Retro Rocker - Vocero ION - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Retro Rocker ION en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre Retro Rocker ION
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Vocero en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Retro Rocker - ION y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Retro Rocker de la marca ION.
MANUAL DE USUARIO Retro Rocker ION
Guía de inicio rápido Español (11 – 19)
Guía de inicio rápido (Español)
Introducción
Gracias por comprar el Retro Rocker. En ION, su entretenimiento es tan importante para nosotros como para usted. Por eso es que diseñamos nuestros productos con una sola cosa en mente—hacer que su vida sea más divertida y cómoda.
Contenido de la caja
Retro Rocker
Cable de alimentación
Guía de inicio rápido
Manual sobre la seguridad y garantía
Soporte
Para obtener la información más reciente acerca de este producto (documentación, especificaciones técnicas, requisitos de sistema, información de compatibilidad, etc.) y registrarlo, visite ionaudio.com.
Para obtener soporte adicional del producto, visite ionaudio.com/support.
Prepara
Los elementos que no se enumeran en Introducción > Contenido de la caja se venden por separado.

text_image
Unidad flash USB Tarjeta SD AS USB HELP POWER SO CARD + / + 400 400 / + / - PASE STEP/E, PAMD P&W PLAY P&CCaracterísticas
Panel frontal

text_image
FM/AM4 BAND RADD CASES ITI USB 80-CARD 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 M 875 91 95 90 102 103 103 AM 532 780 97 11300 1500 1710 M/s k/s 8V/1 30 53 7 10 108 130 8/4/2 130 153 171 180 210 230 M/s M/s RSTRO ROCKER CABO ITI USB CARD ION 3 2- Casetera: Pulse el botón Stop/Eject para abrir la casetera e insertar un casete aquí.
- Micrófono interno: Utilice el micrófono para grabar fuentes de audio externas tales como el habla, música en vivo, sonidos de la naturaleza, "beatboxing", etc. a un USB, SD o casete.
- Altavoz: Escuche su fuente de audio aquí.
Nota: Cuando se conectan auriculares a la salida Headphone Output, los altavoces se silencian.
- Pantalla del canal de radio: Visualice aquí la estación de radio seleccionada.
- Cuadrante de sintonización: Ajuste este cuadrante para sintonizar una estación de radio.
Panel lateral
- Salida para auriculares: Conecte sus auriculares a esta salida de 3,5 mm (1/8 pulg.). Cuando se utilizan auriculares, los altavoces internos se silencian.
Nota: Cuando se conectan auriculares a la salida Headphone Output, los altavoces se silencian.
- Entrada de alimentación IEC de 2 patas Conecte aquí el cable de alimentación incluido.

- Antena: Ajuste la antena para obtener la mejor recepción de la estación de radio.
- Volumen: Ajuste esta perilla para controlar el volumen de reproducción general.
- Tono: Gire esta perilla a la izquierda de la posición central para aumentar las frecuencias graves. Gire esta perilla a la derecha de la posición central para aumentar las frecuencias agudas.
- Pausa: En modo Casete, pulse este botón para poner la reproducción en pausa.
- Detener/Expulsar: En modo Casete, pulse este botón para detener o expulsar un casete.
- Avance rápido: En modo Casete, pulse este botón para adelantar el casete rápidamente.
Nota: El mecanismo del cassette no se detendrá automáticamente cuando se avance rápidamente. Pulse el botón Stop después de que se complete el avance rápido.
- Rebobinar: En modo Casete, pulse este botón para rebobinar el casete.
Nota: El mecanismo del cassette no se detendrá automáticamente al rebobinar. Pulse el botón Stop después de que se complete el rebobinado. - Reproducción: En modo Casete, pulse este botón para reproducir el casete.
Nota: Habrá un retraso en la reproducción durante unos segundos después de presionar el botón Play. - Grabar: En modo Casete, pulse este botón Record para grabar en el casete.
- Modo: Ajuste este interruptor para modificar el modo a casete, radio, y BT (Bluetooth)/USB/SD.
- Banda: Ajuste este interruptor para seleccionar una radio AM, FM, SW1, o SW2.
- Puerto USB: Conecte aquí su unidad de memoria USB para reproducir música o grabar el audio proveniente del casete, radio, o micrófono interno.
- Ranura para tarjeta micro SD: Inserte aquí su tarjeta micro SD para reproducir música o grabar el audio proveniente del casete, radio, o micrófono interno.
- LED: El LED se iluminará de color azul permanentemente cuando haya una tarjeta SD o una unidad de memoria USB conectada. El LED parpadeará de color azul cuando se estén reproduciendo medios USB. El LED se iluminará de color azul permanentemente cuando se esté reproduciendo desde Bluetooth.
-
Pista anterior: Pulse este botón para pasar al pista anterior.
-
Grabar/Reproducir/Pausa: Pulse este botón para reproducir/poner en pausa una pista de la unidad USB o tarjeta micro SD. Mantenga pulsado este botón para grabar una fuente de casete, radio o micrófono interno a una unidad de memoria USB o tarjeta SD.
- Pista siguiente/Eliminar pista: Pulse este botón para pasar a la pista siguiente. Mantenga pulsado el botón Next Track para borrar la pista actual de USB o SD.
Panel trasero
- Compartimiento de la batería: inserte 4 nuevas baterías alcalinas de tamaño "D" (no incluidas) para alimentar la unidad cuando no esté usando corriente alterna.

text_image
讲台 1Funcionamiento
Cómo grabar
Nota: La mayoría de los casetes cuentan con una tira plástica de protección la cual, cuando se retira, no permitirá realizar ninguna grabación en el casete. Si se retiró la tira plástica, el botón Record del Retro Rocker no funcionará al intentar grabar en el casete. Para grabar en un casete que ya no posee su tira plástica, utilice cinta adhesiva para cubrir la abertura de la cinta.

Grabación desde la radio al casete:
- Pulse Stop/Eject para abrir la casetera.
- Inserte un casete vacío y cierre la casetera.
- Coloque el interruptor Function en Radio.
- Ajuste el interruptor Band a la banda de frecuencias deseada (AM, FM, SW1, o SW2).
- Ajuste del cuadrante Tune para seleccionar una estación de radio.
- Extienda y ajuste la antena para lograr una mejor recepción.
- Presione el botón Record para iniciar la grabación.
- Para detener la grabación, pulse el botón Stop/Eject.
Grabación desde el micrófono interno al casete:
- Pulse Stop/Eject para abrir la casetera.
- Inserte un casete vacío y cierre la casetera.
- Coloque el interruptor Function en Tape.
- Presione el botón Record para iniciar la grabación.
- Para detener la grabación, pulse el botón Stop/Eject.
Grabación de Bluetooth al casete:
- Coloque el interruptor de Function en BT/USB/SD.
- Encienda su dispositivo Bluetooth. Consulte la sección Aparear un dispositivo Bluetooth para obtener detalles de configuración.
- Reproduce tu pista de Bluetooth.
- Presione el botón Record en la cinta para grabar en la cinta.
Grabación desde el micrófono interno a una unidad de memoria USB o tarjeta micro SD:
- Inserte una unidad de memoria USB o tarjeta micro SD en la unidad.
- Ajuste el interruptor Function a BT/USB/SD.
- Mantenga pulsado el botón Record/Play/Pause para comenzar a grabar y háblele al micrófono interno.
- Mantenga pulsado el botón Record/Play/Pause para detener la grabación. El audio grabado se reproducirá luego automáticamente.
Grabación desde la radio a una unidad de memoria USB o tarjeta micro SD:
- Inserte la unidad de memoria USB en el puerto USB o inserte una tarjeta micro SD en la ranura para tarjetas micro SD.
Nota: Al grabar, utilice solamente una unidad de memoria USB o una tarjeta micro SD a la vez, pero no ambas. Es posible que la unidad no grabe correctamente si hay una unidad USB y una tarjeta micro SD conectadas al mismo tiempo. - Coloque el interruptor Function en Radio.
- Ajuste el interruptor Band a la banda de frecuencias deseada (AM, FM, SW1, o SW2.
- Ajuste del cuadrante Tune para seleccionar una estación de radio.
- Extienda y ajuste la antena para lograr una mejor recepción.
- Para comenzar la grabación, mantenga pulsado el botón Record/Play/Pause.
- Para detener la grabación, mantenga pulsado el botón Record/Play/Pause.
Grabación desde el casete a una unidad de memoria USB o tarjeta micro SD:
- Pulse el botón Stop/Eject para abrir la casetera.
- Inserte un casete y cierre la casetera.
- Inserte la unidad de memoria USB en el puerto USB o inserte una tarjeta micro SD en la ranura para tarjetas micro SD.
Nota: Al grabar, utilice solamente una unidad de memoria USB o una tarjeta micro SD a la vez, pero no ambas. Es posible que la unidad no grabe correctamente si hay una unidad USB y una tarjeta micro SD conectadas al mismo tiempo. - Coloque el interruptor Function en Tape y pulse Play para reproducir el casete.
- Para comenzar la grabación, mantenga pulsado el botón Record/Play/Pause. El LED parpadeará de color azul.
- Para detener la grabación, mantenga pulsado el botón Record/Play/Pause.
Reproducción
Reproducción de un casete:
- Pulse el botón Stop/Eject para abrir la casetera.
- Inserte un casete y cierre la casetera.
- Pulse el botón Play para reproducir el casete.
¡IMPORTANTE! Luego de un uso extenso, es posible que los cabezales del casete acumulen óxido, especialmente si los casetes son viejos. Para garantizar un mejor rendimiento, utilice un limpiador de cabezales de casete periódicamente.
Reproducción de la unidad de memoria USB
Nota: Si se encuentran conectadas tanto la unidad de memoria USB como la tarjeta SD, se usará por defecto la unidad de memora USB.
Nota: En el modo USB, los archivos se reproducen en orden alfabético desde lo que se encuentre en el nivel raíz, luego alfabéticamente por carpeta y luego alfabéticamente por nombre de pista.
- Conecte la unidad de memoria USB en el puerto USB.
- Ajuste el interruptor Function a USB. El audio se reproducirá automáticamente.
- Para saltear una pista, pulse y suelte el botón Next Track.
- Para avanzar rápidamente por una pista, mantenga pulsado el botón Next Track.
- Para pasar a la pista anterior o siguiente, pulse y suelte el botón Previous Track.
- Para rebobinar una pista, mantenga pulsado el botón Previous Track.
Reproducción de la tarjeta micro SD:
Nota: Si se encuentran conectadas tanto la unidad de memoria USB como la tarjeta SD, se usará por defecto la unidad de memora USB.
Nota: En el modo micro SD, los archivos se reproducen en orden alfabético desde lo que se encuentre en el nivel raíz, luego alfabéticamente por carpeta y luego alfabéticamente por nombre de pista.
- Inserte la tarjeta SD en la ranura para tarjetas micro SD.
- Ajuste el interruptor Function a USB. El audio se reproducirá automáticamente.
- Para saltear una pista, pulse y suelte el botón Next Track.
- Para avanzar rápidamente por una pista, mantenga pulsado el botón Next Track.
- Para pasar a la pista anterior o siguiente, pulse y suelte el botón Previous Track.
- Para rebobinar una pista, mantenga pulsado el botón Previous Track.
Cómo escuchar la radio:
- Coloque el interruptor Function en Radio.
- Seleccione la banda de frecuencias deseada (AM, FM, SW1, o SW2).
- Seleccione la estación de radio deseada girando el cuadrante de sintonización.
- Extienda y ajuste la antena para lograr una mejor recepción.
- Ajuste el volumen al nivel deseado.
Recepción de radio:
Para lograr la mejor recepción de radio y evitar la interferencia, siga estos consejos:
- Aleje el Retro Rocker de fuentes que puedan causar interferencia en las frecuencias de radio, tales como fuentes de alimentación de computadoras portátiles, televisores de pantalla plana, frazadas eléctricas, unidades de disco externas, atenuadores de luz, paredes y ventanas.
- Trate de escuchar la radio en parques u otros espacios abiertos, alejados de edificios altos.
- Para la radio de onda corta, en general, las frecuencias más bajas (SW1 ajustadas por debajo de 9 MHz) se reciben mejor por la noche y durante unas pocas horas alrededor del amanecer y el atardecer, y las frecuencias más altas (SW2 a 13 MHz y más) se reciben mejor durante el día.
Cuidado de los casetes
Para evitar que los casetes se atasquen, las cintas se enreden o sufran problemas de reproducción, siga estos consejos:
- Asegúrese de que no haya capas de cinta suelta visibles a través de la ventanilla central del casete. Si las hay, rebobine manualmente la cinta suelta utilizando un lápiz o bolígrafo de cuerpo hexagonal.
Nota: Si siente que la cinta del casete está dura al rebobinarla manualmente, es posible que se esté atascando a causa de arrugas formadas en las bobinas de la cinta (visibles a través de la ventanilla central). En la mayoría de los casos es posible eliminarlas haciendo un avance rápido del casete hasta el final y luego rebobinándolo hasta el comienzo. - Al grabar, utilice casetes nuevos de marcas reconocidas y de alta calidad.
- No exponga los casetes a la luz solar directa, luces fluorescentes, polvo o aceites.
- No toque la superficie de la cinta.
- Antes de almacenar los casetes, rebobínelos o avance hasta el final de alguno de los lados.
- Almacene los casetes en un ambiente seco y templado.
Limpieza de los cabezales de cinta
Para lograr un buen rendimiento continuo del Retro Rocker, limpie el cabezal, rodillo de arrastre y cabrestante cada 10/20 horas de operación.
Cómo limpiar la casetera:
- Apague el Retro Rocker.
- Pulse el botón Stop/Eject para abrir la casetera.
- Retire todo casete de la casetera.
- Humedezca un hisopo de algodón nuevo con alcohol isopropílico (70-80%).
- Cuidadosamente frote la cara de cada cabezal, rodillo de arrastre y cabrestante con el hisopo de algodón humedecido.
- Permita que la casetera se seque durante 5-10 minutos antes de volver a colocar un casete en ella.
Aparear un dispositivo Bluetooth
- Ajuste el interruptor Function del Retro Rocker a la posición BT/USB/SD.
Nota: Si se inserta una tarjeta SD y / o una unidad flash USB, eliminelos para emparejarlos con un dispositivo Bluetooth. - Encienda su dispositivo Bluetooth.
- Navegue a la pantalla de configuración Bluetooth de su dispositivo, busque Retro Rocker y establezca la conexión. Escuchará un aviso de voz que dice “Bluetooth pairing” (apareamiento Bluetooth) durante el apareamiento y “Bluetooth connected” (Bluetooth conectado) una vez establecida la conexión a su dispositivo Bluetooth.
Nota: Si su dispositivo Bluetooth solicita un código de apareamiento, ingrese "0000". - Mantenga pulsado el botón Play/Pause para desconectarse de un dispositivo Bluetooth apareado. Escuchará un aviso de voz que dice “Bluetooth disconnected” (Bluetooth desconectado) una vez cortada la conexión con el dispositivo Bluetooth.
Solución de problemas
Si el sonido está distorsionado: Pruebe bajando el control de volumen de su fuente de sonido. Pruebe también reduciendo el volumen general del Retro Rocker.
Si los graves son demasiado fuertes: Intente ajustando el control de tono o ecualización de su Retro Rocker o fuente de sonido para reducir el nivel de graves. De esta forma podrá reproducir la música con más volumen antes de que se produzca el recorte (distorsión).
Si hay recepción pobre de AM: Cuando tiene un dispositivo Bluetooth que está conectado, desconecte ese dispositivo Bluetooth a fin de escuchar la radio de AM. Para ajustar la recepción de AM, mueva la unidad completa.
Si no puede conectar su dispositivo de audio al Retro Rocker mediante Bluetooth:
- Mantenga su dispositivo de audio (por ej., teléfono inteligente [smartphone] o tableta) y el Retro Rocker lo más cerca posible entre sí al realizar la conexión. Asegúrese que tanto el dispositivo de audio como el Retro Rocker no estén obstruidos por paredes, muebles, etc.
- Reinicie la conexión Bluetooth del Retro Rocker para desconectarlo Retro Rocker de cualquier otro dispositivo de audio y reinicie el proceso de búsqueda. Si esto no funciona en seguida, apague el Retro Rocker y luego vuelva a encenderlo. Para más información, consulte Aparear un dispositivo Bluetooth.
- Reinicie la conexión Bluetooth de su dispositivo de audio apagando el Bluetooth y luego volviendo a encenderlo. Puede encontrar esta opción dentro del menú Bluetooth en los ajustes de su teléfono o dispositivo de audio.
Si esto no funciona y ya se había conectado al Retro Rocker anteriormente, busque Retro Rocker en la lista de dispositivos disponibles o previamente conectados en el menú Bluetooth de su dispositivo de audio, toque el icono de engranaje o "i" ubicado junto a él y luego seleccione Desaparear u Olvidar. Apague el Retro Rocker, luego vuelva a encenderlo e intente aparearlo nuevamente una vez que vuelva a aparecer en su lista de dispositivos disponibles.
Nota: Si Retro Rocker ya ha sido recientemente apareado con otro dispositivo de audio que aún se encuentre dentro del alcance, es posible que tenga que repetir este proceso con ese dispositivo de audio para desconectarlo completamente.
Los elementos que no se enumeran en Introducción > Contenu de la boíte se venden por separado.

text_image
Clé USB Carte mémoire SD CSCaractéristiques
Panneau avant
