REXEL Secure MC6SL - Destructora de documentos

Secure MC6SL - Destructora de documentos REXEL - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Secure MC6SL REXEL en formato PDF.

📄 106 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice REXEL Secure MC6SL - page 20
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Marca Rexel
Modelo Secure MC6SL
Tipo de producto Destructora de documentos (trituradora)
Tipo de corte Corte cruzado (seguridad P-3 o similar)
Capacidad de hojas 6 hojas (80 g/m²)
Capacidad de la papelera Aproximadamente 12 litros (estimación)
Alimentación 220-240 V, 50/60 Hz
Materiales destructibles Papel, grapas (26/6, 24/6), clips (<=32 mm), papel grueso (<200 g/m²), papel brillante, hojas dobladas
Materiales no destructibles Tarjetas de crédito, CD/DVD, plástico, etiquetas adhesivas, documentos encuadernados
Nivel sonoro Aproximadamente 60 dB (estimación)
Dimensiones (Largo x Ancho x Alto) Aproximadamente 30 x 20 x 40 cm (estimación)
Peso Aproximadamente 3,5 kg (estimación)
Funciones Arranque automático, avance/retroceso, parada, indicador de sobrecalentamiento, indicador de atasco
Mantenimiento y limpieza Utilice hojas lubricantes Rexel (ref. 2101949 o 2101948). No use aerosoles.
Seguridad Bloqueo de seguridad, cuchillas protegidas, parada automática en caso de sobrecalentamiento
Garantía 2 años (excepto uso indebido)
Piezas de repuesto y reparabilidad No abrir ni reparar por sí mismo. Contactar a un profesional autorizado.

Preguntas frecuentes - Secure MC6SL REXEL

¿Cómo utilizar la destructora Secure MC6SL?
Coloque el interruptor deslizante en la posición Auto (Icono de arranque automático). Inserte las hojas en la ranura de alimentación. La destrucción comienza automáticamente. Use la posición Avance para forzar el avance y Retroceso para desatascar. Para los modelos con botones, presione el botón Auto/Espera.
¿Qué tipos de documentos puedo destruir?
Puede destruir papel (hasta 6 hojas de 80 g/m²), grapas (26/6 o 24/6) colocadas a menos de 25 mm del borde, clips pequeños (<32 mm), papel grueso (<200 g/m²) mediante alimentación manual, y papel doblado (ej. A3 doblado por la mitad).
¿Puedo destruir tarjetas de crédito?
No, la Secure MC6SL no puede destruir tarjetas de crédito, ni CD/DVD, hojas plastificadas, etiquetas adhesivas, ni documentos encuadernados. Insertar estos objetos podría dañar el aparato.
¿Cómo limpiar o lubricar la destructora?
Use exclusivamente hojas lubricantes Rexel (ref. 2101949 o 2101948). No use nunca aerosoles o aceites líquidos, ya que presentan riesgo de incendio. Siga las instrucciones del envase de las hojas lubricantes.
¿Qué hacer en caso de atasco de papel?
Si el indicador de atasco se enciende, reduzca el número de hojas o elimine el atasco. Ponga el interruptor en Retroceso para retirar el papel atascado. Si es necesario, corte la alimentación y desconecte antes de retirar manualmente las hojas bloqueadas.
¿Por qué se enciende el indicador de sobrecalentamiento?
El indicador de sobrecalentamiento señala que el aparato se ha calentado demasiado. Déjelo enfriar durante aproximadamente 30 minutos antes de volver a usarlo. Evite superar la capacidad de hojas recomendada para limitar los sobrecalentamientos.
¿Cómo garantizar la seguridad durante el uso?
Mantenga las manos, el cabello, las joyas y la ropa suelta alejados de las ranuras de alimentación. No abra nunca la carcasa (riesgo de descarga eléctrica). Use solo en un tomacorriente de fácil acceso. Respete las instrucciones de seguridad listadas en el manual.
¿Cuál es la duración de la garantía?
La destructora tiene garantía de 2 años a partir de la fecha de compra, para uso normal. Los daños por mal uso o reparaciones no autorizadas anulan la garantía. Conserve el comprobante de compra.
¿Puedo usar una extensión o un adaptador múltiple?
No, nunca conecte el aparato a un adaptador múltiple o extensión. Conéctelo directamente a un tomacorriente que corresponda al voltaje indicado en el aparato.
¿Cómo reciclar la destructora al final de su vida útil?
No deseche el aparato junto con los residuos domésticos. Deposite en un punto de recogida RAEE (residuos de aparatos eléctricos y electrónicos). Contacte a su ayuntamiento o al vendedor para encontrar el punto más cercano.

Preguntas de los usuarios sobre Secure MC6SL REXEL

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Destructora de documentos en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Secure MC6SL - REXEL y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Secure MC6SL de la marca REXEL.

MANUAL DE USUARIO Secure MC6SL REXEL

Le rogamos que lea y guarde estas importantes instrucciones de seguidad.

El@simbolo seguido, que se encuentra en el producto, indica que podra sufir lesiones de consideracion, o incluso morir, si abide laquina.

NO LA ABRA.

REXEL Secure MC6SL - Le rogamos que lea y guarde estas importantes instrucciones de seguidad. - 1

ADVERTENCIA

Peligro de descarga electrico
No lo abra. En el interior no hay piezas que el usuario pueda reparar. Confe las reparaciones a personal de serviceo calidad.

REXEL Secure MC6SL - ADVERTENCIA - 1

ADVERTENCIA: No toque las cucillas; tengacuidado con los bordes aflilados.

REXEL Secure MC6SL - ADVERTENCIA - 2

ADVERTENCIA: Riesgo por piezas moviles. Mantenga las manos alejadas de los rodillos durante su funciona.

  • Le rogamos que lea la informacion de seguidad y las instrucciones; el fabricante no se responsabiliza de los daños materiales ni de las lesiones personales causadas por el manejo Incorrecto de laquina o por el incumplimiento de las instrucciones de seguidad. En dichos casos, la garantia quedará anulada.
  • Use launidad solo para la finalidad para la que fue fabricada.
  • Launidad tiene que conectarse a una tensión de alimentación que corresponda con la clasificacion electrica que se indica en launidad.
  • Launidaddebeconectarseauna toma de alimentacion electrica de fácil accesoy situada cerca del equipo.
  • No utilise un adaptor multiple ni un cable alargador.
  • No intente revisar ni reparar la unidad ugstedismo.
  • Si va a reciclar, separe los recortes de papel de los restos de las tarjetas decretio.
  • No utilise esta unidad si el cable o el enchufe está dañados.
  • Cuandofresha la unidaddebe tener cuidado para evitartlas superficiesdesniveladas.
  • El dispositivo está Diseñado para su uso en interiores.
    No lo utilizes nunca en exteriores.
  • Mantenga el dispositivo alejado de la humedad.
  • Mantengase alerta en todo momento y sea consiente de lo que hace. No utilise un equipo electrico si pierde la concentracion o la consciencia, o si está bajo los efectos de某个 medicamento, alcohol orrogas. Un simple despiste puede provocar accidentes graves al utilizing equipos electricos.
  • Nointabrir,modificaroreparar eldispositivo.No lo deje caer,perfore,rompa ni exponga aalta presion.
  • No está permitido alterar el dispositivo ni realizar modificaciones sociales.
  • Antes de cada uso, compruebe si el dispositivo y el cable (y, si Proceed, el adaptador) presentan daños. Si hay algunos daño visible, un olor fuerte o un calentimiento excessivo de los componentes, desconnecte inmediamente todos los componentes y deben de utiliser el dispositivo.
  • Si no se va a utiliser durante un periodo de tiempo prolongado, deben disconectar laestructora de la corriente electrica.
  • No utilise limpiadores o lubricantes en spray bajo que pueda suponer un risgo de combustión espontánea.
  • No anule nunca el enclavamiento de seguidad (estrictamente prohibido yPEGIRO, en especial cuando la unidad está conectada a la corriente electrica).
  • No se apuye en la destructora ya que pueda darar los componentes de acceso a la misma y这些东西 no estarian cubiertos por la garantía.
  • El incumplimiento de estas instrucciones podra Causear daños/lesiones e invalidaría su garantía.

Simbolos de advertencia

REXEL Secure MC6SL - Simbolos de advertencia - 1

Simbolos de advertencia

REXEL Secure MC6SL - Simbolos de advertencia - 2

Mantenga alejadas las joyas sueltas

REXEL Secure MC6SL - Simbolos de advertencia - 3

No introduzca tarjetas decreto

REXEL Secure MC6SL - Simbolos de advertencia - 4

Mantenga alejadas las corbatas y las prendas sueltas

REXEL Secure MC6SL - Simbolos de advertencia - 5

Mantenga alejado elapellico largo

REXEL Secure MC6SL - Simbolos de advertencia - 6

No introduzca las manos en la ranura de entrada

REXEL Secure MC6SL - Simbolos de advertencia - 7

Este equipo no ha sido Diseñado para su uso por parte de niños

REXEL Secure MC6SL - Simbolos de advertencia - 8

No实用性 aerosoles circa de la unidad. No实用性 limpiadores o lubricantes en spray bajo que pueda suponer un riesgo de combustión espontánea.

REXEL Secure MC6SL - Simbolos de advertencia - 9

Capacidad de hojas

REXEL Secure MC6SL - Simbolos de advertencia - 10

No introduzca CDs

REXEL Secure MC6SL - Simbolos de advertencia - 11

No introduzca grapas de gran tamaño (mayores de 26 mm)

REXEL Secure MC6SL - Simbolos de advertencia - 12

Advertencia: piezasVRTES

Accesorios

Utilice unicamente accesorios Rexel:

Hojas lubricantes (20) - 2101949

Hojas lubricantes (12) - 2101948

Controles eindicadores

Modelos con interruptor deslizante

Icono TipoInterruptor deslizante /indicador yrection
Interruptor deslizanteInicio automatico (deslizar a la posición para empezar a destruir)
Retroceso (deslizar a la posición)
Avance (deslizar a la posición)
Indicadores de estadoApagado (deslizar a la posición)
Indicador de destructora preparada (asegúrese de que el cabeza está sobre el recipientte y que el interruptor seonga en la posición de inicios automatístico)
Indicador de sobrecalentimiento (deje que la destructora se enfrie)

Modelos con botones pulsadores

Icono TipoInterruptor deslizante /indicador y acción
Botones de controlBotón de inizio automatico y modo de espera (pulsar una vez)
Retroceso (deslizar a la posición)
Avance (deslizar a la posición)
Indicador de sobrecalentimiento (deje que la destructora se enfríe)
Indicador de sobrecarga / Indicador de ataso (reduzca el número de hojas / elimine el ataso)

Capacidad de destruccion

PUEDE destruir lo siguientes:

REXEL Secure MC6SL - PUEDE destruir lo siguientes: - 1

  • Papel grapado. La grapa debe encontrarse a una distancia maxima de 25mm de la esquina del papel.
  • Grapas de時間 26/6 y 24/6 o inferior.
  • Papel de時間owy besoino entrega en el centro.

REXEL Secure MC6SL - PUEDE destruir lo siguientes: - 2

  • Papel con clips. El clip debe encontrarse a una distancia maxima de 25 mm de la esquina del papel (modelo 300M: SOLO por la ranura de entrada para alimentacion manual).
  • Clips de papel pequeños/medianos (grosor máximo del alambre = 0,9 mm).
  • Papel de más de >80/100g/m^2 (SOLO por la ranura de entrada para alimentación manual)

REXEL Secure MC6SL - PUEDE destruir lo siguientes: - 3

Papel grueso o cartulina < 200 gsm.

REXEL Secure MC6SL - PUEDE destruir lo siguientes: - 4

Papel satinado u hojas impresas por ambas caras.

REXEL Secure MC6SL - PUEDE destruir lo siguientes: - 5

Varias hojas dobladas (hojas de時間 A3 dobladas por la mitad).

NO PUEDE destruir lo siguientes:

REXEL Secure MC6SL - NO PUEDE destruir lo siguientes: - 1

Grapas de gran時間. Compruebe que la longitud de pata de la grapa no sea superior a 6 mm.

REXEL Secure MC6SL - NO PUEDE destruir lo siguientes: - 2

Clips de gran时间为 Compruebe que la longitud del clip de papel no sea superior a los 32mm

REXEL Secure MC6SL - NO PUEDE destruir lo siguientes: - 3

Documentos encuadernados

REXEL Secure MC6SL - NO PUEDE destruir lo siguientes: - 4

Tarjeta de��ito

REXEL Secure MC6SL - NO PUEDE destruir lo siguientes: - 5

Etiquetas adhesivas

REXEL Secure MC6SL - NO PUEDE destruir lo siguientes: - 6

Revistas uothersdocumentos encapsernados con varias grapas o clips.

REXEL Secure MC6SL - NO PUEDE destruir lo siguientes: - 7

REXEL Secure MC6SL - NO PUEDE destruir lo siguientes: - 8

No utility aerosoles

REXEL Secure MC6SL - NO PUEDE destruir lo siguientes: - 9

Sin aceite, solo láminas de aceite

REXEL Secure MC6SL - NO PUEDE destruir lo siguientes: - 10

CDs y DVDs

Residuos de aparatos electricos y electrónicos (RAEE)

  • Al final de su vida útul, su producto se considera un residuo de aparato electrico y electrónico (RAEE). Por lo tanto, es importante queonga en cuenta lo suiviente:
  • Los RAEE no deben eliminarse como residuos urbanos no seleccionados. Deben recogerse por分开ado de modo que se pueda desmontar para reciclar, reutilizar y valorizar sus componentes y materiales (como combustible para la recuperacion de energia en la produccion de electricidad).
  • Los ayuntimientos han createlots de recogida Públicos para la recogidaootha RAEE.
  • Lleve su RAEE al punto de recogida más cercano a su hogar u oficina.
  • Si experimenta alguna dificultad para encontrar un punto de recogida, el commercio que le vendido el producto devería acceptar su RAEE.
  • Si ya no está en contacto con el commercio,pongase en contacto con ACCO para recibirridge.
  • El reciclaje de RAEE tiene como finalidad la proteccion del medio ambiente, la proteccion de la salute humana, la conservacion de materias primas, la mejor del desarrollo sostenible y la garantia de un mejor suministro de productos basics en la Union Europea. Esto se consigue mediante la recuperacion de materiaias primas secundarias valiosas y la reduccion de la eliminacion de residuos. Para contribuir a la consecccion de theseños objetivos, devuelva su RAEE al punto de recogida.
  • Su producto está marcado con el símbolo RAEE (conteditor de basura con una X). Este símbolo tiene como finalidad informarle de que el RAEE no se pueda eliminar como residuo urbano no seleccióndo.

Garantia

  • El funciona de estaquina está garantado durante un periodo de dos años a partir de la Fecha de requisación, siempre que su utilización sea normal. Durante el plazo de garantía, ACCO Brands Europe, a su propia disreción, reparar o sustituirá el aparato defectuoso Gratisamente. La garantía no cubre los defectos causados por uso indebido o por su'utilisation para fines inadecuados.
  • Se querirá un comprobante de la Fecha de compra. Las reparaciones o modificaciones realizadas por personas no autorizadas por ACCO Brands Europe anularán la garantía. Nuestro objetivo es asegurar que nuestros products configuran según las specifications indicadas.Esta garantía no afecta a los derechos legales que tienen los consumidores en virtud de la legislación vigente aplicable que rige la vente de articutos.
    -Esta garantia no se aplica a los clientes australianos - consulte los detailles de la garantia en la page 104.

REXEL Secure MC6SL - Garantia - 1

Documentos encadernados

REXEL Secure MC6SL - Garantia - 2

Cartao decreto

REXEL Secure MC6SL - Garantia - 3

Etiquetas adesivas

REXEL Secure MC6SL - Garantia - 4

Revistas ou autres documents presos com various agrafos ou clipes.

REXEL Secure MC6SL - Garantia - 5

REXEL Secure MC6SL - Garantia - 6

Utilizi numai accesorii Rexel:

Coli impregnate cuulei (20) - 2101949

Coli impregnate cuulei (12)-2101948

Comenzişi indicatori

Modele cu buton glisant

y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y

g a y g y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y

aagg kll g aagbglal lalll 1000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : REXEL

Modelo : Secure MC6SL

Categoría : Destructora de documentos