ELICA Glide EGL436SS - Campana extractora

Glide EGL436SS - Campana extractora ELICA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Glide EGL436SS ELICA en formato PDF.

📄 52 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice ELICA Glide EGL436SS - page 36
Ver el manual : Français FR English EN Español ES
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre Glide EGL436SS ELICA

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Campana extractora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Glide EGL436SS - ELICA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Glide EGL436SS de la marca ELICA.

MANUAL DE USUARIO Glide EGL436SS ELICA

Aviso de seguridad importante .... 36

Requisitos eléctricos y de instalación....38

Requisitos eléctricos ....38

Antes de instalar la campana....39

Lista de materiales....40

Piezas suministradas 40

Piezas no suministradas ....40

Dimensiones y Espacios libres 41

Tipos de ductos y ejemplos....42

Métodos de ventilación....42

Preparación....43

Instalación 44

Instalación - Versión con tubos 44

Descripción de la campana y los controles....48

Controles 48

Instrucciones para el servicio de venta y de postventa y mantenimiento...... 50

Limpieza 50

Filtro contra la grasa....50

Sustitución de la bombilla....51

APROBADO PARA APARATOS DE USO DOMÉSTICO SÓLO PARA USO DOMÉSTICO LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

ANTES DE CONTINUAR, LEA LAS INSTRUCCIONES POR COMPLETO.

LA INSTALACIÓN DEBE CUMPLIR TODA LA NORMATIVA LOCAL.

IMPORTANTE: guarde estas instrucciones para su uso por parte del inspector de electricidad local.

INSTALADOR: entregue al propietario estas instrucciones junto con la unidad.

PROPIETARIO: conserve estas instrucciones para futuras consultas.

Advertencia de seguridad: antes de realizar el cableado de este aparato, desactive el circuito de energía eléctrica en el panel de servicio y desbloquee el panel.

Requisito: Circuito auxiliar de CA de 120 V, 60 Hz, 15 ó 20 A

LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

Aviso de seguridad importante

PRECAUCIÓN

SÓLO PARA USO DE VENTILACIÓN GENERAL. NO UTILIZAR PARA EXPULSAR VAPORES O MATERIALES PELIGROSOS O EXPLOSIVOS.

ADVERTENCIA

PARA REDUCIR EL RIESGO DE FUEGO, DESCARGA ELÉCTRICA O LESIONES PERSONALES, RESPETE LO SIGUIENTE:

A. Utilice esta unidad solamente en el modo que indica el fabricante. En caso de duda, póngase en contacto con el fabricante.

B. Antes de reparar o limpiar la unidad, desconecte la alimentación en el panel de servicio y bloquee los medios de desconexión del panel de servicio para evitar la conexión accidental de la alimentación. Si no es posible bloquear los medios de desconexión del panel de servicio, coloque un dispositivo de advertencia que destaque como, por ejemplo, una etiqueta, en el panel de servicio.

C. La instalación y el cableado eléctrico deben realizarlos personas cualificadas de acuerdo con las normativas y los estándares aplicables, incluida la construcción ignífuga.

D. Es necesaria una ventilación suficiente para la correcta combustión y expulsión de gases por la salida de humos (Chimenea) del equipo de combustión de carburante para evitar el contratiro. Siga las directrices de fabricantes de equipos de calefacción y los estándares de seguridad como los publicados por la National Fire Protection Association (NFPA), American Society for Heating, Refrigeration and Air Conditioning Engineers (ASHRAE) y las normativas locales.

E. Al efectuar orificios en una pared o techo, no dañe el cableado eléctrico y otras instalaciones ocultas.

F. Los sistemas instalados mediante conducto deben tener ventilación con

salida al exterior.

PRECAUCIÓN

Para reducir el riesgo de fuego y conseguir una salida del aire correcta, asegúrese de conducir el aire hacia el exterior. No permita que el aire se expulse en espacios situados en el interior de muros, techos, desvanes, sótanos de pequeña altura o garajes.

ADVERTENCIA

PARA REDUCIR EL RIESGO DE FUEGO, UTILICE SOLAMENTE TUBOS METÁLICOS.

Instale esta campana de acuerdo con los requisitos especificados.

ADVERTENCIA

Para reducir el riesgo de fuego o descarga eléctrica, no utilice esta campana con ningún dispositivo externo en estado sólido para el control de la velocidad.

ADVERTENCIA

PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO OCASIONADO POR GRASA:

a) No deje nunca ninguna unidad externa desatendida y con valores de fuego altos. La cocción puede causar humo o reboses de grasa que pueden prender fuego. Caliente el aceite a fuego lento o medio.

b) Encienda siempre la campana cuando cocine a una temperatura alta o cuando realice flameados (Por ejemplo, crepes Suzette, cerezas flameadas, ternera a la pimienta flameada).

c) Limpie con frecuencia los ventiladores. No permita que la grasa se acumule en el ventilador o filtro.

d) Utilice un tamaño de sartén adecuado. Utilice siempre piezas de batería de cocina adecuadas al tamaño del elemento de superficie.

ADVERTENCIA

PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES PERSONALES, EN CASO DE FUEGO OCASIONADO POR GRASA, TENGA EN CUENTA LO SIGUIENTE ^a :

a) EXTINGA LAS LLAMAS con una tapa ajustada, una lámina para hacer galletas u otro tipo de bandeja metálica y apague el quemador de gas o elemento eléctrico. TENGA CUIDADO PARA EVITAR QUEMADURAS. Si las llamas no se extinguen inmediatamente, DESALOJE EL LUGAR Y LLAME A LOS BOMBEROS.
b) NUNCA TOME UNA SARTÉN EN LLAMAS, podría sufrir quemaduras.
c) NO UTILICE AGUA, incluidas bayetas o toallas húmedas ya que se produciría una violenta explosión de vapor.
d) Utilice un extintor SÓLO si:

1) Sabe que dispone de un extintor de la clase ABC y conoce su funcionamiento.
2) El fuego es pequeño y se encuentra en la misma zona donde se inició.
3) Ha llamado a los bomberos.
4) Puede luchar contra el fuego teniendo una salida a su espalda.

^a Basado en “Kitchen Fire Safety Tips” publicado por NFPA.

FUNCIONAMIENTO

a. Coloque siempre las rejillas y los filtros de seguridad en su lugar correspondiente. Sin estos componentes, los ventiladores en funcionamiento podrían atrapar su pelo, sus dedos o su ropa.

El fabricante declina toda responsabilidad en caso de fallo de cumplimiento de las instrucciones aquí facilitadas para la instalación, el mantenimiento y el uso adecuado del producto. El fabricante declina además toda responsabilidad por daños ocasionados por negligencia y la garantía de la unidad queda cancelada automáticamente como consecuencia de un mantenimiento incorrecto.

Requisitos eléctricos y de instalación

Requisitos eléctricos IMPORTANTE

cumpla todas las normativas y ordenanzas gubernamentales.

Es responsabilidad del cliente: Ponerse en contacto con un instalador eléctrico cualificado.

Asegurarse de que la instalación eléctrica es adecuada y en conformidad con National Electrical Code, ANSI/NFPA 70 (última edición*) o CSA Standards C22.1-94, Canadian Electrical Code, Parte 1 y C22.2 No.0-M91 (última edición*) y toda la normativa y las ordenanzas locales.

Si la normativa lo permite y se utiliza un cable de toma a tierra independiente, se recomienda que un electricista cualificado determine si la difracción de onda de tierra es la adecuada.

No ubique la toma a tierra en una tubería de gas.

Si no está seguro de que la campana está correctamente conectada a tierra, consulte a un electricista cualificado.

No coloque ningún fusible en el circuito neutral o con vuelta por tierra.

IMPORTANTE

Guarde las instrucciones de instalación para su uso por parte del inspector de electricidad.

La campana debe está conectada únicamente con hilo de cobre.

La campana debe estar conectada directamente al desconectador con fusible (O disyuntor) mediante canal metálico de cables eléctricos.

Los tamaños de cable deben cumplir los requisitos de la National Electrical Code, ANSI/NFPA 70 (última edición*) o CSA Standards C22.1-94, Canadian Electrical Code, Parte 1 y C22.2 No.0-M91 (última edición*) y toda la normativa y las ordenanzas locales.

Es preciso colocar un conector de canal de cables enumerado en U.L. o C.S.A. en cada extremo del canal de cables de fuente de alimentación (En la campana y en la caja de conexiones).

Se pueden obtener copias de los estándares enumerados en:

  1. Para obtener una circulación del flujo de aire más eficaz, utilice un tubo de tramo recto o el menor número posible de tubos acodados.

PRECAUCIÓN: el conducto de ventilación solamente debe tener salida hacia la parte exterior del edificio.

  1. Para realizar la instalación, se necesitan al menos dos personas. Use guantes para protegerse contra los bordes afilados.

  2. La campana se ajusta mediante material adecuados para la mayoría de superficies; consulte a un instalador cualificado para comprobar si quedan perfectamente ajustados al armario o a la pared.

  3. No emplee tubos flexibles.

  4. Las instalaciones en CONDICIONES CLIMÁTICAS FRÍAS deben tener instalado un regulador de contratiro adicional para minimizar el flujo de aire inverso y una rotura térmica no metálica para minimizar la conducción de temperaturas externas como parte de los tubos. El regulador debe encontrarse en la parte de aire frío de la rotura térmica.

La rotura debe estar los más cerca posible al lugar donde los tubos entran en la parte caliente de la casa.

  1. Aire limpio: Las normativas locales para edificios pueden requerir el uso de sistemas de aire limpio cuando se utilizan sistemas de ventilación mediante tubos superiores al CFM especificado de movimiento de aire.

El CFM especificado varía de una zona a otra. Para conocer los requisitos específicos de su zona, consulte a un profesional de HVAC.

Lista de materiales

Piezas suministradas

  • Alojamiento de unidad de ventilador
  • Carcasa de la campana extractora
  • 1 filtro metálico
    • 2 bombillas halógenas
  • Paquete con tornillos y elementos metálicos:

1 transición

1 llave Allen
2 Abrazaderas inferiores
2 Abrazaderas superiores
Guía de instalación, uso y mantenimiento Plantilla Paño
2 tornillos de 2.9 x 9.5 (para sujetar la transición)
4 tornillos de 4.5 x 16 (2 para sujetar el cajón a la parte inferior del gabinete+ 2 para sujetar el deflector)
4 tornillos 5x18 (Tornillos de regulación)
4 tornillos 3,5x9,5 x 4 (para sujetar las abrazaderas inferiores y superiores)

Piezas no suministradas

  • Tubos, canal de cables y todas las herramientas necesarias para la instalación.
  • Control remoto
  • Kit de conversión sin tubos solamente se puede utilizar en la versión sin tubos (recirculación)

incluye: Filtro de carbón, soporte para el filtro de carbón, sujeción de metal y deflector.

Dimensiones y Espacios libres

ELICA Glide EGL436SS - Dimensiones y Espacios libres - 1

text_image Versión no ventilada (recirculación) 7" 7" 3/8

ELICA Glide EGL436SS - Dimensiones y Espacios libres - 2

text_image Corte para el montaje de la campana 1" 1/4 7" 1/16 13/16" 13/16" 23" 5/16 9" 1/4 3" 3/8 10" 1" 1/4 21" 3/4 Corte para el sistema de ventilacion y pasaje de conducción.

ELICA Glide EGL436SS - Dimensiones y Espacios libres - 3

Tipos de ductos y ejemplos

Siga detenidamente las instrucciones expuestas en este manual.

Se declina toda responsabilidad de cualquier inconveniencia, daños o incendios eventuales ocasionados por el incumplimiento de las instrucciones de este manual.

Métodos de ventilación

La campana está equipada con un cambio de sección B para la descarga de gases al exterior (versión con tubos).

En caso de que no sea posible la descarga de gases y del vapor procedentes de la cocina al exterior, la campana se puede utilizar en la versión sin tubos (recirculación). Colocar un filtro de carbón sobre la parte interna del filtro de metal y el deflector F directamente sobre la transición (Gabinete sin techo) o en la parte superior del gabinete. Humos y vapores son reciclados directamente a través del deflector F (Gabinete sin techo) o a través de un tubo conectado hacia la transición B y el deflector F.

NOTA: Sólo para versión sin tubos (Recirculación): adquiera el kit de conversión sin tubos.

Tamaño mínimo de tubo (Versión con o sin tubos): Tubería redonda de 6".

ELICA Glide EGL436SS - Métodos de ventilación - 1

text_image Inclinación tejado de con tapajuntas y tapa Tubería F Tubería Versión no ventilada (recirculación) Versión con tubos Tapa de muro lateral con regulador de gravedad

Preparación

Esta campana esta diseñada para ser instalada dentro de un gabinete (cobertor de la unidad de venteo solamente) y sujetada a la parte inferior de un gabinete. Asegurarse que el gabinete y la pared en donde se va a instalar la campana sean lo suficientemente fuertes como para soportar el peso de la campana. Chequear la parte inferior del gabinete para asegurarse que este esta bien amarrado.

La parte interior del gabinete tiene que ser accesible

De todas maneras, un técnico calificado debe verificar que los materiales a utilizar sean los correctos de acuerdo al tipo de gabinete. Nosotros sugerimos montar el gabinete sobre la pared luego de haber instalado la campana.

Antes de comenzar con los cortes, asegurarse que hay suficiente espacio.

NOTA: solamente para versiones sin conducto (recirculares): asegurarse que existe suficiente espacio desde el techo y el deflector una vez que este último a sido montado para dejar una adecuada circulación del aire.

La preferencia de la altura de instalación de la campana de los usuarios es por encima de la cocina. Cuanto más cerca esté la campana de la cocina, mas eficaz resultará la captura de olores, grasa y humos.

PRECAUCION: PARA LA INSTALACION DE ESTUFAS DE GAS: INSTALE ESTA CAMPANA DE TAL MANERA QUE LA CORNISA INFERIOR SE ENCUENTRA A NO MENOS DE 24" (61 CM) SOBRE LA SUPERFICIE DE COCCION.

PARA LA INSTALACION DE ESTUFAS ELECTRICAS: INSTALE ESTA CAMPANA DE TAL MANERA QUE LA CORNISA INFERIOR SE ENCUENTRA A NO MENOS DE 32" (81 cm) SOBRE LA SUPERFICIE DE COCCION.

Antes de seleccionar la campana, compruebe la altura del techo y la altura máxima de la campana.

Instalación

Instalación - Versión con tubos

  1. Si es posible, desconecte y mueva individualmente o deslice la cocina desde la apertura del armario para permitir un acceso fácil al muro posterior. De lo contrario, coloque una cubierta protectora gruesa sobre la encimera o la cocina para protegerla de daños o suciedad. Seleccione una superficie plana para montar la unidad. Coloque una cubierta protectora sobre la superficie y coloque en ella todas las piezas de la carcasa de la campana, tornillos y elementos metálicos.
  2. Remover el filtro de metal (ver párrafo "Mantenimiento") para acceder al interior de la campana.
  3. Realizar los cortes necesarios sobre el gabinete y la pared de acuerdo al párrafo de "dimensiones y espacio" para el montaje de la campana y el sistema de ventilacion y pasaje de conducción.

Utilizar el accesorio tipo cuchillo proporcionado en el equipamiento. Coloque la plantilla en el fondo del armario, controlar que las fechas diseñadas coincidan con el borde frontal del armario (sin tener en cuenta la puerta del armario).

Agujerear como es indicado.

ELICA Glide EGL436SS - Instalación - Versión con tubos - 1

  1. Instalar el sistema de ventilación antes que la campana. Referirse a los párrafos "Métodos de ventilación" y "Dimensiones y espacio".

Nota: para una instalación sin conducto de salida o de recirculación, comprar el juego para instalaciones sin conductos-recircular.

Gabinete sin techo:

No se requiere sistema de ventilación.

Gabinete con techo:

Se puede llegar a requerir un conducto de 6" para conectar la transición con el deflector.

  1. Instalar un conducto lo suficientemente largo como para alcanzar la caja de empalme.

Pasar los cables a través del agujero de acuerdo con el código eléctrico nacional o CSA códigos y reglamentos comunes y locales.

Debe haber suficiente cable para poder realizar una conexión desde el fusible para apagar hasta la caja de empalme de la campana.

Utilizar masilla para sellar todas las aperturas realizadas en la pared.

No encender el equipo hasta que la instalación sea completa.

  1. Introducir la transición sobre la parte superior de la campana.

ELICA Glide EGL436SS - Gabinete con techo: - 1

  1. Regular la distancia para cubrir el espacio en el lado posterior, una vez que la campana fue instalada. (ver párrafo "Dimensiones y espacios libres" para mas detalles) y asegurar con dos tornillos (uno de cada lado).

ELICA Glide EGL436SS - Gabinete con techo: - 2

text_image Tornillos para ajustar el espaciador Espaciador A Ver Dimensiones y espacios libres
  1. Introducir el armazón que recubre la unidad de ventilacion dentro del gabinete a través del agujero de la parte inferior. Chequear que los resortes de ajuste queden encima de la parte inferior del panel.

ELICA Glide EGL436SS - Gabinete con techo: - 3

text_image Apertura inferior Panel inferior Resortes
  1. Aplicar dos abrazaderas (una de cada lado) en los laterales del vano del alojamiento de unidad de ventilador.....

ELICA Glide EGL436SS - Gabinete con techo: - 4

text_image Abrazadera superior

.....enganchar los tornillos (controlar que los bordes delanteros de cada abrazadera, cuando estén en posición, coincida con el lado delantero del alojamiento de unidad de ventilador) y apretarlos para enganchar las abrazaderas (2 tornillos por abrazaderas) y, desde lado interno de la campana, fijar definitivamente con 1 tornillo.....

ELICA Glide EGL436SS - Gabinete con techo: - 5

text_image Tornillos para enganchar las abrazaderas

ELICA Glide EGL436SS - Gabinete con techo: - 6

text_image Abrazadera inferior+superior tornillos de fijación

.....Introducir las abrazaderas más gruesas (abrazaderas inferiores) debajo de las superiores....

ELICA Glide EGL436SS - Gabinete con techo: - 7

text_image Abrazadera inferior

.....atornillar los tornillos de regulación sobre las abrazaderas superiores de modo que estas ejerzan presión sobre las abrazaderas inferiores, controlar que de esta manera el alojamiento de unidad de ventilador quede bloqueado en su sede en el lado interno del armario de la pared, despúes, desde el lado interno de la campana, fijar las abrazaderas inferiores con 1 tornillo para cada abrazadera.

ELICA Glide EGL436SS - Gabinete con techo: - 8

text_image Tornillos de regulación

ELICA Glide EGL436SS - Gabinete con techo: - 9

text_image Abrazadera inferior+superior tornillos de fijación
  1. Terminar la instalación del gabinete ajustando los dos tornillos.

ELICA Glide EGL436SS - Gabinete con techo: - 10

text_image Tornillo de ajuste final Tornillo de ajuste final

En el caso de Versión no ventilada (recirculación)

Gabinetes sin techo SOLAMENTE: Instalar el deflector (disponible como extra en el kit) sobre la transición – Colocarlo en su lugar.

  1. Conectar el conducto a la transición. Sellar con cinta adhesiva. No utilizar conductos de un tamaño inferior al de la transición

En el caso de Versión no ventilada (recirculación)

Gabinetes sin techo SOLAMENTE:

Proveer e instalar una sección de conducto lo suficientemente largo como para conectar la transición del extractor con el deflector una vez que este ha sido instalado en el techo del gabinete (el deflector esta disponible como un extra en el kit).

12. Conexión eléctrica

ADVERTENCIA

Peligro de descarga eléctrica

Advertencia: antes de realizar el cableado de este aparato, desactive el circuito de energía eléctrica en el panel de servicio.

Se requiere un circuito 120 VAC, 15 ó 20 A.

INSTRUCCIONES DE TOMA ELÉCTRICA

ESTE APARATO DISPONE DE UNA CAJA DE CONEXIONES ELÉCTRICAS CON 3 CABLES, UNO DE LOS CUALES (VERDE Y AMARILLO) SIRVE COMO TOMA DE TIERRA PARA EL APARATO PARA PROTEGERSE DE DESCARGAS ELÉCTRICAS, EL CABLE VERDE Y AMARILLO DEBE ESTAR CONECTADO AL CABLE DE TOMA A TIERRA DE SU SISTEMA DOMÉSTICO DE ELECTRICIDAD Y BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA DEBE CORTARSE O ELIMINARSE.

De lo contrario, podría tener como resultado una descarga eléctrica o la muerte.

Retire el pestillo extraíble y la tapa de la caja de conexiones e instale el conector de canal de cables (Enumerado en cULUS) en la caja de conexiones.

ELICA Glide EGL436SS - ADVERTENCIA - 1

Coloque 3 cables (Negro, blanco y verde) de acuerdo con el National Electrical Code y la normativa y las ordenanzas locales en el canal de cables de 1/2" del panel del servicio a la caja de conexiones.

Conecte el cable negro del panel de servicio al cable negro o rojo de la caja de conexiones, el cable blanco al blanco y el verde al verde-amarillo.

Cierre la tapa de la caja de conexiones.

  1. En el caso de Versión no ventilada (recirculación)

Instalar el filtro de carbón (disponible como extra en el kit).

  1. Chequear todos los bombillos para asegurarse que estén bien colocados y que no estén sueltos. Encender el equipo desde el panel de servicio.

Chequear que las luces y la funcion de ventilacion funcionen de manera correcta.

  1. Instalar el filtro.

Si la campana extractora no funciona:

- Compruebe si el disyuntor está desconectado o se han fundido los fusibles.

- Desconecte el suministro eléctrico. Compruebe si el cableado es correcto.

Descripción de la campana y los controles

ELICA Glide EGL436SS - Descripción de la campana y los controles - 1

1 Panel de control
2 Filtro contra la grasa
3 Palanca de liberación del filtro contra la grasa
4 Lámpara halógena (la posición y el número de lámparas puede variar)
5 Cajón
6 Cubierta

Controles

Usar la potencia de aspiración mayor en caso de particular concentración de vapores de cocina. Aconcejamos de encender la aspiración 5 minutos antes de iniciar a cocinar y dejarla en función por otros 15 minutos aproximadamente.

Descripción del panel de control

ELICA Glide EGL436SS - Descripción del panel de control - 1

text_image A B C D E

F

A - Iluminación: luz tenue / luz plena / apagado (circuito de control) – Funciona aun cuando el extractor este en pausa y/o la tapa este cerrada.
B - Poner la campana en pausa (Indicador lumínico de la parte inferior estará en ON/Encendido)
C - Enciende / Apaga el temporizador de las velocidades seleccionadas (Muestra la velocidad elegida y el indicador lumínico destellara en la parte inferior del indicador) Esta perilla permite operar el extractor por periodos establecidos de:
20 minutos si se selecciona 1
15 minutos si se selecciona 2
10 minutos si se selecciona 3
5 minutos si se selecciona la velocidad intensiva P

D - Indicador muestra: velocidad de la campana (1-2-3-P), indicador de saturación del filtro(F para filtro de metal, C para filtro de carbón).

Nota: si esta utilizando el control remoto (ver párrafo "Lista de partes y accesorios) el indicador muestra una "b" intermitente que indica que hay que reemplazar la batería del control remoto.

Cuando el indicador lumínico de la parte inferior derecha esta encendido, este indica que el extractor esta listo para operar (posición de “Pausa”), si

el indicador esta destellando, este indica que el temporizador ha sido activado a la velocidad seleccionada.

Cuidado!

La función que indica la saturación del filtro de carbón no esta activada.

Para activar el indicador de saturación del filtro de carbón, presione los botones E y F simultáneamente por 3 segundos. Al principio, solo aparecerá la letra F, luego de que hayan pasado 3 segundos, la letra C aparece también, indicando que el sistema de control para la saturación del filtro de carbón esta activada.

Para apagar el sistema, presionar nuevamente los mismos botones: la letra C aparecerá en el indicador y luego de 3 segundos esta desaparecerá y la unidad se habrá apagado.

E - Perilla para disminuir la velocidad: desde velocidad intensiva P a nivel 1.

F - Perilla para incrementar (Pausa) la velocidad hasta intensiva P.

Atención! La velocidad intensiva P dura 5 minutos, luego el extractor automáticamente fija la velocidad en 2 (Succión)

Controlando el rango de la campana con la tapa

Al cerrar la tapa, todas las selecciones de velocidad y luces se apagan.

El extractor memoriza la ultima velocidad seleccionada (excepto P – velocidad intensiva) al momento de cerrar y reabrir la tapa.

Si el extractor no esta operando de manera correcta, sencillamente desenchufarlo por 5 segundos.

Luego, enchufarlo nuevamente e intentar esto nuevamente antes de contactar el servicio técnico.

Cuidado!

Siempre desconecte el ventilador B antes de desenchufar la campana.

Restablecer la señal del filtro de saturación

Presionar la perilla B por 3 segundos. La letra F y/o C desaparecerán del indicador.

Instrucciones para el servicio de venta y de postventa y mantenimiento

¡Atención! Antes de cualquier operación de limpieza o mantenimiento, retire la campana de la red eléctrica desconectando el enchufe o desconectando el interruptor general de la casa.

Limpieza

La campana debe ser limpiada con frecuencia tanto externamente como internamente (con la misma frecuencia con la que se realiza el mantenimiento de los filtros de grasa). Para la limpieza, utilice un paño impregnado de detergente líquido neutro. No utilice productos que contengan abrasivos. ¡NO UTILICE ALCOHOL!

ATENCION: De no observarse las instrucciones dadas para limpiar el aparato y sustituir el filtro, puede producirse un incendio. El fabricante recomienda leerlas y respetarlas atentamente.

El fabricante no se hace responsable por los daños al motor o los incendios provocados en el aparato debido a intervenciones de mantenimiento incorrectas o al incumplimiento de las normas de seguridad proporcionadas.

Filtro contra la grasa

Retiene las partículas de grasa producidas cuando se cocina.

Los filtros deben lavarse con frecuencia con detergentes no agresivos, manualmente o bien en lavavajillas a bajas temperaturas y con ciclo breve.

Con el lavado en el lavavajilla el filtro antigrasa metálico puede desteñirse pero sus características de filtrado no cambian absolutamente.

Para desmontar el filtro antigrasa, tirar de la manija de desenganche de muelle.

ELICA Glide EGL436SS - Filtro contra la grasa - 1

Sustitución de la bombilla

Desconecte el aparato de la red eléctrica.

Atención! Antes de tocar las lámparas asegúrese de que esten frías.

ELICA Glide EGL436SS - Sustitución de la bombilla - 1

  • Con un pequeño destornillador a punta de diamante, haga palanca sobre los bordes de la lámpara para sacarla.
  • Desenrosque la lámpara que se desea cambiar y cambiarla con una 12V 20W MAX 30° diámetro 35 12V gu4.
  • Para el montaje de la lámpara nueva realice la operación en sentido inverso.

Si la iluminación no funciona, antes de llamar al servicio de asistencia técnica, controlar que las lámparas estén bien montadas en su sede.

LI3G8B Ed. 11/10

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : ELICA

Modelo : Glide EGL436SS

Categoría : Campana extractora