Küppersbusch FKG9650.0E - Refrigerador

FKG9650.0E - Refrigerador Küppersbusch - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato FKG9650.0E Küppersbusch en formato PDF.

📄 78 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice Küppersbusch FKG9650.0E - page 17
Ver el manual : Français FR Deutsch DE Español ES Português PT

Descarga las instrucciones para tu Refrigerador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones FKG9650.0E - Küppersbusch y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. FKG9650.0E de la marca Küppersbusch.

MANUAL DE USUARIO FKG9650.0E Küppersbusch

Advertencias de energía

  • · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 2 Uso correcto del refrigerador 3 Estructura y funciones 4 Mantenimiento y cuidado del refrigerador 5 Resolución de problemas1 RECOMENDACIONES: No almacene sustancias explosivas como aerosoles con propelente inflamable en este electrodoméstico. El aparato debe desenchufarse después de su uso y antes de llevar a cabo el mantenimiento por parte del usuario del aparato. ADVERTENCIA: Riesgo de incendio, materiales inflamables. ADVERTENCIA: Mantenga abiertas las aberturas de ventilación, en el gabinete de la aplicación o en la estructura del tapón, sin obstrucciones. ADVERTENCIA: No use dispositivos mecánicos u otros medios para acelerar el proceso de descongelación, más allá de la recomendada por el fabricante. ADVERTENCIA: Deseche el refrigerador de acuerdo con los reguladores locales, ya que utiliza un gas y refrigerante inflamable. No use cables de extensión o sin conexión a tierra (adaptadores de dos tomas) El refrigerador debe estar desconectado de la fuente de suministro eléctrico antes de su instalación. El material de espuma de refrigerante y ciclopentano utilizado para el refrigerador es inflamable. 1 S a

1 Consejos de seguridad Advertencia: Riesgo de incendio, materiales inflamables Este electrodoméstico está diseñado para uso doméstico exclusivamente. Para el estándar EN: este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y personas con Capacidades sensoriales o mentales físicas o falta de experiencia y conocimiento bajo supervisión o instrucción sobre el uso del aparato de una manera segura y comprendiendo los peligros involucrados. Los niños no deberán jugar con el aparato. La limpieza y el mantenimiento no debe ser realizado por niños sin supervisión. (Europa directiva opcional) Para el estándar IEC: este dispositivo no está diseñado para ser utilizado por personas (incluidos niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o con falta de experiencia y conocimiento. En dichos casos sólo podrá ser utilizado siempre que se haya supervisado o instruido el uso del dispositivo por una persona responsable de su la seguridad. L .nóicacilpa al noc neugeuj on euq ed esrarugesa arap sodasivrepus res nebed soñin so Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado por el fabricante, su agente de servicio o personas cualificadas similares para evitar un riesgo. Es necesario mantener una distancia mínima de 5cm entre los laterales y la parte trasera del aparato con cualquier objeto y/o pared, para una circulación adecuada del aire.2 ¡Este manual contiene información importante!

1.2 Significado de los símbolos de advertencia de seguridad

1.2 Significado de los símbolos de advertencia de seguridad

Prohlbltlonsymbol Warning symbol Nole symbol Este es un símbolo de prohibición.Cualquier incompetencia con las instrucciones marcadas coneste símbolo puede resultar dañino o poner en peligro laseguridad personal del usuario. Este es un símbolo de advertencia. Se requiere leer cuidadosamente las instrucciones de marcado con este símbolo; puede ser dañino para el producto o provocar daños personales. Este es un símbolo de advertencia. Las lnstrucciones marcadas con este símbolo requieren especial precaución. La precaución deficiente puede causar lesiones leves o moderadas. No tire del cable de alimentación cuando desenchufe el refrigerador.Por favor sujete firmemente el enchufe y extráigalo del zócalodirectamente.Para garantizar un uso seguro, no dañe el cable de alimentación niutilice el cable de alimentación cuando esté dañado. Por favor, desconecte la válvula del gas de escape y abra las puertas y ventanas en caso de fuga de gas y otros gases inflamables. No desenchufe el refrigerador y otros dispositivos eléctricos: todos los dispositivos que puedan provocar chispas Utilice una toma de corriente adecuada que no vaya a compartirse con otros dispositivos eléctricos. No use aparatos eléctricos en la parte superior del aparato, a menos que sean del tipo recomendado por el fabricante. El enchufe de alimentación debe contactarse firmemente con el enchufe o, de lo contrario, podrían producirse incendios. Asegúrese de que el electrodo de conexión a tierra de la toma de corriente esté equipado con una línea de tierra reléible.3

1.5 Advertencias para la colocación de artículos

¡No coloque artículos inflamables, explosivos, volátiles y altamente corrosivos en el refrigerador! No coloque objetos inflamables cerca del refrigerador para evitar accidentes El refrigerador está destinado para uso doméstico, como el almacenamiento de alimentos; No debe usarse para otros fines, como almacenamiento de sangre, drogas o productos biológicos, etc.

No desarme ni reconstruya arbitrariamente el refrigerador, ni dañe el circuito de refrigerante; el mantenimiento del aparato debe ser realizado por un especialista. El cable de alimentación dañado debe ser reemplazado por el fabricante, su departamento de mantenimiento o profesionales de relatad para evitar el peligro. No permita que ningún niño se meta o suba al refrigerador; de lo contrario, puede causar la asfixia o la caída del niño. No coloque objetos pesados sobre la parte superior del refrigerador considerando que los objetivos pueden caerse cuando se abre o cierra la puerta, y pueden ocasionar lesiones accidentales.

Por favor, desenchufe el aparato para su limpieza. No conecte el refrigerador a la fuente de alimentación en cinco minutos para evitar daños al compresor debido a arranques sucesivos.

Los huecos entre las puertas del refrigerador y entre las puertas y el cuerpo del refrigerador son pequeños, tenga cuidado de no insertar las manos en estas áreas para evitar aplastamientos.

1.4 Advertencias de usoNo almacene cerveza, bebidas u otros fluidos contenidos en botlles o

contenedores cerrados en la cámara de congelación del refrigerador: de lo contrario, las botellas o contenedores cerrados pueden agrietarse debido a la congelación y causar daños.

1.6 Advertencias para la energía

1.7 Advertencias para eliminación

Correcto desechado de este producto: Esta marca indica que este producto no debe eliminarse junto con otros desechos domésticos en toda la UE. Para evitar posibles daños al medioambiente o a la salud humana debido a la eliminación incontrolada de residuos, recíclelo de manera responsable para promover la reutilización sostenible de recursos materiales. Para devolver el dispositivo usado, utilice los sistemas de devolución correctos o póngase en contacto con el vendedor donde se compró el producto. Pueden tomar este producto para el reciclaje seguro del medio ambiente. El material espumante de refrigerante y ciclopentano utilizado para el refrigerador es inflamable. Por lo tanto, cuando se desecha el refrigerador, debe mantenerse alejado de cualquier fuente de fuego y eliminar por combustión para prevenir daños al medio ambiente o cualquier otro daño. Estantes; coloque las puertas y estantes en un lugar apropiado, a fin de evitar el atrapamiento de cualquier niño)

3) Es necesario no exceder las horas de almacenamiento recomendadas por los fabricantes de

alimentos para cualquier tipo de alimento y, en particular, para los alimentos rápidamente congelados. Debe prestar especial atención a la hora de descongelar su aparato, ya que puede aumentar la temperatura de los alimentos creando un riesgo para la salud.

4) El hecho de un aumento en la temperatura de los alimentos congelados durante la descongelación

manual o limpieza podría acortar la capacidad de lita.

5) Es necesario que, para puertas o tapas con cerraduras y llaves, las llaves se mantengan fuera del

alcance de niños y no en las proximidades del aparato de refrigeración, para evitar que los niños se bloqueen en el interior 1)Las aplicaciones de irrigación no funcionan de manera constante cuando durante un período prolongado el rango de frío está por debajo del rango de frío para el que electrodoméstico fue diseñado. Puede ocurrir cuando se descongelan los alimentos o la temperatura sube en el compartimento de alimentos congelados.

2) Las bebidas efervescentes no deben almacenarse en compartimentos o cajones de baja temperatura.

Los productos como los helados de agua no deberían consumirse demasiado fríos;2.1 Ubicación

Antes del uso, retire todo el material de embalaje, incluidos los cojines inferiores, las almohadillas de espuma y la cinta adhesiva dentro del refrigerador; arranca la película activada en las puertas y el cuerpo del refrigerador.

Mantener alejado del calor y evitar la luz solar directa. No coloque el congelador en lugares húmedos o acuosos para evitar la oxidación o la reducción del efecto aislante. El refrigerador se coloca en un lugar interior bien ventilado; el suelo debe ser estable y resistente (gire la rueda a la izquierda o a la derecha para ajustar la nivelación en caso de inestablilidad). El espacio superior del refrigerador debe ser mayor de 30 cm, y el refrigerador debe colocarse contra una pared con una distancia libre de más de 1 cm para facilitar la disipación de calor.

2 Uso adecuado de refrigeradores No rocíe ni lave el refrigerador; no coloque el refrigerador en lugares húmedos que sean fáciles de ser salpicados con agua para no afectar las propiedades de aislamiento eléctrico del refrigerador.La imagen de arriba es solo para referencia. La configuración real dependerá del producto físico o declaración del distribuidor

Precauciones antes de la operación:

1) Antes de utilizar los accesorios, se debe asegurar que el refrigerador esté desconectado de

la corriente. Antes de ajustar las ruedas de nivelación se deben tomar precauciones para evitar lesiones personales.

2) Diagrama esquemático de las ruedas de nivelación

3) Procedimientos de ajuste:

Gire las patas en el sentido de las agujas del reloj para elevar el refrigerador; Gire las patas en sentido antihorario para bajar el refrigerador; Ajuste las patas derecha e izquierda según los procedimientos anteriores a un nivel horizontal.Antes de comenzar con la iniciación, mantenga el refrigerador durante media hora antes de conectarlo a la fuente de alimentación. Antes de tratar de refrigerar o congelar nada, el refrigerador debe haber funcionado de 2 a 3 h. Debe haber espacio suficiente para una apertura conveniente de las puertas y los cajones. La imagen de arriba es solo para referencia. La configuración real dependerá del producto físico o declaración del distribuidor.

2.3 Cambio de la luz

Cualquier reemplazo o mantenimiento de la lámpara LED se puede realizar por el fabricante, su agente de servicio o una persona calificada similar.

2.5 Consejos de ahorro de energía

El electrodoméstico debe ubicarse en el área más fresca de la habitación, lejos de electrodomésticos que producen calor o conductos de calefacción, y fuera de la luz solar directa. Deje que los alimentos calientes se enfríen o la temperatura ambiente antes de colocarlos en el aparato. La sobrecarga del aparato fuerza al compresor a funcionar más fuerte. Los alimentos que se congelan muy lentamente pueden perderse de manera normal o deteriorarse. Asegúrate de envolver los alimentos apropiadamente y secalos antes de colocarlos en el aparato. Esto reduce la acumulación de escarcha dentro del aparato. El cubo de almacenamiento de aplicación no debe forrarse con papel de aluminio, papel encerado o toallas de papel. Los revestimientos interfieren con la circulación de aire frío, lo que hace que el aparato sea menos eficiente. Organiza y etiqueta los alimentos para reducir las aperturas de puertas y las búsquedas extendidas. Retire tantos elementos como sea necesario y abra la puerta lo antes posible.(La imagen de arriba es solo referencial. La configuración actual varía en función del producto físico o el acabado del proveedor.) Cámara frigorífica La cámara de refrigeración es apta para el almacenamiento de una gran variedad de verduras, bebidas, frituras y otros productos alimenticios. Los alimentos para cocinar no se deben colocar en la cámara de refrigeración hasta que se hayan enfriado a la temperatura ambiente. La cámara de congelación de baja temperatura puede dejar los alimentos frescos durante un largo período.

3 Estructura y funciones Se recomienda que los alimentos se tomen antes de ponerlos en el refrigerador. Cámara de congelación La cámara de congelación es apta para cargar carne, pescado, bolas de arroz y otros alimentos que no se deben consumir a corto plazo. Los trozos de carne preferiblemente se deben doblar en pequeños recipientes para facilitar el acceso. Cajón de preservación Estante de cristalFresh Box Fresh Box(Cámara de congelación)Cajón altoCajón medioCajón bajoIluminación led(Cámara de refrigeración)Estante de la puertaCajón humectanteCajón de conservación(Multizone) Cajón medioCajón bajo En la cámara de temperatura variable el rango de temperatura oscila entre los -18C y los 7C. Acorde con las necesidades de los distintos alimentos puede seleccionar la temperatura adecuada. Cuando establezca la temperatura entre los 0C y los 7C será refrigeración. Cuando la temperatura se establezca en 0C, el tiempo de mantenimiento de alimentos será más largo, adecuado para el almacenamiento de aliment os frescos que se comerán en un plazo corto de tiempo. Cuando la temperatura se establezca entre -3C y -7C, es para congelar carne o pescado. No es necesario una descongelación mediante microondas antes de ingerir el alimento y será más fácil cortarla. Cuando la temperatura se establezca entre -18C, es para almacenar la comida que necesita congelación a largo plazo como una sala de almacenamiento para la cámara congelada. Nota: El almacenaje excesivo en el inicio de la conexión del aparato puede afectar al enfriamiento de los alimentos. Los alimentos almacenados no deben bloquear la salida del aire o el funcionamiento de enfriamiento Los estantes de cristal pueden ajustarse más arriba o más abajo para mejorar el espacio. La temperatura se debe establecer en “congelado rápido” cuando desee el enfriamiento rápido. podría verse afectado.9

(La imagen de arriba es solo para referencia. La configuración real dependerá del producto físico o de la declaración del distribuidor.)

1. Imagen de la pantalla

1 refrigerador – 2 cerrado – 3 temp . Del área de la pantalla – 4 super frío – 5 congelador – 6 temperatura variable – 7 bloqueado/desbloqueado – 8 vacaciones – 9 súper enfriamiento

2. Función de los botones

a. Refrigeración - b. Temperatura variable – c. congelación – d. modo – e. bloquear/desbloquear 3.Puesta en marcha

La primera vez que usa el refrigerador, la temperatura predeterminada de la cámara de refrigeración y la cámara de congelación es de 5 ° C / -18 ° C, respectivamente. Cuando se produce el error, Muestra el código de error (vea la página siguiente); durante el funcionamiento normal, la pantalla muestra la temperatura de ajuste de la cámara de refrigeración o la cámara de congelación. En circunstancias normales, si no hay operación en el panel de visualización o acción de apertura de la puerta dentro de los 30 segu ndos, la pantalla muestra el estado de bloqueo 8,y la pantalla se apaga después de que el estado de bloqueo 8 continúe durante 30 segundos. 2)Bloqueo y desbloqueo En el estado desbloqueado, continúe presionando el botón de bloqueo '"!!' '' '! =. Durante 3 segundos, después del estado de bloqueo suena el zumbido, significa que el panel de la pantalla está bloqueado. Vuelva a presionar y al oír el zumbido estará desbloqueado. A falta de botón el refrigerador automáticamente se bloq ueará tras pasar 30 segundos. 3)Establecer la temperatura en el refrigerador Presione el botón de ajuste de temperatura FLEX.TEMPS para seleccionar la temperatura del refrigerador y presione al mismo tiempo el botón de ajuste de temperatura. La temperatura se establecerá en 1C; la temperatura puede variara entre los 2C y 8C. Cuando la temperatura es 2C, presione el botón de n uevo y 4)Configuración de temperatura del congelador Presione el botón de ajuste de temperatura del congelador FRZ.TEMP para cambiar la configuración de temperatura y presione el botón de ajuste de temperatura para cambiarla, la temperatura se reducirá a 1C; -18C a 7C. Cuando la temperatura es -18C presione el botón de nuevo y la temperatura se establecerá en 7C y así sucesivamente. la temperatura variará hasta 8C y así sucesivamente. el rango de temperatura p uede establecerse entre La primera vez que se conecte el refrigerador a la fuente de alimentación,la pantalla se visulizará durante 3 segundos. Mientras tanto el dispositivo de puesta en marcha suena y luego, muestra la visualización normal de la pantalla para que pueda operar.10

Error de comunicación Fallo en el sensor de humedad Error code Error code

Error descripción Error descripción

5) Encender/apagar la temperatura variable

Para apagar la temperatura variable presionar el botón de temperatura variable FRZ.TEMP 5 segundos, hasta que se oigan tres pitidos y entonces la temperatura variable está activa. En este momento, la temperatura variable se visualizará en la pantalla “ —”, OFF.Para encender la temperatura variable presionar el botón de 5 segundos, hasta que se oigan tres p itidos y entonces la temperatura variable está desactivada. En este momento, la temperatura variable visualizada en la pantalla “ —”, OFF desaparecerá

6) Establecer la temperatura del congelador

Presione el botón de ajuste de temperatura del congelador FRZ.TEMP para seleccionar el rango de temperatura para reducir la temperatura a 1C. El rango de -24C a - 16C. Cuando la temperatura es de -24C presion e el botón de nuevo y la temperatura del congelador se podrá modificar hasta los -16C y así sucesivamente. 7)Modo de ajuste Presione el botón MODE para seleccionar distintos modos. El ciclo va acorde según: Súper enfriamiento - súper congelación – súper enfriamiento y congelación – vacaciones – nada – súper frío. Cuando el modo se súper enfriamiento esta establecido la temperatura del refrigerador estará automáticamente a 2C. Saliendo de este modo el refrigerador se establecerá en la temperatura que tenía anteriormente. Cuando el modo se súper congelación esta establecido la temperatura del congelador estará automáticamente a -24C. Saliendo de este modo el congelador se establecerá en la temperatura que tenía anteriormente.

8) Almacenamiento en caso de fallo de energía

En caso de fallo de energía, el apa rato debe permanecer cerrado para mantener la temperatura hasta la vuelta a la conexión. 9)Advertencia de apertura y alarma de control Cuando las puertas del refrigerador se quedan abiertas, sonará una música. Si la puerta no se cierra en 2 minutos el sonido se repetirá cada minuto hasta que la puerta se cierre. Presione cualquier botón para desactivar la alarma. 10)Indicación de fallo Los siguientes indicadores de fallo aparecen en la pantalla indicando cada fallo con la referencia. Aunque el refrigerador siga funcionando a pesar de mostrar un fallo, el cliente debe contactar con el servicio técnico de mantenimiento para resolver el problema. temperatura variable FRZ.TEMP y se mostrará “00” que indica que la temperatura variable está activa. entonces presione el botón de ajuste de temperatura a la vez para temperatura se establecerá entre los Error en el circuito de detección

4 Mantenimiento y cuidado del refrigerador

4.1 Limpieza general

4.2 Limpieza de la caja de almacenamiento de la ruta

Cajones del refirgerador Hebilla del cajón (La imagen de arriba es solo para referencia. La configuración real dependerá del producto físico o de la declaración del distribuidor.) Pasos de limpieza:

Saque el cajón de almacenamiento del mismo modo que se muestra en la imagen de la figura 2.

Como se muestra en la figura 2: presione la hebilla del cajón por debajo suavemente.

Tras la limpieza del cajón, vuelva a instalarlo invirtiendo los pasos de la extracción.12

El refrigerador está hecho según el principio de refrigeración por aire y, por lo tanto, tiene una función de descongelación automática.También se puede eliminar manualmente desconectando el aparato de la fuente de alimentación o limpiando

4.5 Fuera de servicio

Caída de energía: en caso de caída de energía, incluso en verano, las comidas pueden dejar el aparato durante varias horas; durante el fallo de energía, se reducirán los tiempos de apertura de la puerta, y no se colocarán más alimentos Mudanza: Antes de mover el refrigerador, saque todos los objetos, saque las particiones de vidrio, el soporte de verduras, los cajones de la cámara de congelación, etc., con cinta adhesiva, y apriete las patas niveladoras.

con una toalla seca. frescos.Ruido fuerte Verifique si el refrigerador está colocado de manera estable. Verifique si los accesorios están ubicados en los lugares adecuados. El agua se desborda Las puertas no están cerradas correctamente, lo que provoca escarcha debido a la entrada de aire y aumento de agua debido a la descongelación. 5 Solución de problemas Puede intentar resolver los siguientes problemas simples usted mismo. Si no se pueden resolver, comuníquese con el departamento de postventa. Fallo d eoperación Verifique si el aparato está conectado a la corriente eléctrica o si los plugins están bien conectados. Verifique si el voltaje es demasiado bajo. Verifique si hay un corte de energía o si los circuitos paralelos se han disparado. Olor Los alimentos olorosos deben estar bien envueltos. Verifique si hay algún alimento mal enrollado. Limpie el interior del refrigerador. La luz no se enciende El sello de la puerta no es hermético Retire cualquier cosa del sello de la puerta y luego frótelo para restaurarlo Calor e el alojamiento Almacenamiento de demasiada comida o cierre del compresor, baja ventilación del mismo para facilitar la disipación del calor- Ruido anormal El funcionamiento prolongado del refrigerador es normal en el verano cuando la temperatura ambiente es alta. Las puertas se abren con demasiada frecuencia Operación de larga duración del compresor Verifique si el refrigerador está conectado a la fuente de alimentación y si la luz de iluminación está dañada. La lámpara debe ser reemplazada por un especialista. Las puertas no se pueden cerrar correctamente Condensación de la superficie La condensación en la superficie exterior y los sellos de la puerta del refrigerador son normales cuando la humedad ambiental es demasiado alta. Simplemente limpie el condensado con una toalla limpia Buzz: el compresor puede producir zumbidos durante la operación, y el zumbido: son particularmente intensos al inicio o la parada. Esto es normal. Creak: ¡Refrigeran! El flujo de dentro de la aplicación puede producir crujido, lo cual es normal.

72.2 Pés niveladores

(A figura acima é somente para referência. A configuração real depende do produto físico ou declaração do distribuidor) Procedimentos de ajuste: a. Gire os pés em sentido horário para subir o refrigerador; b. Gire os pés em sentido anti-horário para descer o refrigerador; c. Ajuste os pés esquerdo e direito, com base nos procedimentos acima, em um nível horizontal.

2.3 Porta niveladora (Opcional)

2) Bloquear/desbloquear

Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Küppersbusch

Modelo : FKG9650.0E

Categoría : Refrigerador