CD086 - Refrigerador POLAR - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato CD086 POLAR en formato PDF.
| Tipo de producto | Vitrina refrigerada bajo mostrador |
| Marca | Polar |
| Modelo | CD086 |
| Capacidad | 150 litros |
| Número de estantes | 3 |
| Alimentación | 230 V / 50 Hz |
| Clase de eficiencia energética | No especificado |
| Temperatura de funcionamiento | Ajustable mediante panel de control |
| Descongelación | Manual |
| Iluminación interior | Bombilla reemplazable |
| Bloqueo de puerta | Sí, con llaves incluidas |
| Inversión de puerta | Posible |
| Ruedas | Opcionales según serie |
| Distancia mínima a las paredes | 20 cm para circulación de aire |
| Tipo de refrigerante | No especificado |
| Nivel de ruido | No especificado |
| Mantenimiento habitual | Limpieza interior regular, limpieza del condensador |
| Seguridad | Conexión a tierra requerida, instrucciones de seguridad incluidas |
Preguntas frecuentes - CD086 POLAR
Preguntas de los usuarios sobre CD086 POLAR
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Refrigerador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones CD086 - POLAR y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. CD086 de la marca POLAR.
MANUAL DE USUARIO CD086 POLAR
ES Frigorífico/Congelador 42
Manual de instrucciones
PT Frigorífico/Congelador 50
Consejos de Seguridad
- Colóquelo sobre una superficie plana y estable.
- Un agente del service Tecnicoequalificado deben落户a cabola instalacion yequalquier reparacion que se precise.No retire ningun componente ni panel de service de este producto.
-
Consulte las Normas Locales y Naciones correspondientes a lo siguientes:
-
Legislación de Seguidade e Higiene en el Trabajo
- Códigos de Práctica BS EN
- Precauciones contra Incendios
- Normativas de Cableado de la IEE
-
Normativas de Construcción
-
No utilise dispositivos de lavado dechorro a presión para limpiar el aparato.
- NO utilise este aparato para almacenar existencias medicas.
- NOcede que el aceite o la grasa entrega en contacto con los componentes de plástico o la junta de la puerta. Limpie el aparato inmediamente si se produce contacto.
- NO almacene productos encima del aparato.
- Sólo adequado para uso en interiores.
- Las botellas que contienen un alto percentaje de alcohol deben sellarse y colocarse verticalmente en el frigorífico.
- Siempre debe transporte, almacenar y Manipular el aparato verticalmente y moverlo cogiendolo de la base.
- Desconecte laquina y desenchufela del suministro electrico de la unidad siempre antes delover a cabo la limpieza.
- Mantenga el embalaje lejos del alcance de los niños. Deshagase del embalaje de acuerdo con las normativas de las autoridades locales.
- Si el cable electrico está danado, debe ser reemplazado por un agente de POLAR o un technician综合素质 recommendado para evaporarrialquier riesgo.
- Los niños deden ser supervisados para registrar que no juguen con el aparato.
ES
- Este aparato no debe ser utilisé por personas (niños inclusos) que tengan limitadas sus capacities fisicas, sensoriales o mentales, o que no tengan experiencia y conocimientos, a menos que estén bajo la supervision o hayan recibido instrucciones relativas al uso del aparato a cargo de una persona responsable de su seguridad.
- POLAR recomienda que este aparato debe ser periodicamente probado (al menos anualmente) por una Persona Competente. La prueba debe incluir, pero no debe estar limitado a: Inspeccion visual, Prueba de polaridad, Toma a tierra, continuidad deaislamento y pruebaFuncional.
Precaución Riesgo de Incendio

- No guarde sustancias explosivas, tales como latas de aerosol con un propulsor inflamable, en este aparato.

Advertencia: Mantenga los orificios de ventilación libres de obstrucciones. Asegúrese de que la unidad disponible de una ventilación adecuada.
- Advertencia: No utilizes dispositivos mecánicos u otros medios para acelerar el proceso de descogelación, que no Sean aquellos recomendados por el fabricante.
- Advertencia: No Dane el circuito refrigerante.
- Advertencia: No utilizes aparatos electricos dentro de los departos de almacenimiento de alimentos del aparato, a menos que Sean del tipo recommendado por el fabricante.
Descripción del Producto
CD610 - Frigorifico de 150 litres CD611 - Congelador de 140 litres
CD612 - Frigorifico de 400 litres CD613 - Congelador de 365 litres
CD614 - Frigorifico de 600 litros CD615 - Congelador de 600 litros
CD080 - Frigorifico de 150 litres y acero inoxidable CD081 - Congelador de 140 litres y acero inoxidable CD082 - Frigorifico de 400 litres y acero inoxidable CD083 - Congelador de 365 litres y acero inoxidable
CD084 - Frigorífico de 600 litres y acero inoxidable CD085 - Congelador de 600 litres y acero inoxidable CD086 - Frigorífico de puerta vidriera de 150 litres CD087 - Frigorífico de puerta vidriera de 400 litres
CD088 - Frigorífico de puerta vidriera de 600 litres CB921 - Congelador de puerta vidriera de 365 litres
GL185 - 522 litres panadería refrigerador
Introducción
Tómese uno horas para leer este manual. El correcto mantenimiento y manejo de estaquina proportionsaré el mejor configuración possible de su producto POLAR.
ES
Contenido del Conjunto
Se incluye lo siguientes:
- Frigorifico o Congelador POLAR
- Estanterias - Solo refrigerador CD610/CD080/CD086x3
CD612/CD082/CD087 x 4
CD614/CD084/CD088x 4
- Bandeja Guias - solo refrigerador Panaderia GL185 x 12
- Claves x 2
- Espaciador x 2
- Manual de instrucciones
POLAR se enorgullece de su calidad y servicios y asegura que en el momento del embalaje, el contenido se suministro con plena funcionalidad y sin ningún defecto.
Si encontraría algo daño resultante del transporte, pángase en contacto inmediamente con su distribuidor POLAR.
Instalación

Nota: Si el aparato no se ha almacenado o transporte en posicion vertical, dejelo en posicion vertical durante aproximamente 12 horas antes del funcionaimiento. Si tiene alguna duda,cede el aparato en posicion vertical.
- Desembale el aparato. Asegúrese de que todos los revestimientos y las láminas de plástico de protección se hayan quitado totalmente de todas las superficies.
- Mantenga una distancia de 20 cm (7 pulgadas) entre la unidad y las paredes u otros objetos para ventilación. NO COLOQUE LA UNIDAD CERCA O JUNTO A UNA FUENTE DE CALOR.

Note: antes de utiliser el aparato por primera vez, limpie los estantes y el interior con agua con jabón.
El aparato se suministra con patas por defecto. Sin embargo, las ruedas peuvent suministrarse como unaopyción desdeel rango de numero de series: 8124199-UK/8128873-EU en adelante.
Invertir la puerta (Excluyendo el modelo CB921)
Dependiendo de la ubicacion del electrodomestico,uede ser necessario弯曲la direccion en que se abre la puerta Cambiando el lado de la manija de la puerta.
Para invertir la manija de la puerta:
- La manija de la puerta está en el lado izquierdo. Desmontar la bisagra inferior derecha.


- Retire la puerta de la bisagra superior derecha. Luego retire la manga de la bisagra de la parte superior de la puerta.

- Retire la bisagra superior derecha e instalela en el lado izquierdo. Luego, instale la manga de la bisagra en la bisagra.


- Deslice la puerta y cuelguela en la bisagra superior izquierda.

- Retire los tornillos premontados en el lado inferior izquierdo.

- Instale la bisagra inferior derecha, previamente extraída, en el lado izquierdo.

ES
- Fije la bisagra en su situo utilizingo los tornillos.
retirados previamente.

- Ahora la manija de la puerta está instalada en elgado Derecho.

Funcionamento
Panel de control
El panel de control se encuesta en el frontal del aparato.

Encender
- Cerrar la puerta del aparato.
- Conecte el aparato a una red electrica.
Ajuste de la Temperatura de Funcionamento
- Mantenga presionado el botón SET durante 3segundos.El visualizador se enciende.
- Pulse el boton os botones para visualizar la temperatura deseada.
- Pulse el boton SET para fjar la temperatura.
Descongelación Manual
Mantenga pulsado el botón de descongelación "aux" durante 2 días paraunar un deshielo manual. La luz illumina descongelación.
Almacenamento de comida
Para Obtener los最好的 resultados de su aparato POLAR, siga estas instrucciones:
- Guarde alimentos en el aparato solo cuando haya alcanczado la temperatura de funcionacorrecta.
- No ponga comida ni liquidos calientes sin cubrir en el interior del aparato.
- Envuelva o cubra la comida siempre que sea possible.
- No obtruya los ventiladores en el interior del aparato.
- Evite la aperture de las puertas durante periodos de tiempo prolongados.
Cerrar / Abrir las puertas con Ilave
- Se incorpora una cerradura a las puertas para garantizar que los alimentos se mantengan seguros dentro de su aparato POLAR.
- Utilice las llaves suministradas paraAbrir / cerrar la puerta.
Limpieza, Cuido y Mantenimiento

Desconecte laquina y desenchufela de la toma electrica antes de落户 a cabo la limpieza.
- Limpie el interior del aparato con la mayor Frequencia possible.
- No utilise produits de limpieza abrasivos.
- Estos peuvent dejar residuos nocivos.
- Limpie el sello de la puerta con agua tibia y jabonosa.
- Seque bien el aparato antes de limparlo.
- No permita que el agua realizada en la limpieza pase por el agujero de desagüe hacía la bandeja de goteo.
- Vaya con cuidado al limpiar la parte trasera del aparato. Los bordes aflilados peuventURTAR.
- Un的技术icoriallicado o un agente de POLAR debeIlevaracaboarparacionesencasode précisarse.
Limpieza del condensador
La limpieza periodica del condensador可以使 ampliar la duracion del aparato.
Cambio de la Lámpara (CD086, CD087, CD088, CB921)
- Desconecte el aparato y deschufelo del suministro electrico
- Saque la tapa
- Girar la lampara en su casquillo para soltarla
- Retirar la lampara y sustituirla por una nuevo que tengla la misma potencia
- Volver a colocar la tapa de plástico.
Resolución de problemas
Si su aparato POLAR falla, por favor compruebe la tabla siguientes antes de llamar a la linea de asistencia o a su distribuidor POLAR.
| Fallo Causa | probable Acción | |
| El aparato no funciona | El aparato no está conectado Compruebe | e que el aparato está enchufadocorrectamente y connectado |
| El enchufe y el cable está dañados Llamate a un"Howélico介质ido o a unagente de POLAR | ||
| Suministro electrico Compruebe el suministro electrico | ||
| Fallo del cableado interno Llamate a un"Howélico介质ido o a unagente de POLAR | ||
| El aparato seactiva, pero latemperatura demasiado alta/baja | Haydemasiado hieloen el evaporador | Descongele el aparato |
| Condensador bloqueado con polvo Limpie el condensador | ||
| Las puertas no estan bien cerradas Compruebe que las puertas estén cerradasy las juntas no estén dañadas | ||
| El aparato se encontrarca cercada de unafuente de calor o el caudal de airehacia el condensador está sandointerrupido | Traslade el frigorífico a un lugar másadecuado | |
| La temperature ambientesaformasiado alta | Aumentete la ventilación oraslade el aparato a un lugar másfreshco | |
| Se guardan alimentos no adecuadosen el aparato | Retire综合素质de alimentostcalientes u obstrucciones del ventilador | |
| El aparato está sobrecargado Reduzca | la�性idad de alimentostguardados en el aparato | |
| Hay fugas de aguaen el aparato | El aparato no está bien nivelado Ajuste | las patas enroscadas para nivelare aparato (si es aplicable) |
| La salute de descarga está bloqueada Limpie la salute de descarga | ||
ES
| Fallo Causa probable Acción | |
| Hay fugas de agua en el aparato | Elmovimiento del agua hacela desaguè está obstruido |
| El conteditor de agua está dañado | |
| La bandeja de goteo está rebosando | |
| El aparato es inusualmente ruidoso | No se ha returado la banda de seguidad |
| Tuerca / tornillo flojo Compruebe y | |
| El aparato no se ha instalado en una posición existe o nivelada | |
| No se enciende la bombilla del visualizador | Debe cambarse la bombilla Llame a un先进技术ual o a un agente de POLAR |
Especificaiones Técnicas
| Modelo | Tensión Potencia Potencia | Margen de Temperatasas | Capacidad (litros) | Refriger- ante | Dimensiones a x a x p mm | Peso (kg) | ||
| CD610 CD080 | 230V 50Hz | 150 1,0 | A 2°C ~ 8°C | C 150 R600a | (35g) | 850 x 600 x 600 | 44 | |
| CD611 CD081 | 230V 50Hz | 150 1,0 | A -10°C ~ -25°C | C 140 R600a | (36g) | 850 x 600 x 600 | 44,5 | |
| CD612 CD082 | 230V 50Hz | 185 1,5 | A 2°C ~ 8°C | C 400 R600a | (75g) | 1850 x 600 x 600 | 69 | |
| CD613 CD083 | 230V 50Hz | 210 2A | -10°C ~ -25°C | C 365 R600a | (90g) | 1850 x 600 x 600 | 71 | |
| CD614 CD084 | 230V 50Hz | 185 1,5 | A 2°C ~ 8°C | C 600 R600a | (100g) | 1890 x 777 x 695 | 90 | |
| CD615 CD085 | 230V 50Hz | 350 3,5 | A -10°C ~ -25°C | C 600 R600a | (130g) | 1890 x 777 x 695 | 94 | |
| CD086 | 230V 50Hz | 150 1,0 | A 2°C ~ 8°C | C 150 R600a | (35g) | 850 x 600 x 600 | 47 | |
| CD087 | 230V 50Hz | 185 1,5 | A 2°C ~ 8°C | C 400 R600a | (90g) | 1850 x 600 x 600 | 72 | |
| CD088 | 230V 50Hz | 185 1,5 | A 2°C ~ 8°C | C 600 R600a | (115g) | 1890 x 777 x 695 | 93 | |
| CB921 | 230V 50Hz | 500 | 2,35A | -10°C ~ -25°C | 365 R290 | (110g) | 1850 x 600 x 600 | 76 |
| GL185 | 230V 50Hz | 130 0,9 | A 0°C ~ 8°C | C 522 R600a | (95g) | 1720 x 777 x 725 | 90 | |
Cableado Eléctrico
El enchufe tiene que conectarse a una toma electrica adecuada.
Este aparato está conectado de la forma suiviente:
- Cable cargado (de color marrón) al terminal marcado como L
- Cable neutro (de color azul) al terminal marcado como N
- Cable de tierra (de color verde / amarillo) al terminal marcado como E
Este aparato debe connectarse a una toma de tierra.

Si tiene algo nuda duda, consulte a un electricistariallicado.
Los+puestos deaislamentoelectricodebemmantenerlibresdequalquierobstruccion.En caso de precisarseuna desconexiónde emergencia,deben estendarpociablesde forma inmediata.
Desecho
Las normativas de la UE requieren que los productos de refrigeracion sean desechados por compañero especializadas que extraigan o reciclen todos los gases, componentes metálicos y de plástico.
Consulte a su autoridad local de recogida de residuos a la hora de desechar su aparato. Las autoridades locales no estan obligadas a eliminar los equipos de refrigeracion commerciales pero poder-ofrecer consejo sobre como desechar los equipos localmente.
Otra optiion es llamar a la linea de asistencia de POLAR para pedir informacion sobre las companies naciones de desechos de la UE.
Complimiento
El logotipo WEEE en este producto o su documento indica que no debe eliminarse como un residuo domestico. Para poder a prevenir posibles daños a la salute humana y/ o el medio ambiente, el producto debe eliminarse en un proceso de reciclaje aprobado y medioambientalmente seguro. Para Obtener mas informacion sobre como eliminar correctamente este producto,pongase en contacto con el proveedor del mesmo o la autoridad local responsable de la eliminacion de residuos en su zona.
Las piezas POLAR han pasado strictas pruebas de productos para cumplir las espécificaciones y normas reguladoras existecidas por las autoridades internzonales, independentes y federales.
Los produits POLAR han sido autorizados para lllevar el symbolo suiviente:


Reservados todos los derechos. Puede estar prohibida la reproduccion o transmisión en cuales forma o por cuales medio electrónico, mecánico, de fotocopiage, registrar o de othero tipo, de cuales parte de estas instrucciones sin la autorización previa y por escrito de POLAR.
Se ha hecho todo lo possible para garantizar que todos los datos son correctos en el momento de su publicacion; sin embargo, POLAR se reserva el derecho a modifier las specifications sin que medie notification previa.
PT
CD614 - Frigorífico de 600 litros CD615 - Congelador de 600 litros
CD086 - Frigorífico de 150 litres com porta de vidro CD080 - Frigorífico de 150 litres inoxidável
CD081 - Congelador de 140 litres inoxidével CD082 - Frigorífico de 400 litres inoxidével
CD083 - Congelador de 365 litres inoxidavel CD084 - Frigorifico de 600 litres inoxidavel
CD085 - Congelador de 600 litres inoxidável CD087 - Frigorífico de 400 litres com porta de vidro
CD088 - Frigorifico de 600 litres com porta de vidro CB921 - Congelador de 365 litres com porta de vidro
GL185 - Frigorífico de 522 litres para produits de panificação