PowerPlus POWXG2043 - Cortasetos

POWXG2043 - Cortasetos PowerPlus - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato POWXG2043 PowerPlus en formato PDF.

📄 124 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice PowerPlus POWXG2043 - page 48

Descarga las instrucciones para tu Cortasetos en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones POWXG2043 - PowerPlus y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. POWXG2043 de la marca PowerPlus.

MANUAL DE USUARIO POWXG2043 PowerPlus

5.4 Uso y cuidados de las herramientas eléctricas ...................................................... 5

5.5 Servicio ...................................................................................................................... 5

6 INSTRUCCIONES SUPLEMENTARIAS DE SEGURIDAD .............. 5

7 UTILIZACIÓN ..................................................................................... 6

7.1 Ensamblaje de la cortadora de setos telescópica/ensamblaje del tubo

POWXG2043 1 USO PREVISTO La cortadora de setos sólo debe utilizarse para recortar setos, arbustos y matorrales. Cualquier otro uso de la cortadora no incluido en este manual podría dañarla o herir de gravedad al operador y, por lo tanto, se excluye expresamente de la gama de aplicaciones. No conviene para un uso profesional. ¡ADVERTENCIA! Para su seguridad, lea atentamente este manual y las instrucciones de seguridad antes de utilizar la máquina. Preste siempre su herramienta eléctrica junto con estas instrucciones. 2 DESCRIPCIÓN

4. Botón de bloqueo de ajuste angular

5. Botón de liberación rápida del tubo

7. Botón de bloqueo para ajuste de la

11. Botón interruptor de

encendido/apagado (ON/OFF)

13. Botón de bloqueo para ajuste de la

14. Cable de alimentación

15. Protección de la cuchilla

3 LISTA DE CONTENIDO DEL PAQUETE

  • Retirar todos los componentes del embalaje.
  • Retirar el embalaje restante y los insertos de transporte (si los hubiere).
  • Verificar que el contenido del paquete esté completo.
  • Verificar que no haya daños de transporte en la herramienta, el cable de alimentación, el enchufe eléctrico y todos los accesorios.
  • Conserve los componentes de embalaje hasta el final del periodo de garantía. Elimínelos después utilizando el sistema local de eliminación de desechos. CUIDADO: ¡Los materiales de embalaje no son juguetes! ¡Los niños no deben jugar con bolsas plásticas! ¡Existe un peligro de asfixia! Cortadora de setos telescópica Protección de la cuchilla Tubo telescópico Empuñadura trasera Correa de transporte Manual de instrucciones En caso que faltaren piezas o que hubiera piezas dañadas, póngase en contacto con el vendedor.POWXG2043 ES Copyright © 2023 VARO P á g i n a | 3 www.varo.com 4 SÍMBOLOS En este manual y/o en el aparato mismo se utilizan los siguientes símbolos:

Indica riesgo de lesión corporal o de daños materiales.

Lleve guantes de seguridad.

Uso recomendado de calzado de protección.

Utilice un dispositivo de protección auricular. Use gafas de protección.

Mantenga las manos alejadas de las hojas de corte y no toque las hojas al arrancar o utilizar la unidad.

No utilice nunca la cortadora de setos bajo la lluvia o en condiciones de humedad, ya que constituye un peligro de choque.

Retire el enchufe de la toma de corriente.

No utilice la cortadora en una posición tal que una parte de ella quede a menos 10 m de una línea eléctrica aérea.

Herramienta de tipo II – Doble aislamiento – No requiere enchufe con conexión a tierra.

De conformidad con las normas fundamentales de las directivas europeas

No se debe desechar los productos eléctricos con la basura doméstica.

5 ADVERTENCIAS GENERALES EN MATERIA DE SEGURIDAD

Lea todas las instrucciones y advertencias en materia de seguridad. El incumplimiento de las consignas contenidas en las advertencias e instrucciones puede provocar descargas eléctricas, incendios y/o lesiones corporales graves. Conserve todas las advertencias e instrucciones para poderlas consultar en el futuro. El término “herramienta eléctrica” utilizado en las advertencias se refiere a la herramienta eléctrica (con cable) alimentada desde la red eléctrica o a la herramienta eléctrica (sin cable) alimentada por una batería.

  • Mantenga la zona de trabajo limpia y ordenada. Las zonas desordenadas y poco iluminadas favorecen los accidentes de trabajo.
  • No utilice herramientas eléctricas en atmósferas potencialmente explosivas, así como en presencia de líquidos, gases o polvos inflamables. Las herramientas eléctricas provocan chispas que pueden inflamar polvos o humos.POWXG2043 ES Copyright © 2023 VARO P á g i n a | 4 www.varo.com
  • Mantenga alejados a los niños y otras personas mientras utilice la herramienta eléctrica. El distraerse puede hacerle perder el control de la máquina.

5.2 Seguridad eléctrica

  • La tensión de alimentación debe corresponder a aquella la indicada en la placa de características.
  • El enchufe de la máquina debe encajar en la toma de corriente. No se debe modificar de manera alguna el enchufe. No utilice ningún adaptador con herramientas eléctricas puestas a tierra. El uso de enchufes no modificados y de tomas de corriente adecuadas reduce el riesgo de una descarga eléctrica.
  • Evite el contacto físico con superficies puestas a tierra como tubos, radiadores, hornos y refrigeradores. Si su cuerpo está conectado a tierra, el riesgo una descarga eléctrica es mayor.
  • Evite exponer las herramientas eléctricas a la lluvia y la humedad. La penetración de agua en los aparatos eléctricos aumentará el riesgo de una descarga eléctrica.
  • No dañe el cable. Nunca utilice el cable para transportar, tirar o desconectar la herramienta eléctrica. Mantenga el cable lejos de fuentes de calor, aceite, bordes afilados o piezas en movimiento. Un cable dañado o enredado aumenta el riesgo de descargas eléctricas.
  • Cuando trabaje con una herramienta eléctrica al exterior, utilice un cable prolongador apto para una utilización al exterior. Este tipo de cable reduce el riesgo de una descarga eléctrica mortal.
  • Si se debe utilizar una herramienta eléctrica en un lugar húmedo, utilice una alimentación protegida por un dispositivo de corriente residual (RCD). El uso de tal dispositivo reduce el riesgo de descargas eléctricas.

5.3 Seguridad para las personas

  • Esté atento. Concéntrense en el trabajo que esté realizando y utilice las herramientas eléctricas con sensatez. No utilice el aparato cuando esté cansado o bajo los efectos de narcóticos, alcohol o fármacos. Un momento de inatención mientras se utiliza una herramienta eléctrica puede provocar graves lesiones corporales.
  • Utilice equipo de seguridad. Lleve siempre gafas de protección. Un equipo de seguridad adecuado tal como una máscara contra el polvo, calzado de seguridad antideslizante, casco de protección o auriculares de protección reducirá el riesgo de lesiones personales.
  • Evite la puesta en marcha involuntaria. Asegúrese que el interruptor esté apagado antes de enchufar la herramienta. Llevar una herramienta eléctrica con el dedo puesto en el interruptor o bien, conectar una herramienta eléctrica cuando el interruptor está en posición de encendido favorece los accidentes.
  • Retire las llaves de ajuste antes de encender la herramienta. Una llave que quede en una pieza móvil de la herramienta puede provocar lesiones corporales.
  • No se sobrestime. Mantenga siempre un apoyo firme con los pies. Esto permitirá un mejor control de la herramienta en situaciones inesperadas.
  • Lleve ropa adecuada. No lleve ropa holgada ni joyas. Mantenga el cabello, la ropa y los guantes lejos de las piezas en movimiento. La ropa holgada, las joyas y el cabello largo pueden engancharse en las piezas en movimiento.
  • Si se proporciona dispositivos para conectar equipos de extracción y recolección de polvo, asegúrese que éstos estén conectados y utilizados de manera correcta. El uso de este tipo de equipos puede reducir los riesgos debidos al polvo.POWXG2043 ES Copyright © 2023 VARO P á g i n a | 5 www.varo.com

5.4 Uso y cuidados de las herramientas eléctricas

  • No fuerce la herramienta. Utilice para su trabajo la herramienta eléctrica adecuada. Con la herramienta adecuada podrá trabajar mejor y de manera más segura, al ritmo para el que ésta ha sido diseñada.
  • No utilice ninguna herramienta eléctrica, cuyo interruptor esté defectuoso. Una herramienta eléctrica que no se pueda encender y apagar es peligrosa y se le debe reparar.
  • Desconecte el enchufe de la toma de corriente antes de efectuar un ajuste cualquiera en la herramienta, de cambiar accesorios o de guardar la herramienta. Estas medidas de seguridad preventiva reducen el riesgo de puesta en marcha accidental de la herramienta.
  • Guarde las herramientas que utilice fuera del alcance de los niños. No permita que una persona no familiarizada con estas instrucciones utilice la herramienta. Las herramientas eléctricas son peligrosas en manos de una persona no capacitada.
  • Mantenimiento. Verifique la alineación o la unión de las piezas móviles, la ausencia de piezas y cualquier otra situación que pudiere afectar el funcionamiento de la herramienta. Si la herramienta estuviere dañada, hágala reparar antes de utilizarla. Muchos accidentes se deben a falta de mantenimiento.
  • Mantenga las herramientas de corte limpias y afiladas. Unas herramientas de corte en buen estado y afiladas son más fáciles de manejar y se agarrotan menos.
  • Utilice la herramienta eléctrica, los accesorios, la herramienta de corte, etc. de conformidad con estas instrucciones y como se indica para cada tipo de herramienta. Tenga en cuenta siempre las condiciones de trabajo y el trabajo en sí. El uso inadecuado de las herramientas eléctricas puede conducir a situaciones peligrosas.
  • Las intervenciones de servicio en su herramienta eléctrica deben ser efectuadas por personas cualificadas que utilicen únicamente piezas de repuesto estándar. De esta manera, se cumplirá con las normas de seguridad necesarias.

6 INSTRUCCIONES SUPLEMENTARIAS DE SEGURIDAD

  • No utilice la cortadora bajo la lluvia.
  • Si el cordón está cortado o dañado, desconéctelo inmediatamente de la toma de alimentación.
  • Mantenga las manos y dedos lejos de la cuchilla.
  • Cuando utilice la cortadora de setos, lleve guantes de trabajo, un dispositivo de protección de los ojos, zapatos robustos y pantalones.
  • Cuando utilice esta máquina, tome siempre ambas empuñaduras.
  • Desconecte la cortadora de la alimentación de la red una vez que haya terminado el trabajo, antes de limpiarla o si hubiere interrumpido.
  • Esta cortadora ha sido diseñada para cortar elementos blandos que apenas hubieren crecido y no se le debe utilizar en ramas, madera dura u otras formas de corte.
  • No intente liberar una cuchilla atascada antes de haber apagado y desconectado la máquina de la toma de alimentación eléctrica.
  • Si hubiere debido interrumpir durante la utilización de la cortadora, termine el proceso y apague antes de buscar la causa.
  • Nunca permita que personas no capacitadas o niños utilicen la cortadora.POWXG2043 ES Copyright © 2023 VARO P á g i n a | 6 www.varo.com 7 UTILIZACIÓN Pare la herramienta y desconecte el enchufe antes de efectuar cualquier intervención de limpieza, inspección, mantenimiento u otros trabajos en la herramienta.

7.1 Ensamblaje de la cortadora de setos telescópica/ensamblaje del tubo

telescópico (Fig. A)

  • Abra el botón de liberación rápida (5) del tubo telescópico.
  • Ponga la empuñadura trasera (18) en la abertura del tubo telescópico.
  • Bloquee el dispositivo de liberación rápida del tubo telescópico (5).
  • Abra el botón de liberación rápida de la carcasa.
  • Ponga el tubo telescópico en la abertura de la carcasa.
  • Bloquee el dispositivo de liberación rápida de la carcasa.

7.2 Ensamblaje y ajuste de la empuñadura auxiliar (Fig. B)

Coloque la empuñadura auxiliar en el tubo telescópico que está cerca de la empuñadura trasera (18), ajuste la empuñadura auxiliar a una posición de trabajo cómoda y apriete firmemente el tornillo (A) con la llave Allen (B).

7.3 Ensamblaje y uso de la correa de hombro (Fig. C)

  • Utilice el pulgar o los otros dedos para presionar la pieza de bloqueo de seguridad (A), coloque el gancho en la pieza de suspensión (B) de la herramienta.
  • Desplace la hebilla corrediza (C) para ajustar la longitud de la correa de hombro. Ajuste la longitud de la correa de hombro para obtener una posición de trabajo cómoda.
  • Ponga la correa de hombro sobre el hombro derecho. Transporte el motor de la herramienta al lado derecho del cuerpo. Desmontaje:
  • Retire la pieza de bloqueo de seguridad siguiendo el mismo procedimiento en orden inverso.
  • Retire la correa de hombro. Nunca coloque la correa en bandolera sino en uno solo de los hombros. De esta manera se podrá alejar fácilmente del cuerpo la herramienta en caso de peligro.

7.4 Ensamblaje de la cortadora de setos portátil (Fig. D)

  • Abra el botón de liberación rápida (5) de la carcasa.
  • Ponga la empuñadura trasera (18) en la abertura de la carcasa.
  • Bloquee el dispositivo de liberación rápida.

7.5 Arranque y parada de la cortadora de setos telescópica (Fig. E)

  • Para poner en marcha la herramienta: Presione el botón de seguridad (11) y después el gatillo (12). Suelte el botón de seguridad una vez que haya arrancado el motor.
  • Para parar la cortadora: Suelte el gatillo.POWXG2043 ES Copyright © 2023 VARO P á g i n a | 7 www.varo.com

7.6 Arranque y parada de la cortadora de setos portátil (Fig. F)

  • Para arrancar: Tome la empuñadura delantera con una mano y presione el interruptor (17). A continuación, tome la empuñadura trasera con la otra mano, presione primero el dispositivo de bloqueo de seguridad (11) y después el interruptor (12). Suelte el botón de seguridad una vez que haya arrancado el motor.
  • Para parar: Suelte uno de los dos interruptores (17, 12).
  • Gracias al freno de la hoja, ésta se detiene en 1,0 s.

7.7 Ajuste del tubo telescópico (Fig. G)

Desconecte la herramienta de jardín de la alimentación eléctrica.

  • Afloje el botón de bloqueo para ajustar completamente la longitud (7).
  • Ajuste el tubo telescópico a la longitud deseada.
  • Por último, apriete firmemente el botón de bloqueo.

7.8 Ajuste de la culata del motor (Fig. H)

Desconecte la herramienta de jardín de la alimentación eléctrica.

  • Presione el botón de ajuste angular (4/13), ajuste la culata del motor, hasta que se encaje en la posición deseada. Después de ajustar, asegúrese que los botones de ajuste angular estén en sus posiciones iniciales. En caso contrario, no se puede poner en marcha la herramienta. No conecte a la alimentación eléctrica antes de haber ensamblado completamente. Incumplir esta recomendación puede provocar un arranque accidental y graves lesiones corporales.
  • Adopte una postura segura, utilizando ambas manos para sujetar la cortadora y encenderla.
  • Corte ambos lados del seto, comenzando por abajo. De esta manera se evita que los cortes caigan en un área todavía por cortar.
  • Pase la cuchilla ligeramente sobre la superficie del seto. No intente cortar demasiado profundo.
  • Corte la parte superior del seto.
  • Para setos más viejos que requieran un corte considerable, utilice una podadera para cortar las ramas más gruesas y después termine el trabajo con la cortadora de setos.

¡Atención! Antes de llevar a cabo cualquier trabajo en el equipo, desconecte el enchufe de alimentación.

  • Antes de llevar a cabo operaciones de comprobación o mantenimiento, desconecte el enchufe de la fuente de alimentación eléctrica.
  • Compruebe regularmente la máquina antes de iniciar el trabajo.
  • Las hojas de corte dañadas deben repararse o cambiarse a cargo de personal de mantenimiento cualificado antes de trabajar con la máquina.
  • Tras cada operación de corte, limpie la hoja de corte con un cepillo suave y con un paño bañado en aceite lubricante y pulverice una fina capa de aceite de protección por toda la hoja.
  • Mantenga siempre limpias las ranuras de ventilación de la carcasa del motor.
  • No limpie ni pulverice nunca una máquina con agua. Limpie la carcasa del motor sólo con un paño húmedo y no aplique nunca detergentes ni disolventes. Esto podría arruinar las piezas de plástico de la máquina. Por último, seque cuidadosamente la carcasa del motor.
  • Guarde la máquina con la cubierta de protección (15) que se incluye.
  • Utilice sólo accesorios y piezas de repuesto originales.

10 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

Tipo POWXG2043 Alimentación 230-240 V ~ 50 Hz Entrada de potencia 750 W Longitud de la hoja 570 mm Longitud de corte 510 mm Profundidad de corte 24mm Velocidad sin carga 1500 /min Longitud telescópica 2,25 m - 2,76 m 11 RUIDO Valores de emisión de ruidos medidos de conformidad con la norma pertinente. (K=3) Nivel de presión acústica LpA 85 dB (A) Nivel de potencia acústica LwA 100dB (A) ¡ATENCIÓN! Utilice una protección auricular cuando la presión acústica sea superior a 85 dB(A). aW (Nivel de vibración):

K = 1,5 m/s² La máquina puede funcionar durante 15 minutos, pero necesita después 5 minutos de reposo.POWXG2043 ES Copyright © 2023 VARO P á g i n a | 9 www.varo.com 12 GARANTÍA

  • Este producto está garantizado por un periodo de 36 meses, efectivos desde la fecha de compra por el primer usuario.
  • Esta garantía cubre cualquier fallo de material o de producción excluyendo: baterías, cargadores, piezas defectuosas debido al desgaste normal tales como rodamientos, escobillas, cables y enchufes, o accesorios tales como brocas, hojas de sierra, etc.; los daños o defectos causados por uso abusivo, accidentes o alteraciones del producto; ni los costes de transporte.
  • Los daños y/o defectos que fueren la consecuencia de un uso indebido tampoco están cubiertos por las disposiciones de esta garantía.
  • Igualmente, declinamos toda responsabilidad por lesiones corporales causadas por el uso inadecuado de la herramienta.
  • Las reparaciones deben ser efectuadas por un centro autorizado de servicio al cliente para herramientas Powerplus.
  • Se puede obtener más información llamando al número de teléfono 00 32 3 292 92 90.
  • El cliente correrá siempre con todos los costes de transporte, salvo si se conviene lo contrario por escrito.
  • Al mismo tiempo, si el daño del aparato es la consecuencia de una sobrecarga o de un mantenimiento negligente, no se aceptará ninguna reclamación en el marco de la garantía.
  • Se excluye definitivamente de la garantía los daños que fueren la consecuencia de una penetración de líquido o de polvo en exceso, los daños intencionales (aposta o por gran negligencia), así como el resultado de un uso inadecuado (utilización para fines para los cuales no está adaptado), incompetente (por ejemplo, incumpliendo las instrucciones contenidas en este manual), de un ensamblaje realizado por una persona sin experiencia, de rayos, de una tensión incorrecta de la red. Esta lista no es completa.
  • La aceptación de reclamaciones en el marco de la garantía nunca puede conducir a la prolongación del periodo de validez de ésta ni al inicio de un nuevo periodo de garantía, en caso de reemplazo del aparato.
  • Los aparatos o piezas reemplazadas en el marco de la garantía serán, por lo tanto, propiedad de Varo NV.
  • Nos reservamos el derecho de rechazar toda reclamación en la que no se pueda verificar la fecha de compra o que no se pueda demostrar un correcto mantenimiento (limpieza frecuente de las rejillas de ventilación e intervención regular de servicio en las escobillas, etc.).
  • Debe conservar el recibo de compra como prueba de la fecha de compra.
  • Debe devolver al vendedor la máquina no desmontada, en un estado de limpieza aceptable, en su maleta original (en caso de que se hubiere entregado la máquina en un una maleta), acompañada de su recibo de compra. 13 MEDIO AMBIENTE Si al cabo de un largo periodo de utilización debiere cambiar la máquina, no la deseche entre los residuos domésticos. Deshágase de ella de una forma que fuere compatible con la protección del medio ambiente. No se pueden tratar los desechos producidos por las máquinas eléctricas como desechos domésticos. Se les debe reciclar allí donde existan instalaciones apropiadas. Consulte el organismo local o el vendedor para obtener información sobre su reciclaje.POWXG2043 ES Copyright © 2023 VARO P á g i n a | 10 www.varo.com

14 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD

VARO – Vic. Van Rompuy N.V. – Joseph Van Instraat 9. BE2500 Lier – Bélgica, declara que: Tipo de aparato: Cortadora de setos telescópica Marca: POWERplus Número del producto: POWXG2043 está en conformidad con los requisitos esenciales y otras disposiciones pertinentes de las Directivas europeas aplicables, basados en la aplicación de las normas europeas armonizadas. Cualquier modificación no autorizada de este aparato anula esta declaración. Directivas europeas (incluyendo, si se aplica, sus respectivas enmiendas hasta la fecha de la firma): 2011/65/EU 2006/42/EC 2014/30/EU 2000/14/EC Annex V LwA Measured 96dB(A) Guaranteed 100dB(A) Normas europeas armonizadas (incluyendo, si se aplica, sus respectivas hasta la fecha de la firma): EN62841-1 : 2015 EN62841-4-2 : 2019

Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : PowerPlus

Modelo : POWXG2043

Categoría : Cortasetos