Cosmos PRO - Zapatos SCOTT - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Cosmos PRO SCOTT en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Zapatos en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Cosmos PRO - SCOTT y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Cosmos PRO de la marca SCOTT.
MANUAL DE USUARIO Cosmos PRO SCOTT
- I. INTRODUCCIÓN Le damos la enhorabuena por haber elegido un producto SCOTT de alta calidad. Antes de usarlo, lea con atención las instrucciones siguientes. Guarde estas instrucciones en un lugar seguro. Esta línea de productos específica se ha desarrollado para ofre
cerle una comodidad y un ajuste óptimos. SCOTT Sports SA no aceptará ninguna queja derivada del uso del producto para fines distintos de los indicados en este aviso informativo, ni aceptará ninguna responsabilidad por cualquier daño o pérdida que se produzca debido a un uso inadecuado.
- II. NORMATIVA LEGAL Este producto SCOTT cumple los requisitos técnicos y de prue- bas estipulados en la norma ISO 9523:2019 “Touring ski-boots for adults – Interface with touring ski-bindings – Requirements and test methods” (consulta la etiqueta del producto).
- III. USO PREVISTO Y LIMITACIONES Este producto SCOTT se ha diseñado conforme a la norma ISO 9523:2019, lo que significa que deberá utilizarse con una fijación de esquí adecuada (fijaciones para esquí de travesía conforme a la norma ISO 13992). Si tiene usted alguna duda al respecto, consulte con su distribuidor favorito. ADVERTENCIA : Es posible que las fijaciones tipo “low tech” no cum- plan los requisitos de la norma ISO. Recomendamos SIEMPRE con- sultar con un experto para ver cuales fijaciones son compatibles con sus botas SCOTT. Por lo tanto, advertimos de que el uso de estas botas con fijaciones “low tech” se produce bajo el propio ries
go y responsabilidad de cada esquiador. USO PREVISTO Recomendamos no dejar el producto de SCOTT fuera o expuesto a altas temperaturas o directamente al sol antes de su uso. Cualquier modificación del producto puede causar una pérdida de propieda
des y, en consecuencia, se considera un uso indebido. No manipule ningún componente de las botas. El producto no debe
rá modificarse, excepto a manos de un técnico de tienda de esquí con la debida formación, que deberá asegurarse de que la bota modificada siga cumpliendo los requisitos de la norma. NOTA : El esquí incluye dificultades y condiciones de riesgo inhe- rentes a su práctica. Todo usuario deberá entender y aceptar los riesgos de lesión inherentes. Un sistema de fijación entre el esquí y la bota no garantiza la liberación de la fijación en todas las situa
ciones, algo que podría causar lesiones graves. En la práctica del esquí, la responsabilidad personal es el elemento más importante.
- IV. INFORMACIÓN SOBRE EL PRODUCTO
B. EXPLICACIÓN DE LOS SIGNOS
Talla de la bota Punto de montaje para colocar la fijación en el esquí A: Adultos C: Niños Norma técnica utilizada en el diseño y la certificación UE. Adhesivo de materiales País de producción
- V. TIEMPO DE OBSOLESCENCIA Este producto tiene una vida útil limitada para una seguridad ópti- ma y SCOTT recomienda reemplazar su producto cinco (5) años después de la fecha de compra.ESPAÑOL - 26 27 - ESPAÑOL El producto podría perder propiedades tras sufrir impactos fuer- tes u otros impactos que pudieran dañar el producto. En tales casos será necesario reemplazar el producto. SCOTT no acepta
rá ninguna responsabilidad por cualquier daño relacionado con el uso de productos que deberían haber sido reemplazados.
- VI. INSTRUCCIONES DE TALLES Y AJUSTES La mejor manera de averiguar si un producto es de la talla adecuada es probarlo antes de realizar la compra y consultar la tabla de tallas del fabricante. SCOTT Sports SA no aceptará ninguna queja deriva
da del uso de un producto de talla incorrecta. Su sistema de fijación del esquí a la bota deberá ser obligatoria
mente montado, ajustado, inspeccionado, mantenido y repara- do conforme a los estándares vigentes en la industria del esquí. La mejor manera de asegurar esto es consultar con un distribuidor autorizado antes del principio de temporada y cada 15 o 20 días.
A. SELECCIONE LA TALLA ADECUADA
Las botas SCOTT vienen en diferentes tallas, para que usted encuen
tre fácilmente exactamente las que necesita. Si es posible, pruebe varias tallas y elija las que mayor sensación de comodidad le trans
mita. Si no puede ajustarle la bota para que le quede perfecta, elija otra talla u otro modelo.
B. METER Y SACAR EL PIE
Dependiendo de la forma que tengan sus pies, probablemente tendrá preferencia entre una de dos formas de meter o sacar el pie de las botas :
- PONERTE O QUITARTE LA BOTA CON EL BOTÍN MONTADO EN LA CARCASA es fácil con el mecanismo puesto en la posición “walk”. Una vez abiertas, todas hebillas se abren para quitarles de en medio y dejar una apertura amplia en la lengüeta, para que sean fáciles de poner. Con el botín en el interior de la carcasa y el mecanismo en la posición “walk” (con el mecanismo elevado), abra la lengüeta hacia delante y meta el pie en la bota. Para botín con cordones o el sistema BOA: antes de meter el pie en la bota, compruebe que los cordones o el sistema BOA están sueltos.
- PARA PONERLE LA BOTA CON EL BOTÍN EN EL PIE, primero abra los cordones o el sistema BOA (si disponible) y pongale el botín. Abra todas las hebillas, con la carcasa en la posición de „walk“, abra la lengüeta hacia delante. Ponga los dedos en la carcasa y luego meta todo el pie.
- NOTA : antes de cerrar las hebillas, compruebe siempre que la lengüeta queda colocada por debajo de las solapas frontales de la pantorrilla.
C. AJUSTES ADICIONALES
Todas las HEBILLAS DE BOTAS DE SCOTT vienen con un microa
juste a rosca y otro ajuste más amplio por medio de una traba de hebilla dentada. D. AJUSTE DE LAS HEBILLAS PARA ESQUÍ ALPINO
- AJUSTE DEL PIE : compruebe que el pie haya entrado completa- mente en la bota y que el talón quede firme en la cavidad del talón. Utilice las hebillas inferiores de la carcasa para elegir un diente que ajuste las botas con comodidad alrededor del pie. Gire las hebillas hacia la derecha (apretar) o hacia la izquierda (aflojar) para un ajuste adecuado.
- AJUSTES DE LA PANTORRILLA : Apriete la hebilla y /o el sistema de correas / hebillas. Flexione la pierna hacia atrás unas cuantas veces para ver si se necesita retocar los ajustes.
- NOTA : hay esquiadores que prefieren ceñir con suavidad el sis- tema de correas y hebillas, y luego ajustar las hebillas. Al cerrar primero el sistema de correas y hebillas, luego resulta más fácil cerrar las hebillas. Es importante comprobar que las hebillas de las botas estén sufi
cientemente cerradas antes de esquiar. E. AJUSTE DE LAS HEBILLAS PARA CAMINAR Abra completamente las hebillas de la pantorrilla y / o el sistema de correas y hebillas con ayuda del sistema de bloqueo con palanca. Mueva las palancas hacia delante hasta que se cierren con un “clic”. F. AJUSTE DE LOS MODOS DE CAMINAR/ESQUIAR (“WALK / SKI”) Las botas de SCOTT tienen una posición bloqueada inclinada hacia delante para esquí alpino y una posición que libera las bisa
gras para caminar y ascender.
- PARA CAMINAR, tire del mecanismo hacia arriba y ABRA LAS HEBILLAS DE LA PANTORRILLA Y AFLOJE LA CORREA DE POTENCIA como se describe anteriormente
- PARA ESQUÍ ALPINO, ponga el mecanismo en la posición “ski” (con el mecanismo bajado), cierre las hebillas y el sistema de correas y hebillas según lo descrito anteriormente: ya está en modo “ski”.ESPAÑOL - 28 29 - ESPAÑOL
- NOTA : Antes de esquiar, asegúrese de que la bota se haya cam- biado de modo “walk” a modo “ski”.
G. CAMBIO DE LAS SUELAS
(esclusivamente para SCOTT FREEGUIDE CARBON | SB1901) Para cambiar las suelas, SCOTT recomienda que consulte con un técnico de tienda de esquí debidamente formado. Necesitará un destornillador tipo posi-drive #3. Para empezar, quite los per
nos de fijación de la suela, y luego levante la puntera para retirar la suela. Una vez las suelas desmontadas de las carcasas, intro
duzca el nuevo conjunto de suela empezando por la parte trasera (talón). Sujete con firmeza la parte delantera (puntera), fije prime
ro los pernos anteriores, luego los laterales y ajústela bien. Cuan- do estén listas las botas, compruebe que todos los pernos estén bien ajustados.
- VII. INSTRUCCIONES Antes de utilizar las botas, compruebe que no tienen impurezas ni hielo acumulado. Si fuera necesario, limpie las botas antes de montarlas en las fijaciones.
A. CUIDADO, LIMPIEZA Y ALMACENAMIENTO
Limpie las botas con un paño o esponja suave, agua templada y jabón suave. Las botas están fabricadas de materiales que pueden dañarse con los productos de limpieza tradicionales. Los produc
tos disolventes o de limpieza con base de petróleo son nocivos. A menudo, estos daños no se perciben. SCOTT Sports no es res
ponsable de los daños provocados por una limpieza no adecuada.
- REVESTIMIENTO : es posible quitar fácilmente el forro interior y lavarlo a mano con jabón para prendas delicadas. Nunca lave el interior a máquina. Al secar las carcasas y los botines, mantengalos lejos de fuentes directas de calor, como radiadores, hogueras y similares. Deje que se seque el producto al aire después de cada uso, y guárdelo en un lugar fresco y seco. Antes de guardar el producto durante un periodo prolongado, com
pruebe que los botines y las carcasas estén completamente secos, ponga los botines en las carcasas y cierre las hebillas sin apretar.
B. COMPROBACIÓN DEL DESGASTE
Se recomienda inspeccionar periódicamente el equipo con ayuda de un técnico de tienda de esquí con la debida formación o con
sultar con su distribuidor favorito. Las propiedades que ofrece el equipo pueden reducirse por desgaste mecánico o por un uso no adecuado. Antes de utilizar el producto, compruebe si está daña
do. Si se descubre algún daño, deseche el producto. C. DESECHO Deseche este producto en la basura común. No rompa ni queme este producto, ya que este podría provocar riesgos.
- VIII. ADVERTENCIA Ningún equipo de SCOTT puede ofrecer protección total frente a lesiones. Cualquier contaminación, alteración o uso inadecuado del producto podría reducir peligrosamente las prestaciones del equipo.
- IX. VENTAS El responsable del desarrollo y la comercialización en la UE y el resto del mundo es : SCOTT Sports SA, Route du Crochet 11, CH-1762 Givisiez. Distribución USA : SCOTT USA Inc., 651 West Critchlow Drive, 84404 Ogden, USA. Distribución otros países : SSG (Europe) Distribution Center SA, P.E.D Zone C1, Rue du Kiell 60, 6790 Aubange, Belgium. Toda la información relativa a los importadores de SCOTT la encontrará en www.scott-sports.com/company/distributors
- X. HOMOLOGACIÓN Probado por : Ricotest (NB 0498), via Tione 9, 37010 Pastren- go, Italia.
- XI. WARRANTY Otros países (fuera de los Estados Unidos.): De acuerdo con las regulaciones legales específicas de su país.
WWW.SCOTT-SPORTS.COM
©SCOTT SPORTS SA 2021-22. Todos los derechos reservados. Rev.01 di 03.2021. La información que contiene este manual está traducida en varios idiomas, pero únicamente la versión en inglés será relevante en caso de conflicto.SCOTT BOOTS
ManualFácil