Granada - Tostadora Klarstein - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Granada Klarstein en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre Granada Klarstein
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Tostadora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Granada - Klarstein y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Granada de la marca Klarstein.
MANUAL DE USUARIO Granada Klarstein
Le felicitamos por la adquisión de este producto. Lea atentamente las siguientes instrucciones y sigalias paraatarposiblesdaños.No asumimos ninguna responsabilidad por los daños causados por el incumplimiento de las instrucciones y el uso inadeado. Escanee el;niguede号码 QR para Obtener acces a la ultima guia del usuario y mas informacion sobre el producto:

INDICE
Indicaciones de seguridad 14
Limpieza y cuidado 16
Indicaciones sobre la retirada del aparato 17
Fabricante e importador (Reino Unido) 17
DATOS TECNICOS
| Número de articULO 10026942 | |
| Fuente de alimentación 220-240 V ~ 50/60 Hz | |
INDICACIONES DE SEGURIDAD
- Este aparato pueda ser utilisé por niños mayores de 8 años y personas con discapacidades fisicas, sensoriales y mentales y/o con falta de experiencia y conocimientos, siempre y cuando hayan sidoinstruidos sobre el uso del aparato y comprendan lospeligros y riesgos asociados.
- Las medidas de limpieza y mantenimiento no deben ser realizadas por niños menosores de 8 años y tampoco sin supervisión.
- Conserve el aparato y su cable de alimentacion fuera del alcance de los niños menos de 8 años.
- Este aparato no es un juguete.
- Para evaporar riesgos, el cable de alimentación deben ser sustituido únicamente por el fabricante, su servicios de atencion al cliente o una personaequalida.
- Este aparato está confecionado para su uso en el hogar o entornos similares, como: cocinas de personal en commercios,.Oficinas y除外s entornos laborales; en granjas, en los hoteles, moteles y除外s alojamente hoteleros por parte de los clients, en establishimientos tipo bed & breakfast.
- Asegürese de que la tension indica en el aparato coincide con la de su hogar antes de conectar el hervidor de agua al suministro electrico. Si no fuera el caso, no utilise el hervidor y contacte con un service Tecnico.
- Este aparato está equipado con un enchufe con toma de tierra. Asegúrese de que la toma de corriente de su hogar también cuente con toma de tierra.
- No utilise el aparato vacio para evitar daños en la placca calefactora.
- Desconecte el enchufe de la toma de corriente si no utilizes el aparato.
- Nocede que el cable quede colgando sobre cantos afilados o que entre en contacto con superficies calientes. No colque el aparato cerca de un quemador de gas o electrico caliente o sobre unorno caliente. Si el hervidor se pone accidentalmente en marcha sin agua, la proteccion de secado se activa y apaga el aparato automatically. En este caso, deje que el hervidor se enfrie antes de rellenarlo de nuevo de agua fria para hervirla.
- Asegúrese de que el hervidor de agua se usa en una superficie solida y plana en donde los niños no tengan acces. Así podra estar que el aparato se vuelque y se averie o provoque lesiones.
- Para protegerse del fuego, descarga electrica o lesiones, el cable, el enchufe y el hervidor no deben entrada en contacto con el agua nithers liquidos.
- Vierta el agua hiriendo con mucho cuidado y lentamente sin inclinar demasiado rápido el hervidor. Tenga cuidado cuando levante la tapa para relllenar el aparato y el hervidor todas esta está caliente.
-
El aparato debe emplearse con cuidado si es manejado por niños o si estas se enquirytran alrededor.
-
No toque las superficies calientes. Utilice el asa o el botón.
- Debe extremar las precauaciones cuando mueva el aparato con agua caliente en su interior.
- Este aparato no es un juguete. No permita que los niños juguen con el.
- La utilizacion de accesos que no hayan sido recomendados por el fabricante pueda occasionar incendios, descargas electricas y lesiones.
- Evite entrada en contacto con el vapor generado durante el proceso de coccción que sale por la boquilla cuando el aparato está en marcha o inmediamente después de su uso. No abra la tapa demasiado=rápido.
- Desconecte el enchufe de la toma de corriente si el aparato no está en uso, como antes de limpiarlo. Deje que el aparato se enfié por Completely antes de limpiarlo o desmontarlo o montarlo.

ATENCLON
Peligro de lesiones! Cerciórese siempre de que la tapa está cerrada,mñana el agua hierve. Existe riesgo de quemadura si la tapa semantiene abierta durante el proceso de coccción.
- Utilice el aparato exclusivamente para el fi n para el que ha sido descririto.
- Si el hervidor se llena en excesso, el agua caliente puede rebosar.
- El hervidor solamente se ha concebido para un uso dométrico y no debe emplearse al aire libre. El aparato no debe activarse a temas de temporizadores externos o un sistema Separado con mando a distancia.
- No retire la tapa cuando el agua está hiriendo.
- Si desea levantar el hervidor antes de que el agua hierva, deben apagar primero el aparato antes de levantar el recipiente de la base.
- Este aparato no se ha concebido para fines commerciales.
- Nuestra garantía no se aplica para aquellos hervidores que functionen defiCNTamente acause de errores en la descalcificacion.El hervidor debeponerse en macha con la base incluida.
LIMPieZA Y CUIDADO
Nota: Antes de la limpieza, desconnecte el enchufe de la toma de corriente y no sumerja el aparato ni la base en agua ni en ningún或其他 liquido.
Limpieza exterior
- Limpie la superficie exterior del hervidor con un paño humedo y sequelo con un paño seco.
- Para la limpieza, nunca utilise químicos agresivos ni productos abrasivos, puis pueda darñar la superficie del hervidor.
Descalcificar el hervidor
Tras un tiempo determinado, se acumulá cal en su herviedo. Siga"These pasos para eliminar la cal:
| Método 1 | |
| 1 | Rellene el hervidor con una parte de agua y otra de zumo de un limón. |
| 2 | Hierva el agua ycede que repose durante 15 Minutes antes de desecharla. |
| 3 | Repita los pasos 1 y 2 varias vezes. Utilice solamente agua fria. |
| Método 2 (para sedimentos incrustados) | |
| 1 | Rellene el hervidor de agua y aceite o zumo de limón o utilise un descalcificante especial. |
| 2 | Deje que repose la mezcla durante 1 hora en el hervidor y a continuación hiéryala. |
| 3 | Vacía el hervidor y'enjuáguelo abundamente con agua fria. |
| 4 | fuera Neededario, repita el proceso de 1 a 3 veces. |
| 5 | Para eliminar el olor a vinagre, hierva varias vezes agua limpia y desécchela. |
| 6 | Limpie el interior y el exterior del hervidor con un paño. |
Nota: Para retirar la cal, no utilise cepillos metálicos nithers objetos punzantes.
INDICACIONES SOBRE LA RETIRADA DEL APARATO

Si en su País existe una disposicion legal relativa a la eliminacion de aparatos electricos y electronicos, este*simbolo estamppado en el producto o en el embalaje advierte que no debe eliminarse como residuo domestico. En lugar dearlo,debe depositarse en un punto de recogida de reciclaje de aparatos electricos y electronicos. Una gestion adecuada de这些东西 residuos previene consecuencias potencialmente negativas para el medio ambiente y la salute de las personas. Puede consultar mas informacion sobre el reciclaje y la eliminacion de este producto contactando con su administracion local o con su serviceo de recogida de residuos.
FABRICANTE E IMPORTADOR (REINO UNIDO)
Fabricante:
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Alemania.
Importador para Gran Bretaña:
Chal-Tec UK limited