Schütte Niagara Rain - Ducha

Niagara Rain - Ducha Schütte - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Niagara Rain Schütte en formato PDF.

📄 48 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice Schütte Niagara Rain - page 9

Preguntas de los usuarios sobre Niagara Rain Schütte

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Ducha en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Niagara Rain - Schütte y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Niagara Rain de la marca Schütte.

MANUAL DE USUARIO Niagara Rain Schütte

Instrucciones de montaje 9

Tarjeta de garantía 10

Es Instrucciones de montaje

Estimado cliente:

Ha adquirido usted un producto de nuestro programa de larga vida y una elevada calidad. Por favor, antes de la instalacion lea Completely estas instrucciones yonga en@cuentasindicaciones que encontrarar en las mismas. Por ello, conserve bien las instrucciones y entergueselas a un possible bajo futuro.

Uso correcto

Este producto es apto para los calentadores de agua instantáneos. No apto para calentadores de agua a baja presión como por ej. calentadores de bano con madera o carbón, calentadores de bano con aceite o gas u hornos electricos abiertos. Queda prohibidorialquier uso diferente al descrito con anterioridad o una modificación del aparato, ya que pueda causar alcán daño. Además las consecuencias podrián ser lesiones y riesgos mortales. El producto es para el uso propio, no está concebido para fines médicos o commerciales.

Indicaciones de seguridad

  • Por favor, permita que sea unicamente el personal profesional quien realice el montaje.
  • iATENCION DANOS CAUSADOS POR EL AGUA! Por favor, antes del montaje ciderre el paso general del agua.
  • Preste atencion a que todas las juntas se encuentran colocadas correctamente.
    -Esta gridería no es apta para suempleo en Accumuladores de baja presión o deklequeños accumulatoradores electricos.
  • Le recomendamos el montaje de un bajo en la instalacion o al menos el empleo de valvulas angulares con filtros, con el fin de estar la entrada de cuerpos extraños que pudieran darar el cartucho.
  • Grifería para elempleo en hogares privados! Apropiada exclusivamente para suempleo en

habitaciones con una temperatura superior a 0^, en caso de heladas deben interruptarse el paso del agua y vaciarse la griferia.

  • Precaución al ajustar el agua caliente: ipeiligro de escaldadura!
  • Los accesos montados deficientamente peuvent ocasionar días por agua!
  • Observe que ningún agente caustico o corrosivo, como p.ej. agentes limpiadores o limpiadores domesticos alcancen las manqueras de connexion, este pude conducir a daños por agua.
  • Aún con una cuidadasa producciónSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEO SEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEOO
  • PELIGRO DE MUERTE O ACCIDENTE PARA BEBÉS Y NINOS! No deje nunca a los niños sin vigilancia con el material de embalaje. Existe peligro de asfixia.
  • PRECAUCION! RIESGO DE LESIONES!

Asegúrese de que todas las piezas están montadas correctamente y de la forma debida. Si realiza un montaje incorrecto, se corre el riesgo de sufir lesiones. Las piezas dañadas peuvent inflir en la seguridad y el funciona.

  • PRECAUTION PELIGRO DE AGUA! Asegúre se antes de perforar que no se enquirytren canarias en la zona de perforación.
  • Antes del montaje en la pared infórmese sobre el material de montaje apropriado para su pared. Para el montaje en la pared hemos anadido material de montaje que es apto para mampostería usual y fija.
  • Por favor observe que las juntas son piezas de desgaste y de tanto en tanto deben ser reemplazadas.
  • Precaución ante descargas electricas! Antes de taladrar asegúrese que no se encuentra ningún conductor electrico en el punto de taladrado.

Eliminación

Para la proteccion ante los daños del transporte, la gridería para fugadero se suministra en un embalaje solido. El embalaje está compuesto por materiales reciclables. Elimine los residuos de los mismos respetando el medioambiente.

Una vez conclusida la vida uyil del producto no lo tire a la basura domestica, sino informese en sus autoridades locales acerca de las posibilidades de una eliminacion respetuosa con el medioambiente.

Datasétécnicos

Brazo de ducha fijo: aprox. 21cm

Ducha movil: aprox. 10× 24cm

Varilla de ducha: aprox. 108 cm

Manguera de ducha: aprox. 150~cm / 70~cm resistente al pandeo,

conexión estándar 1/2"

( aprox. 1,9cm

Indicaciones de montaje

  • Compruebe que todas las conexiones estén bien selladas antes de la primera puesta en marcha.
  • En caso de un montaje defectuoso se excluye la garantía -especialmente para días consecutivos-!

Advertencia: Para el montaje de la manguera de la ducha y de la manguera de conexión para la gridería se requiere de una llave de montaje de時間 23. Por favor no utilizenazas para tubos!

① Indicaciones de ajuste

Con el MMIador (10.1) usted peute ajustar la referencia que desea activar (brazo de la ducha fijo (7) o ducha movable (8)).

El ángulo de inclínación del brazo de la ducha fijo se ajusta individualmente.

Instrucciones para el cuidado

Las griderías de los sanitarios requieren unouidados especials. Por lo tanto,onga encapta las siguientesindicaciones:

  • Las superficies cromadas son sensibles a las sustancias disolventes de la cal, los limpiadores con contentsados acidos y todos los temas de agentes abrasivos;
    Las superficies coloras no se pueda limpar bajo ningúnconcepto con agentes abrasivos, corrosivos o que contengan alcohol;
  • Limpie sus griferías únicamente con agua clara y un paño suave o una gamuza.

Mantenimiento

  • Compruebe en intervalos regulares todas las conexiones y empalmes a su hermeticidad o a daños visibles
  • En caso de instanqueidades o días visibles en el accesorio o las mangueras de conexión, estas deben ser comprobadas o bien sustituidas inmediamente a工程技术 de un profesional.

Puesta fuera de servicios

  • Interrumpa la afluencia de agua antes del desmontaje del producto
  • Observe los restos de agua que se cerraman
    Realice el desmontaje en elorden inverso a las instrucciones de montaje

① Las ilustraciones van destinadas a la representation grfica. Es possible que exista una determinada divergencia respecto al producto. Quedan reservadas las modificaciones sociales.

TARJETA DE GARANTÍA

La Empresa Franz Joseph Schütte GmbH
asume una garantía de fabricante por el grifo
adquirido por usted conforme a las condidiones de garantía estipuladas en nuestra网页
web. Susarethos de garantía derivados del

contrato de compra con el vendedor, como sus derechos legales, no quedan limitados por esta garantía.

Encontrará nuestros conditiones de garantía en elARRYe enlace de notrea网页 web: web.fjschuette.de/garantie/ garantiebedingungen.pdf

Schütte Niagara Rain - TARJETA DE GARANTÍA - 1

Esta tarjeta de garantía sólo es valida con el correspondiente ticket de compra original.

Dirección de servicios

  • ATENTIE la reglarea apei calde:

Pericol de opàrire!

PERICOL DE MOARTE SI DE ACCIDENTARE PENTRU BEBELUŞI ŞI COPI!

Asistente de manual
Powered by Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Schütte

Modelo : Niagara Rain

Categoría : Ducha