66331 - Extractor de jugo PROCTOR SILEX - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato 66331 PROCTOR SILEX en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Extractor de jugo en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 66331 - PROCTOR SILEX y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 66331 de la marca PROCTOR SILEX.
MANUAL DE USUARIO 66331 PROCTOR SILEX
SALVAGUARDIAS IMPORTANTES Cuando utilice artefactos eléctricos, siempre deben seguirse precauciones de seguridad básicas a fin de reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, y/o lesiones a personas, incluyendo las siguientes:
1. Lea todas las instrucciones.
2. Este aparato no se destina para utilizarse por personas (incluyendo niños)
cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales sean diferentes o estén reducidas, o carezcan de experiencia o conocimiento, a menos que dichas personas reciban una supervisión o capacitación para el funcionamiento del aparato por una persona responsable de su seguridad.
3. Se requiere de una estrecha supervisión cuando el aparato se use cerca
de niños. Los niños deben supervisarse para asegurar que ellos no empleen los aparatos como juguete.
4. Verifique que el voltaje de su instalación corresponda con el del producto.
5. Para protegerse del riesgo de choque eléctrico, nunca sumerja la base, el
cable o el enchufe en agua o en algún otro líquido.
6. APAGUE el electrodoméstico ( ) y, después, desenchúfelo del
tomacorriente cuando no esté en uso, antes de armar o desarmar piezas y antes de limpiarlo. Para desenchufarlo, tome el enchufe y retírelo del tomacorriente. Nunca tire del cable eléctrico.Evite el contacto con piezas en movimiento.
7. No opere ningún aparato con cables o enchufe dañados o después de
que el aparato funcione mal o se caiga o dañe de cualquier manera. Peligro de choque eléctrico
- No sumerja este aparato en agua u otro líquido.
- Este aparato tiene un enchufe polarizado (una pata más ancha) que reduce el riesgo de choque eléctrico. El enchufe calza únicamente en una dirección en el tomacorriente polarizado. No trate de obviar el propósito de seguridad del enchufe al modificar de alguna manera el enchufe, o con un adaptador. Si el enchufe no calza, intente invertirlo. Si aún no calza, haga que un electricista reemplace el tomacorriente. wADVERTENCIA16 Este aparato ha sido diseñado solamente para uso doméstico. El largo del cable que se utiliza con este artefacto fue elegido para reducir el riesgo de enredarse o de tropezarse con él si fuese más largo. Si se necesita un cable eléctrico más largo, podrá usarse un cable de extensión aprobado. La potencia eléctrica del cable de extensión deberá ser igual o mayor que la de la juguera. Se debe tener cuidado al acomodar el cable de extensión de manera que no cuelgue por el borde de la mesa o mostrador y que los niños no puedan jalarlo o tropezarse accidentalmente. Para evitar una sobrecarga del circuito, no opere otro aparato electrodoméstico de alto vataje en el mismo circuito con la juguera.
INFORMACIÓN ADICIONAL PARA LA SEGURIDAD
DEL CONSUMIDOR El reemplazo del cable de suministro y las reparaciones deben ser efectuadas por el fabricante, su agente de servicio, o personas igualmente calificadas para poder evitar un peligro. Llame al número de servicio al cliente proporcionado para información sobre examinación, reparación o ajuste.
8. El uso de accesorios que no son recomendados o vendidos por Hamilton
Beach/Proctor-Silex, Inc. puede causar un incendio, choque eléctrico o lesiones.
9. No lo utilice a la intemperie.
10. No permita que el cable cuelgue por fuera del borde de una mesa o de un
mostrador, o que esté en contacto con superficies calientes, incluyendo la estufa.
11. No coloque sobre o cerca de una cocina caliente eléctrica o a gas o
dentro de un horno caliente.
3. Exprimidor pequeño con raspador para pulpa (limas, limones)
4. Canasta de control de pulpa de 2 piezas con dial de control de pulpa (ver
5. Jarra con indicador de nivel de jugo
7. Base con almacenamiento de cable
Partes y característicasCómo usar
Sostenga la base y gire la jarra en sentido de las agujas del reloj para trabar. La jarra se detendrá cuando se haya fijado. (Ilustración A)
3. Una las dos partes de la canasta de
control de pulpa. Coloque sobre el eje central de la juguera, alineando la manija de la canasta de control de pulpa con la manija de la jarra. (Ilustración B)
Ajuste el exprimidor pequeño sobre la canasta de control de pulpa. Si va a exprimir frutas grandes (naranjas, toronjas) coloque el exprimidor grande directamente sobre el pequeño. NOTA: Siempre seleccione el tamaño del exprimidor en base al tamaño de la fruta que se utilizará.
5. Deslice el dial de control de pulpa
para seleccionar la cantidad de pulpa deseada. (Ilustración C.) NOTA: Si el exprimidor se utiliza sin la canasta de control de pulpa, el jugo contendrá pulpa y semillas.
6. Enchufe el cable en un tomacorriente de 120 voltios AC.
Ilustración B Ilustración A Ilustración C Deslice hacia la derecha para menos pulpa
Consejos para obtener los mejores resultados
- Este exprimidor fue diseñado para exprimir jugos de cítricos como naranjas, limones, limas y toronjas.
- Para obtener la mayor cantidad de jugo posible, la fruta debe estar a temperatura ambiente.
- Antes de exprimir, haga rodar la fruta entre la palma de su mano y la mesa. Corte la fruta a la mitad, atravesando los gajos.
7. Presione hacia abajo sobre el exprimidor con la fruta
cortada a la mitad para iniciar el funcionamiento. Cuando levante la fruta del exprimidor, la extracción de jugo se detendrá. La juguera está diseñada con una característica de contra marcha. Automáticamente se invierte la dirección, de vez en cuando, para que la extracción sea más sencilla.
8. Cuando haya terminado de exprimir, desenchufe del
tomacorriente y luego quite el exprimidor (y filtro si lo ha utilizado).
9. Para destrabar la jarra, sostenga la base y gire la jarra en
sentido contrario a las agujas del reloj. Coloque la tapa sobre la jarra y sirva jugo. Guarde el jugo sin usar en la heladera dentro de la jarra.20 Cómo limpiar
1. Desenchufe del tomacorriente.
2. Levante la tapa y el exprimidor
(y el filtro si lo ha utilizado).
3. Para destrabar la jarra, sostenga
la base y gire la jarra en sentido contrario de las agujas del reloj.
4. Levante la jarra para quitarla.
5 La tapa, los exprimidores, la canasta de control de pulpa y la jarra pueden lavarse en agua caliente jabonosa en el estante SUPERIOR del lavavajillas.
6. Limpie la base con un paño húmedo.
7. Envuelva el cable alrededor del almacenamiento del cable
(Ilustración D). NOTE: Para un almacenamiento sencillo, todas las piezas encajan entre sí. Ver ilustración de la página 16 bajo Piezas y características. Ilustración D21 Esta garantía no será efectiva en los siguientes casos: a. Cuando el producto se hubiese utlizado en condiciones distintas a las normales. (Uso industrial, semi-industrial o comercial.) EXCEPCIONES PRODUCTO: MARCA: MODELO: Grupo HB PS, S.A. de C.V. cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la República Mexicana en donde usted podrá hacer efectiva la garantía, obtener partes, componentes, consumibles y accesorios; así como también obtener servicio para productos fuera de garantía. Para mayor información llame sin costo: Centro de Atención al consumidor: 01 800 71 16 100 Grupo HB PS, S.A. de C.V. le otorga a partir de la fecha de compra: GARANTÍA DE 1 AÑO.
- Esta garantía ampara, todas las piezas y componentes del producto que resulten con defecto de fabricación incluyendo la mano de obra.
Grupo HB PS, S.A. de C.V. se obliga a reemplazar, reparar o reponer, cualquier pieza o componente defectuoso; proporcionar la mano de obra necesaria para su diagnóstico y reparación, todo lo anterior sin costo adicional para el consumidor.
- Esta garantía incluye los gastos de transportación del producto que deriven de su cumplimiento dentro de su red de servicio. LIMITACIONES
- Esta garantía no ampara el reemplazo de piezas deterioradas por uso o por desgaste normal, como son: cuchillas, vasos, jarras, filtros, etc.
- Grupo HB PS, S.A. de C.V. no se hace responsable por los accidentes producidos a consecuencia de una instalación eléctrica defectuosa, ausencia de toma de tierra, clavija de enchufe en mal estado, etc. COBERTURA
GARANTÍA PARA PRODUCTOS COMPRADOS EN
MÉXICO Grupo HB PS, S.A. de C.V. Monte Elbruz No. 124 - 401 Col. Polanco V Sección, Miguel Hidalgo Ciudad de México, C.P. 11560b. Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso. c. Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas por Grupo HB PS, S.A. de C.V. el fabricante nacional, importador o comercializador responsable respectivo. El consumidor puede solicitar que se haga efectiva la garantía ante la propia casa comercial donde adquirió su producto, siempre y cuando Grupo HB PS, S.A. de C.V. no cuente con talleres de servicio. EXCEPCIONES (continuación) PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA
- Para hacer efectiva la garantía, lleve su aparato al Centro de Servicio Autorizado más cercano a su domicilio (consulte la lista anexa).
- Si no existe Centro de Servicio Autorizado en su localidad llame a nuestro Centro de Atención al Consumidor para recibir instrucciones de como hacer efectiva su garantía. FECHA DE ENTREGA SELLO DEL VENDEDOR
QUEJAS Y SUGERENCIAS
DÍA___ MES___ AÑO___
Si desea hacer comentarios o sugerencias con respecto a nuestro servicio o tiene alguna queja derivada de la atención recibida en alguno de nuestros Centros de Servicio Autorizados, por favor dirigirse a:
Los modelos incluídos en el instructivo de Uso y Cuidado pueden ir seguidos o no por un sufijo correspondiente a una o varias letras del alfabeto y sus combinaciones, separadas o no por un espacio, coma, diagonal, o guión. Como ejemplos los sufijos pueden ser: “Y” y/o “MX” y/o “MXY” y/o “Z”. Modelos: 66331, 66332, 66335, 66336 Tipos: J10 Características Eléctricas: 120 V~ 60 Hz 30 W
ManualFacil