Purista F23014 - Maquina de cafe MELITTA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Purista F23014 MELITTA en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre Purista F23014 MELITTA
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Maquina de cafe en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Purista F23014 - MELITTA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Purista F23014 de la marca MELITTA.
MANUAL DE USUARIO Purista F23014 MELITTA
Índice de contenidos
1 Descripción de la máquina 133
1.1 La máquina en resumen.... 133
1.2 El panel de control en resumen 134
2 Para su seguridad....135
2.1 Utilización conforme a la finalidad prevista 135
2.2 Peligro por corriente eléctrica 135
2.3 Peligro de sufrir quemaduras y escaldaduras....136
2.4 Otros peligros....136
3 Primeros pasos....136
3.1 Desembalar la máquina....137
3.2 Colocar la máquina....137
3.3 Conectar la máquina....137
3.4 Poner la máquina por primera vez en servicio....137
4 Manejo básico....138
4.1 Encender y apagar la máquina.... 138
4.2 Introducir granos de café en el depósito de granos......138
4.3 Llenar agua....139
4.4 Ajustar la válvula de salida de café 139
4.5 Vaciar la bandeja de goteo y el cajón para posos de café....140
5 Preparar bebidas....140
5.1 Ajustar la intensidad del café....141
5.2 Ajustar la cantidad de café....141
5.3 Preparar café 141
5.4 Programar el café favorito....141
5.5 Interrumpir la preparación de café....142
5.6 Preparar dos cafés al mismo tiempo....142
6 Modificar los ajustes básicos....142
6.1 Modo de servicio 1....143
6.2 Ajustar la desconexión automática 143
6.3 Ajustar la dureza del agua....144
6.4 Activar/desactivar el enjuagado de apagado....144
6.5 Ajustar la temperatura de preparación....145
6.6 Modo de servicio 2....145
6.7 Restablecer los ajustes de fábrica de la máquina....146
6.8 Ajustar el grado de molido 146
7 Conservación y mantenimiento .... 146
7.1 Limpieza general....147
7.2 Limpiar el grupo de preparación....147
7.3 Ejecutar el programa de limpieza....148
7.4 Ejecutar el programa de descalcificación....149
7.5 Utilizar un filtro de agua 151
8 Transporte, almacenamiento y eliminación....153
8.1 Purgar la máquina con vapor....153
8.2 Transportar la máquina....153
8.3 Eliminar la máquina....153
9 Datos técnicos 154
10 Fallos....154
1 Descripción de la máquina
1.1 La máquina en resumen

Fig. 1: Lado frontal izquierdo de la máquina

text_image
MFC 8 9 10 11 12 13Fig. 2: Lado frontal derecho de la máquina
1 Depósito de agua
2 Tapa del depósito de agua
3 Depósito de granos con tapa
4 Superficie calienta-tazas
5 Panel de control
6 Válvula doble de salida de café
7 Bandeja de goteo
8 Palanca "Ajuste del grado de molido" (en el interior)
9 Cubierta
10 Grupo de preparación (interior)
11 Cajón para posos de café (interior)
12 Flotador
13 Reposatazas
1.2 El panel de control en resumen

text_image
14 15 2x clean decalc 17 16 Purista®Fig. 3: Panel de control
14 Indicaciones
15 Botón ON/OFF
16 Botones
17 Mando giratorio "Cantidad de café"
| Indicador Denominación | |
| Indicador de encendido | |
![]() | Indicador 2x |
![]() | Indicador de Agua |
![]() | Indicador de Bandeja de goteo |
| [SX8D] | Indicador de Grano de café |
| Indicador de Filtro | |
| [CR0K] | Indicador de Limpieza |
| [C56K] | Indicador de Descalcificar |
| Indicador de Purgado | |
| Botón Denominación | |
![]() | Botón de dispensado "Café" |
![]() | Botón de dispensado "2 tazas" |
![]() | Botón "Intensidad de café" |
![]() | Botón de dispensado "Café favorito" |
![]() | Botón "Servicio" |
Estimada clienta, estimado cliente,
le agradecemos que se haya decidido por la máquina automática de café Melitta® Purista®.
Las instrucciones de funcionamiento le ayudarán a conocer la multitud de posibilidades que ofrece la máquina y a disfrutar de un placentero café.
Lea detenidamente estas instrucciones de funcionamiento. De este modo evitará daños personales y materiales. Guarde las Instrucciones de funcionamiento a buen recaudo. Si entrega la máquina a otro usuario, entregue también estas instrucciones de funcionamiento.
Melitta no asumirá responsabilidad alguna por daños debidos a la inobservancia de estas instrucciones de funcionamiento.
En caso de que requiera más información o de que tenga preguntas acerca de la máquina, rogamos se ponga en contacto con Melitta o visite nuestra página Web: www.international.melitta.de
Le deseamos que disfrute con su máquina.
2 Para su seguridad
CE La máquina cumple con las Directivas Europeas vigentes y se ha construido con las últimas tecnologías. Aún así existen peligros residuales.
Para evitar peligros es preciso que observe las instrucciones de seguridad. Melitta no asumirá responsabilidad alguna por daños debidos a la inobservancia de las instrucciones de seguridad.
2.1 Utilización conforme a la finalidad prevista
El aparato se ha concebido para preparar cafés a partir de granos de café.
La máquina está prevista para el uso en el ámbito doméstico.
Cualquier otro uso será considerado contrario a la finalidad prevista y puede provocar daños personales y materiales. Melitta no asumirá responsabilidad alguna por daños debidos a una utilización contraria a la finalidad prevista de la máquina.
2.2 Peligro por corriente eléctrica
En caso de daños en la máquina o en el cable de alimentación, existe peligro de muerte por electrocución.
Observe las siguientes instrucciones de seguridad a fin de evitar peligros por corriente eléctrica.
ū No utilice un cable de alimentación dañado.
ū Un cable de alimentación dañado solo deberá reemplazarse por el fabricante, su servicio de atención al cliente o su socio de servicio.
ū No abra ninguna cubierta atornillada de la carcasa de la máquina.
ū Utilice la máquina solamente si se encuentra en perfecto estado técnico.
ū Una máquina defectuosa solo deberá repararse en un taller autorizado. No repare la máquina por su cuenta.
ū No realice modificaciones en la máquina, sus componentes o sus accesorios.
ū No sumerja la máquina en agua.
ū No permita que el cable de alimentación entre en contacto con agua.
2.3 Peligro de sufrir quema- duras y escaldaduras
Los líquidos y vapores salientes pueden estar muy calientes. Algunas partes de la máquina también se calientan mucho.
Observe las siguientes instrucciones de seguridad a fin de evitar quemaduras y escaldaduras.
ū Evite que los líquidos y vapores salientes entren en contacto con la piel.
ū No toque las toberas de salida mientras prepara una bebida o directamente después. Espere hasta que se hayan enfriado los componentes.
2.4 Otros peligros
Observe las siguientes instrucciones de seguridad para evitar daños personales y materiales.
ū No utilice la máquina dentro de un armario o de algo similar.
ū No introduzca la mano en el interior de la máquina durante el funcionamiento.
ū Mantenga la máquina y el cable de alimentación fuera del alcance de niños menores de 8 años.
ū Esta máquina solo podrá utilizarse por niños a partir de 8 años o por personas con capacidades físicas, sensoriales o intelectuales reducidas o personas sin los conocimientos y la experiencia necesarios, siempre y cuando estén bajo supervisión o si han sido instruidos en el manejo seguro de la máquina y entienden los peligros que resulten al respecto.
ū No permita que los niños jueguen con la máquina. Los niños menores de 8 años no deberán llevar a cabo una limpieza o un mantenimiento. Los niños a partir de 8 años deberán ser supervisados durante la limpieza y el mantenimiento.
ū Si la máquina va a estar sin vigilancia o sin utilizar durante un periodo prolongado de tiempo, se recomienda desenchufar el cable de la corriente eléctrica.
ū No utilizar la máquina a altitudes por encima de los 2000m.
ū Para la limpieza de la máquina y sus componentes, tenga en cuenta las indicaciones del capítulo correspondiente (Conservación y mantenimiento en la página 146).
3 Primeros pasos
En este capítulo se describe cómo preparar su máquina para la utilización.
3.1 Desembalar la máquina
- Desembale la máquina. Retire el material de embalaje, las tiras adhesivas y las láminas de protección de la máquina.
- Conserve el material de embalaje para el transporte y posibles devoluciones.
i Información
En el interior de la máquina pueden encontrarse restos de café y agua. Esto se debe a la comprobación del funcionamiento perfecto de la máquina en fábrica.
3.2 Colocar la máquina
Observe las siguientes indicaciones:
ū No coloque la máquina en lugares húmedos.
ū Coloque la máquina sobre una superficie estable, plana y seca.
ū No coloque la máquina cerca de un fregadero o algo similar.
ū No coloque la máquina sobre superficies calientes.
ü Mantenga una distancia suficiente de unos 10 cm aprox. con la pared y otros objetos. El espacio libre por encima de la máquina debe ser de 20 cm como mínimo.
ü Tienda el cable de alimentación de tal modo que no pueda sufrir daños debido a cantos afilados o superficies calientes.
3.3 Conectar la máquina
Observe las siguientes indicaciones:
ū Asegúrese de que la tensión de alimentación corresponda con la tensión de servicio indicada en los Datos Técnicos (véase la tabla Datos técnicos en la página 154).
ü Enchufe la máquina solamente a un enchufe con toma de tierra debidamente instalado. Consulte a un electricista profesional en caso de dudas.
ü El enchufe con toma de tierra debe estar protegido por un fusible de 10 A como mínimo.
3.4 Poner la máquina por primera vez en servicio
Cuando enciende la máquina por primera vez, la máquina realiza un enjuagado automático. La máquina expulsa agua caliente por la válvula de salida. Durante este proceso se purga la máquina.
i Información
ū Recomendamos desechar las primeras dos tazas de café después de la primera puesta en servicio.
ü En caso de que quiera utilizar un filtro de agua, no deberá montarlo hasta después de la primera puesta en servicio.

Fig. 4: Botón ON/OFF
Requisito: La máquina está colocada y conectada.
- Coloque un recipiente debajo de la válvula de salida.
-
Pulse el botón "ON/OFF" (15).
» (E) Indicador de encendido se ilumina brevemente.
» El indicador de Agua se ilumina indicando la necesidad de llenar el depósito de agua. -
Abra la tapa del depósito de agua y extraiga el depósito de agua de la máquina tirando del asa hacia arriba.
-
Enjuague el depósito con agua. Llene el depósito de agua con agua.
-
Inserte el depósito de agua desde arriba en la máquina y cierre la tapa.
» El indicador de Purgado se ilumina indicando la necesidad de purgar la máquina.
- Pulse el botón "Intensidad de café".
» El agua fluye a la bandeja de goteo.
» La máquina se calienta y expulsa agua caliente por la válvula de salida.
- Cuando deja de salir agua por la salida, se ilumina el indicador de Grano de café.
» La máquina se ha purgado.
-
Llene granos de café en el depósito de granos (véase el capítulo 4.2 Introducir granos de café en el depósito de granos en la página 138).
-
Ahora podrá:
a) ajustar la dureza del agua (véase el capítulo 6.3 Ajustar la dureza del agua en la página 144) o
b) colocar un filtro de agua (véase el capítulo 7.5 Utilizar un filtro de agua en la página 151).
4 Manejo básico
4.1 Encender y apagar la máquina
Antes de poner la máquina en marcha con motivo de la primera puesta en servicio deberá leer el capítulo 3.4 Poner la máquina por primera vez en servicio en la página 137.
i Información
ū Durante el encendido y apagado, la máquina realiza un enjuagado automático.
ū Durante el enjuagado también se conduce agua de enjuagar a la bandeja de goteo.
Encender la máquina
- Coloque un recipiente debajo de la válvula de salida.
- Pulse el botón "ON/OFF" (15).
» La máquina se calienta y realiza un enjuagado automático.
» La máquina cambia al modo de disposición de servicio.
i Información
Si la máquina solo ha estado desconectada brevemente, no se realizará ningún enjuagado automático después de encenderla.
Apagar la máquina
- Coloque un recipiente debajo de la válvula de salida.
- Pulse el botón "ON/OFF" (15).
» La máquina realiza un enjuagado automático.
» La máquina se apaga.
i Información
ū La máquina se apaga automáticamente si no se utiliza durante un tiempo prolongado. En este caso también realiza un enjuagado automático.
ū Para ajustar la hora de desconexión debe acceder al modo de servicio 1, (véase el capítulo 6.2 Ajustar la desconexión automática en la página 143).
ū Si no se ha preparado ninguna bebida desde que se encendió la máquina o si está vacío el depósito de agua, no se realizará ningún enjuagado.
4.2 Introducir granos de café en el depósito de granos
Los granos de café tostados pierden su sabor. Introduzca solo la cantidad de granos de café en el depósito de granos que vaya a consumir en un periodo de 3 o 4 días.
PRECAUCIÓN
El uso de tipos de café inadecuados puede provocar adherencias en el mecanismo de molido.
- No utilice granos de café liofilizados o caramelizados.
- No utilice café en polvo o productos instantáneos.
i Información
Al cambiar el tipo de granos de café, puede que aún queden restos del tipo de granos anterior en el mecanismo de molido.
Incluso aunque se vacíe el depósito de granos y, a continuación, se llene un nuevo tipo de granos de café, aún permanecerá una cantidad residual del tipo de granos anterior en el mecanismo de molido. En consecuencia, es posible que los primeros dos dispensados de café aún contengan cantidades residuales del tipo de granos anterior.
El parpadeo del indicador de Grano de café advierte que es necesario rellenar granos de café.

Fig. 5: Abrir la tapa del depósito de granos
- Abra la tapa del depósito de granos (3).
- Llene granos de café en el depósito de granos.
- Cierre la tapa del depósito de granos. El indicador ya no parpadeará en el siguiente dispensado de café.
Si el depósito de granos se queda vacío mientras se está preparando un café, se interrumpe el dispensado y el indicador de Grano de café parpadea. El indicador sigue parpadeando aunque llene granos de café en el depósito de granos. Después de pulsar un botón de dispensado se conducen granos de café al mecanismo de molido. Se prepara un café y el parpadeo del indicador se detiene. El Indicador de encendido y el indicador de Grano de café se iluminan.
4.3 Llenar agua
Para obtener el mejor café utilice exclusivamente agua fría sin gas. Cambie el agua a diario.
i Información
La calidad del agua influye de forma decisiva en el sabor del café. Por tanto debería utilizar un filtro de agua (véase el capítulo 6.3 Ajustar la dureza del agua en la página 144 y el capítulo 7.5 Utilizar un filtro de agua en la página 151).
El indicador de Agua iluminado advierte que es necesario rellenar agua.

Fig. 6: Retirar el depósito de agua
- Abra la tapa (2) del depósito de agua (1) y extraiga el depósito de agua de la máquina tirando del asa hacia arriba.
- Llene el depósito de agua con agua.
- Inserte el depósito de agua desde arriba en la máquina y cierre la tapa.
4.4 Ajustar la válvula de salida de café
La válvula de salida (6) es ajustable en altura. Ajuste una distancia lo más pequeña posible entre la salida y el recipiente. Deslice la válvula de salida hacia arriba o hacia abajo en función del tamaño del recipiente.


text_image
6 Pasta®Fig. 7: Ajustar la válvula de salida de café
4.5 Vaciar la bandeja de goteo y el cajón para posos de café

Cuando la bandeja de goteo (7) y el cajón para posos de café (11) están llenos, se ilumina el indicador de Bandeja de goteo indicando la necesidad de vaciar los recipientes. Este requerimiento aparece al cabo de 8 dispensados aprox.
El flotador saliente (12) también indica que la bandeja de goteo está llena.
Vacíe siempre ambos recipientes. El indicador de Bandeja de goteo parpadea al retirar la bandeja de goteo.

text_image
Matic® Matic® 11 13 7Fig. 8: Vaciar la bandeja de goteo y el cajón para posos de café
- Extraiga la bandeja de goteo (7) de la máquina tirando hacia delante.
- Extraiga el cajón para posos de café (11) y vacíelo.
- Vacíe la bandeja de goteo.
- Inserte el cajón para posos de café.
- Introduzca la bandeja de goteo en la máquina hasta el tope.
i Información
Si vacía la bandeja de goteo y el cajón para posos de café mientras la máquina está apagada, la máquina no registrará este proceso. Por consiguiente, puede que se le requiera vaciar los recipientes aunque la bandeja de goteo y el cajón para posos de café aún no estén llenos.
5 Preparar bebidas
Tenga en cuenta:
ü El depósito de agua siempre debe contener agua en cantidad suficiente. La máquina le requerirá rellenar agua, si el nivel es insuficiente.
ū El depósito de granos también debería contener siempre suficientes granos de
café- La máquina interrumpe la preparación del café cuando ya no quedan granos de café.
ū Los recipientes para las bebidas deben ser suficientemente grandes.
El volumen máximo de un café es de 220 ml.
5.1 Ajustar la intensidad del café
En cuanto la máquina está encendida, se visualiza el ajuste actual de la intensidad de café.
Se pueden ajustar los siguientes niveles de intensidad de café.
| Indicador Intensidad del café | |
| suave | |
| normal | |
| fuerte | |
También podrá ajustar la intensidad del café pulsando el botón "Intensidad de café" una o varias veces.
Puede ajustar la intensidad del café antes de dispensar la bebida o durante el proceso de molido.
i Información
Al apagar la máquina se guarda el último ajuste de la intensidad de café.
5.2 Ajustar la cantidad de café

text_image
17Fig. 9: Ajustar la cantidad de café
El botón giratorio "Cantidad de café" (17) le permite ajustar la cantidad de café.
Puede ajustar la cantidad de café antes de dispensar la bebida o durante el proceso de dispensado.
La cantidad de café se puede ajustar de forma continua entre 25 ml y 220 ml.
5.3 Preparar café
Requisito: La máquina está encendida.
- Coloque un recipiente debajo de la válvula de salida.
- Pulse un botón de dispensado.
» Se inician el proceso de molido y el dispensado de café.
» El dispensado de café termina de forma automática.
- Retire el recipiente.
5.4 Programar el café favorito
El botón de dispensado "Café favorito" le permite guardar sus ajustes personales de intensidad y cantidad de café de forma permanente.
Los ajustes se llevan a cabo mientras se prepara un café.
Requisito: La máquina está encendida.
-
Pulse el botón de dispensado "Café favorito" durante más de 2 segundos. » El indicador de encendido y el indicador Grano de café parpadean con rapidez.
-
Pulse el botón "Intensidad de café" una o varias veces para ajustar la intensidad de café deseada.
-
Pulse el botón de dispensado "Café favorito". » Se inicia el proceso de molido. Durante el proceso de molido podrá modificar la intensidad del café una vez más. » Se inicia el dispensado de café.
-
Pulse el botón de dispensado "Café favorito" durante el proceso de dispensado, en cuanto se haya dispensado la cantidad de café que desea.
» El dispensado de café se detiene.
» Los ajustes se guardan.
Si se interrumpe la preparación de café pulsando el botón de dispensado "Café", no se guardarán ni la cantidad ni la intensidad del café.
Pulse el botón de dispensado "Café favorito" para preparar un café con los ajustes de intensidad y cantidad de café guardados.
5.5 Interrumpir la preparación de café
Si quiere interrumpir la preparación de un café antes de tiempo, vuelva a pulsar el botón de dispensado.
5.6 Preparar dos cafés al mismo tiempo
El botón de dispensado "2 tazas" permite preparar dos cafés al mismo tiempo. Para el dispensado de dos tazas, la máquina realiza dos procesos de molido.

Fig. 10: Dispensado de dos tazas
-
Coloque dos recipientes debajo de la válvula de salida.
-
Pulse el botón de dispensado "2 tazas" (18).
» El indicador 2x se ilumina.
- Pulse un botón de dispensado.
» Se inician el proceso de molido y el dispensado de café.
» El dispensado de café termina de forma automática.
- Retire ambos recipientes.
i Información
ū El ajuste solo tendrá efecto para un café.
ū Si no prepara ningún café dentro de un intervalo de 1 minuto, la máquina volverá al dispensado de una sola taza.
6 Modificar los ajustes básicos
Puede modificar los ajustes básicos de la máquina utilizando varias funciones. Las funciones se dividen en dos modos de servicio.

6.1 Modo de servicio 1
A cada función se ha asignado un indicador.
| Modo de servicio 1 | |
| Indicador Función | |
| [CST0] | Desconexión automática |
![]() | Dureza del agua |
| [CYK2] | Enjuagado de apagado |
| [HR] | Programa de filtrado |
| clean | Programa de limpieza |
| decalc | Programa de descalcificación |
![]() | Temperatura de preparación |
Para acceder al Modo de servicio 1 debe proceder como sigue:
Requisito: La máquina está encendida.

- Pulse el botón "Servicio" durante más de 2 segundos para acceder al Modo de servicio 1.
» El indicador de encendido parpadea con rapidez y el indicador 2x se ilumina.

- Pulse el botón "Servicio" una o varias veces para acceder a la función requerida.
» El indicador de la función seleccionada se ilumina, véase la tabla Modo de servicio 1.
» El número de símbolos de grano iluminados indica el ajuste actual de la función.
Pulse el botón de dispensado "Café" para salir del modo de servicio sin guardar los ajustes realizados.
i Información
Si no se hacen más entradas durante un intervalo de 1 minuto, la máquina volverá al modo de disposición de servicio.
6.2 Ajustar la desconexión automática
La máquina cambia automáticamente al modo de ahorro de energía, si no la utiliza durante un tiempo prolongado. Al cabo de otro intervalo de tiempo predeterminado, la máquina se apaga.
Ajustes disponibles:
| Indica-dor | Modo de aho- rro de energía en: | Desconexión en: |
| 3 minutos 30 minutos | ||
| 10 minutos 1 hora | ||
| 20 minutos 4 horas | ||
| 30 minutos 8 horas | ||
i Información
Pulse cualquier botón para finalizar el modo de ahorro de energía.
Requisito: La máquina está encendida.
- Pulse el botón "Servicio" durante más de 2 segundos para acceder al Modo de servicio 1.
- Pulse el botón "Servicio" repetidas veces hasta que aparezca el indicador de la función de Desconexión automática.
- Pulse el botón "Intensidad de café" repetidas veces hasta ajustar el intervalo requerido.
- Ahora podrá acceder a la siguiente función o salir del modo de servicio:
a) Pulse el botón "Servicio" brevemente para navegar hasta la siguiente función.
b) Pulse el botón "Servicio" durante más de 2 segundos para guardar el ajuste y salir del modo de servicio.
6.3 Ajustar la dureza del agua
El ajuste de la dureza del agua determina la frecuencia con la que la máquina requiere una descalcificación. Cuanto más dura sea el agua, más frecuente será la necesidad de descalcificar la máquina.
i Información
Si está utilizando un filtro de agua, no podrá ajustar la dureza del agua (véase el capítulo 7.5 Utilizar un filtro de agua en la página 151).
Determine la dureza del agua utilizando la cinta de prueba adjunta. Observe las instrucciones sobre el embalaje de la cinta de prueba y la tabla Rango de dureza del agua en la página 154.
Ajustes disponibles:
| Indicador Dureza del agua | |
| blanda, descalcificar después de 150 litros | |
| media, descalcificar después de 100 litros | |
| dura, descalcificar después de 70 litros | |
| muy dura, descalcificar después de 30 litros | |
| ningúngrano de café | Se está utilizando un filtro de agua. No es posible realizar ajustes. |
Requisito: La máquina está encendida.
- Pulse el botón "Servicio" durante más de 2 segundos para acceder al Modo de servicio 1.
- Pulse el botón "Servicio" repetidas veces hasta que aparezca el indicador de la función de Dureza del agua.
- Pulse el botón "Intensidad de café" repetidas veces hasta ajustar la dureza de agua requerida.

- Ahora podrá acceder a la siguiente función o salir del modo de servicio:
a) Pulse el botón "Servicio" brevemente para navegar hasta la siguiente función.
b) Pulse el botón "Servicio" durante más de 2 segundos para guardar el ajuste y salir del modo de servicio.
6.4 Activar/desactivar el enjuagado de apagado
El enjuagado se realiza siempre inmediatamente después de encender el sistema de café. Solo se podrá activar/desactivar el enjuagado de apagado. Si está activado, se realizará un enjuagado del sistema de café después del apagado.
i Información
Recomendamos no desactivar el enjuagado de apagado de forma permanente, ya que también limpia el sistema de café.
Ajustes disponibles:
Indicador Enjuagado de apagado
activado
ningún grano de café Desactivado
Requisito: La máquina está encendida.
- Pulse el botón "Servicio" durante más de 2 segundos para acceder al Modo de servicio 1.
- Pulse el botón "Servicio" repetidas veces hasta que aparezca el indicador de la función de Enjuagado de apagado.
- Pulse el botón "Intensidad de café" repetidas veces hasta activar o desactivar el enjuagado de apagado.
- Ahora podrá acceder a la siguiente función o salir del modo de servicio:
a) Pulse el botón "Servicio" brevemente para navegar hasta la siguiente función.
b) Pulse el botón "Servicio" durante más de 2 segundos para guardar el ajuste y salir del modo de servicio.
6.5 Ajustar la temperatura de preparación
La temperatura de preparación influye en el sabor del café.
Ajustes disponibles:
| Indicador Temperatura de preparación | |
| baja | |
| mediana | |
| alta | |
Requisito: La máquina está encendida.
[NO TEXT]
1. Pulse el botón "Servicio" durante más de 2 segundos para acceder al Modo de servicio 1.
[NO TEXT]
2. Pulse el botón "Servicio" repetidas veces hasta que aparezca el indicador de la función de Temperatura de preparación.
- Pulse el botón "Intensidad de café" repetidas veces hasta ajustar la temperatura de preparación requerida.
[NO TEXT] - Ahora podrá acceder a la siguiente función o salir del modo de servicio:
a) Pulse el botón "Servicio" brevemente para navegar hasta la siguiente función.
b) Pulse el botón "Servicio" durante más de 2 segundos para guardar el ajuste y salir del modo de servicio.
6.6 Modo de servicio 2
A cada función se ha asignado un indicador.
| Modo de servicio 2 | |
| Indica-dor | Función |
| Ajustes de fábrica | |
| Purgar con vapor | |
Para acceder al Modo de servicio 2 debe proceder como sigue:
Requisito: La máquina está encendida.
-
Pulse el botón "Servicio" y, adicionalmente, el botón de dispensado "Café" durante más de 2 segundos para acceder al Modo de servicio 2.
» El indicador de Encendido y el indicador 2x parpadean con rapidez. -
Pulse el botón "Servicio" una o varias veces para acceder a la función requerida.
» El indicador de la función seleccionada se ilumina, véase la tabla Modo de servicio 2.
» El número de símbolos de grano iluminados indica el ajuste actual de la función.
Pulse el botón de dispensado "Café" para salir del modo de servicio sin guardar los ajustes realizados.
i Información
Si no se hacen más entradas durante un intervalo de 1 minuto, la máquina volverá al modo de disposición de servicio.
6.7 Restablecer los ajustes de fábrica de la máquina
Tiene la posibilidad de restablecer los ajustes de fábrica de la máquina. Al restablecer los ajustes de fábrica, perderá los ajustes de funciones que ha realizado. También perderá los ajustes de intensidad y cantidad de café realizados en la función de Café favorito.
Requisito: La máquina está encendida.
- Pulse el botón "Servicio" y, adicionalmente, el botón de dispensado "Café" durante más de 2 segundos para acceder al Modo de servicio 2.
- Pulse el botón "Servicio" repetidas veces hasta que aparezca el indicador de la función de Ajustes de fábrica.
- Pulse el botón "Intensidad de café" repetidas veces hasta que aparezca un grano de café en el indicador.
- Pulse el botón "Servicio" durante más de 2 segundos para restablecer los ajustes de fábrica de la máquina y salir del modo de servicio.
6.8 Ajustar el grado de molido
El grado de molido del café en polvo influye en el sabor del café.
Si ajusta un grado de molido más fino, el café será más intenso.
PRECAUCIÓN
El café con un grado de molido muy fino puede obstruir el grupo de preparación.
- El grado de molido se ha ajustado de forma óptima antes de la entrega. Ajuste el grado de molido como muy pronto al cabo de 100 cafés dispensados (al cabo de 1 mes aprox., en función del consumo de café).
No ajuste un grado de molido demasiado fino. El grado de molido estará ajustado de forma óptima, cuando
el café fluya homogéneamente de la salida y se forme una crema fina y densa.
Ajuste el grado de molido mientras el mecanismo de molido está en marcha.
Requisito: La máquina está encendida.

Fig. 11: Ajustar el grado de molido
- Abra la cubierta (9). Para ello agarre la cubierta por la cavidad del lateral derecho de la máquina y tire de la cubierta hacia el lado.
- Prepare un café.
- Mueva la palanca (8) hacia la izquierda o derecha mientras el mecanismo de molido está en marcha.
Hacia la izquierda = grado de molido más fino
Hacia la derecha = grado de molido más grueso
- Coloque la cubierta (9) en sentido transversal hasta que encaje.
7 Conservación y mantenimiento
Realizando trabajos de conservación y mantenimiento con regularidad podrá garantizar una constante calidad elevada de sus bebidas.
7.1 Limpieza general
Limpie la máquina con regularidad. Elimine los restos visibles de café de inmediato.
PRECAUCIÓN
El uso de detergentes no apropiados puede rayar las superficies.
- No utilice paños, esponjas o detergentes abrasivos.
Requisito: La máquina debe estar desconectada.
- Limpie la parte exterior de la máquina con un paño suave humedecido y un detergente lavavajillas de uso corriente.
- Enjuague la bandeja de goteo, el cajón para posos de café y el reposatazas.
Para ello, utilice un paño blando hume- decido y un detergente lavavajillas de uso corriente.
El cajón para posos de café es apto para el lavavajillas. - Limpie el depósito de granos con un paño suave seco.
7.2 Limpiar el grupo de preparación
Para evitar daños en la máquina recomendamos limpiar el grupo de preparación una vez a la semana.

Fig. 12: Desmontar el grupo de preparación

text_image
20Fig. 13: Limpiar el grupo de preparación
Requisito: La máquina debe estar desconectada.
- Abra la cubierta (9). Para ello agarre la cubierta por la cavidad del lateral derecho de la máquina y tire de la cubierta hacia el lado.
-
Pulse y mantenga la palanca roja (19) junto al asa del grupo de preparación (10) y gire el asa en el sentido de las agujas del reloj hasta que encaje en el tope.
-
Extraiga el grupo de preparación de la máquina.
-
Enjuague el grupo de preparación completamente montado debajo de un chorro de agua corriente por todos los lados. Preste particularmente atención a que el filtro (20) quede libre de restos de café.
-
Deje escurrir el grupo de preparación.
-
Elimine los restos de café de las superficies interiores de la máquina con un paño suave seco.
-
Coloque el grupo de preparación dentro de la máquina. Pulse y mantenga la palanca roja junto al asa del grupo de preparación y gire el asa en el sentido contrario de las agujas del reloj hasta que encaje en el tope.
-
Coloque la cubierta en sentido transversal hasta que se enganche.
Si al encender la máquina parpadean alternativamente el Indicador de encendido y el indicador clean, significa que falta el grupo de preparación. Después de insertar el grupo de preparación, la máquina cambia al modo de disposición de servicio.
7.3 Ejecutar el programa de limpieza
El programa de limpieza permite eliminar residuos y restos de aceite de café con ayuda de un detergente para máquinas automáticas de café.
Para evitar daños en el aparato recomendamos ejecutar el programa de limpieza cada 2 meses o cuando el aparato lo solicite.
clean El indicador de Limpieza iluminado advierte que es necesario limpiar la máquina.
ATENCIÓN
El contacto con detergentes para máquinas automáticas de café puede provocar irritaciones en los ojos y la piel.
- Observe las instrucciones de uso sobre el embalaje del detergente para máquinas automáticas de café.
PRECAUCIÓN
El uso de detergentes para máquinas automáticas de café no apropiados puede provocar daños en la máquina.
- Utilice únicamente las pastillas de limpieza Melitta® PERFECT CLEAN para máquinas automáticas de café.
El programa de limpieza tarda unos 15 minutos aprox. y no debería interrumpirse.
El programa de limpieza se ejecuta en varias etapas. El número de granos de café visualizado indica el progreso del programa.
La máquina realiza varios procesos de enjuagado durante el programa de limpieza. También se enjuaga la bandeja de goteo.
Requisito: La máquina está encendida.
- Pulse el botón "Servicio" durante más de 2 segundos para acceder al Modo de servicio 1.
- Pulse elantón "Servicio" repetidas veces hasta que aparezca la indicación del programa de limpieza.
- Pulse el botón "Servicio" durante más de 2 segundos para iniciar el programa de limpieza.
» cteadicador de Limpieza parpadea hasta el final del programa de limpieza.
Se inicia la primera etapa del programa de limpieza. Se visualiza un grano de café
» El indicador de Bandeja de goteo se ilumina indicando la necesidad de vaciar la bandeja de goteo y el cajón para posos de café.
- Vacíe la bandeja de goteo y el cajón para posos de café.
- Coloque la bandeja de goteo sin el cajón para posos de café.
- Coloque el cajón para posos de café debajo de la válvula de salida.
» La máquina enjuaga dos veces.
» cle andicación Limpieza parpadea con rapidez indicando la necesidad de retirar el grupo de preparación y de introducir una pastilla de limpieza.
-
Retire el grupo de preparación. No desconecte la máquina para este propósito.
-
Enjuague el grupo de preparación debajo de un chorro de agua corriente (véase el capítulo 7.2 Limpiar el grupo de preparación en la página 147).
-
Introduzca una pastilla de limpieza en el grupo de preparación. Coloque el grupo de preparación dentro de la máquina.

Fig. 14: Introducir una pastilla de limpieza en el grupo de preparación.
Se inicia la segunda etapa del programa de limpieza. Se visualizan dos granos de café.
» La máquina realiza varios procesos de enjuagado.
» El indicador de Bandeja de goteo se ilumina indicando la necesidad de vaciar la bandeja de goteo y el cajón para posos de café.
00 de inicia la tercera etapa del programa de limpieza. Se visualizan tres granos de café.
- Vacíe la bandeja de goteo y el cajón para posos de café.
- Coloque la bandeja de goteo sin el cajón para posos de café.
o o se inicia la cuarta etapa del programa de limpieza. Los tres granos de café parpadean.
- Coloque el cajón para posos de café debajo de la válvula de salida.
» La máquina realiza varios procesos de enjuagado.
» El indicador de Bandeja de goteo se ilumina indicando la necesidad de vaciar la bandeja de goteo y el cajón para posos de café.
- Vacíe la bandeja de goteo y el cajón para posos de café.
- Coloque la bandeja de goteo y el cajón para posos de café.
» El programa de limpieza ha concluido.
» El indicador de Limpieza se apaga.
» La máquina está en disposición de servicio.
i Información
Si se ha interrumpido el programa de limpieza, p.ej., por que ha desconectado la máquina sin querer, debe volver a encender la máquina y seguir las instrucciones a partir del paso 10. Después, la máquina estará en disposición de servicio aunque no haya concluido la limpieza. Para realizar una limpieza completa deberá ejecutar el programa de limpieza desde el principio.
7.4 Ejecutar el programa de descalcificación
El programa de descalcificación permite eliminar depósitos de cal en el interior de la máquina con ayuda de un descalcificador para máquinas automáticas de café.
Para evitar daños en la máquina recomendamos ejecutar el programa de descalcificación cada 3 meses - o cuando la máquina lo indique - a menos que utilice regularmente un filtro de agua.
decalc El indicador de Descalcificar iluminado advierte que es necesario descalcificar la máquina.
ATENCIÓN
El contacto con el descalcificador puede provocar irritaciones en los ojos y la piel.
- Observe las instrucciones de uso sobre el embalaje del descalcificador.
PRECAUCIÓN
El uso de descalcificadores no apropiados y la inobservancia de las instrucciones de uso pueden dar lugar a daños en la máquina.
Utilice exclusivamente los descalcifica-
dores líquidos Melitta® ANTI CALC para
máquinas automáticas de café.
- Observe las instrucciones de uso sobre el embalaje del descalcificador.
PRECAUCIÓN
Si hay un filtro de agua enroscado, puede que sufra daños durante el programa de descalcificación.
- Retire el filtro de agua (véase Fig. 15 en la página 151).
Coloque el filtro de agua en un recipiente con agua del grifo mientras dura el programa de descalcificación. - Cuando haya terminado el programa de descalcificación podrá volver a colocar el filtro de agua y seguir utilizándolo.
El programa de descalcificación tarda unos 25 minutos aproximadamente y no debería interrumpirse.
El programa de descalcificación se ejecuta en varias etapas. El número de granos de café visualizado indica el progreso del programa.
La máquina realiza varios procesos de enjuagado durante el programa de descalcificación. También se enjuaga la bandeja de goteo.
Requisito: La máquina está encendida.
- Pulse el botón "Servicio" durante más de 2 segundos para acceder al Modo de servicio 1.
- Pulse de calón "Servicio" repetidas veces hasta que aparezca el indicador de la función de Descalcificar.
- Pulse el botón "Servicio" durante más de 2 segundos para iniciar el programa de descalcificación.
» decalcador de Descalcificar parpadea hasta el final de programa de descalcificación.

Se inicia la primera etapa del programa de descalcificación. Se visualiza un grano de café
» El indicador de Bandeja de goteo se ilumina indicando la
necesidad de vaciar la bandeja de goteo y el cajón para posos de café.
- Vacíe la bandeja de goteo y el cajón para posos de café.
- Coloque la bandeja de goteo.
» El indicador de Agua se ilumina indicando la necesidad de añadir solución de descalcificación al depósito de agua.
- Retire el depósito de agua.
- Añada 0,5 litros de solución de descalcificación al depósito de agua. Tenga en cuenta las correspondientes instrucciones de uso del descalcificador para máquinas automáticas de café
- Vuelva a colocar el depósito de agua en su sitio.
Se inicia la segunda etapa del programa de descalcificación. Se visualizan dos granos de café.
El descalcificador requiere un tiempo de 20 minutos aprox. para actuar. Durante este tiempo se realizan varios procesos de enjuagado.
» El indicador de Bandeja de goteo se ilumina indicando la necesidad de vaciar la bandeja de goteo y el cajón para posos de café.
-
Vacíe la bandeja de goteo y el cajón para posos de café.
-
Coloque la bandeja de goteo.
» El indicador de Agua se ilumina indicando la necesidad de llenar el depósito de agua.
- Retire el depósito de agua.
- Enjuague el depósito de agua a fondo y llénelo con agua.
- Vuelva a colocar el depósito de agua en su sitio.
Se inicia la tercera etapa del programa de descalcificación. Se visualizan tres granos de café.
» El agua caliente fluye a la bandeja de goteo.
» El indicador de Bandeja de goteo se ilumina indicando la
necesidad de vaciar la bandeja de goteo y el cajón para posos de café.
- Vacíe la bandeja de goteo.
- Coloque la bandeja de goteo y el cajón para posos de café.
» El programa de descalcificación ha concluido.
» El indicador de Descalcificar se apaga.
» La máquina está en disposición de servicio.
i Información
Si se ha interrumpido el programa de descalcificación, p.ej., por que ha desconectado la máquina sin querer, debe volver a encender la máquina y seguir las instrucciones a partir del paso 9. Después, la máquina estará en disposición de servicio aunque no haya concluido la descalcificación. Para realizar una descalcificación completa deberá ejecutar el programa de descalcificación desde el principio.
7.5 Utilizar un filtro de agua
El uso de un filtro de agua aumenta la duración de vida útil de la máquina y le permitirá descalcificar la máquina con menos frecuencia. El filtro de agua filtra la cal y otros contaminantes del agua.
Utilice únicamente los cartuchos de filtro Melitta® Pro Aqua para máquinas automáticas de café. Observe las instrucciones de uso sobre el embalaje del filtro de agua.
i Información
Si se utiliza el cartucho de filtro Melitta® Pro Aqua y se sustituye con regularidad, solo hará falta descalcificar la máquina una vez al año.
Este dato se basa en una cantidad promedia de 6 cafés de 120 ml respectivamente al día y un cambio de filtro de 6 veces al año.

text_image
21 1 22Fig. 15: Enroscar/desenroscar el filtro de agua
El filtro de agua (21) se enrosca o desenrosca en/de la rosca (22) situada en el fondo del depósito de agua (1).
i Información
El filtro de agua no debería permanecer seco durante un periodo prolongado de tiempo. En caso de no utilizarlo durante un periodo prolongado, recomendamos guardar el filtro de agua dentro de un recipiente lleno de agua del grifo en el frigorífico.
Insertar el filtro de agua
Requisito: La máquina está encendida.
- Pulse el botón "Servicio" durante más de 2 segundos para acceder al Modo de servicio 1.
- Pulse el botón "Servicio" repetidas veces hasta que aparezca el indicador de la función de Filtro.
- Pulse el botón "Intensidad de café" hasta que aparezca un grano de café en el indicador.
- Siga las instrucciones indicadas en el capítulo Cambiar el filtro de agua a partir del paso 3.
Cambiar el filtro de agua
Para mantener un efecto constante del filtro de agua, recomendamos cambiar el filtro de agua cada 2 meses o cuando la máquina lo indique.
El indicador de Filtro iluminado advierte que es necesario cambiar el filtro de agua.
i Información
ū Si utiliza un filtro de agua no será posible ajustar la dureza del agua. La dureza del agua está automáticamente ajustada a blanda (véase el capítulo 6.3 Ajustar la dureza del agua en la página 144).
ū Coloque el filtro de agua durante algunos minutos en un recipiente lleno de agua del grifo antes de insertarlo.
Requisito: La máquina está encendida.
- Pulse el botón "Servicio" durante más de 2 segundos para acceder al Modo de servicio 1.
- Pulse el botón "Servicio" repetidas veces hasta que aparezca la indicación del programa de filtrado.
» Se ilumina un grano de café. - Pulse el botón "Servicio" durante más de 2 segundos para iniciar el programa de filtrado.


» El indicador de Filtro parpadea hasta el final de programa de filtrado.

» El indicador de Bandeja de goteo se ilumina indicando la necesidad de vaciar la bandeja de goteo y el cajón para posos de café.
-
Vacíe la bandeja de goteo y el cajón para posos de café.
-
Coloque la bandeja de goteo sin el cajón para posos de café.
-
Coloque el cajón para posos de café debajo de la válvula de salida.
» El indicador de Agua se ilumina indicando la necesidad de retirar el
depósito de agua y de insertar el filtro de agua.
-
Retire el depósito de agua.
-
Vacíe el depósito de agua.
-
Coloque un filtro nuevo dentro del depósito de agua (véase Fig. 15).
-
Llene el depósito de agua.
-
Vuelva a colocar el depósito de agua en su sitio.
» El filtro se enjuaga con agua.
» El agua fluye a la bandeja de goteo.
-
Vacíe la bandeja de goteo y el cajón para posos de café.
-
Coloque la bandeja de goteo y el cajón para posos de café.
» El programa de filtrado ha concluido.
» El indicador de Filtro se apaga.
» La máquina está en disposición de servicio.
Desactivar el filtro de agua de forma permanente
Si ha retirado un filtro de agua instalado y desea seguir haciendo funcionar la máquina sin filtro de agua, deberá desactivar el filtro de agua en la máquina:
- Retire el depósito de agua.
- Vacíe el depósito de agua.
- Retire el filtro de agua (véase Fig. 15).
- Llene el depósito de agua.
- Vuelva a colocar el depósito de agua en su sitio.

- Pulse el botón "Servicio" durante más de 2 segundos para acceder al Modo de servicio 1.

- Pulse el botón "Servicio" repetidas veces hasta que aparezca el indicador de la función de Filtro.

- Pulse el botón "Intensidad de café" repetidas veces hasta que no se visualice ningún grano de café.

- Pulse el botón "Servicio" durante más de 2 segundos para guardar el ajuste y salir del modo de servicio.
» Se ha desactivado el filtro de agua.
» La dureza del agua se ha repuesto al grado de dureza que se había ajus-
tado en la máquina antes de colocar el filtro de agua.
- Ajuste la dureza del agua en caso necesario (véase el capítulo 6.3 Ajustar la dureza del agua en la página 144).
8 Transporte, almacena- miento y eliminación
8.1 Purgar la máquina con vapor
Recomendamos purgar la máquina con vapor en caso de no utilizarla durante un periodo prolongado, antes de transportarla o en caso de peligro de heladas.
Al purgar la máquina con vapor se elimina el agua residual.
Cuando vuelva a poner la máquina en servicio, se realizará un enjuagado automático y se purgará la máquina después de encenderla (véase el capítulo 3.4 Poner la máquina por primera vez en servicio en la página 137).
Requisito: La máquina está encendida.
-
Pulse el botón "Servicio" y, adicionalmente, el botón de dispensado "Café" durante más de 2 segundos para acceder al Modo de servicio 2.
-
Pulse el botón "Servicio" repetidas veces hasta que aparezca el indicador de la función de Purgar con vapor.
-
Pulse el botón "Servicio" durante más de 2 segundos para iniciar el purgado con vapor.
» (E) Indicador de encendido parpadea hasta que el sistema de vapor está listo.
» El indicador de Agua se ilumina indicando la necesidad de retirar el depósito de agua.
- Retire el depósito de agua y vacíelo.
» La máquina se ha purgado con vapor y se apaga automáticamente.
8.2 Transportar la máquina
PRECAUCIÓN
Si se congela el agua residual pueden producirse daños en la máquina.
- Evite exponer la máquina a temperaturas por debajo de los 0 °C.
Transporte la máquina dentro de su embalaje original. De este modo evitará daños de transporte.
Lleve a cabo las siguientes tareas antes de transportar la máquina:
- Purgue el vapor de la máquina (véase el capítulo 8.1 Purgar la máquina con vapor en la página 153).
- Vacíe la bandeja de goteo y el cajón para posos de café.
- Vacíe el depósito de agua.
- Vacíe el depósito de granos.
- Limpie la máquina (véase el capítulo 7.1 Limpieza general en la página 147).
- Embale la máquina.
i Información
ü Cuando envíe la máquina a un servicio técnico de Melitta, no será necesario enviarla con el reposatazas. Así evitará arañazos a causa del transporte.
ū No utilice cintas adhesivas o cintas de paquetería para sujetar piezas sueltas. Al retirarlas quedarían restos de adhesivo adheridos a la máquina difíciles de eliminar.
8.3 Eliminar la máquina
Los aparatos etiquetados con este símbolo están sujetos a la Directiva Europea 2002/96/CE sobre WEEE
(Waste Electrical and Electronic Equipment (residuos de aparatos eléctricos y electrónicos)).
Los aparatos eléctricos no se deben eliminar con la basura doméstica.
Elimine la máquina de forma respetuosa con el medio ambiente utilizando sistemas de recogida apropiados.
9 Datos técnicos
| Datos técnicos | |
| Tensión de servicio 220 V – 240 V, 50 Hz – 60 Hz | |
| Consumo de corriente | 1450 W |
| Presión de la bomba máx. 15 bar | |
| Dimensiones | |
| Ancho | 200 mm |
| Largo | 460 mm |
| Alto | 334 mm |
| Capacidad | |
| Depósito de granos | 125 g |
| Depósito de agua | 1,2 l |
| Peso (vacío) 7,9 kg | |
| Condiciones ambientales | |
| Temperatura | de 10 °C a 32 °C |
| Humedad relativa del aire | del 30% al 80% (sin condensación) |
| Rango de dureza del agua | °dH °e °fH |
| Blando de 0 a 10 de 0 a 13 de 0 a 18 | |
| Medio de 10 a 15 de 13 a 19 de 18 a 27 | |
| Duro de 15 a 20 de 19 a 25 de 27 a 36 | |
| Muy dura | >20 >25 >36 |
10 Fallos
Si las medidas indicadas a continuación no eliminas en los fallos o si se produjeran otros fallos que no se describen en este apartado, diríjase a nuestra línea de atención al cliente (tarifa local).
El número de atención al cliente se encuentra en la tapa del depósito de agua o en el área Servicio de nuestra página Web.
| FalloCausaMedida | ||
| El café solo sale a gotas de la válvula de salida. | Grado de molido dema-siado fino. | Ajustar un grado de molido más grueso (véase el capítulo 6.8 en la página 146). |
| La máquina está sucia. | Limpiar el grupo de preparación (véase el capítulo 7.2 en la página 147).Ejecutar el programa de lim-pieza (véase el capítulo 7.3 en la página 148). | |
| Máquina calcificada. | Ejecutar el programa de descalcifi-cación (véase el capítulo 7.4 en la página 149). | |
| No sale café. El depósito de agua no tiene agua o está mal colocado. | Llenar el depósito de agua y colocarlo correctamente (véase el capítulo 4.3 en la página 139). | |
| Grupo de preparación obstruido. | Limpiar el grupo de preparación (véase el capítulo 7.2 en la página 147). | |
| La máquina indica la necesidad de llenar granos de café a pesar de que el depósito de granos está lleno. | Los granos de café no llegan al mecanismo de molido. | Pulsar un botón de dispensado.Golpear el depósito de granos lige-ramente.Limpiar el depósito de granos.Granos de café demasiado aceitosos.Utilizar otros granos de café. |
| El mecanismo de molido hace mucho ruido. | Cuerpos extraños en el mecanismo de molido. | Ponerse en contacto con la línea de atención al cliente. |
| No se puede insertar el grupo de preparación después de haberlo retirado. | El asa del dispositivo de bloqueo del grupo de preparación no se encuentra en la posición correcta. | Controlar si se ha encajado correc-tamente el asa para el dispositivo de bloqueo del grupo de preparación (véase el capítulo 7.2 en la página 147). |
| El accionamiento no se encuentra en la posición correcta. | Pulsar el botón de dispensado "Café" y el botón de dispensado "2 tazas" a la vez durante más de 2 segundos.La máquina realiza una inicialización. | |
| Rápido parpadeo alternativo de los indicadores: | Error de software | Apagar y volver a encender la máquina (véase el capítulo 4.1 en la página 138).Ponerse en contacto con la línea de atención al cliente. |
| Rápido parpadeo alternativo de los indicadores:clean | No se ha insertado el grupo de preparación. | Insertar el grupo de preparación y bloquearlo. |
| El indicador se ilumina sin haber sido activado: | La máquina no se ha pur-gado por completo. | Purgar la máquina. Para ello, llenar el depósito de agua en caso necesario y, a continuación, pulsar los botones de dispensado "Café" y "Café favorito" a la vez.Durante este proceso fluye agua a la bandeja de goteo. A continuación, la máquina estará lista para preparar café.Limpiar el grupo de preparación (véase el capítulo 7.2 en la página 147). |

Indholdsfortegnelse
1 Maskinoversigt....159
1.1 Oversigt over maskinen....159
1.2 Oversigt over betjeningsfeltet....160









