Fulgor Milano FBGHD 850 TC X - Capucha

FBGHD 850 TC X - Capucha Fulgor Milano - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato FBGHD 850 TC X Fulgor Milano en formato PDF.

📄 32 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice Fulgor Milano FBGHD 850 TC X - page 21
Ver el manual : Français FR English EN Español ES Italiano IT
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre FBGHD 850 TC X Fulgor Milano

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Capucha en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones FBGHD 850 TC X - Fulgor Milano y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. FBGHD 850 TC X de la marca Fulgor Milano.

MANUAL DE USUARIO FBGHD 850 TC X Fulgor Milano

Mod. SL TC - Glass (dis. 17)

  • El aparato pueda ser realizado por niños de al menos 8 años de edad y por personas con capacities físicas, sensórales o mentalares reduidas, o sin experiencia o los conocimientos necessarios, siempre que Sean supervisados ooboxes de haber recibido instrucciones sobre el uso seguro del aparato y sobre la comprensión de lospeligros inherentes al本身就是.

Ventilar adecuadamente el ambiente en caso de configuración simultáneo de la campana con otros aparatos alimentados por una fuente de energia/distinta de la electrónica, para que la campana no aspire los gases de escape.

Esta prohibido cocinar los alimentos sobre la llama (las llamas aspiradas poder darar el aparato).

PRECAUCION: las partes accesibles peuvent calentarse si se utilizes con aparatos de cocina.

En caso de instalacion con cocina de gas, la distancia minima entre la parte inferior de la campana y la placac de coccion debe ser de al menos 650 mm.

  • El aire recogido no debe ser transporte a un conductor realizado para la evacuation de los humos precedentes de equipos alimentados con energia/distinta de la electrica (sistema de calefaction central, radiadores, calentadores de agua, etc.).

Si el cable de alimentacion está dañado, debe ser sustituido por personalrialducido para evitar riesgos.

  • Para el escape del aire a evacuar, cumplir con las instrucciones de las autoridades competentes.

Al realizar la connexion electrica, asegúrese de que la toma de corriente está equipada con una connexion a tierra y compruebe que los values de tension corresponden a los indicados en la plaza de característica del aparato.

Antes de proceder a cualquier operación de limpieza o mantenimiento, el aparato debe desconectarse de la red electrica.

Si el aparato no está equipado con un cable flexible no separable y un enchufe, o con除外 dispositivo que garantice que el aparato está desconnectado de la red electrica, con una distancia de aperture de los contactos de al menos 3 mm,其中之一這些 sezonadores de red deben estar previstos en la instalacion fija.

Si el aparato está equipado con un cable de alimentación y un enchufe, deben colocarse de talmania que el enchufe sea accesible.

Paraatarunpossibleriesgo de incendio,siga las instrucciones para limparlosfiltrosdegrasyeliminarcualquierdepositodegrasa enla unidad.

Antes de proceder a la instalación del aparato, compruebe que todos los componentes no estén dañados, de lo contrario, pángase en contacto con el distribuidor y no continue con la instalación.

Si el producto presente alguna anomía, desconecte el aparato de la red electrica.

VERSIONES

El dispositivo ya está preparado tanto para la version de filtrado como para la de aspiración.

  • En la version con filtro (dis.1) el aire y los vape-ores transportados por el aparato son purificados tanto por un filtro de-grasa como por un filtro de carbón activo y puestos de nuevo en circulación en el ambiente agravés de las rejillas laterales de la chimenea. Cuando se utilizes la version con filtro, es Necessary utilizar un desviador de aire (dis.1A), que se encuentra en la parte superior de la tuberia y permite el reciclaje del aire en la sala.

  • En la version de aspiración (dis. 2) los vapeores son transportados directamente al exterior, a工程技术 de un conductor de evacuación que conecta con la parte superior de la pared o del techo. No esnecessary el uso del filtro de carbón ni del desviador de aire.

INSTALLACION

Compruebe que todos los componentes no estén danados, de lo contrary,pongase en contacto con su distribuidor y no continue con la instalacion.

Antes de instalar el producto, lea atentamente todas las instrucciones siguientes:

  • Utilice un tubo de evacuacion de aire que tengal a minima longitud posible, un numero limitado de curvas y un material normalmente aprobado.
  • Evite发展机遇es en la seclusion (se recomienda un diametro constante 150mm o un area de superficie igual).

En caso de incumplimiento de las instruciones anteriores, la Empresa proveedora no sera responsable de los problemas de caudal o de ruidoy no se dar a ninguna garantia.

Antes de proceder a la instalacion, para evitar daños en el aparato, desconnecte los filtros de grasa.

Primero abra el vidrio girandolo como se muestra en la figura 3; bajo retire los filtros de grasa, usinga la manija provista, y girelos hasta que se retiren de sus asientos (fig.4).

Realice una abertura en la parte inferior del colgante conunas dimensiones iguales a:

FBGHD 850 TC X:265mmX835mm

Asegürese de que laestructura del colgante y el material con el que está fabricado permiten realizar esta aperture sin Causear daños, incluso durante la instalacion del producto.

Prepare la fuente de alimentación en el interior del modulo mural. Preparar la evacuación de aire tanto si el producto está instalado en modo de aspiración como de filtrado.

Utilice un tubo de evacuation de aire con una longitud maximizinga de no mas de 5 metros. Limite el numero de curvas en el conductor ya que cada curva reduce la eficiencia de los carretes equivalente a 1 metro lineal. (Por exemple: si se utilizes 2 curvas de 90^ , la longitud del conductor no debe superar los 3 metros).

Evite loseturns drásticos de direccion.
Utilice un conductor con un diametro constante de 150 mm para toda la longitud.

Utilice un conducto hecho de material aprobado.

Retire los tornillos de fijación del listón trasero de acero, como se muestra en la figura 5.

Gire el liston de acero, incluyendo la barra de leds, para quitarlo de su posicion (fig. 6-7). Es possible desconectar electricamente la barra de leds actuando sobre el conductor apropiado.

Introduzca el producto en el colgante y fijelo con los tornillos suministrados, a工程技术 de los orificios como se muestra en la fig. 8.

Tanto en la parte delantera como en la trasera del producto.

Restaure la tira de acero inoxidable previamente retirada, connecte la barra de LEDs electricamente usingo el conector apropiado y bajo restore el bajo de grasa.

Salida de aire trasera.

Los modelos de un solo motor能把 instalarse con la calidad de aire del motor hacer la parte trasera del producto.

Si se desea utilizar esta-option, retirar el soporte del motor con los 18 tornillos (fig. 9), extraer y girar el soporte, colocarlo en su situó ymantener la calidad de aire orientada hacía la parte posterior del producto (fig. 10).

Asegúrelo con los tornillos previamente retirados.

Si se desea hacer girar el ventilador para orientar la calidad de aire hacía la parte trasera del producto, es besoinio prever el conducto de salute de aire a una distancia de 238 mm de la superficie inferior del modulo mural (fig. 11).

Bloqueo de valvula

Atencion! Antes de conectar la manguera de calidad de aire al motor, asegúrese de que la valvula de retencion de la entrada del motor está libre para girar.

Conecte la brida del brazal del hora al orificio de evacuationmente un tubo adecuado. Realice la connexion electrica con el cable de alimentacion.

* Version con filtro

Conecte un tubo adecuado a la brida, que llevará el aire hasta la parte superior del portalápices. Haga la connexión electrica dándome el cable de alimentación.

Instalación de chimenea

Levante la chimenea interior de acero hasta la parte superior del colgante (fig. 12), dibuje con un lápiz la parte trasera de la chimenea interior por ambos lados (fig. 13), bajo toda la chimenea y coloque el soporte de fijación en correspondencia con lamarca realizada (fig. 14), fije el soporte con tornillos (fig. 15). Levante la chimenea interior hasta cubrir el soporte y fjelá con tornillos colocados a ambos lados (fig. 16).

FUNCTIONAMIENTO

MANTENIMIENTO

Mod. SL TC - Vidrio (Dis. 17)

A: Luces ON/OFF
B:Reduccion de velocidad del motor / OFF
C: Indicadores de velocidad
D: ON motor / aumento de velocidad
E: Temporizador 10 min.

El panel de control tátil sobre cristal le permite ajustar la funciona deseada tocando el symbolo.

Si el producto SLTC permanece sin alimentacion electrica.

Cuando se Restaurantas las functions, el autodiagnosticico tarda 15segundos,minternas tanto puede que no funciona correctamente.

El producto está equipado con un dispositivo electrónico que permité el apagado automatico antes de quatre horas de funciona bajo la ultima operación realizada.

HORARIOS

Con la entrada en vigor el 1 de enero de 2015 de los高新区 reglamentos de la Comisión Europea EU65 (F) (F) (F) (F) (F) (F) (F) (F) (F)

"Etiqueta energetica" y EU66 "Ecodiseño", hemos adaptado los productos a los requisitos.

Todoos modelos en las versiones con etiqueta energetica tienen electrònica conFUNCTIONES de sincronización de la velocidad de succion por encima de 650m^3 /h

De着他,los modelos con el motor a bordo,con un caudal maximo superior a 650m^3 /h ,preven la velocidad de la via intravenosa programada afterwards of 5 instantos de functiOnamento,Despues de los tiempos anteriores,el motor de admision cambia automaticallya la velocidad III.

El producto en modo de espera tiene un consumo inferior a 0,5 W

  • Un mantenimiento cuidadoso garantiza un buena funciona y rendimiento a lo largo del tiempo.
  • Se debe tener especial cuidado con el panel antigrasa.

El filtro se retira empujando la manija hacla parte superior de la campana y girando la rosca demasiado hacer abajo, soltandola de su asiento (dis. 4). El filtro se inserta en la operacion inversa.

Después de 30 horas de funcionaimiento de la campana, la limpieza del santo señalará la saturación del filtro, a工程技术 de la iluminación de todas las teclas. Para restablecer, pulse el botón del temporizador.

El filtro de grasa se pueda limpar a mano o en el lavavajillas con el producto apagado.

La limpieza seiglia a cabo en relacion con el uso, al menos una vez cada dos días.

  • Si el aparato se usa en version filtrante, es necessario sustituir periodically el filtró de carbon activo (fig. 18).

El filtro de carbono se pueda retirar retirando primero el filtro de grasa (fig. 4) y, a continuación, tirando de la lengüeta de plástico del filtro de carbono fuera de su asiento. El filtro de carbón se inserta en la operation inversa. La sustitución del过滤 de carbón se realiza en relacion con el uso, al menos una vez cadaaretheses.

  • Para la limpieza del propio aparato, se recomienda el uso de agua detergente sivo tibia y neutra, evitando el uso de productos con disolventes abrasivos. Para la limpieza de electrodomesticos de acero recomendamos el uso de productos especializados, suguiendo las instrucciones indicadas en el producto.

SUSTITUCION DE LA BARRA LED

Para sustituir la barra de leds, retire la tira de metal como se muestra en las figuras 6 y 7, bajo desenganche la barra de leds realizando los resortes de fijacion apropiados.

Sustituya la barra de leds por otra de naturaleza similar.

Restaure la tira de metal al producto.

  • El cable de alimentación solo debe ser sustituido por personal autorizado.

Fulgor Milano FBGHD 850 TC X - SUSTITUCION DE LA BARRA LED - 1

El símbolo en el producto o en su embalaje indica que este producto no se puedaatar como desperdicios normales del hogar. Este producto se debeentar al punto de recoleccion de equipos electricos y electrónicos para reciclaje. Al asegurar de que este producto se deseche correctamente, usted可以帮助 a Severity posibles consecuencias negativas para el ambiente y la salute Pública, lo which podra occurrir si este producto no se manipula de forma adecauda. Para Obtener informacion mas detallada sobre el reciclaje de este producto, pongase en contacto con la administracion de su ciudad, con su service de desechos del hogar o con la tiendaonde compró el producto. Este electrodomestico esta marcado conforme a la direc-tiva Europea 2012/19/EC sobre los residuos de aparatos electricos y electronicos (WEEE).

FULGOR

MILANO

SINCE 1949

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Fulgor Milano

Modelo : FBGHD 850 TC X

Categoría : Capucha