Dynacaster DCM 3 - Micrófono SE Electronics - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Dynacaster DCM 3 SE Electronics en formato PDF.
| Tipo de producto | Micrófono dinámico |
| Marca | SE Electronics |
| Modelo | Dynacaster DCM 3 |
| Categoría | Micrófono |
| Cápsula | Dinámica |
| Bobina acústica | Cobre |
| Imán | Neodimio |
| Diagrama polar | Cardioide |
| Respuesta en frecuencia | 40 Hz - 18 kHz |
| Sensibilidad | 2,5 mV/Pa (-52 dBV) |
| Impedancia eléctrica | 600 ohmios |
| Impedancia de carga recomendada | > 1 000 ohmios |
| Alimentación | Ninguna (pasivo) |
| Conectividad | XLR 3 pines (macho) |
| Filtro antipop integrado | Sí |
| Sistema de absorción de impactos integrado | Sí |
| Dimensiones (L x An x Al) | 158 x 86 x 62 mm |
| Peso | 512 g |
| Garantía | 1 año, ampliable a 3 años mediante registro |
| Mantenimiento y limpieza | Filtro antipop lavable con agua tibia; rejilla limpiable con paño húmedo |
| Seguridad | No abrir; contiene piezas pequeñas; no apto para menores de 14 años |
| Conformidad | RoHS, RAEE |
| Contenido de la caja | Micrófono, adaptador de rosca para pie |
| Fabricación | China |
Preguntas frecuentes - Dynacaster DCM 3 SE Electronics
Preguntas de los usuarios sobre Dynacaster DCM 3 SE Electronics
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Micrófono en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Dynacaster DCM 3 - SE Electronics y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Dynacaster DCM 3 de la marca SE Electronics.
MANUAL DE USUARIO Dynacaster DCM 3 SE Electronics
jGracias por elegir un micrófono sE! Además de algunos precauciones bássicas de seguidad, este manual incluye detalles y specifications para ayudarte a aprovechar al máximo tu micrófono. Dedicale≦amos≦minutes a leerlo.
Capturar un audio excellente es nuestra pasión. Esperamos sinceramente que disfrutes del sonido de este micrófono tanto como hemos disfurado nosotros diseniándolo y construyendo para ti.
Feliz Retransmisión,
El equipo de sE
Breve descripción
DynaCaster DCM 3 y DCM 6 son microfonos dinámicos de direction frontal, ideales para aplicaciones de streaming y transmisión. Su capsaula dinámica DMC3A ha sido disénada a medida para proportionar un sonido suave y natural para cadaquier voz y garantiza una alta inteligibiliad, incluso en entornos ruidosos. Estos dos modelos no son solo microfonos diseñados especialmente para la voz, sino que son la option perfecta para cantar, para instrumentos acústicos o para amplificadores de microfono.
Si buscas tomas de camar a sin obstrucciones, con el filtro antipop integrado ya no necesitas anadir un filto antipop externo volumino. Ademas, el systema amortiguidor integrado evita eficazmente que la vibracion mecana llegue a la capsa. Asi, ya no se requieren voluminos soportes amortiguedores externos.
Ellegantedeiseno deDynaCasterDCM3yDCM6garantiza compatibilidadsinesfuerzo y elegancia profesional concualquiersoporte.
Solo DynaCaster DCM 6: el preamplificador DYNAMITE integrado proporcióna una explosiva ganancia +30dB limpia y transparente, eliminando la necessities de preamplificadores de linea costosos y voluminosos. De este modo se consigue una mejor reproduccion sonora, mayor sensibilitidad y menos ruido que los estandares de décadas pasadas.
¿Qué hay en la caja?
- Micrófono
- Adaptador de rosca para soporte de micrófono
Preamplificador DYNAMIT (solo DynaCaster DCM 6)
Solo DynaCaster DCM 6: el botón rojo en la parte posterior del microfono controla el preamplificador DYNAMITE interno. Si el interruptor está "dentro", el preamplificador DYNAMITE interno de DynaCaster está activo y proportionscna 30 dB de ganancia adicular, ideal para voz y fuentes mas suaves. Ten en cuenta que se requires alimentacion Phantom. Si el interruptor está "fuera", el preamplificador DYNAMITE interno está desactivado y funciona como un microfono completeness pasivo, sin necessities de alimentacion externa o Phantom.

Filtro antipop integrado
Los microfonos de retransmisión son elementos esencias para los videos y el audio de las redes sociales. El Diseño de DynaCaster DCM 3 y DCM 6 evita las obstrucciones visuales causadas por espumas externas y filtros antipop. Para
mantener el video pristino y cristalino, también modelos STLAN equipados con un
filtro antipop integrado. Estademonstrado que este concepto suprime eficazmente los sonidos explosivos sin necessities de proteccion externa.
El filtro antipop y la rejilla del micrófono se pueda quitar y limpiar fácilmente si fuera Neededo. Simplemente retina la espuma y gira la rejilla del micrófono en sentido contrario a las agujas del reloj para quitarla. Sumerge la espuma en agua tibia. No utilities detergentes, jabones ni liquidos agresivos. Frota la espuma con cuidado hasta que esté limpia. Después, aclárala con mucha agua. Porultimate, apiretala con cuidado para eliminar el agua y

déjala secar en un lugar bien ventilado y seco, muy iluminado, pero sin que le de la luz solar directa. Para la rejilla del micrófono, utilizes un paño suave humedecido unicamente con agua. No Utilities detergentes, jabones ni liquidos agresivos. Cuando esté Completely seca, vuede a montar la rejilla del micrófono girandola en el sentido de las agujas del reloj hasta que esté apretada. Después colocata la espuma sobre la rejilla del micrófono. Listo para comenzar!
Alimentación
Solo DynaCaster DCM 6: para garantizar un funciona adeguido, tu producto sE require una fuente de alimentacion Phantom que proportione 48 voltios de acuerdo con IEC 61938.

Riesgo de daños
No connectes el producto sE a ninguna fuente de alimentacion que no sea Phantom (entrada con alimentacion Phantom o fuente de alimentacion Phantom estandar IEC externa) con un conector flotante, utilizing un cable balanceado con conectores de calidad de estudio a IEC 268-12 solamente.Esta es la unaforma de garantizar un functionamento seguro y fiable.
Ten en cuenta que la alimentacion Phantom no可以选择 partir de los connectores TRS. Se requires un cable de microfono balanceado con connectores XLR enchos lados para proportionsar alimentacion Phantom al tu producto sE.
Seguidad y mantenimiento

Advertencia
El producto pueda tener piezas pequeñas y desmontables, que pueda causar asfixia, lesiones o la muerte, especially en niños. Ten cuidado al usar y Manipular piezas SMALLS. Mantenlas alejadas de niños menos de quatre años.
- Este produit es seguro en conditiones de functiamento normales y razonamente previsibles.
- No abras ni modifiques el producto.
- Si precise mantenimiento o reparación, el producto debe ser devuelto al fabricante o proveedores asignados.
- No desmontes ni intentes reparar este produit.
- Este no es un producto para niños y no está Diseñado para ser utilisé por niños menos de 14 años.

Riesgo de daños
Asegúrate de que cadaquier equipo al que se conectará tu producto sE cumple con las normas de seguridad vigentes en tu País y está equipado con un cable de tierra.
Conformidad
Este producto cumple con los requisitos legales pertinentes sobre restricción de sustancias peligrosas (RoHS) y la gestion de residuos de aparatos electronicos y electricos (RAEE).
Para Obtener informacion sobre RoHS y RAEE, visita: http://www.seeelectronics.com/compliance
No se requiere mantenimiento para la conformidad del producto.
Las baterias, los aparatos electronicos y electricos no deben eliminarse jusqu'à la basura domestica. Siempre que sea possible, deben Separarse y llvarse a un punto de recogida adecuado para ser reciclados y, asi, evaporar posibles repercussionsiones en el medio ambiente y/o la salute humana. Para mas informacion, ponte en contacto con las autoridades locales o el vendedor, o visita:
CE Fabricado en China
Garantía
sE Electronics garantiza que el aparato estara libre de defectos materiales y de mano de obr a partir de la fecha de compra inicial.
Consulta http://www.seelectronics.com/warranty para Obtener informacion especialica sobre la garantia de su producto y como presentar una reclamacion de garantia.
La responsabilidad total de sE Electronics y tu recurso exclusivo en caso de incumplimiento de la garantía implicará, a disreción de sE Electronics, reparar o reemplazar un equivalente funcional del producto, o reembolsar el precio pagado, siempre que el aparato se devuela a laubicacióndonde se compró jusqu con un recibo.
Las coberturas de garantía son adiconcules a los derechos proportionados por las leyes locales sobre proteccion al consumidor y pueda variar entre los paises. Consulta la informacion completa de la garantia para poder tus derechos como consumidor y las coberturas adiconcules proportionadas por esta garantia de producto.
Nuestra sede:
Nuestro centro de I+D y fabricacion:
Información completa de la garantía:

Respuesta en Frequencia
Patron polar

Asistencia
Siienes algoa pregunta sobre tu nuevo producto sE, no dudes en ponerte en contacto con nosotros directamente:
Si tu nuevo producto sE no funciona correctamente, debe ser devuelto a nosotros como fabricante o a un proveedor asignado para该如何 Maintainimiento o reparacion. Para un service mas rápido y directo, ponte en contacto primero con tu distribuidor. Si se requiere un service autorizzato, lo organizará el distribuidor:
http://www.seeelectronics.com/dealers
Si tiene dificultades con la asistencia, no dudes en ponerte en contacto con nosotros directamente:
Porultimate,no olvides registrar tu nuevo equipo con sE para ampliar la garantfa a tres años completos:
Contacto
No dudes en ponerte en contacto con nosotros:
Nuestra red internacional de distribuidores y representantes de ventas: http://www.seeelectronics.com/contact-us
Благорам Вас!
Благорам 3а Вьбор пюкши S! ПOMМО OCHOВьIx МерпpeДОCTОРЖHOCTN,ЗTO руКOBODCTBO COдржNT порбню Ифорmaцию n Textическne xapakTepnCTNk, NO3BOJIAUZne IcNoIb3OBAt b MнКрофан MaKсИмально 3ффeKTTHBNO. Прocим BAC O3HaKOMITbCЯ C руКOBODCTBOM. 3TO 3aIMeT BCero HECKOLьКо MInHyT.
Mbl npnilaraem BCE BO3MOXHbIe ycHnIy IJIaC03dAHNIE NEPBOKJaccChbIX 3ByKO3aHNCbIBaHOx yctpoiCTB. NckpeHHe Hadeemcra, YTO Bam TaK JKe NoHpABITcI pOdyKUIN, KaK Ham HpaBNTcEe CO3DaBaTb.
YcneHNo TpaHcIaIu!
Komahda sE
KpaTKoe onncanHe
DynaCaster DCM 3 n DCM 6- 3TO φpoHTaIbHbIe 3JIeKTpOuHaMnueckne MmKpOfoHbI, KOToPbIe IDeaIbHO NOxOJrT dIy NOTOKOB TpaHcIaIu, a TaKxe dIy dpynx WnpokOBeTaIbHbIX npImHeHn. Ix DNHaMnuecka KaCyla DCM 3A 6bla pa3pa6oTaHa c yYeTOM Nolb3oBaTeNbcknx Notpe6hocTeN o6ecneuBaet cIaJaeHHeOE eCTeBHeHoe 3ByuHne IIOBO rOlOca, a TaKxe rapaHTnpuyET BvICOKyU pa36OpuBOCtB daKe B wymHoi O6ctAHOBke. Obe MoJeN YBIAOTcR He npocTo MmKpOfoHAMn, PpeHa3HaueHHbIMn dJIra BOCpOn3BeDEHn ToIbKO peuN. 3TO, NOMMO npOyero, PpeKpachbI Bbl6op dJIЯпня, akycTnueckoro BOCpOn3BeDEHn INCTpyMeHTOB n NepeDaun CInHaJa c KOMboycnIITeJI Ha MmKpOfoH.
Дя NOJUyeHЯ CHIMKOB, He 3aTPOHyTbIX NOMeXAMN, INCNoJIb3YeTC8 BCTpoeHHbI NON-ФиЛьТР, KOTOpBiy NCKJIIOuOaET Heo6xODMOCtB B PrIMeHEnr rPOMO3dKOrB BHeSHero Non-ФиЛьТрA. BoJee TOrO, BCTpoeHHa CnCTema NorIoSeHЯ yIapHbIX Harpy3OK 3ΦΦeKTINBHO npeDoTbPaUaet BO3DeIcTBHe MExaHNueckn Bn6paun Ha KaNCyLy. B CBra3n c 3Tm60JIbWe He HuxKnB I BHeShHne aMOpTN3aUNOHbIe ONOpbl.
3JeraHTbI dN3aH yCTpoiCTB DynaCaster DCM 3 n DCM 6 6e3 kaKx-1n6o npo6lem o6ecneuBaet COBMeCTIMOCt b I npoOeCCNOHaJIbHbI BHeUHn BnD npn NcNoJIb3OBAHm JIO60 HAcTOnbHO MKNpOfoHHo CTOnKn.
Bo3MOxHOCHTn,peaIIN3OBaHHbIE ToIbKO B MoJeIN DynaCaster DCM 6: BCtPoEHbI INpeDbapITeNbHbI yCInIteNB DYNAMITE o6ecneuHBaET pe3Koe, noo6Hoe B3pbBy, uHcToe n npo3paHoe ycInleHne +30 dB. B 3Tom cIyuae HeT Heo6XoDmOCTn B IopOrocToaux N rPOMo3dknx NpokLIOUaEMbIX npeDbapITeNbHbIX ycInIteJax. 3TO yLy7aET KaueCTBO BOCpnON3BODmOro 3Byka, NOBbIaet YvBCTBnTeNbHocTb, CHNkaET yPOBeHb UyMa nO cpaBHeHIO C TeM, KOToPbI DEcaTnJIeTnaHa3ad CHTaJIcSTaHdApTOM.
KoMnJIeKT nOcTaBKn
MnKpOoH
- Pe3b60B0I nepexOHNK MKNpOfoHHo CTOnKn