Avanti PDR75L34G - Refrigerador

PDR75L34G - Refrigerador Avanti - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato PDR75L34G Avanti en formato PDF.

📄 40 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice Avanti PDR75L34G - page 14
Ver el manual : Français FR English EN Español ES
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de productoRefrigerador portátil para autocaravana, RV, barco
MarcaAvanti
ModeloPDR75L34G
Compartimientos2 compartimientos independientes con puertas reversibles
Alimentación eléctrica12 V CC (cable incluido) y 115 V CA (adaptador de corriente incluido)
Rango de temperatura-20 °C a 20 °C (ajustable por zona)
Modos de enfriamientoECO (ahorro de energía) y MAX (enfriamiento normal)
PantallaDigital con selección °C/°F
Protección de batería3 niveles (Alto, Medio, Bajo) para evitar la descarga
Puerto USBSalida 5 V CC / 1 A para carga de dispositivos pequeños
Iluminación interiorLED integrada
AsaTelescópica con botones de desbloqueo
RuedasRobustas para desplazamiento
Capacidad de almacenamientoAproximadamente 75 L (estimación)
Accesorios incluidos2 cestas removibles, 2 tapones de drenaje, cable de 12 V, adaptador de 115 V
LimpiezaInterior: agua tibia y bicarbonato de sodio; exterior: detergente suave
DescongelaciónManual: apagar, abrir las puertas, dejar derretir, secar el agua
SeguridadClavija con conexión a tierra; no usar alargador; desconectar antes de limpiar
Códigos de errorF1 (bajo voltaje), F2 a F8 (diversos fallos) – consultar guía de solución de problemas
Servicio al clienteInformación del producto: 800-323-5029; Piezas: 800-220-5570; Reparación: 800-220-5570
Garantía1 año limitada (piezas y mano de obra); 90 días para uso comercial o alquiler

Preguntas frecuentes - PDR75L34G Avanti

¿Cómo ajustar la temperatura del refrigerador Avanti PDR75L34G?
Presione los botones + o - para seleccionar la temperatura deseada (de -20°C a 20°C). Use el botón SET para cambiar entre los compartimientos izquierdo y derecho.
¿Cómo cambiar del modo ECO al modo MAX?
Presione el botón SET para ingresar a la selección de modo, luego presione nuevamente para elegir ECO (ahorro de energía) o MAX (enfriamiento normal). El ajuste de fábrica es MAX.
¿Qué hacer si la pantalla muestra un código de error F1?
El código F1 indica bajo voltaje. Ajuste el modo de protección de la batería manteniendo presionado SET hasta que la pantalla parpadee, luego cambie de H (Alto) a M (Medio) o L (Bajo) según su fuente de alimentación.
¿Cómo invertir la apertura de las puertas?
Este aparato permite abrir las puertas a la izquierda o derecha. Consulte el diagrama en el manual para desmontar las bisagras e invertir el sentido. La unidad viene con apertura a la izquierda por defecto.
¿Cómo desactivar el enfriamiento de un compartimiento?
Para el compartimiento izquierdo, presione simultáneamente los botones + y SET hasta que la pantalla muestre (- - -). Para el derecho, use los botones - y SET. Repita la operación para reactivar.
¿Cómo limpiar el interior del refrigerador?
Desconecte el aparato y retire su contenido. Lave el interior con una solución de agua tibia y bicarbonato de sodio (2 cucharadas por litro de agua). Retire el tapón de drenaje para eliminar el exceso de agua. No use solventes ni abrasivos.
¿Cómo descongelar el aparato?
Apague el aparato, retire el contenido y abra las puertas. Deje que la escarcha se derrita naturalmente. No use objetos punzantes para raspar el hielo. Retire el tapón de drenaje para evacuar el agua, luego seque y vuelva a colocar el tapón.
¿Puedo usar un alargador eléctrico?
No se recomienda usar un alargador. Si es necesario, debe ser de tipo UL/CUL de 3 hilos con conexión a tierra, con capacidad de al menos 115 V y 10 A. Enchufe siempre directamente en un tomacorriente de pared estándar.
¿Cómo proteger la batería del vehículo contra la descarga?
Use el modo de protección de la batería manteniendo presionado SET. Seleccione H (Alto) para conexión directa al coche, M o L para baterías portátiles. Los voltajes de corte varían según el modo.
¿Qué hacer si el refrigerador no enfría lo suficiente?
Verifique que la temperatura ambiente no sea demasiado alta, que la puerta esté bien cerrada y que la ventilación sea suficiente (5 pulgadas de espacio en la parte trasera). Asegúrese de que el ajuste de temperatura no esté en OFF. Si acaba de agregar alimentos calientes, espere a que la temperatura se estabilice.

Preguntas de los usuarios sobre PDR75L34G Avanti

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Refrigerador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones PDR75L34G - Avanti y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. PDR75L34G de la marca Avanti.

MANUAL DE USUARIO PDR75L34G Avanti

INSTRUCCIONES EN ESPAÑOL 14 – 25

INSTRUCTIONS EN FRANÇAIS 26 - 36

WARRANTY REGISTRATION CARD Last Page

APPLIANCE SAFETY

SEGURIDAD DEL APARATO

Su seguridad y la seguridad de los demás son muy importantes.

Hemos proporcionado muchos mensajes de seguridad importantes en este manual y en su electrodoméstico. Siempre lea y obedezca todos los mensajes de seguridad.

Avanti PDR75L34G - SEGURIDAD DEL APARATO - 1

Avanti PDR75L34G - SEGURIDAD DEL APARATO - 2

DANGER

Avanti PDR75L34G - SEGURIDAD DEL APARATO - 3

Avanti PDR75L34G - SEGURIDAD DEL APARATO - 4

WARNING

Avanti PDR75L34G - SEGURIDAD DEL APARATO - 5

CAUTION

Este es el símbolo de alerta de seguridad. Este símbolo le advierte de peligros potenciales que pueden causarle la muerte o lesiones a usted y a otras personas.

Todos los mensajes de seguridad seguirán el símbolo de alerta de seguridad y las palabras "PELIGRO", "ADVERTENCIA" o "PRECAUCIÓN".

Peligro significa que el incumplimiento de esta declaración de seguridad puede provocar lesiones personales graves o la muerte.

Advertencia significa que el incumplimiento de esta declaración de seguridad puede resultar en daños extensos al producto, lesiones personales graves o la muerte. Precaución significa que el incumplimiento de esta declaración de seguridad puede resultar en lesiones personales leves o moderadas, o daños a la propiedad o al equipo.

Todos los mensajes de seguridad lo alertarán sobre cual es el peligro potencial, le dirán como reducir la posibilidad de lesiones y le informarán lo que puede suceder si no se siguen las instrucciones.

Avanti PDR75L34G - SEGURIDAD DEL APARATO - 6

Cáncer y daño reproductivo

www.p65warnings.ca.gov

CONSIDERACIONES IMPORTANTES

Avanti PDR75L34G - CONSIDERACIONES IMPORTANTES - 1

Antes de usar el aparato, debe colocarse e instalarse correctamente como se describe en este manual, por lo tanto, lea el manual con atención. Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones al usar el enfriador de bebidas, siga las precauciones básicas, incluidas las siguientes:

Avanti PDR75L34G - CONSIDERACIONES IMPORTANTES - 2

DANGER

Avanti PDR75L34G - DANGER - 1

  • Conéctelo a un tomacorriente de 3 clavijas con conexión a tierra, no retire la clavija de conexión a tierra, no use un adaptador y no use un cable de extensión
  • Reemplace todos los paneles antes de operar
  • Se recomienda que se proporcione un circuito separado, que sirva solo a su electrodoméstico. Utilice receptáculos que no se puedan apagar con un interruptor o cadena de tracción
  • Nunca limpie las partes del aparato con líquidos inflamables. Estos vapores pueden crear un riesgo de incendio o explosión. Y no almacene ni use gasolina u otros vapores y líquidos inflamables cerca de este o cualquier otro electrodoméstico. Los vapores pueden crear un riesgo de incendio o explosión.
  • Antes de continuar con las operaciones de limpieza y mantenimiento, asegúrese de que la línea de alimentación de la unidad esté desconectada.
  • No conecte ni desconecte el enchufe eléctrico con las manos mojadas
  • Desenchufe el aparato o desconecte la energía antes de limpiarlo o repararlo. Si no lo hace, puede provocar una descarga eléctrica o la muerte.
  • No intente reparar o reemplazar ninguna parte de su electrodoméstico a menos que se recomiende específicamente en este material. Todos los demás servicios deben ser remitidos a un técnico calificado.

Avanti PDR75L34G - DANGER - 2

WARNING

Avanti PDR75L34G - WARNING - 1

- Utilice dos o más personas para mover e instalar el aparato. Si no lo hace, puede provocar lesiones en la espalda u otras lesiones.

- Para asegurar una ventilación adecuada para su electrodoméstico, la unidad debe estar completamente despejada. Elija un área bien ventilada con temperaturas por encima de 550F (130C) y por debajo de 900F (32 0C). Esta unidad debe instalarse en un área protegida de los elementos, como el viento, la lluvia, el rocío de agua o la luz solar.

- El aparato no debe colocarse cerca de hornos, parrillas u otras fuentes de calor intenso.

- El aparato debe instalarse con todas las conexiones eléctricas, de agua y de drenaje de acuerdo con los códigos estatales y locales. Se requiere un suministro eléctrico estándar (solo 115 V CA, 60 Hz), debidamente conectado a tierra de acuerdo con el Código Eléctrico Nacional y los códigos y ordenanzas locales.

- No retuerza ni apriete el cable de alimentación del aparato.

- El tamaño del fusible (o disyuntor) debe ser de 15 amperios.

- Es importante que el aparato esté nivelado para que funcione correctamente. Es posible que deba hacer varios ajustes para nivelarlo.

- Toda la instalación debe realizarse de acuerdo con los requisitos del código de plomería local.

- Asegúrese de que las tuberías no queden pellizcadas, dobladas o dañadas durante la instalación.

- Compruebe si hay fugas después de la conexión.

- Nunca permita que los niños operen, jueguen o se arrastren dentro del electrodoméstico.

- No utilice agentes de limpieza a base de solventes o abrasivos en el interior. Estos limpiadores pueden dañar o decolorar el interior.

- No utilice este aparato para otro propósito que no sea el previsto.

AYÚDANOS A AYUDARTE ...

Lea esta guía con atención.

Su objetivo es ayudarlo a operar y mantener correctamente su nuevo refrigerador.

Téngalo a mano para responder a sus preguntas. Si no entiende algo o necesita más ayuda, llame al:

Servicio de atención al cliente de Avanti 800-220-5570

Conserve el comprobante de la fecha de compra original (como su comprobante de venta) con esta guía para establecer el período de garantía.

PRECAUCIÓN:

EL REFRIGERADOR NO ESTÁ DISEÑADO PARA EL ALMACENAMIENTO DE MEDICAMENTOS U OTROS PRODUCTOS MÉDICOS.

Anote el modelo y los números de serie.

Los encontrará en un plato ubicado en la pared trasera del refrigerador.

Escriba estos números aquí:

Fecha de compra

Número de modelo

Número de serie

Utilice estos números en cualquier correspondencia o llamadas de servicio relacionadas con su refrigerador.

Si recibió un refrigerador dañado, comuníquese inmediatamente con el distribuidor (o constructor) que le vendió el refrigerador.

Ahorre tiempo y dinero. Antes de llamar al servicio técnico, consulte la Guía de solución de problemas. Enumera las causas de los problemas operativos menores que puede corregir usted mismo.

Si necesita servicio

Estamos orgullosos de nuestro servicio y queremos que esté satisfecho. Si por alguna razón no está satisfecho con el servicio que recibe, aquí hay algunos pasos a seguir para obtener más ayuda.

PRIMERO, comuníquese con las personas que le dieron servicio a su refrigerador. Explique por qué no está satisfecho. En la mayoría de los

casos, esto resolverá el problema.

A CONTINUACIÓN, si aún no está satisfecho, escriba todos los detalles, incluido su número de teléfono, y envíelo a:

Servicio al Cliente

Productos Avanti

PO Box 520604

Miami, FL 33152 EE. UU.

PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS

Este aparato está diseñado para uso móvil (RV, vehículo / camión, autocaravana y / o caravana).

Avanti PDR75L34G - PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS - 1

1Compartimento izquierdo7Ruedas
2Panel de control8Entrada de energía
3Manija telescópica9Manija trasera
4Liberación de la manija telescópica10Compartimento derecho
5Esquinas reforzadas11Puertas reversibles (2)
6Área del compresor12Pestillo de la puerta

** Para extender el mango telescópico: Mantenga presionados los botones de liberación del mango marcados con el número 4 en el gráfico de arriba y tire del mango hacia afuera.

** Para cerrar el mango telescópico: Mantenga presionados los botones de liberación de la manija marcados con el número 4 en el gráfico de arriba y empuje la manija hacia adentro.

Invertir el giro de la puerta

Este aparato tiene la capacidad de que las puertas se abran desde el lado izquierdo o derecho.

La unidad se le entrega con las puertas que se abren por el lado izquierdo.

Si desea invertir la dirección de apertura, consulte el gráfico que se muestra.

Avanti PDR75L34G - Invertir el giro de la puerta - 1

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTESS

~ ADVERTENCIA~Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones al usar su refrigerador, siga estas precauciones básicas:

Esta unidad es solo para uso en interiores

  • Lea todas las instrucciones antes de usar el refrigerador.
  • PELIGRO o ADVERTENCIA: Riesgo de atrapamiento de niños. El atrapamiento y la asfixia de niños no son problemas del pasado. Los refrigeradores desechados o abandonados siguen siendo peligrosos. . . incluso si “simplemente se sentarán en el garaje unos días”.
  • Antes de desechar su viejo refrigerador: quita las puertas. Deje los estantes en su lugar para que los niños no puedan entrar fácilmente.
  • Nunca permita que los niños operen, jueguen o se arrastren dentro del refrigerador.
  • Nunca limpiar piezas con fluidos inflamables. Los vapores pueden crear un riesgo de incendio o explosión.
  • No almacene ni use gasolina o cualquier otro vapor o líquido inflamable cerca de este o cualquier otro refrigerador. Los vapores pueden crear un riesgo de incendio o explosión.

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

Antes de usar su refrigerador

  • Retire el embalaje exterior e interior.
  • Asegúrese de tener todas las siguientes piezas:
    o 2 cestas extraíbles
    o 2 tapones de drenaje
    o Manual de instrucciones
    • 1 adaptador de corriente AC
    • 1 cable de corriente DC

  • Antes de conectar la unidad a la fuente de alimentación, déjela en posición vertical durante aproximadamente 2 horas. Esto reducirá la posibilidad de un mal funcionamiento en el sistema de enfriamiento debido a la manipulación durante el transporte.

  • Limpiar la superficie interior con agua tibia con un paño suave.

Instalación de su electrodoméstico

  • Coloque su refrigerador sobre una superficie que sea lo suficientemente fuerte como para soportar la unidad cuando esté completamente cargada.
  • Deje 5 pulgadas de espacio entre la parte posterior y los lados del aparato, lo que permite la circulación de aire adecuada.
  • Evite colocar el aparato en áreas extremadamente húmedas. Demasiada humedad en el aire hará que se forme escarcha rápidamente en el evaporador, lo que requerirá descongelar el refrigerador con mayor frecuencia.

CONEXIÓN DE ALIMENTACIÓN DE 12V CC

Cuando opere este aparato con batería (12 voltios), use el cable de 12 V provisto. Si tiene un fusible quemado, reemplace siempre el fusible incorporado por uno del mismo valor nominal de 10A.

CONEXIÓN DE ALIMENTACIÓN DE 115 V

Utilice esta opción cuando enfríe la unidad por primera vez y / o cuando desee enfriar la unidad en preparación para su uso en su RV o en su generador de CC. Cuando se opera este refrigerador con CA, se requiere un tomacorriente estándar de 115/120 voltios CA / 60 Hz con conexión de dos clavijas.

Conexión eléctrica (funcionamiento con Corriente Alterna

\~ Advertencia\~

El uso inadecuado del enchufe con conexión a tierra puede resultar en riesgo de descarga eléctrica. Si el cable de alimentación está dañado, haga que lo reemplace un centro de servicio autorizado de Avanti Products.

Este electrodoméstico debe estar debidamente conectado a tierra para su seguridad. El cable de alimentación de este aparato está equipado con un enchufe de tres clavijas que se acopla a los tomacorrientes de pared estándar de tres clavijas para minimizar la posibilidad de una descarga eléctrica.

No corte ni retire bajo ninguna circunstancia la tercera clavija de conexión a tierra del cable de alimentación suministrado.

Este aparato requiere un tomacorriente estándar de 115 voltios \~ / 60 Hz con conexión a tierra de tres clavijas.

El cable debe estar asegurado detrás del aparato y no debe dejarse expuesto o colgando para evitar lesiones accidentales.

Nunca desenchufe el aparato tirando del cable de alimentación. Siempre agarre el enchufe firmemente y tire hacia afuera del receptáculo.

No use un cable de extensión con este aparato. Si el cable de alimentación es demasiado corto, solicite a un electricista o técnico de servicio calificado que instale un tomacorriente cerca del electrodoméstico.

CABLE DE EXTENSIÓN

Debido a los peligros potenciales para la seguridad bajo ciertas condiciones, se recomienda enfáticamente que no use un cable de extensión con esta unidad. Sin embargo, si debe usar un cable de extensión, es absolutamente necesario que sea un cable de extensión para electrodomésticos de 3 hilos con conexión a tierra, listado por UL / CUL, que tenga un enchufe y un tomacorriente con conexión a tierra y que la clasificación eléctrica del cable sea de 115 voltios y al menos 10 amperios.

PROTECTOR CONTRA SOBRETENSIONES

La mayoría de los aparatos eléctricos utilizan una serie de tableros de control eléctricos para funcionar. Estas placas son muy susceptibles a las sobrecargas de energía y podrían dañarse o destruirse.

Si el aparato se va a utilizar en un área o si su ciudad / país es propenso a sobrecargas / cortes de energía; Se sugiere que utilice un protector contra sobretensiones para todos los dispositivos / aparatos eléctricos que utilice. El

protector de sobretensión que seleccione debe tener un bloque de sobretensión lo suficientemente alto para proteger el aparato al que está conectado. Si tiene alguna pregunta sobre el tipo y tamaño del protector contra sobretensiones necesario, comuníquese con un electricista autorizado en su área.

Los daños debidos a subidas de tensión no se consideran defectos cubiertos por el fabricante y anularán la garantía del producto.

Para cambiar la configuración de la pantalla de °C a °F. Apague la unidad. Mantenga presionado el botón SET durante unos segundos o hasta que aparezca E1 en la pantalla. Oprime el botón SET nuevamente hasta que aparezca E5. Presione + o - para seleccionar °C o °F. El valor predeterminado de fábrica es °C

Configuración del control de temperatura

Este aparato está diseñado para uso móvil (RV, autocaravana, autocaravana o vehículo) y para uso en exteriores.

Las siguientes instrucciones se aplicarán cuando la unidad esté conectada a una fuente de alimentación de CC o CA utilizando el adaptador adecuado.

Su unidad tiene un solo control para regular la temperatura en el compartimiento.

Cuando la unidad se enchufa por primera vez, escuchará un pitido y el panel de control se iluminará. Puede seleccionar las temperaturas y los ajustes que desee.

Mostrar: Esta pantalla mostrará la temperatura establecida durante la programación y luego la temperatura actual de cada zona durante el funcionamiento.

Ajuste de temperatura: Presione los botones + o - para seleccionar la temperatura deseada de cada zona, presione el botón "SET" para cambiar entre zonas. (Rango de temperatura -4°F - 68°F (-20°C - 20°C))

Modo de enfriamiento (ECO / MAX): Presione el botón "SET" para ingresar a la selección de modo, presione "SET" nuevamente para seleccionar el modo deseado: (El ajuste predeterminado de fábrica es MAX).

Max: Modo de enfriamiento normal ECO: Modo de ahorro de energía

Modo de almacenamiento en seco: Su unidad también puede servir como contenedor de almacenamiento.

Para desactivar la refrigeración en una de las zonas siga los pasos a continuación:

Zona IZQUIERDA: Mantenga presionados los botones + y SET al mismo tiempo. La pantalla mostrará (---) para confirmar que la zona se ha desactivado.

Zona DERECHA: Mantenga presionados los botones - y SET al mismo tiempo. La pantalla mostrará (- - -) para confirmar que la zona se ha desactivado.

Para volver a encender el sistema de enfriamiento en la zona desactivada, repita los pasos anteriores. El sistema volverá al proceso de enfriamiento normal.

Conector USB: La salida + 5V DC / 1A es adecuada para la conexión temporal de dispositivos pequeños como teléfonos móviles, tabletas, etc.

Reinicio de sistema: Para restablecer la unidad a los valores predeterminados de fábrica, apague la unidad presionando el botón ENCENDIDO / APAGADO, presione y mantenga presionado el botón SET hasta que aparezca el mensaje E1 en la ventana de visualización.

Presione los botones + y - al mismo tiempo hasta que la pantalla se reinicie.

Modo de protección de batería:

Mientras está en el modo de funcionamiento normal, presione y mantenga presionado el botón SET hasta que la pantalla parpadee para ingresar a la configuración de protección de la batería.

Presione el botón SET nuevamente para seleccionar el ajuste de protección requerido

HAltoEsta configuración debe usarse cuando se conecta a la fuente de alimentación del automóvil.
MMedioEsta configuración debe usarse cuando se usa una batería portátil u otra fuente de batería de respaldo
LBajoEsta configuración debe usarse cuando se usa una batería portátil u otra fuente de batería de respaldo

El modo de protección de la batería debe establecerse en H a M o de M a L si hay un error de protección de voltaje F1 que se muestra en el panel de visualización. El modo debe establecerse en H si la unidad sigue funcionando después de apagar el motor del automóvil, ya que el producto podría agotar la batería del automóvil.

Referencia de voltaje:

APORTE MODODC 12V24 V CC
SEPARARCORTARSEPARARCORTAR
L9.0V10.9V21,3 V22.7V
METRO10.IV11,4 V22.3V23.7V
H11.IV12,4 V24.3V25.7V

Luz interior

Este refrigerador está provisto de una luz LED ubicada en el compartimento

Limpieza del aparato

  • Desenchufe la unidad y retire el contenido.
  • Lave el interior con agua tibia y una solución de bicarbonato de sodio. La solución debe ser de aproximadamente 2 cucharadas de bicarbonato de sodio en un litro de agua.
  • Retire el tapón de drenaje para drenar el exceso de líquidos.
  • El exterior de la unidad debe limpiarse con un detergente suave y agua tibia.

PRECAUCIÓN: No desenchufar el aparato podría provocar una descarga eléctrica o lesiones personales.

Descongelar la unidad

La humedad puede formar escarcha en el interior de la unidad, lo que afectará el rendimiento de enfriamiento.

Descongele la unidad con regularidad para evitar posibles problemas.

a) Apaga la unidad
b) Quitar el contenido
c) Abra las puertas y permita que la escarcha se descongele de forma natural, no utilice ningún objeto afilado o duro para quitar la escarcha del interior de la unidad, ya que esto puede dañar la unidad.
d) Retire el tapón de drenaje.
e) Limpia el exceso de agua
f) Reemplace el tapón de drenaje

GUÍA PARA RESOLVER PROBLEMAS

Puede resolver fácilmente muchos problemas comunes de los electrodomésticos, lo que le ahorra el costo de una posible llamada de servicio. Pruebe las sugerencias a continuación para ver si puede resolver el problema antes de llamar al servicio técnico.

PROBLEMACAUSA POSIBLE
El frigorífico no funciona.No enchufado.El disyuntor se disparó o se fundió el fusible.
El frigorífico no enfría.El control de temperatura del refrigerador está en "OFF"
El refrigerador no está lo suficientemente frío.La temperatura ambiente es más alta de lo normal.La puerta se abre con demasiada frecuencia.La puerta no está completamente cerrada.El control de temperatura no está configurado correctamente.Recientemente se ha almacenado una gran cantidad de comida tibia o caliente; espere a que el frigorífico alcance la temperatura establecida.
Código de error F1Bajo voltaje a la unidadAjuste la protección de la batería de H a M o de M a L
Código de error F2Sobrecarga del ventilador del condensadorDesconecte la unidad durante 30 minutos y reinicie
Código de error F3El compresor arranca con demasiada frecuenciaDesconecte la unidad durante 30 minutos y reinicie
Código de error F4El compresor no arrancaDesconecte la unidad durante 30 minutos y reinicie
Código de error F5Sobrecalentamiento del compresor / ElectrónicaDesconecte la unidad durante 30 minutos y reinicie
Código de error F6Error del controladorDesconecte la unidad durante 30 minutos y reinicie
Código de error F7 o F8Fallo del sensor de temperaturaContactar Servicio al Cliente

SERVICIO PARA SU REFRIGERADOR

Estamos orgullosos de nuestra organización de servicio al cliente y de la red de técnicos de servicio profesionales que brindan servicio en sus refrigeradores Avanti Products. Con la compra de su frigorífico Avanti Products, puede estar seguro de que si alguna vez necesita información o asistencia adicional, el equipo de servicio al cliente de Avanti Products estará a su disposición. Simplemente llámenos sin cargo.

Atención al cliente de Avanti Products

Información del Producto800-323-5029Cualesquiera que sean sus preguntas sobre nuestros productos, hay ayuda disponible.
Órdenes de piezas800-220-5570Puede solicitar piezas y accesorios que se enviarán directamente a su hogar mediante cheque personal, orden de pago, Master Card o Visa.
Servicio de reparación a domicilio800-220-5570Un centro de servicio autorizado de Avanti Products proporcionará un servicio de reparación experto, programado a la hora que sea conveniente para usted. Nuestros técnicos capacitados conocen su refrigerador por dentro y por fuera.
SUS PRODUCTOS AVANTI GARANTÍAEngrape su recibo de compra aquí. Se necesita prueba de la fecha de compra original para obtener servicio bajo garantía.
QUÉ ESTÁ CUBIERTO - GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑOAvanti Products garantiza que el producto está libre de defectos de materiales y / o mano de obra durante un período de doce (12) meses a partir de la fecha de compra por parte del propietario original. La línea de tiempo anterior comienza a correr a partir de la fecha de compra y no se detendrá, cobrará, extenderá o suspenderá por ningún motivo a menos que se describa en detalle en el documento de garantía. Durante un año a partir de la fecha de compra por parte del propietario original, los productos Avanti, a su discreción, repararán o reemplazarán cualquier parte del producto que demuestre tener defectos de material o mano de obra en condiciones de uso normal. Avanti Products le proporcionará un producto razonablemente similar que sea nuevo o reacondicionado en fábrica. Durante este período, Avanti Products proporcionará todas las piezas y la mano de obra necesarias para corregir dichos defectos sin cargo. siempre que el producto haya sido instalado y operado de acuerdo con las instrucciones escritas en este manual. En alquiler o uso comercial, el período de garantía es de 90 días. Todos los electrodomésticos Avanti de 4.4 pies cúbicos de capacidad o menos deben llevarse / enviarse al centro de servicio de electrodomésticos para su reparación.
EXCLUSIONES DE LA GARANTÍA / LO QUE NO ESTÁ CUBIERTO:La cobertura de garantía descrita en este documento excluye todos los defectos o daños que no sean culpa directa de los Productos Avanti, incluidos, entre otros, uno o más de los siguientes:
El incumplimiento de los códigos, las reglamentaciones o las leyes de electricidad, plomería y / o construcción aplicables del estado, local, ciudad o condado, incluido el incumplimiento de la instalación del producto en estricta conformidad con los códigos y reglamentaciones locales sobre incendios y construcción.Cualquier fuerza y factor externo, elemental y / o ambiental, incluidos, entre otros, lluvia, viento, arena, inundaciones, incendios, deslizamientos de lodo, temperaturas bajo cero, humedad excesiva o exposición prolongada a la humedad, rayos, sobrecargas de energía, fallas estructurales que rodean el electrodoméstico. y actos de Dios.
Pérdidas de contenido de alimentos u otro contenido debido al deterioro.Daños incidentales o consecuentesLos costos de piezas y mano de obra para lo siguiente no se considerarán como garantía:Paneles interiores de puertas, estantes de puertas, rieles de puertas y / o soportes de puertas.Bombillas y / o carcasa de plástico.Revestimientos de plástico para gabinetes.Evaporador perforado que anula la garantía del sistema sellado completo.Gastos de envío y manipulación asociados con el reemplazo de la unidad.Reparaciones realizadas por personal de servicio no autorizado.Llamadas de servicio relacionadas con problemas externos, como abuso, mal uso, energía eléctrica inadecuada, accidentes, incendios, inundaciones o cualquier otro acto fortuito.Falla del producto si se utiliza para un propósito diferente al previsto.La garantía no se aplica fuera de los EE. UU. Continentales.Recargos que incluyen, entre otros, cualquier llamada de servicio fuera de hora, durante los fines de semana o en días festivos, peajes, cargos por viaje en ferry o gastos de kilometraje por llamadas de servicio a áreas remotas.
En ningún caso Avanti Products tendrá responsabilidad alguna por daños a la propiedad circundante, incluidos gabinetes, pisos, techos y otras estructuras y / u objetos alrededor del producto. También quedan excluidos de esta garantía los rayones, mellas, abolladuras menores y otros daños cosméticos en superficies externas y partes expuestas; Productos cuyos números de serie hayan sido alterados, desfigurados o eliminados; visitas de servicio para la educación del cliente, o visitas donde no hay nada malo con el producto; Corrección de problemas de instalación (usted es el único responsable de cualquier estructura y configuración del producto, incluidas todas las instalaciones eléctricas, de plomería y / u otras conexiones, de cimientos / pisos adecuados y de cualquier alteración que incluya, entre otros, gabinetes, paredes, pisos, estanterías. etc.,
PRODUCTO FUERA DE GARANTÍAAvanti Products no tiene ninguna obligación, por ley o de otro tipo, de brindarle concesiones, incluidas reparaciones, prorrateos o reemplazo de productos, una vez que esta garantía haya expirado.GARANTÍA - REFRIGERACIÓN - SIN COMPRESOR

SÉCURITÉ DES APPAREILS

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Avanti

Modelo : PDR75L34G

Categoría : Refrigerador