transmitida una vez que el visitante ha tocado la campana (privacidad de los datos, configurable en la aplicación)·
- Realice el montaje de tal manera que el alcance de detección de la cámara limite el alcance de la cámara exclusivamente a la zona de entrada inmediata.
- El dispositivo puede venir con un historial de visitas y sensor de movimiento. Puede activar/desactivar esta función si es necesario. En caso necesario, indíquese la presencia del dispositivo en un lugar adecuado y de forma adecuada. Observe las disposiciones legales específicas de cada país sobre el uso de componentes de vigilancia y cámaras de vigilancia aplicables en el lugar de instalación. Por favor, verifique que el propietario y la comunida de viviendas estén de acuerdo de instalar y usar este producto. Bird Home Automation GmbH no se hace responsable por cualquier uso inapropiado a este producto, incluyendo la apertura no autorizada de una puerta. Las actualizaciones del software o del sistema operativo (las llamadas „actualizaciones de firmware“) normalmente se instalan automáticamente en los productos de Bird Home Automation GmbH a través de Internet, si es técnicamente posible. Las actualizaciones automáticas de firmware mantienen actualizado el software de los productos para que siempre funcionen de forma fiable, segura y eficiente. Mediante un desarrollo continuo, las funciones pueden añadirse, ampliarse o modificarse ligeramente. Normalmente, sólo se producirán cambios o limitaciones importantes en las funciones existentes si Bird Home Automation GmbH lo considera necesario (por ejemplo, por razones de protección de datos, seguridad, estabilidad de datos o para mantenerlos actualizados). Cuando se dispone de una actualización del firmware, los servidores de Bird Home Automation GmbH normalmente lo distribuyen automáticamente a todos los productos compatibles conectados a Internet o a los servidores de Bird Home Automation GmbH. Este proceso es gradual y puede durar varias semanas. Tan pronto como un producto recibe una actualización de firmware, se instala y se reinicia el sistema. Las actualizaciones del firmware instalado no se pueden desinstalar. Dado que los productos y el software de Bird Home Automation GmbH no son explícitamente productos específicos del cliente, un cliente no puede negar una actualización automática si el producto está conectado a Internet o al servidor de Bird Home Automation GmbH. Editoriales Bird Home Automation GmbH Uhlandstraße 165 10719 Berlin Alemania Web: www.doorbird.com Email: hello@doorbird.com74 Space for notes / Platz für NotizenPart of ASSA ABLOY www.doorbird.com Cet appareil se recycle À DÉPOSER EN MAGASIN À DÉPOSER
ManualFácil