CBGS3628S - Cocina LG - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato CBGS3628S LG en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre CBGS3628S LG
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Cocina en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones CBGS3628S - LG y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. CBGS3628S de la marca LG.
MANUAL DE USUARIO CBGS3628S LG
Lea el manual del propietario detenidamente previo a operar el electrodomístico y mantengalo al alcance para futuras referencias.
ESPANOL
CBGS3028S CBGS3628S
| ADVERTENCIA: Si no vigue con exactitud la informacion de this manual, poderivar un incidio o una explosacion que cause daños en la propidad, lesiones personales o la muerte. |
| ·No guardne ni use gasolina uthers vapiores o liquidos inflamables cerca de este aparato oequalier othero. ·QUE HACER SI HUELE GAS - No intente encender ningún aparato. - No toque ningún interruptor electrico. - No use ningún Telefono en su edificio. - Llame a su compañero de gas inmediamente desde el Telefono de un vecino. Siga las instrucciones de la compañero de gas. - Si no pueda comunicarse con su compañero de gas,llame al departamento de bomberos. ·Un instalador calificado,una agency de service o la compañero de gas deben realizar la instalacion ymantenimiento. |
| ADVERTENCIA: Nunca deje la seccion de cocción de superficie de este aparato sin supervisión. ·El incumplimiento de esta advertencia peut provocar incendios, explosiones o riesgos de quemaduras que Causen daños en la propiedad,lesiones personales o la muerte. ·En caso de incidio,mantenganse alejado del electrodomestico y llame de inmediato al departamento de bomberos local. NO INTENTE APAGAR CON AGUA UN INCENDIO PROVOCADO POR ACEITE/GRASA. |
INDICE
4 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
4 LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR
4 DECLARACION DE ADVERTENCIA
9 Caracteristicas del producto
10 FUNCIONAMIENTO
10 Uso de los quemadores de superficie
15 FUNCIONES INTELIGENTES
15 Aplicacion LG ThinQ
18 MANTENIMIENTO
18 Cuidado y limpieza
22 SOLUCIOn DE PROBLEMAS
22 Antes de llamar al service Tecnico
24 GARANTÍA LIMITADA
24 EE. UU.
4 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILizar
Mensajes de seguridad
Su seguidad y la de los demas son muy importantes.
Tanto en este manual como en el equipo, hemos proportionadountos mensajes de seguridad importantes. Siempre debe leer y respetar todos los mensajes de sécurité.

Este es el的概率 de alerta de seguidad.
Este simbolo le advierte sobre posibles riesgos queuten ocasionar lesiones o la muerte a usted o aothers. El simbolo de alerta de seguidad siempre estara accompanying de laspalabras "ADVERTENCIA" o PRECAUCION y seguido de un mensaje de seguidad importante.
Estos terminos significan lo Signals:

ADVERTENCIA
El incumplimiento de las instrucciones podra Causearle la muerte o lesiones graves.

PRECAUCION
El incumplimiento de las instrucciones podra Causearle lesiones o daños al producto.
Todoos mensajes de seguridat le indicarancuales son los peligros potenciales, como reducir la posibidad de lesiones y que podra suceder si no sigue las instrucciones.
DECLARACION DE ADVERTENCIA

ADVERTENCIA
- Para disminuir el riesgo de explosiones, incendios, descargas electricas, quemaduras, lesiones o muerte para las personas que usen este artefacto, siga las precauionesasicas, incluidas las seguidentes:
Instalación
- Asegúrese de que la planta de coccción está correctamente instalada y conectada a tierra por un instalador calificado, según las Instrucciones de instalación. Los ajustes y el mantenimiento solo deben estar a cargo de instaladores de cocinas a gas calificados o技术和保管 del保持.
- Enchufe la plac de coccion solo a una salida connectada a tierra de 120 voltios. No remueva la clavija redonda de puesta a tierra del enchufe. Siiene dudas sobre la conexion a tierra del systema eletrico domestico, deben reemplazar la calidad sin puesta a tierra por othera de tres clavijas con una conexion a tierra adecuada, segun el Codigo Elctrico Nacional. No utilise alargadores con this plac de coccion.
- Para prevenir el riesgo de incendio o descarga electrica, no utilise un enchufe adaptador o alargador, ni retire la clavija de puesta a tierra del cable de alimentacion electrico. El incumplimiento de esta advertencia peutCausear lesiones graves, incendios o la muerte.
- Este electrodométrico tiene un enchufe de tres clavijas de contacto con connexion a tierra para protegerlo contra descargas electricas y se debe enchufar de manière directa en un receptáculo con la红线 de tierra adequada. No corte ni remueva la clavija de puesta a tierra de este enchufe.
- Asegürese de retirar todo el material de empaque de la placá de coccción antes de/utilizarla, para evitar daños por incendios o humano provocados por la ignación del material de empaque.
-
Asegúrese de que un"How do mantenimiento o instalador calificado realice las adaptations pertinentes de la placá de coccción para el tipo de gas (natural o LP) que se utilizes. La placá de coccción se pueda convertir para el uso con cualquier tipo de gas. Consulte las Instruetiones de instalación.
-
Estas adaptations deben estar a cargo de un先进技术 deostenimiento calificado,segun las instrucciones del fabricante y todos los codigos y requisitos de la autoridad con jurisidencia.El incumplimiento de estas instrucciones peut provocar lesiones graves o daños a la propidad. Laagency calificada que realiza este trabajo asume la responsabilidad por la conversion.
- Retire la cinta y todo el material de empaque antes de usar la placac de cocción. Deseche todas las bolas de plástico cuando de desembalar la placac de cocción. No permita que los niños juguen con el material de empaque.
- La instalación, el ajuste, la alteración, el mantenimiento o servicios inadequadosSEO. dánnos a la propidad. Para Obtenertipso informacion adicular, consulte a un instalador calificado, unaagencya deostenimiento,el fabricante (comerciante) o a su proveedor de gas.
- No reutilice los conectores flexibles antiguos. Su uso可能导致 perdidas de gas y lesiones a las personas. Siempre utilise conectores flexibles NUEVOS al instalar un electrodométrico a gas.
- Este electrodométrico no debe instalarse con un sistema de ventilación que sople viento hacía abajo en direccion a la placá de coccción. Este tipo de sistemas de ventilación pueda causar problemas de ignisión y combustión con el electrodométrico de cucina a gas y Causear lesiones a las personas o unFunciarniento no desedo.
- Solicite al instalador que le mueste la ubicacion de la valvula de corte de gas de la placar de cocci y como cerrarla, si es necessario.
- Antes del mantenimiento, desconecte el suministro electrico.
Funcionamento
- Los electrodomesticos a gas pueda causar una exposión leve a quatre sustancias potencialmente peligrosas, a saber, benceno, monóxido de carbono, formaldehyde y hollín, occasionadas principalmente por la combustión inadequada de gas natural o LP.
- Los quemadores ajustados correctamente, indicados por una llama azul en lugar deamarilla, minimizaran la combustion inadequada. Se possible reduir la exposacion a estas sustancias si se abren lasVentanas o se usa un ventilador o campana de ventilacion.
- No coloque ni use gasolina u otros liquidos o vapeores inflamables cerca de este electrodométrico ni de nãoceanly.
- Si pisa, se inclina o senta sobre esta plac de cocción suefrir lesiones graves y occasionarle daños a la plac de cocción.
- No deje a los niños solos o sin atencion cuando una plac de coccion este caliente o en functiomento. Podrian sufrir quemaduras de gravedad.
- No permitted that los niños trepen o juegen alrededor de la plac de cocciion.
- Deje que las rejillas de los quemadores y除外 superficies se enfrén antes de tocarlas odeerlas en lugarares al alcance de los niños.
- Los articulos de interes para los niños no deben almacenarse en gabinetes encima de una plaza de cocción; los niños que trepen en la plaza de cocción para alcancar这些东西 articulosSEOuen sufrir lesiones graves.
- No permite que nadie trepe ni pise la placac de coccion. Podriandarla placac de coccion o hacerla caer, y causar asi lesiones personales severas.
- NUNCA use la placac de coccion como calentador de espacios para calentar o calefacionar la habitacion. Hacerlo能把 provocar intoxicacion por monoxido de carbono y sobrecalentamento de la placac de coccion.
- Nunca use ropa holgada o indumentaria que@cuelgue,mienesu a el electrodomestico.Tenga cuidado al alcancar articulos colocados en gabinetes sobre la placacocacion.El material inflamable puede encenderse si entra en contacto conllamas o superficies calientes,y puebe provocarmaduras graves.
- No coloque materiales inflamables sobre la plac de cocción ni cerca de ella.
- No use agua en fuegos de grasa. NUNCA toque una sartén con fuego. Apague los 控roles. Ahogue una sartén con fuego sobre un quemador de superficie cubriéndola por Completely con una tapa ajustada,
6 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
lámina para hornear galletas o bandeja plana. Use un extintor químico seco multiuso o de incendios tipo espuma. La grasa con fuego fuera de una sartén peut apagarse si la cubre con bicarbonato de sodio o, si tiene disponible, un extintor químico seco multiuso o de incendios tipo espuma.
- Si la llama del quemador superior se apaga, todas siguesalendo gas hac el quemador hasta que la perilla se gire a la posicjON OFF.No deje los quemadores en la posicjON ON sin atencion.
- Use el時間 de cortén adecuado. No use sartenes que Sean inestables o se inclinen con calidad. Seleccione utensilios con bases planas suficientmente grandes para cubrir las rejillas de los quemadores. Para evacrar cerrames, asegúrese de que los utensilios Sean bastante grandes para contener los alimentos de manera adecuada. Esto le ahorroar tiempo de limpieza y evaporar peligrosas acumulaciones de alimentos. Dado que las salpicaduras o cerrames espacos que queden en la comida能把 encenderse, use sartenes con manijas que能把 sujetarse con calidad y permanecer frias.
- Nunca deja los quemadores de superficie sin atencion en entornos con llamas altas. La ebullicion可以使 provocar humano y los detrames con grasa un incendio.
- Controle el tameno de la llama del quemador de superficie para que no se extienda sobre el borde del utensilio de cocina. Las llamas excessivas son peligrosas.
- Use solo manoplas de cocina secas; aquellas que estén humedes o mojadas sobre superficies calientesuenprovecarquemaduras porvapor.No permitaque las manoplas se acerquen a lasllamas abiertas al levantar los utensilios.No use una toalla ni otro pano grueso en lugar de una manopla.
- Para evaporar quemaduras, el encendido de materiales inflamables y los derrames, gire las manijas de los utensilios hacer el costo o atrás de la placía de coccción sin extendarse sobre los quemadores adyacentes.
- NUNCA coloque articulos sobre la plac de cocción. El aire caliente de la ventilación puede encender articulos inflamables e incrementará la presión en contenedores cerrados que pueda provocar explosiones.
- No almacene ni use gasolina u除外 liquidos o vapores inflamables circa de este artefacto ni de ningún除外.
- Almacenamento en el electrodomestico: los materiales inflamables no deben almacenase sobre la plac de coccion ni cerca de unidades de superficie. Esto incluye papel, plastico y articulos de tela, como libros de cucina, utensilios plasticos y toallas, ademas de liquidos inflamables.
Vigile con atencion los alimentos que se fran con llama alta. - Siempre caliente la grasa lentamente y vigile@miantras aumenta la temperatura.
- Si es possible, use un termómetro para grata profunda para registrar el sobrecalentamento de la grata más alla del punto de humano.
- Use la menorcantidad posible de grasa para una fritura de grasa profunda o de poca profundidad eficaz. Si Ilena la sarten con demasiada grasa pueda provoc derames al/agregar los alimentos.
LG no recomienda usar una placac de cocci n a gas para la preparacion de alimentos flameantes. Si elige preparar alimentos flameantes bajo de una campana, encienda el ventilador. - Paraatarqumaduras,asegureseisieme de que los controlesde todoslosquemadoresesten en la posicionOFFylasrejillasestendfrasantesdeententarquitarlas.
- Si huele a gas, apague el gas a la plaza de coccción y llama a un先进技术 de service calificado. Nunca use una llama abierta para localizar una fuga.
No coloque aceites de cocci on u otros materiales inflamables sobre la plac de cocci on ni cerca de ella. - Gire siempre la perilla a la posicion OFF antes de quitar los utensilios.
- No guarde explosivos, como latas de aerosol, en la plac de cocción niorca de ella. Los materiales inflamables peuvent explotar y provocar un incendio o daños en la propidad.
- No obstruya el flujo de combustión ni el aire de ventilación.
- No bloquee el flujo de aire hacia la placac de coccion o fuera de ella. Es necesaria la combustion y ventilacion adecuada.
- Gire siempre las perillas a la posicón LITE al encender los quemadores superiores y asegürese de que se hayan encendido los quemadores.

- Si realiza una fritura con una combinacion de aceites o grasas, revuelva para jintarlos antes de calentar o a medida que las grasas se fundan lentamente.
- Los liquidos como el agua, el café o el té PODen sobrecalentarse mas alla del punto de ebullicion sin parecer estar hirviendo,lectual no siempre se ve burbaneo o ebullicion cuando el recipiente se retira de la placacocacion. Esto podria provocar que los liquidos muy calientes se desborden repentinamente cuando se mueve el recipiente o se inserta una cachara u other utensilio en el liquido.
Para reducir el riesgo de lesiones a las personas,
- no sobrecaliente el liquido.
- Revuelva el liquido antes de calentarlo y a la mitad del calentimiento.
- No use recipientes de lados rectos con cuellos estrechos.
- Despues de calar, deje que el recipiente descanse en la plac de coccion por un corto tiempo antes de moverlo.
- Tenga mucho cuidado al insertar una cachara u other utensilio en el recipiente after de calentarlo.
Mantenimiento
- No intente reparar ni reemplazar ninguna parte de la plaza de coccción, a menos que se mentione asignamente en este manual. Todas lasREMAs tarea de service deben encargarse a un technician calificado.
- Limpie la plac de cocci on precaucion. Si se usa una esponja o pano humedo para limpiar derrames sobre una plac de cocci on caliente,onga calidad de evacrar quemaduras por vapor.
- La prueba para detectar fugas del electrodomestico se debe realizar segun las instrucciones del fabricante.
- No levante la plac de cocción. Si lo hace, pueda darar la cucina o hacer que funciona de forma incorrecta.
- Si la plac de cocción está cerca de una planta, no Cause cortinas largas que pueda volarse circa de los quemadores de superficie y prenderse fuego.
MENSAJES DE PRECAUCION
PRECAUCION
- Para reducir el riesgo de lesiones leves o moderadas a personas, el mal funciona o daño al producto o propidad cuando use este producto, siga las precauiones BASicas, incluidas las siguientes:
Funcionamento
- Para registrar una mala circulación de aire, colocque la plaza de coccción fuera del camino de circulation de la casa y lejos de lasubicaciones con corrientes de aire.
- Si usa utensilios de comida devidrio, asegúrese de que estén diseñados para cocinar en la parte superior de la comida.
- Si fré mezclas de aceites o grasas, revuelva para combinar antes de calentar.
- No use un wok en los quemadores de superficie si este tiene un anillo metálico redondo que se coloca sobre la rejilla del quemador para apoyarlo. Este anillo actúa como trampa de calor, que pueda darar la rejilla del quemador y su cebazal. Además, puede hacer que el quemador trabaje deforma inadecka. Estdo peut provocar un nivel de monóxido de carbono por encima del permitido por los estandares actuales y ser un peligro para la salute.
- Los alimentos para freir deben estar lo más secos possible. El hielo o la humedad de los alimentos pueda hacer que la grasa caliente cree burbujas y exploten a los costados de la sarten.




8 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
- Nunca intente mover una sarten de grasa caliente, especiallyauna freidora de grasa profunda. Espere hasta que se enfrie la grasa.
- No coloque articulos plácicos sobre la plac de cocción; pueda fundirse si se DEA malasiado circa de la ventilación.
- Aleje todos los articículos plácicos de los quemadores de superficie.
- Para registrar quemaduras, no limpie la superficie de la placac de cocción hasta que se haya enfiado.
DESCRIPCION GENERAL DEL PRODUCTO
Characteristicadel producto
Partes y caracteristicas

causados por el uso de componentes o piezas no autorizados y comprados por分开.
- Las ilustraciones en esta guía poderrider los componentes y accesorios reales,los cuales estan susertos achangios sin previo aviso por parte del fabricante a fin de introducir mejoras en el producto.
Rejilla
2Quemador
Perilla de control del quemador
4 Etiqueta de calificacion y placar de numero de series
Boton Wi-Fi
Accesorios

Soportes de retencion (2 c/u)
2 Tornillos (2 c/u)
Tornillos (4 c/u)
4Cepillos (7c / u)
Parrilla (1 c/u)
NOTA
- Para su seguridad y una mayor duración del producto, utilise únicamente componentes autorizados.
- El fabricante no es responsable del mal funciona del producto ni de accidentes




FUNCIONAMIENTO
Uso de los quemadores de superficie
Antes de usar los quemadores de superficie
En este manual, las caracteristicas y la apariencia你能variarde sumodelo.
- Asegürese de que todas las rejillas en la placá de coccción estén colocadas correctamente antes de usar un quemador.
- Asegürese de que los quemadores y las rejoillas estén frías antes de apoyar la mano, una manopla de comida, páños de limpieza u otros materiales sobre ellas.
- Asegürese de que los quemadores estén en sus lugares.
- No use el quemador durante un periodo prolongado sin utensilios de comida en la rejoillas. El acabado de la rejoilla puede saltarse si no hay utensilios de comida que absorban el calor.
como encender un quemador de superficie a gas
- Asegürese de que todos los quemadores de superficie secoloquen en sus respectivas posiciones.
- Empujé la perilla de control hacía adentro y gírela a la posición LITE.

- El sonido deblick que eschuba es del encendido de la chispa electrica que enciende los quemadores.
- Internacionalmente, el encuentó un sumo de cie.
- Ambiente podria esrear un sonido de click.
durante el functionamento bajo a la func iOn de detec tion de llama. - Para controlar el時間 de la llama, gire la perilla. Si la perilla permanece en LITE, continua para hacerly clic.
- Cuando se gire la perilla de un quemador a LITE, solo ese quemador hace chispas. No intente desensambar o limpar alrededor de un quemador mientrashaya除外encido; se
puede producir una descarga electrica y hacer que usted se golpee contra utensilios calientes.
En caso de corte de energia electrica
- En caso de corte de energia electrica,uede usar un fosforo para encender los quemadores de superficie de gas en la placacocacion. Sujete un fosforo encendido hacer el quemador,apriete y gire el control a la posicion LITE.Tenga mucho cuidado al encender los quemadores de esta forma.
- Los quemadores de superficie que estaban en uso al producirse el apagón seguirán funcionando normalmente.
Quemadores de gas sellados
- La plac de cocción tiene cinco quemadores de gas sellados. Ofrecen comodidad, fácilidad de limpieza y flexibilidad para usarse en una amplia gama de aplicaciones de cocción.

Término medio
2Extragrande (doble)
3 Pequeño
4Grande (doble)
- El quemadorlittlepequeñoofreecuna configuracion para cocerafuego muy lento y es mayor para alimentos delicados, como salsas, querequirenentiempo de cocciudadenta largo abaja temperatura.
- Los quemadores medianos y grandes son los quemadores principales para la mayoría de la cocción. El rango de temperatura en这些 quemadores pueda manejar una amplia gama de tareas de cocción.
- El quemador extragrande ② es el quemador de salute maxima. Al igual que otros quemadores, pueda usarse para la mayoría de las tareas de coccción cotidianas. Este quemador también está Diseñado para hervir rápidamente grandes
cantidades de liquidos. La configuración UltraHeat+ especial está Diseñada para usarse con utensilios de cocina de 10 pulgadas o más de diametro. El quemador doble extragrande también puede usarse en LO para cocer a fuego lento.

5 Quemador extragrande solamente
Selección del時間 de la llama
NUNCA permita que las llamas se extiendan hacerlos costados de los utensilios de casa.
Observe la llama, no la perilla, al reducir la temperatura. Cuando se quiera augmentar la temperatura de forma rápida, el時間 de la llama en un quemador de gas debe coincidir con los utensilios usados.
Las llamas más grandes que la base del utensilio no aumento más rápido la temperatura del utensilio youlda ser peligioso.

Utensilios de cocina
Aluminio
Se recomienda utensilios de cocina de peso mediano porque se calientan rápidamente y de manière uniforme. La mayoría de los alimentos se doran deforma uniforme en una sarten de aluminio. Use cacerolas con tapas herméticas al cocinar con cantidades minimas de agua.
- Hierro fundido
Si se calienta lentamente, la mayoría de las sartenes darán resultados satisfactorios.
- Acero inoxidable
Este metal solo tiene propiedades de calentimiento deficientes y, por lo general, se combina con cobre, aluminio u或者其他 metales para melhorar la distribución del calor. Las sartenes de metales de combinacion comúnmente funciona en forma satisfactoria si se usesan con temperatura media como recomienda el fabricante.
- Utensildos de cocina esmaltados
En algunos conditiones,可以更好 derretirse el esmalte de algunos utensilios de cocina. Siga las recomendaciones del fabricante del utensilio para poder los métodos de cocción.
Vidrio
Hay dos temas de utensilios de vidrio: aquellos para uso enorno solamente y aquellos para cocina de gama alta (cacerolas, cafe y teteras). El vidrio conducce el calor de manera muy lenta.
Vitrocerámica refractaria
Se pueda usar para cocinar en la superficie o en elorno. Conduce el calor lentamente y se envía del mismo modo. Verifique las instrucciones del fabricante de los utensilios de comida para asegurarde que poderanusarse conlas cocinas de gas.
Uso de un wok
No use un anillo de apoyo para wok. Colocar el anillo sobre el quemador o la rejilla pueda hacer que el quemador funciona de manière incorrecta y que los niveles de monóxido de carbono superen los estandares permitidos.
Este peut ser un peligro para la salute.
Use un wok con una base plana de 14 pulgadas o menos. Asegürese de que la base del wok está apoyada sobre la rejilla.
Los woks estar disponible en una tienda minorista local.
Solo se debe usable un wok con base plana.


No use parrillas para cocina superior en los quemadores de superficie. El uso de este tipo de parrilla en el quemador de superficie provocará una combustión incompleta y pueda dar lugar a la exposión a niveles de monóxido de carbono por encima de los estandares actuales permitidos.

Este peut ser un peligro para la salute.
Uso de la parrilla
La parrilla con esmalte de porcelain proportiocría una superficie de coccción extragrande para


12 FUNCIONAMIENTO
carnes, panqueques u other aliments comúnmente preparados en unaARTén.
NOTA
- La parrilla se decolorar con el tiempo a medida que se cure con el uso.
como colocar la parrilla
- La parrilla solo puede usarse en la rejilla lateral izquierda.
- La parrilla debe colocarse de manera adecuada sobre la rejilla.
- Cuando elgado correcto está mirando elante, las lenguetas en la parte de abajo de la parrilla se asientan correctamente en las clavijas de la rejilla para evaporar que se mueva la parrilla.

NOTA
- No quite la rejoilla lateral izquierda al usar la parrilla.

PRECAUCION
- No quite la placá de la parrilla hasta que las rejillas, superficies y la placá de la parrilla de la placá de coccción se hayan enfiado porcomplete.
- La plac de la parrilla en la plac de coccion suece calentarse demasiado al usar la plac de coccion.Use siempre manoplas de cucina al colocar o qutar la plac de la parrilla.
Guía de coccción de la parrilla
| Elemento | Tamaño de la plaza de coccción | Configura ción de precalent ado | Tiempo de precalent ado | Ajuste de coccción | Notas |
| panqueques 30" o 36" Medio alto 4 min. | Medio alto | De vuelta antes de 30segundos o 1-1/2minutos | |||
| Tostada franca sa | 30" Medio alto | De 3 a 4 min. | Término medio | De 4 a 5 horas cadalado | |
| 36" Medio alto | De 4 a 5 min. | Término medio | De vuelta antes de 2 o2-1/2minutos | ||
| huevos fritos 30" o 36" Medio alto | De 4 a 5 min. | Medio alto | De vuelta antes de 1-1/2 o 2minutos | ||
| Tocino | 30" | Término medio | - | Término medio | De 8 a 12minutos |
| 36" Medio alto - Medio | alto | De vuelta antes de 6 o7minutos | |||
| Elemento | Tamañode laplacadecocción | Configura ción de precalentado | Tiempo de precalentado | Ajustede coccción | Notas |
| salchichas para eldesayuno | 30" Medio bajo - Medio bajo | Cologne 1/4 de tasa de agua en la parrilla al起初, cocaine de 10 a 14 horas | |||
| 36" | Término medio | - | Término medio | Cocine de 5 a 6 horas, cuando gire cada 30segundos o 1minute | |
| Empanadas de salchichapara el desayuno | 30" | Término medio | 3 min. | Término medio | Gire afterwards de 5 o 6 horas |
| 36" Medio/bajo | De 4 a 5 min. | Medio/bajo | Medio/bajo | De vuelta y mueva las empanadas cada 1 o 2 horas | |
| Calentar tortillas deharina | 30" o 36" | Término medio | De 4 a 5 min. | Término medio | De 15 a 30 segundocada lado |
| Sándwiches calientes (dequeso gratinado ouquesadillas) | 30" | Término medio | De 3 a 4 min. | Término medio | De 2 a 3 horas cada lado |
| 36" | Término medio | 4 min. | Término medio | De 45 horas a 1minuto cada lado | |
| hamburguesas 30" o 36" Medio alto | De 4 a 5 min. | Medio alto | Cocine durante 14minutos, dando vueltacada 2 o 3 horas | ||
| Chuletas de cerdo(cocinar a 145 °F) | 30" o 36" Medio alto | De 3 a 4 min. | Medio alto | Deje descansar 20minutos antes decocinar. Cocine 14minutos, dando vueltacada 3 o 5 horas. Deejescansar 5 horasdespués de cocinar. | |
| Pechugas de pollo | 30" Medio alto | De 3 a 4 min. | Término medio | Cocine de 10 a 15minutos, dando vueltacada 4 o 5 horas | |
| 36" Medio alto 4 min. Medio alto | Cocine de 8 a 12 horas, dando vueltacada 4 o 5minutos | ||||
| Seller filetes 30" o 36" Medio alto | De 3 a 4 min. | Medio alto | Cocine de 12-1/2minutos, dando vueltacada 3 o 4 horas | ||
Use this tabla como una guía. Los tiempos de cocción varian según la calidad o la cantidad de la comida.
ESPANOL
NOTA
- Evite cocinar alimentos extremadamente grasosos, dato que pueda haber derrame de grasa.
- La parrilla pueda calentarse cuando los quemadores circundantes está en uso.
- No caliente en excesso la parrilla. Esto能把 darar el recubrimiento de esmalte.
- No corte los alimentos en la parrilla.
- No coloque ni almacene objetos en la parrilla.

14 FUNCIONAMIENTO
NOTA
- No limpie la parrilla en el lavavajillas o en un ciclo de hora autolimpiente.
Cómo curar la parrilla
Al igual que los utensilios de hierro fundido, la parrilla adquirirá más propiedades antiadherentes con el uso. Para acortar este proceso,可以更好 curar la parrilla siguiendo这些东西.
1 Aplique una capa ligera y uniforme de aceite vegetal sobre toda la superficie de la parrilla, asegurandose de que no se haga un charco de aceite.
2 Coloque la parrilla en el hora en la rejilla del medio. Configure el hora a 550^ y hornee durante una hora.
3 Apague ydeaenfiar la parrilla complemente Dentro del hora ante de retirarla.
4 Repita los pasos 1 a 3 dos veces o más, para completar tres*clicos de curado en total.
FUNCIONES INTELIGENTES
Aplicación LG ThinQ
Esta caracteristica solo está disponible en modelos con Wi-Fi.
La aplicacion LG ThinQ le permite comunicarse con el electrodomestico using an téléphone inteligente.
Funciones de la aplicacion LG ThinQ
- Monitoración
-Estafuncionleayudaacomprobarel estado actual,el tiempo restante,la configuracion de coccciony la hora de finalizacion en un lugar.
- Notificaciones de produits
Active las alerts push para recibir notifications sobre el estado del electrodomestico. Las notifications se activan inclujo si la aplicacion LG ThinQ no está abierta.
- Temporizador
- Se pueda configurar el temporizador desde la aplicacion.
- Actualización de Firmware
- Si cambia de enrutador inalámbrico, proveedor de Internet o contraseña, borre el electrodométrico conectado desde la aplicación LG ThinQ y conectelo de nuevo.
-Esta informacion estáactualizada en elmomento de su publicacion.La aplicacion esta susjeta achangios,con fines de melhor arel producto,sin previo aviso alosuidsarios.
Antes de usar la aplicacion LG ThinQ
1 Compruebe la distancia entre el aparato y el enrutador inalambrico (red de Wi-Fi).
- Si el electrodométrico está muy lejos del enrutador, la sealsa se débil. Puede que le tome más tiempo connectarse o que falle la instalación.
2 Desactive los Datos Móveis o Datos Celuales en su téléphone inteligente.

3 Conecte su téléphone inteligente al enrutador inalámbrico.

NOTA
- Para verificar la connexion Wi-Fi, revise que el icono en el panel de control está encendido.
- El electrodométrico funciona únicamente con redes Wi-Fi de 2.4 GHz. Contece a su proveedor de servicios de internet o verifique el manual del enrutador inalámbrico para revisar la Frequencia de su red.
LG ThinQ no es responsable de ningún problema de conexión de red o falla, mal funciona y errores provocados por la conexión de red. - Si el aparato Tiene problemas para connectarse a la red Wi-Fi, es possible que se encontrarblemado lejos del router. Adquiera un repetidor Wi-Fi (extensor de alcance) para melhorar la intensidad de la seals Wi-Fi.
- Es possible que la connexion Wi-Fi no se conecte o se interruppa deben al entorno de la red domestica.
- Es possible que la connexion de red no funciona bien por cuestiones relacionadas con su proveedor de servicios de Internet.
- El entorno inalámbrico circundante pueda hacer que el servicios de red inalámbrica funciona lentamente.
- Si el aparato no pueda connectarse bajo a problemas con la transmisión de la seals inalámbrica, desconectelo y espere alrededor de un minuto previo a intentarlo de nuevo.
- Si el cortafuegos de su enrutador inalámbrico está activado, desactivelo oañada una exceptiona éste.
- El nombre de la red inalámbrica (SSID) debe ser una combinación de letras y nombres. (No utilise símbolos especials)


16 FUNCIONES INTELIGENTES
NOTA
- La interfaz de usuario (IU) del téléphone inteligente puede variar en función del sistemas operativo (OS) del móvil y el fabricante.
- Puede que la configuracion de red falle si el protocolo de seguridad del enrutador está en WEP. Cambie el protocolo de seguridad por other (se recomienda el WPA2) y conecte el producto de nuevo.
Instalación de la aplicación LG ThinQ
Busque la aplicacion LG ThinQ en la tienda Google Play o App Store desde su téléphone inteligente. Siga las instrucciones paradescendinge instalarla aplicacion.
Conexión a Wi-Fi
El botón Wi-Fi, al ser uso con la aplicación LG ThinQ, permite al electrodométrico connectarse a una red Wi-Fi domética. La LED muestra el estado de la connexion de red del electrodométrico. La LED se ilumina cuando el electrodométrico está connectado a la red Wi-Fi.
- Conexión inicial del electrodomóstico
Ejecute la aplicacion LG ThinQ y siga las instrucciones en ella para conectar el electrodomestico.
- Reconexión del electrodométrico o conexión de otro usuario
Mantenga presionado el botón Wi-Fi durante 3 seguidos. Ejecute la aplicación LG ThinQ y siga las instrucciones en ella para conectar el electrodométrico.
Especificaiones del equipo de radio
| Tipo | Frecuencia Rango | Salida Power (Encendi do) |
| Wi-Fi 241 | 2 MHz - 2462 MHz | <30 dBm |
| Bluetooth 2 | 402 MHz - 2480 MHz |
Aviso de la FCC
El asigniente之意 abarca el modulo del transmisor que contiene este producto.
Este equipo fue probado y se determinó que cumple con los limites para los dispositivos digitales de Clase B, en conformidad con la parte 15 de las normas de la FCC. Estos limites estan disyenados para(ofreceruna proteccionrazonable contrainterferencias dañas en una instalacionresidencial. Este equipo genera,usa y peute emitir energia de radiofrecuencia y,si no se instala y utilizes de acuerdo con las instrucciones, podra causar interferencias dañas a las comunicaciones por radio. Sin embargo, no se garantiza que dicha interferecia no pueda ocurren instalaciones particulares. Si este equipo Causea interferencia daña nla recepcion de radio o television,que se pueda determinar encendiendo yapagando el equipo,se aconseja al usuario intentar corrigir la interferecia realizando una de las seguidentes ccasion:
- Reorientar o reubicar la antenna receptora.
- Aumentar la separacion entre el equipo y el receptor.
- Conectar el equipo a una toma de corrente en un circuito diferente del utilizado por el receptor.
- Consultar al vendedor o a un的技术o de radio/TV con experiencia para solicitar ayud.
El dispositivo cumple con la parte 15 de las Reglas FCC. La operation está sujeta a las siguientes dos conditiones:
(1) Este dispositivo no debe Causear interferencia danina, y
(2) Este dispositivo debe aceptarrialquier interferencia recibida, incluso aquellas que pudieran causar un funciona no deseado del dispositivo.
Cualquier cambio o modificacion en la construccion de este disposito, que no cuente con la aprobacion expresa de la parte responsable del complimiento,uede anular la autorizacion del usuario para operarlo.
Declaración sobre exposión a la radiación de RF de la FCC
Este equipo cumple con los limites de exposión a la radiación de la FCC existecidos para enternos no controlados. Este(transmisor no se debe ubicar ni operar+junto con ninguna othera antenna n transistor.
El equipo se debe instalar y operar con una distancia minima de 20 cm (7.8 pulg.) entre la antenna y su cuerpo. Los usuario deben seguir las instrucciones de operationespecificasde manera tal de cumplir con las normas de exposacion a la RF.

18 MANTENIMIENTO
MANTENIMIENTO
Cuidado y limpieza
Asegúrese de que está cortado el suministro electrico y que todas las superficies estén frias antes de limpar cualquier parte de la plaza de coccción.
Ensembles de quemadores
Ensembles de quemadores sellados
Apague todos los controlles antes de quitar las partes del quermedor.
Las parrillas del quemador 1, las tapas 2 y los cabezas 3 peuvent levantarse para sacarse y fácilar su limpieza.
Los electrodos del quemador 4 no son extraibles.

Ensemble del quemador extragrande doble
El cabezal 3, la tappeda externadel quemador doble y su tapa interna 1 pueda levantarpara sacarse y fácilar su limpieza
El electrodo del quemador 4 no es extraible.




PRECAUCION
- NO quite las partes de la plac de cocción hasta que se hayan enfiado por Completely y Sean seguras de Manipular. No use los quemadores
de superficie a menos que se hayan colocado de manera correcta todas las partes y parrillas del quemador.
El electrodo del quemador queda expuesto al extraer el cabeza y la tapa del quemador. Cuando se coloca un quemador en LITE, solo ese quemador hace chispas. Nointa desensambar o limpiar alrededor de ningún quemador cuando haya other encendido. Se pueda producir una descarga electrica, que pueda hacer que golpee contra utensilios calientes.
Tapas y cabezas del quemador
Tapas del quemador
Levante y retire las tapas del quemador cuando estén frías.
Lávelas con agua caliente jabonosa y enjuaguelas con agua limpia. Puedeasaruna esponja de plástico para eliminar los restos de comida quemados.
| Quemador general | |
| La cabeza del quemador está asentada adecuadamente. | |
| Lackeza del quemador NO está asentada adecuadamente. | |
| Tapa exterior del quemador doble extragrande |
Para colocar la tapa exterior del quemador doble extragrande de manera adecuada, asegurese de que la tapa del quemador 1 este ubicada sobre la guia de montaje 2 del cuestion del quemador.

Cabezas de quemadores




Los cabezas de los quemadores son extraíbles.
Para limparlos, simplemente levantelos de la placacde coccion.
Las aberturas en los cabezales del quemador debenmantenerse limpios en todo momento para lograr una llama uniforme. Si los puertos o electrodos del quemador estan sucios u obstruidos se pueda producir un mal funcionaamente de la placac de cocciion.
Cualquier derrame sobre un electrodo o a su alrededor debe limpiarse cuidadosamente.Tenga cuidado de no golpear un electrodo con ningun elemento rigo porque podra danarse.
Limpie las tapas y los cabezas del quemador con regularidad, en especial cuando seps de grandes derrames que pueda abstrir las aberturas. Levante y retire los cabezas del quemador cuando esten frías.
Para deshacerse de los restos de comida quehemados, sumerja los cabezas del quemador en una solución de detergente liquido suave y agua caliente entre 20 y 30 Minutes. Para quitar manchas más rebeldes, utilise un cepillo de dientes.

PRECAUCION
- No golpee los electrodos con nada duro. Si lo hace, podría danarlos.
- No use lana de acero ni polvos abrasivos para limpar los quemadores.
- No raye ni raspe los puertos en la base del quemador de latón.
- Es normal que los quemadores de latón se manchen con el uso.
NOTA
- Para limpiarlos, use limpiadores liquidos o abrasivos leves.
- Para limpiar las aberturas del puerto, use un cepillo derientes de cerdas de nailon rrigidas.
-
No use cepillos de cerdas de fibra metalica o acero ya que pueda rayar la superficie del quemador de latón.
-
Los quemadores no se encenderán si ha retirado la tapa.
Descués de la limpieza
Antes de volver a colocar las tapas y los cabezas del quemador, sacuda el excesso de agua y sequelas con cuidado.
Reposicion
Vuelva a colocar las tapas y los cabezas del quemador sobre los electrodos de la placá de coccción en los espacios correctos, de acuerdo con su時間. Hay uno(PC), dos medianos, uno grande y uno extragrande.

Cabezal y tapa del quemador mediano
Cabezal y tapa del quemador extragrande (central)
Cabezal y tapa del quermador微量元素
Cabezal y tapa del quemador grande
Rejillas de los quemadores
La plac de cocción tiene tres rejillas profesionales. Estas rejillas son específicas de la posición. Para una maxima estatabidad, estas rejillas solo deben usarse en su posición correcta. Dada la variedad de tamanos de los quemadores, las rejillas laterales no pueda intercambiarse ni pueda girarse;ninguna de ellas delante hacía除外.
Limpieza
Levante las rejoillas para extraerlas cuando estén frías.
Las rejillas deben limpiarse periodically y, por supuesto, después de cerrames. Lávelas en agua jabonosa caliente y'enjuague con agua limpia. Al volver a colocar las rejillas, asegúrese de que estén en la posición correcta en los quemadores.
Las rejillas peuvent lavarse en lavavajillas.



20 MANTENIMIENTO
No use un quemador durante mucho tiempo sin utensilios de cocina sobre la rejillas.
El acabado de la rejilla puede saltarse si no hay utensilios de cocina que absorban el calor.
Para qitar alimentos quemados, colocque las rejillas en un recipiente con tapa.
Deje en remojo con 1/4 de amonfaco durante varias horas o durante la noche. Lave, enjuague bien y seque.

Rejilla izquierda
Rejilla central
Rejilla derecha

La apariencia puede variar. Las revillas poder vense en un lavavajillas.
Si bien son duraderas, las rejoillas perderfan su brillo gradualmente, sin importar que las haya cuidado correctamente. Esto se debe a la exposacion continua a altas temperatas. Podra notar este antes con las rejoillas de color mas claro.
NOTA
- No limpie las rejoillas en un horno autolimpiente.
Superficie de la placacde coccion
Paraatar daños en la superficie de acero inoxidable de la placacocción y que se torne palida, limpie los derrames de inmediato. Los alimentos conuna grancantidadde acido (como tomates,chucrut,jugosde fruta,etc.)o alto contenido de azucar能把provocar un tonopalido si se les permite asentarse.Cuando la superficie se haya enfriado,lave y enjuague.
Para los demás derrames, como salpicaduras de grasa, etc., lave con agua y jabón afterwards de que la superficie se haya enfiado. Luego, enjuague y pula con un paño seco.
A
PRECAUCION
- Para evaporar quemaduras, no limpie la superficie de la placacde cocción hasta que se haya enfiado.
- No levante la superficie de la placac de cocción. Si levanta la superficie de la placac de cocción pueda darar la cucina o hacer que funciona de forma Incorrecta.
NOTA
- No coloque materiales inflamables sobre la placá de coccción ni cerca de ella.
- No almacene materiales combustibles ni use gasolina u除外 liquidos o vapeores inflamables circa de este electrodomestico ni de ningún除外.

- No intente levantar la plac de cocción. Si levanta la plac de cocción, pueda darar la cucina o hacer que funciona de forma incorrecta.
- Si se derrama agua sobre la plaza de coccción, limpiela de inmediato. Si sedea agua sobre la plaza de coccción durante un长大o tiempo, pueda decolorar la superficie y la rejilla.
- La superficie de la plac de cocción bajo del cabezal del quemador pueda decolorarse si el quemador de superficie a gas se usa durante un长大o tiempo.
Superficies de acero inoxidable
No use una almohadilla de lana de acero; rayará la superficie.
Para limpiar la superficie de acero inoxidable, use agua jabonosa tibia o un limpiador o pulidor de acero inoxidable.
Limpie siempre la superficie en la direccion del grano.
Siga las instrucciones del limpiador para limpar la superficie de acero inoxidable.
Si desea consultar sobre la compra del limpiador o pulidor para electrodomesticos de acero inoxidable, oocular la ubicacion del distribuidor mas cercano, llama al numero de service de atencion al cliente Gratis: 1-800-243-0000 (EE. UU.), 1-888-542-2623 (CANADÁ) o visite{nuestro situ web en: http://www/lg.com
Perillas de control
Resultautillimpiarelepaneldecontroldespuedescadaso de la placadecoccion.
Use agua y jabón suave o una solución 50/50 de vinagre y agua. Use agua limpia para enjuagar.
Limpie o enjuague el panel de control con un paño humedo. Use agua y jabón suave o una solución 50/50 de vinagre y agua. Use agua limpia para enjuagar.
No use limpiadores abrasivos, limpiadores liquidos fuertes, almohadillas para restregar de plastico o limpiadores para hornos en las perillas de control. Puede provocar daños en el acabado de las perillas.
No intente dolar las perillas tirando o empujando de ellas o colgando una toalla u或其他asargas de este tipo. Este pueede dañar el eje de la valvula de gas.
Las perillas de control peuvent quitarse para limparlas de manière más sencilla.
Asegürese de que las perillas estén en la posición OFF y extráigalias de manière recta de los vástagos para limpiarlas.


Perilla del quemador de superficie
Para volver a instalar una perilla, sujetela con la etiqueta OFF hacía arriba y deslicela directamente en vástago.
NOTA
Desenchufe la plac de coccion antes de limpiar las perillas de control para evitar que se enciendan los quemadores.


22 SOLUCION DE PROBLEMAS
SOLUTION DE PROBLEMAS
Antes de llamar al servicios专业技术
Antes de llamar al servicios专业技术e, revise esta lista. Es posible que ahorre tiempo y dinero.Esta lista incluye situaciones comunes que no son consecuencia de un defecto en la mano de obstructo o los materiales.
Partes y caracteristicas
| Problema Causas posibles y solución | |
| Los quemadores,tienen llamasamarillas o conpuntasamarillas. | La calidad de la combustión de las llamas del quemadorDebe determinarse visualmente.Use las ilustraciones abajo para determinar si las llamas del quemador sonnormales.Si las llamas del quemador se asemejan a 1,llame para reparación.Las llamas del quemador normales deben ser similares a 2o3,según el tipo de gas uso. Con gas LP,es normal detectar的一些LAS昆仑eros.1Llamasamarillas:llamar al serviceo的专业Puntasamarillas en conos externos:normal para gas LP3Llamas azul suave:normal para gas natural |
| Las llamas delquemador son muygrandes o amarillas. | Proporción de aire a gas inadeuda.Si la placacocción está connectada a gas LP,comuníquese conla persona queinstaló la cocina o hacerla conversion. |
| Las perillas decontrol no giran. | No se empuya hacía bajo la perilla.Para girar de la posición de apagado,empujé la perilla hacía bajo y luego gire. |
| Los quemadoressuperiores noencienden o noqueman de formapareja. | El enchufe de la placacocción no se inserta porcomplete en el tomacorriente.Verifique que el enchufeelectrico estéconnectado a un tomacorriente con tensión y adecuada conexión atierra.Las ranuras delquemadoralcostado delquemadorpuede estaratasadas.Quite losquemadoresylimpielos.Compruebe elárea de loselectrosondusca de alimentosquemadosograsa.Consulte la secciónCuidado ylimpieza.Ensemble inadeuado delquemadores.Asegúrese de que las partedes delquemadorestén instaladascorrectamente.Consulte la secciónCuidado ylimpieza. |
Wi-Fi
| Problemas Causas | posibles y solución |
| Problema al conectar el electrodomístico y el Telefono inteligente a la red Wi-Fi. | La contraseña de la red Wi-Fi no se ingreso correctamente.Elimine la red Wi-Fi domestica y comience el proceso de connexión una vez más.Están activados los datos móvil para su Telefono inteligente.Desactive la Red Móvil en su Telefono inteligente antes de conectar el electrodomístico. |
| Problema al conectar el electrodomístico y el telófono inteligente a la red Wi-Fi. | El nombre de la red inalámbrica (SSID) se ha configurado Incorrectamente. • El nombre de la red inalámbrica (SSID) debe ser una combinación de letras y nombres. (No utilise SYMBOLOS SPECIALES) |
| La Frequencia del enrutador no es de 2,4 GHz. • Sólo se admite una Frequencia de enrutador de 2.4 GHz. Configure el enrutador inalámbrico a 2.4 GHz y conecte el electrodomésico a este. Para verficar la Frequencia del enrutador, consulte con su proveedor de servicios de internet o con el fabricante del enrutador. | |
| El electrodomésico y el enrutador estáblemado alejados. • Si el electrodomésico está muy lejos del enrutador,gue que la sealsa débil y que la connexión no se configure correctamente. Reubique el enrutador para que esté más cerca del electrodomésico o adquiera e instale un repetition Wi-Fi. | |
| Durante la configuración de Wi-Fi,la aplicación requiere una restraseña para conectar el producto (en determinados telófones). • Ubique el nombre de la red que comienza con "LG" en Configuración > Redes. Anote laULTima parte del nombre de la red. • Si el nombre de la red se asemeja a LGE Appliance XX-XX-XX, ingrese lge12345. • Si el nombre de la red se asemeja a LGE Appliance XXXX, ingrese XXXX dos veces como su restraseña. Por exemple, si el nombre de la red aparece como LGE Appliance 8b92,defería ingresar 8b928b92 como su restraseña. En esta instancia,la restraseña detecta mayúsculas y minúsculas, y los ultimos 4 caracteres son únicos a su electrodomésico. | |
| El metal interfere con la recepción de Wi-Fi. • Si la parte frontal del gabinete que cubre la base de la placacocclusion está hecha del metal,es posible que el Wi-Fi no funciona o la recepción sea débil. |

GARANTÍA LIMITADA
EE. UU.
En el caso de que su Placa de cocción a gas de LG ("Producto") falle a causa de un defecto en materiales o mano de obra en uso habitual y adecuado durante el periodo de garantía estipulado a continuación, LG tendrá la option de reparar o reemplazar el Producto.Esta garantía limitada es valida solo para el comprador minorista original del Producto ("Usted") y se aplicà solo cuando se haya comprado legalmente y uso en los Estados Unidos, incluidos los territoriosstownadounidenses.
| Período de garantía Alcance de la garantía CÓM O SE MANEJA EL SERVICIO TÉCNICO | ||
| Dos (2) años a partir de la Fecha de compra minorista original | Piezas y mano de agua (solo piezas internas / functionales) | LG suministrará toda la mano de agua y elostenimiento a domicilio sin cargo para reemplazar las piezas defectuosas. |
- Los productos y las piezas de repuestos estarán garantizados durante el tiempo restante del periodo original de garantía o noventa (90) días, lo que的结果要好.
- Los productos y las piezas de repuestos peuvent ser nuevos, reparados, recondicionados o reconstruidos por la fabrica.
- El Producto o las piezas reemplazados serán propidad de LG.
- Esnecessarypresentar prueba de la compra minorista especificando el modelo del Producto y la fecha de compraparaobtenerelserviciodegarantiaconformeca la presente garantia limitada.
SALVO LO PROHIBIDO POR LA LEY, TODA GARANTIA DE COMERCIALIZACION O IDONEIDAD IMPLICITA, PARA UN PROPENSITY PARTICULAR EN EL PRODUCTO, ESTA LIMITADA A LA DURACION DE LA GARANTIA ARRIBA EXPRESADA. BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA DEBERA LG O SUS DISTRIBUTORES/REPRESENTANTES SER RESPONSABLE POR CUALQUIER DANO INDIRECTO, INCIDENTAL, CONSECUENTE, ESPECIAL, O PUNITIVO, LO CUAL INCLUDEE PERO NO SE LIMITA A, PÉRDIDA DE FONDOS DEL COMERCIO, GANANCIAS PERDIDAS, INTERRUPTION DEL TRABAJO, DETERIORO DE OTROS BIENES, COSTO DE REMOVER Y REINSTALAR EL PRODUCTO, PÉRDIDA DE USO, O CUALQUIER OTRO DANO YA SEA BASADO EN CONTRATO, PERJUCIO, U OTROS. LA RESPONSABILIDAD TOTAL DE LG, EN CASO EXISTA, NO EXCEDERA EL PRECIO QUE USTED PAGO POR ADQUIRIR EL PRODUCTO.
ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LA EXCLUSION O LIMITACION DE RESPONSABILIDAD POR DANOS INCIDENTES O CONSECUENTES, NI LA LIMITACION DE LA DURACION DE UN GARANTIA IMPLICITA, DE MODO QUE LAS EXCLUSIONES O LIMITACIONES ANTERIORES POSIBLEMENTE NO SE APLICUEN A SU SITUACION. esta GARANTIA LIMITADA LE OTORGARDECHOS LEGALES ESPECIFICOS Y TAMBIEN PUEDE TENER OTROS DERECHOS QUE VARIAN DE UN ESTADO A OTRO.
ESTA GARANTÍA LIMITADA NO CUBRE LO SIGUIENTE:
- Viajes del service Tecnico paraentar, buscar o instalar el producto, instrir al cliente sobre la operacion del本身就是, corrigir el cableado o las reparaciones/instalaciones no autorizadas.
- Daño o fallo del producto al operar durante fallas e interruptions del suministro electrico, o resultado de un serviceo electrico inadequado.
-
Danos o fallos del Producto causados por tuberías de agua rotas o con fugas, tuberías de agua congeladas, linesas de desaguè obstruidas, suministro de agua inadequado o interrupido, o suministro de aire inadequado.
-
Daño o fallo del producto resultantes de operar el producto en una atmósfera corrosiva o contraria a las instrucciones detalladas en el manual del propietario del producto.
- Danos o fallos del producto causados por accidentes, pestes y alimñas, rayos, viento, incendios, inundaciones o hechos de fuerza mayor oequalquier othera Cause aena al control de LG.
- Danos o fallos del Producto causados por modificaciones o alteraciones no autorizadas, o por usar el Producto para fines distinctos de lo previsto, o perdida de agua cuando el Producto no se instalado adequadamente.
- Danos o fallos del Producto causados por corriente electrica o voltaje Incorrectos, o@cuidos de caneria.
- Danos o fallos del Producto causados por el transporte, almacenimiento o Manipulacion, incluidos rayas, muescas, astillados u otheros daños al acabado, a menos que tales defectos se informen en el plazo de una (1) semana a partir de la entrega.
- Danos o fallos del Producto causados por mal uso, abuso, instalación, reparación o mantenimiento incorrectos. Una reparación Incorrecta incluye el uso de piezas no autorizadas, aprobadas o asignadas por LG. La instalación o el mantenimiento inadequado incluye;qellos contraríos a lo definido en el manual del usuario del Producto.
- Danos o fallos del Producto causados por el uso de piezas, componentes, accesorios, productos de limpieza consumables. uthers productos o servicios no autorizados por LG.
- Danos o articulos faltantes con la caja abierta o que hayan estado en exhibencia.
- Productos recondicionados orialquier producto vendido con los avisos "En el estado actual", "En el situacional", "Con todos sus defectos" o similares.
- Productos@cuyos n�数eros de series originales hayan sido retirados, alterados o no se pueda determinar fácilmente.
- Aumentos en los costos de los servicios Públicos y otros gastos adiconiales de dichos servicios.
- Cualquier ruido asociado con la operation normal.
- Productos realizados de另一 forma que no sea uso dométrico usual y normal (p. ej., uso comercial o industrial) o de forma contraria al manual del usuario del PRODUCTO.
Costos asociados con la remocion y reinstalacion del Producto para reparaciones o la remocion y reinstalacion del Producto si está instalado en una ubicacion inalcanzable o no está instalado de acuerdo con el Manual del propietario del producto. - Accesorios, componentes extraíbles o partes consumables (por exemple, estantes, compartmentos de la puerta, cajones, filtros de agua o aire, rejillas, bombillas, baterías, etc. según corresponda), excepto las partes internas/funciones cubiertas por esta garantía limitada.
Costo de la conversion del producto de gas natural a gas LP o viceversa.
Usted sera responsable del costo de la reparacion o reemplazo en estas circunstancias excluidas.
PARAOBTENER SERVICIO EN GARANTIA E INFORMACION ADICIONAL
Llame al 1-800-243-0000 y seleccione la option apropiada desde el menu.
O visite{nuestro sitio web en http://www.lq.com
O por correo; LG Electronics Customer Service P.O. Box 240007 Huntsville, AL 35813 ATTN: CIC
PROCEDIMIENTO PARA RESOLVER CONFLICTOS:
TODOS LOS CONFLICTOS ENTRE USTED Y LG QUE SURJAN FUERA DE O RELACIONADOS DE ALGUNA MANERA CON ESTA GARANTIA LIMITADA O CON EL PRODUCTO, SE RESOLVERÁN EXCLUSIVAMENTE A TRAVÉS DE UN ARBITRAJE VINCULANTE Y NO EN UNA CORTE DE JURISDICCIón GENERAL. ARBITRAJE VINCULANTE SIGNIFICIA QUE USTED Y LG RENUNCIAN AL DERECHO DE UN JUCIO CON JURADO Y A REALIZAR O PARTICIPAR EN UNA DEMANDA COLECTIVA.
Definiciones. Para el proposto de esta seccion, las referencias a "LG" significan: LG Electronics U.S.A., Inc., sus entreprises matrices, subsidiaries y filiales y cada uno de sus directivos, directores, employados, agentes, beneficiarios, predecesores en interes, sucesores, cesionarios y proveedores; las referencias a "conflicto" o "reclamacion" incluiranrialquier conflicto, reclamo or controversia de qualier tipo, sin importar (ya sea bajo en contrato, agravio, estatuto, regulacion, ordenanza, fraude, falsa representation o qualier




26 GARANTÍA LIMITADA
teoría legal o equitativa) que surja de o esté relacionada conrialquier forma de vente, condidión o desempo del producto o de esta Garantía Limitada.
Aviso de disputa. En caso de que usted desee inicia un procedimiento de arbitraje, primero debe notifies a LG por escrito al menos 30 días antes de inicia el arbitraje enviando una carta a LG a LG Electronics, USA, Inc. Atencion: Legal Department- Arbitration 111 Sylvan Avenue, Englewood Cliffs, NJ 07632. Usted y LG acceptan participar en discusiones de buena fe en un intento de resolver su reclamo de manera amistosa. En la carta debe proporcionar su nombre, direccion y numero de Telefono; identificar el producto que es objeto de la reclamacion; y describir la naturaleza del reclamo y el remedio que busca. Si usted y LG no pueda resolver la disputa bajo de 30 días, cualesera de las partes pueda proceder a presentar una demanda de arbitraje.
Acuerdo de arbitraje vinculante y renuncia de demanda colectiva. En caso de no resolver la disputa durante el periodo de 30 días afterwards de enviar una Notification por escrito a LG, Usted y LG se comprometen a resolver该案ar reclamo entre nosotros, solamente a工程技术 de arbitraje vinculante sobre una base individual, a menos que usted se excluya, conforme a lo dispuesto a continuacion. Cualquier conflicto entre usted y LG no estaran combinados o consolidados con una controversia relacionada con该案ier other producto or reclamation de other persona or entidad. Mays especificamente y sin prejuicio de lo anterior, no procederado bajo ninguna circunstancia caseier disputa entre usted y LG como parte de una action colectiva or representativa. En lugar del arbitraje, caiquiera de las partes podra inciar una action individual en la corte de reclamos meores, pero tales actiones en la corte de reclamos meores no podran ser realizadas en una action colectiva or representativa.
Normas y procedimientos de arbitraje. Para comenzar con el arbitraje de un reclamo,usted o LG deben realizar una demanda escrita para arbitraje. El arbitraje sera administrado por la Asociacion Americana de Arbitraje (AAA) y se llevará a cabo ante un arbitro uno bajo las Normas de Arbitraje del Consumidor de la AAA, que tenen efecto al momento de inizio del arbitraje (en adelante "Normas de la AAA") y bajo los procedimientos existecidos en esta sección. Las Normas de la AAA estan disponibles en linea en www.adr.org/consumer. Envie una copia de su solicitud de arbitraje por escrito, asi como una copia de this disposicion, a la AAA de la forma descrita en las Normas de la AAA. Temblo de enviar una copia de su solicitud por escrito a LG en LG Electronics, USA, Inc. Atencion: Legal Department- Arbitration 111 Sylvan Avenue, Englewood Cliffs, NJ 07632. Si hay un conflicto entre las Normas de la AAA y las reglas existecidas en this seccion, prevaleceran dichas reglas de this seccion. Estada disposacion de arbitraje se rige por la Ley Federal de Arbitraje. El juicio se possible introducir en el laudo arbitral en qualquier tribunal de jurisidencia competente. Todos son temas para que el arbitro tome sus decisiones, excepto aquellos asuntos relativos al alcance y aplicabilitad de la clausula de arbitraje y de la calidad de arbitraje de la controversia para que el tribunal decide. El arbitro se regira por los关键时刻 de this disposicion.
Legislación vigente. La legislación del estado de su Residence regira esta Garantía Limitada, como todos las disputas entre nosotros, salvo que sea invalidada o inconsistente con leyes federales aplicables.
Tarifas / Costos. Usted no debe pagar ninguna tarifa para comenzar un arbitraje. Al recibir su solicitud de arbitraje por escrito, LG pagará todos los gastos administrativos rápidamente a la AAA, a menos que ugusted Solicite más de $25,000 por daños, en caso el pago de这些东西 gastos se regira por las Normas de la AAA. Salvo disposicion contraí prevista en el presente documento, LG pagará a la AAA todos los gastos documentales, administrativos y de arbitraje para cualquier arbitraje iniciado, de conformidad con las Normas de la AAA y esta disposicion de arbitraje. Si ugusted preveace en el arbitraje, LG pagará los honorarios y gastos de sus abogados, siempre y cuando Sean razonables, considerando factores que incluyen, entre它们, el monto de la compra y el monto del reclamo. No obstarce lo anterior, si la ley aplicable permitte una adjudicacion de honorarios y gastos razonables de abogados, un arbitro pueda otorgarlos en la mesma medida que lo haría un tribunal. Si el arbitro considera que la sustancia de su reclamo o la reparacion solicitada en la demanda es frivola o se utilizes para un proposto inadequado (calificado según las normas existables en la Norma Federal de Procedimiento Civil 11 (b)), el pago de todos los honorarios de arbitraje se registrar por las Normas de la AAA. En tal situation ugusted se compromete a reembolsar a LG todos los fondos erogados previamente por ella,ewingalo pago es, por other parte, su obligacion, según las Normas de la AAA. Salvo disposicion contraí, LG renuncia a cualquier derecho que pudiera tener para Solicitarle los honorarios y gastos de sus abogados, si LG prevaiece en el arbitraje.
Audiencias y ubicacion. Si su reclamo es por 25,000 o menos, usted可以选择 optar que el arbitrage sea realizado únicamente sobre la base de: (1) documents presentados al arbitro, (2) a工程技术 de una audiencia Telefonica o (3) por una audiencia en persona, como lo establecido por las Normas de la AAA. Si su reclamo excede 25,000, el derecho a una audiencia está determinado por las Normas de la AAA. Cualquier audiencia de arbitrage en persona se realizará en un lugar bajo el distrito judicial federal en


elrialresida,aenosqueamboacuerdenotraubicacionoestemosdeacueroconelarbitraje telefONico.
Exclusion. Usted可以选择 que ser de este procedimiento de resolution de la disputa. Si se excluye, ni esteed ni LG pueen solicitar al other que participe en un procedimiento de arbitraje. Para excludse usted debe enviar una Notification a LG, en un lapso de hasta 30 dias continuos, contados a partir de la fecha de la primera compra del consumidor del producto, ya sea por: (i) el envio de un correto electronomic a optout@lge.com con elfollowing Asono: Exclusion del arbitraje" o (ii) llamada al 1-800-980-2973. Debe incluir en el correto electronomic de exclusion o suministrar por telfofo: (a) su nombre y direccion; (b) la fecha en la cual el producto fue comprado; (c) el nombre o el numero del modelo del producto; y (d) el numero del serial (el numero del serial peut ser hallado (i) en el producto, o (ii) en la direction de https:// www/lg.com/us/support/repair-service/schedule-repair-continued al hacer click en "Find My Model & Serial Number").
Sólo pueda excluirse del procedimiento deResolution de conflictos en la forma descririta anteiramente (es decide, por correto electrónico o por téléphone);网通una othera forma de Notificationsea sera efectiva para hacerlo. Excluirse de este procedimiento de resolución de controversias no afectar de网通una manera la cobertura de la Garantía Limitada, por lo que usted continua disfrutando de todos sus Beneficios. Si conserva este producto y no se excluye, usted acapta todos los terminos y conditiones de la cláusula de arbitraje descririta anteiramente.




