AR435C - Cocina ARDES - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato AR435C ARDES en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre AR435C ARDES
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Cocina en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones AR435C - ARDES y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. AR435C de la marca ARDES.
MANUAL DE USUARIO AR435C ARDES
ES Este producto está indicado únicamente en lugarares abrigados o para una utilizacion puntual.
ATENCION: leer atentamente el presente manual ya que contiene instrucciones importantes para la seguridad durante la instalacion, uso y mantenimiento.
Instrucciones importantes de conservar para futuras referencingias.
- El aparato pueda ser utilisé por niños deidad no inferior a 8 años y por personas con reducidas capacities físicas, sensoriales o mentales, o sin experiencia o los conocimientos necessarios, siempre bajo vigilancia o性和 de haber recibido instruciones relativas al uso seguro del aparato y a la comprensión de lospeligros que este conlleva.
- Los niños no deben usar con el aparato.
- La limpieza y el mantenimiento a cargo del usuario no deben correr a cargo de niños sin vigilancia.
- Los niños menosores de 3 años deben mantenerse alejados a menos que estén continually vigilados.
- Los niños de entre 3 y 8 años solo deben poder encender y apagar el aparato 38
siempre que está colocado o instalado en su posición normal de funcionaimiento y que estén vigilados o hayan sido instruidos sobre el uso seguro del aparato yentaendar los peligros.
-
Los niños de entre 3 y 8 años no deben enchubar,aabustar ni limpiar el aparato ni realizar el mantenimiento a cargo del usuario.
-
PRECAUCION - Algunas partes de este producto peuvent calentarse mucho y causar quemaduras. Hay que tener especial cuidado en presencia de niños y personas vulnerables.
-
Si el cable de alimentación se dañ debe ser sustituido solamente en los centros de asistencia autorizados por el fabricante, de modo depreventr riesgo.

NO CUBRIR
- ATENCLON: No cubra el aparato para evaporar el sobrecalentamento.
- No ponga el aparato solo de una toma de corriente.
- No utiliser este aparato cerca de una tina de tiempo, de una ducha o de una piscina.
- No utilise este aparato si se ha caido.
- No utilise este aparato si presente signos visibles de daños.
- Utilice este aparato sobre una superficie horizontal, y estable.
- ATENCION: No utilise el aparato en habitaciones pequeñas cuando la habitación estáocupada por personas que no pueda salir solas, a menos que estén constantemente vigiladas.
- ATENCION: Para reducir el riesgo de incendio, no utiliser el producto cerca de telas, cortinas u或者其他 materiales combustibles.
- No utilise este aparato de calentimiento con programadores, temporizadores
o conrialquierotrodispositivoque encienda de forma automatica, dato que existe riesgo de incendio si el aparato está tapado o colocado de forma incorrecta.
Conservar la garantía, el recibo y el presente folleto de instru para suscesivas consultas.
Después de haber SACado el embalaje asegurarse de la integridad del aparato y en caso de visibles daños no utiliser y contactar con el establishimiento distribuidor.
NoURTAR partes del embalaje al alcance de los niños. El aparato no se debeutilizar como un juguete;es un aparato elcctrico y asi debe ser considerado.
Antes de conectar el aparato asegurarse de que la tension presente en la toma de corriente corresponda a la indicada en las caracte nominales.
En el caso de que la toma y el enchufe no Sean compatible reemplazar la toma por personal calificado con una del tipo adecuado.No utilizes adaptadores o extensiones que no correspondan a las vigentes normativas de seguridad o que superen los limites de energia corriente.
Desconectar el aparato de la red de alimentacion cuando no se utilizes. No tirar el cable de alimentacion o el本身就是 aparato para desconectar el enchufe de la toma de corriente.
El uso de cadaquier aparato electrico requires el respeto de todas reglasfundamentales, en particular:
-
No tocar el aparato con las manos mojadas o humedes.
-
NoURTARALAPARATOEXPUESTOALACIONDEAGENTESATmosféricos (llvia, sol).
-
No someterlo a choques.
En caso de que se produjera un desperfcto o un functiomento anomalo del aparato desconectar inmediamente el enchufe, noAbrir el aparato y contactar con el establishimiento distribuidor.
En caso de que no se desee Utilizar mas este tipo de aplicacion naturalmente.
necasario inactivarlo cortando el cable de alimentacion naturalmente
despues de haber desconectado la toma de corriente.
Se aconseja desenrollar Completely el cable de alimentacion en toda su longitud vegetando de este modo eventuales recalentamientos.
Por motivos de seguidad, no es possible abrir el aparato.
El aparato ha sido fabricado y concebido para funciona en ambientes domesticos;rialquierotrouso hayqueconsiderarloimpropioy porlotanto peligioso.
No introducir的对象o algo nuo a trovés de la rejilla de proteccion y de las tomas de aire.
No utilizes el aparato en presencia de material inflammable (gasol, pintura, etc.).
Mantener el cable lejos de fuentes de calor.
ATENCION: NO UTILizar EL PRODUCTO CERCA DE CORTINAS U OTROS MATERIALS COMBUSTIBLES.
ATENCION: PARA EVITAR SOBRECALENTAMENTOS, NO CUBRIR EL APARATO Y NO OBSTRUIR LAS TOMAS DE AIRE.
Characteristicas先进技术
ES
1 - Empuñadura
2 - Selector de referencia
3 - Base de apoyo.
Datas de placasobre el aparato.

Istrucciones de uso
ES
Antes de conectar o desconectar el equipo, asegurar de que selector de funciona esté en la posicion de apagado (0).
Antes de encender el equipo, girar la base de apoyo hasta el final de carrera y colocarla sobre una superficie estable.
Para encender el equipo debe introducirse la clavija en la ton corriente y colocar el selector de referencia en la posicion deseada:
1 - funciona a media potencia solo con una lámpara.
2 - funciona a maior potencia con ambas lámparas.
El equipo posee un sistema de apagado automatico en caso de caía accidental.
Para transportar el equipo, utiliser siempre la empañadura correspondiente.
Antes de colocar nuevomente el equipo en su embalaje, asegurar de que se haya enfriado lo sufICIENTe.
Mantenimiento
ES
Este aparato no precise espéciales operaciones de mantenimiento.
Antes de limpiar el aparato desconectarlo de la toma de corriente y bajo lo enfiar Completely.
Para limpiar el aparato utiliser un paño suave y ligeramente humedecido.
No utiliser absolutamente productos abrasivos o disolventes químicos.
No utilizar sustancias, liquidos o pacos excessivamente mojados ya que las posibles infiltraciones podrjan daran el aparato de modo irreparable.
NO SUMERGIR JAMAS EL APARATO EN EL AGUA
EMBALAJE
Con el fin de Respectar el medio ambiente, el material de embalaje debe ser eliminado correctamente de acuerdo con la recogida selectiva.
Compruebe la normativa local.
| ELIMINACION INFORMACION A LOS USUARIOS "Aplicacion de la Directiva 2012/19/EU sobre Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE)", concerniente al uso reducido de sustancias peligrosas en equipos electricos y electrónicos, asi como a la eliminación de residuos". El símbolo del contentedor marcado con una X señalado en el equipo o en la confeción indica que el producto al final de su vida útill debe ser recogido separadamente de los otros desechos. El usuario por lo tanto tendrá queentargar el equipo que llegó al final de su vida a los centros comunales de recogida diferenciada de desechos electricos y electrónicos idoneos. Para más detalles, por favor contactar a la autoridad local correspondiente. La adecuada recogida diferenciada para el envío sucesivo del equipo al reciclaje, al tratimiento y a la ambientelemente compatible contribuye aatar posibles efectos negativos en el ambiente y en la salute y favorece el reutilizo y/o reciclado de los materiales quecomeden el equipo. La eliminación abusiva del producto por parte del usuario dará lugar a la aplicación de multas administrativas de conformidad con las leyes en vigor. |
Condiciones
La garantía tiene validez de 24 meses desde laecha de la compra.
La presente garantía es valida solo si es correctamentehlenada yacompañada de la factura fiscal que certifica la Fecha de la compra. Elaparato debe ser entrega exclusivamente en un Centro de Asistencianuestro autorizzato.
Por garantía se entiende la sustitución o la reparación de los componentes del aparato que resultan defectuosos en el origin por defectos de fabricación. Estado de todos todos garantizada la asistencia (con pago) incluo en productos fuera de garantía.
El consumidor es titular de los derechos aplicables por la leyislación nacional que disciplina la vente de los bienes de consumo; esta garantíadea no perjudica这些东西 derechos.
La Casa fabricante declina toda responsabilidad por eventuales daños a personas, animales o cosas, consecuencia de uso inadequado del aparato y la inobservancia de las prescricciones indicadas en respectivo manual de instrucciones.
Limitaciones
Todo derecho de garantía y toda responsabilidad nuestra decaen si el aparato ha sido:
-Manipulado por parte de personal no autorizo.
-Empleado, conservado o transporte de manière inadequada.
Están de todos todos发展模式 excluidas de la garantías las perdidas prestaciones estéticas o tales de no compenser la sustancia de las失落as.
Si, no obstarce el cuidado en la seleccion de los materiales y el empeño en la realizacion del producto que ha apenas comprado se detectaran defectos, o en caso de que necessitara informacion, le recomendamos llamar al revendedor de zona.
Requisitos de información que deben cumplir los aparatos de calefaction local electricos
| Identificador(es) delmodelo: | AR435C | ||||
| Partida Simbolo Valor | Unidad | Partida | Unidad | ||
| Potencia calorifica Tipo de aportacion de calor,unicamente paralos aparatos de calefacción local electricosde acumulación (sección uno) | |||||
| Potencia calorificam nominal | Pnom | 0,8 KW Control | manual de la energia de calor,con termostato integrado | N.A. | |
| Potencia calorificaminima(indicativa) | Pmin | 0,4 KW Control | manual de la energia de calorcon respondera a la temperatura inferioro exterior | N.A. | |
| Potencia calorificamaximacontinuada | Pmax,c | 0,8 KW Control | electrónica de la energia de calorcon responderaA la temperaturea inferior o exterior | N.A. | |
| Consumo auxiliar de electricidad | Potencia calorifica asistida porventiladores | N.A. | |||
| A potenciacalorificam nominal | elmax | N.A. kW | Tipo de control de potencia calorifica/de temperaturea inferior (sección uno) | ||
| A potenciacalorificamínima | elmin | N.A. kW Potencia | calorifica de un solo nivel, sincontrol de temperaturea inferior | No | |
| En modo deespera | elsb | N.A. kW Dos o m | más niveles manuales, sincontrol de temperaturea inferior | Si | |
| Con control de temperaturea inferiormediante termostato mecánico | No | ||||
| Con control electrónico de temperaturea inferior | No | ||||
| Control electrónico de temperaturea inferior y temporizador diario | No | ||||
| Control electrónico de temperaturea inferior y temporizador semanal | No | ||||
| Otras options de control (puede selecciónarse varias) | |||||
| Control de temperaturea inferior condetecución de presencia | No | ||||
| Control de temperaturea inferior condetecución de ventanas abiertas | No | ||||
| Con option de control a distancia | No | ||||
| Con control de puesta en marchaadaptable | No | ||||
| Con limitación de tiempo defuncionamiento | No | ||||
| Con sensor de lámpara negra | No | ||||
| Información delcontacto | POLY POOL S.p.A. - via Sottocorna 21/B, 24020 Parre (BG) - Italy | ||||
Mantenha o cabo afastado de fontes de calor.
ATENÇA: NÃO UTILIZE O PRODUTO NAS PROXIMIDADES DE CORTINAS OU OUTROS MATERIALS COMBUSTÍVEIS.