CC9291PHEBL - Horno Infiniton - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato CC9291PHEBL Infiniton en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Horno en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones CC9291PHEBL - Infiniton y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. CC9291PHEBL de la marca Infiniton.
MANUAL DE USUARIO CC9291PHEBL Infiniton
CC5051HEB CC5153HIXE CC6061EHBL CC6263IXHE CC6660BLHE CC6867EHIX CC9093BLHEP CC9291PHEBL CC50W3BL CC52W3IX2 Estimado cliente, Le recomendamos que lea esta guía antes de utilizar el producto y que la guarde como referencia para el futuro. Las piezas de embalaje (bolsas de plástico, poliestireno, etc) no deben dejarse al alcance de los niños, ya que son potencialmente peligrosos. Deseche los envases cuidadosamente por los medios apropiados. ADVERTENCIA: Todos nuestros aparatos son sólo para uso doméstico y no para uso comercial. ESTE APARATO DEBE INSTALARSE DE ACUERDO CON LAS NORMAS VIGENTES Y UTILIZANDO UN ESPACIO
BIEN VENTILADO. LEA LAS INSTRUCCIONES ANTES
DE INSTALAR O USAR ESTE APARATO
- ADVERTENCIAS IMPORTANTES
- MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA3 ADVERTENCIA: Este aparato debe estar conectado a tierra!
- Encuentre información importante, como el poder y calificaciones para su cocina en la etiqueta de calificación que se encuentra detrás del aparato.
- Asegúrese de que el suministro eléctrico esté apagado antes de instalar el aparato.
- Asegúrese de que el aparato esté apagado antes de cambiar la lámpara para evitar la posibilidad de una descarga eléctrica.
- Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado por el fabricante, su agente de servicio, o personas cualificadas similares con el fin de evitar cualquier peligro.
- Mantenga el cable eléctrico de su cocina lejos de las zonas calientes; no deje que toque el aparato. Manténgalos lejos de aristas cortantes y superficies calientes.
- El uso del aparato crea humedad y calor en la habitación; asegúrese que la suya esté bien ventilada.
- El uso intensivo y prolongado del aparato puede requerir ventilación adicional, por ejemplo, aumentar el nivel de la ventilación mecánica cuando este presente.
- Nunca tocar con la mano el vidrio de la cocina cuando esté caliente.
- Este aparato es sólo para fines de cocción. No debe ser utilizado para otros fines. No se usa para la calefacción de habitaciones. Todos nuestros aparatos son sólo para uso doméstico y no para uso comercial
- Antes de comenzar a usar su electrodoméstico, mantenga las cortinas, papeles o cosas inflamables lejos del aparato. No mantener las cosas inflamables o inflamables dentro o cerca del aparato.
- Utilice guantes cuando vaya a cocinar. No toque las4 superficies calientes
- Nunca utilizar la olla en atmósferas potencialmente explosivas.
- Si la tasa actual del fusible de su instalación es de menos de 16 Amp, que un electricista caliicado lo prepare para 16 Amp
- Cuando se está usando el horno, algunas partes pueden calentarse; los niños deben mantenerse alejados y supervisados en todo momento.
- No salpique agua fresca en una bandeja de horno o en el interior del horno cuando la superficie del aparato está caliente. El vapor que esto puede originar puede causar quemaduras, así como el cambio brusco de temperatura puede causar daños en la superficie del aparato
- ADVERTENCIA: Algunas partes accesibles de la cocina puedenn calentarse durante el uso. Los niños pequeños deben mantenerse alejados.
- No use limpiadores abrasivos ni rascadores metálicos afilados para limpiar el cristal de la puerta del horno ya que pueden rayar la superficie y eventualmente provocar la rotura del vidrio.
- La cocina no puede estar ubicado en una sala que contenga una bañera o ducha.
- Precaución: las tapas de vidrio pueden romperse cuando se calientan. Apague todas las hornallas antes de cerrar la tapa. Cualquier derrame debe ser removido de la tapa antes de abrir.
- No coloque líquidos inflamables, combustibles o explosivos, ni contenedores de materiales deformables por calor dentro del horno, para prevenir un posible riesgo de peligro, incluso si el dispositivo no está en uso.
- El pan puede incendiarse si el tiempo de tostado es demasiado largo. Es necesaria la supervisión durante el5 tostado
- Para la limpieza del panel protector del ventilador (opcional), la cocina debe estar apagada antes de retirar el panel y después de la limpieza, el mismo debe ser vuelto a poner en la posición correcta
- ADVERTENCIA: Antes de obtener acceso a las terminales, todos los circuitos de alimentación deben ser desconectados.
- ADVERTENCIA: Cocinar en una cocina desatendida con grasa o aceite puede ser peligroso y podría provocar un incendio. NUNCA trate de apagar un incendio con agua, pero apagar el aparato y luego cubrir la llama por ejemplo, con una tapa o una manta de fuego.
- ADVERTENCIA: Peligro de incendio: No guarde artículos sobre las superficies de cocción.
- Las condiciones de ajuste para este aparato se encuentran en la placa de características.
- Su aparato requiere 16 o 32 amperios de suministro de acuerdo con la potencia total de la cocina. Encuentre todos los valores necesarios de calificación en la etiqueta de su cocina. Si es necesario, se recomienda la instalación por un electricista calificado.
- Sólo se debe efectuar la conexión eléctrica de la cocina- + para conexiones / tomas de corriente con una toma de tierra instalado de acuerdo con las normas locales. Si no hay conexiones / tomas de corriente con una toma de tierra en el lugar donde se instalará la cocina, póngase en contacto inmediatamente con un electricista calificado para que se lo instale. El fabricante no se hace responsable por los daños que se producirán debido a que el aparato no haya sido correctamente conectado a una toma de tierra.
- Su cocina es para uso con 220-240V CA o 230 V CA monofásica y 230V/400V 3N trifasica, de alimentación eléctrica 50-60 Hz. Póngase en contacto con su proveedor de electricidad si esta no le brinda los valores especificados.
APLICABLES. Este aparato no está conectado a un dispositivo de evacuación de productos de combustión. Debe ser instalado y conectado de acuerdo a las regulaciones locales.Particular cuidado habrá de darse a los requisitos pertinentes con respecto a la ventilación. El uso de un aparato de cocina de gas resulta en la producción de calor y humedad en la habitación en la que está instalado. Asegúrese de que la cocina esté bien ventilada: mantener los orificios de ventilación naturel abrir o instalar una ventilación; mecánica, dispositivo de iones (campana exrtactor mecánica) Uso intenvise prolongado del aparato puede requerir ventilación adicional, por ejemplo, la apertura de una ventana, o una ventilación más eficaz, por ejemplo, aumentando el nivel de la ventilación mecánica cuando está presente.12 Conexión y Seguridad:
- Antes de la instalación, asegúrese de que las condiciones locales de distribución (naturaleza del gas y la presión del gas) y el ajuste del aparato son compatibles
- Las condiciones de ajuste de este aparato están indicadas en la etiqueta (o la placa de datos)
- Este aparato no está conectado a un dispositivo de evacuación de productos de combustión. Estará instalado y conectado de conformidad con los reglamentos de instalación vigentes. Deberá prestarse especial atención a los requisitos pertinentes con respecto a la ventilación
- Coloque la abrazadera de la manguera. Pulsar uno de los extremos de la manguera hasta que entre por la tubería.
- Para el control de sellado; asegúrese de que los botones de control en el panel de control están cerrados, pero el cilindro de gas está abierta. Aplicar algunas burbujas de jabón a la conexión. Si se produjera una fuga de gas, habrá la formación de espuma en la zona de enjabonado.
- La cocina debe utilizarse en un lugar que cuente con buena ventilación y se debe instalar en un piso llano sin irregularidades, de forma que la cocina mantenga la estabilidad horizontal.
- Vuelva a inspeccionar la conexión de gas.
- Cuando se coloca la cocina en su ubicación, asegúrese de que quede horizontal. Si precisa puede ajustar los pies en caso de ser necesario.
- No hacer que la manguera de gas y el cable eléctrico de la cocina pasen a través de las áreas calientes, sobre todo por detrás de la cocina. No mueva la cocina mientras este conectada a la fuente de gas. Por dicho forzamiento se puede aflojar la manguera, y por tanto puede producir una fuga de gas.13
- Utilice una manguera flexible para la conexión de gas.
- Conecte su cocina a GLP por el camino más corto, y sin ningún tipo de fuga. Min.. 40 cm Max. 125 cm.
- Al tomar control de fugas de gas, no utilice ningún tipo de llama como los de encendedor, fósforos, cigarrillos o similares. Correcto Mal Correcto Correcto No cierre la tapa cuando esté encendida la hornalla Precaución: las tapas de vidrio pueden romperse cuando toman calor Apague todas las hornallas antes de cerrar la tapa. Precaución: las tapas de cristal pueden romperse cuando recalentado. Apague todos los quemadores antes de cerrar la tapa.14
DESCRIPCION DE LA COCINA
Tabla de simbolos de funciones de la cocina apagado resistencia inferior del horno llama chica resistencia superior del horno llama grande ambas resistencias del horno encendido Grill modo manual Grill & barra giratoria lampara del horno ventilador del horno timer convección de aire en el horno15
4 - parrilla interna 12- estante medio inferior
5 - asadera 13- estante medio superior
Antes de utilizar la cocina por favor, retire todas las cintas inflamables, sytrofoam o cualquier otro material de embalaje para cocinar. Saque también los manuales de usuario y otros materiales inflamables del interior de la cocina.
Wok Quemador Ø 24 - 28 cm Quemador rapido Ø 22 - 26 cm Quemador semi- rapido Ø 18 - 22 cm Quemador auxiliar Ø 12 - 18 cm Tapa del quemador Dispositivo de seguridad (opcional) Dispositivo de iluminación electrónico (opcional) quemador16 Operación de cambio de boquilla para quemadores de gas de la estufa:
1. En primer lugar, cierre todo el suministro de gas de la
cocina. Utilice el controlador con cabezal especial para quitar e instalar la boquilla.
2. Retire la boquilla del quemador con un impulsor
especial e instale una nueva boquilla
3. 3. Cierre la boquilla con el dedo, abra la válvula de gas
y verifique la fuga de gas con espuma de jabón. Operación de cambio de boquilla para quemadores de horno: Retire la cubierta posterior de la cocina y retire el cuerpo de fijación de la boquilla del quemador. A continuación, retire la boquilla del cuerpo del inyector con un impulsor especial para cambiar la boquilla. Después del cambio, cierre el orificio de la boquilla con el dedo, abra la válvula de gas y verifique la fuga de gas con espuma de jabón en la superficie de conexión de la boquilla y el cuerpo. Luego vuelva a instalar el cuerpo de la boquilla en el quemador con los tornillos.17 Ajuste reductor de la llama: Para ajustar su cocina al tipo de gas, realice el ajuste para reducir la llama cuidadosamente girando con un destornillador pequeño como se muestra a continuación en el tornillo en el centro o cerca de la válvula de gas, así como los cambios de boquilla. Del GLP al gas natural Del gas natural al GLP Quemador rapido 3 vueltas en sentido antihorario 3 vueltas en el sentido de las agujas del reloj Quemador semi- rápido
2.5 vueltas en sentido
2.5 vueltas en el sentido
de las agujas del reloj Quemador auxiliar 2 vueltas en sentido antihorario 2 vueltas en sentido horario Quemador Burner 4 vueltas en sentido antihorario 4 vueltas en sentido horario Quemador de horno 4,5 vueltas en sentido antihorario 4,5 vueltas en el sentido de las agujas del reloj Quemador Grill 4 vueltas en sentido antihorario 4 vueltas en sentido horario Usando las Hornillas de gas : Para identificar qué hornalla se utilizará, fijense en el panel de comandos, donde está definida signos la perilla correspondiente..Una por cada hornalla. El flujo de gas será controlado por cada una de ellas.. Empuje hacia adelante y gire la perilla correspondiente en sentido antihorario al máximo. Simbolo de (+) Para apagar la hornalla basta girar la perilla correspondientes en el sentido de las agujas del reloj hasta que se detenga. Indicados en el mando son diferentes símbolos para off/ apagado , para llama al máximo y para llama al mínimo .
- Si su cocina esta equipada con hornallas que operan con gas, la perilla adecuada debería utilizarse con el fin de encender los quemadores. Algunos modelos cuentan18 con encendido automático del mando; es fácil de encender el quemador girando la perilla. Además, los quemadores se pueden encender presionando el botón de encendido o con un fósforo.
- No utilice continuamente el encendedor durante más de 15 segundos. Si el quemador no se enciende, espere mínimo un minuto antes de intentarlo de nuevo. Si los quemadores se apagan por cualquier motivo, cierre la válvula de control de gas y esperar un mínimo de un minuto antes de intentarlo de nuevo. Antes de utilizar la cocina, por favor asegúrese de que las tapas de los quemadores están bien posicionados. La colocación correcta de las tapas de los quemadores se muestra a continuación. Usando la hornalla eléctrica (plato electrico): Interruptor de 3 posiciones. Ø145 mm LEVEL 1 250 W LEVEL 2 750 W LEVEL 3 1000 W Ø180 mm 250 W 1100 W 1500 W Interruptor de 3 posiciones. Hot Plate LEVEL 1 LEVEL 2 LEVEL 3 LEVEL 4 LEVEL 5 LEVEL 6 145 mm 95 W 155 W 250 W 400 W 750 W 1000 W 180 mm 115 W 175 W 250 W 600 W 850 W 1500 W 145mm Rapid 135 W 165 W 250 W 500 W 750 W 1500 W 180mm Rapid 175 W 220 W 300 W 850 W 1150 W 2000 W
- Fogones eléctricos tienen nivel de 3 o 6 niveles de19 temperatura (como se describe en cuadro)
- Cuando utiliza por primera vez su cocina eléctrica, pruebela en la posición máxima durante 5 minutos, para endurecer el material con el que esta construido
- Utilice ollas de fondo plano que están en contacto plenamente con el calor tanto como sea posible, de modo que usted puede utilizar la energía de forma más productiva.
- Ajuste el nivel de la temperatura por la perilla de control de la placa como a su vez a la dirección de las agujas del reloj. Usando el horno eléctrico:
1) Cuando el horno se utiliza por primera vez, se sentira un
olor que proviene de los materiales de los elementos de calefacción. Para deshacerse de este olor, hay que operar la cocina vacía a 250 º C por aproximadamente entre 45 y 60 minutos
2) La perilla de control del horno debe ponerse en el valor
deseado; de lo contrario el horno no funciona.
3) La perilla de control del termostato debe estar a valor de
temperatura deseado.
4) La perilla de control Timer debe colocarse al valor de
tiempo deseado. El Fin del tiempo de cocción ajustado se indica al sonar una alarma '' Bing'' del contador de tiempo y la cocina detendrá su funcionamiento. Si desea utilizar la cocina sin control de temporizador, gire la perilla de control del temporizador a la posición manual.
5) Durante el transcurso de la cocción, la puerta del horno no
se debe abrir con frecuencia. De lo contrario la circulación del calor puede ser desequilibrado y los resultados pueden cambiar.
6) De 5 - 10 min. recomendamos un calentamiento preliminar
del horno a realizarse antes de la cocción.20 Tabla de tiempos de cocción: Comida Temperatura (°C) posición de parrilla tiempo de cocción (min.) Empanadas
40 – 50 Nota: Estos valores son una referencia, pueden variar de acuerdo a las condiciones de los ingredientes, así como de los artefactos utilizados. IMPORTANTE No intente reparar el dispositivo usted mismo. No hay ninguna pieza dentro del producto que pueda ser reparada por el cliente. UTILIZANDO LA PROTECCIÓN DEL CALOR (*) Opcional21 Un panel de seguridad está diseñado para proteger el panel de control y los botones cuando el horno está en modo Grill. Coloque el panel de seguridad debajo del panel de control abriendo el vidrio de la cubierta frontal del horno. Y luego asegure el panel de seguridad entre el horno y la cubierta frontal cerrando suavemente la cubierta. Utilice este panel de seguridad para evitar que el calor dañe el panel de control y los botones cuando el horno está en modo Grill. Es importante para la cocina mantener la cubierta abierta a una distancia específica cuando se cocina en modo de parrilla. El panel de seguridad proporcionará una circunstancia ideal para cocinar mientras protege el panel de control y los botones.. USANDO GIRAR UN PUNTO (*) Opcional Si su cocina tiene una opción para dar vuelta, siga las recomendaciones a continuación; Instale el gancho giratorio en el orificio de fijación en la cavidad. Coloque el objeto de cocción (pollo, etc.) en la parrilla hinchada y fije con la espada y los tornillos. Luego, instálelos en el motor de la zona de giro como se muestra en las siguientes figuras y opere el sistema de la zona de giro desde el botón de comando desde el panel de control.2223
SI LA COCINA NO FUNCIONA
Equipamiento Eléctrico Problema Causa Posible Solución Sugerida El horno
funciona Mal funcionamiento del fusible o fusible automático fundido Verifique la caja de fusibles general y corrija si hay algún interruptor de tiro. Verifique la caja de fusibles general para ver si el fusible automático o los disyuntores se tiran. Si el problema se repite, llame al servicio técnico para eliminar el motivo de la fusión del fusible. The device is unplugged to (grounded) power socket Asegúrese de que la unidad esté enchufada La luz del horno no funciona La luz del horno está defectuosa. Cambiar la luz. No hay corriente Verifique la caja de fusibles general y corrija si hay algún interruptor de tiro. Verifique la caja de fusibles general para ver si el fusible automático o los disyuntores se tiran. Si el problema se repite, llame al servicio técnico para eliminar el motivo de la fusión del fusible. El horno no calienta No se seleccionó temperatura o el modo adecuado Seleccione con las perillas el horno y la temperatura y modos deseados Si no hay corriente Revise la caja de fusibles, que no sea un problema de alimentación de corriente, por si la causa fuera externa a la cocina. De lo contrario llame al service24 Equipamiento de Gas No funciona el encendido electrónico no hay corriente Revise la caja de fusibles Llave de paso de gas cerrada Abra la llave de paso de gas Manguera de gas suelta Conecte correctamente la manguera de gas Gas no llega inyectores de gas obstruidos limpie los inyectores Manguera de gas mal conectada Conecte correctamente la manguera de gas. Llama despareja o que se apaga inyectores de gas obstruidos limpie los inyectores hornallas mojadas, tapadas secar y remover el agua o si hubieron derrames tapas de las hornallas pueden estar mal puestas asegurese que la tapa de las hornallas calcen bien, y esten correctamente instaladas llave de paso de gas cerrada abra la llave de paso de gas garraa de gas vacia (GLP) cambie la garrafa vacia por una nueva y con carga de gas (GLP) Problema Causa Posible Solución Sugerida no unciona el display del reloj posible fallo eléctrico. ponga el reloj en hora. Apague y lleve a cero las perillas. Vuelva a seleccionar el modo de cocción, rotando la perilla al modo deseado Si el problema no se resuelve:
- Apague la llave de suministro eléctrico a la cocina, o desenchufe la cocina de la fuente de electricidad en la pared
- Llame al fabricante, al servicio tecnico o a una persona calificada IMPORTANTE No trate de reparar ud mismo esta cocina. No hay ninguna pieza dentro del producto que pueda ser reparados por el cliente. MANTENIMIENTO y LIMPIEZA
- Desconecte el enchufe de suministro de energía eléctrica para el horno de la toma de corriente.25
- Mientras el horno está en funcionamiento o poco después de que se pouso en marcha, esta extremadamente caliente. Evite tocar dichos elementos de calefacción.
- Nunca limpie la parte interior, el panel, tapa, bandejas y todas las demás partes del horno con herramientas tipo cepillo duro, de malla o un cuchillo de limpieza. No utilice abrasivos, evite que se produzcan arañazos en los materiales y revestimientos de su cocina.
- Después de limpiar las partes interiores del horno con un paño con jabón, enjuague y seque con un paño suave.
- Limpie las superficies de cristal con los productos de limpieza de vidrio especial.
- No limpie su horno con limpiadores de vapor.
- Antes de abrir la tapa de la parte superior del horno, limpie el líquido derramado fuera de la tapa. Además, antes de cerrar la tapa, asegúrese de que la tabla de cocina se enfría lo suficiente.
- No utilice nunca productos inflamables como ácido, disolvente y gasolina para limpiar el horno.
- No lave ninguna parte de su horno en el lavavajillas. Cambiar la puerta del horno: Cambiando la lamparita del horno: Deje que el interior del horno y el quemador de la parrilla o elementos calentadores se enfríen. Cortar la conexión eléctrica del aparato, y tener a mano la lámpara interior de repuesto, de unos 15-25W, lámpara resistente 300 C de temperatura ˚.26 USO DE SOPORTE PARA CAFETERA(*) Opcional El soporte de la cafetera es para usar ollas de diámetro pequeño en su cocina. Coloque la parte de soporte en la rejilla centrada y luego coloque la olla sobre ella para comenzar a usarla. PRECAUCIÓN: De acuerdo con el tiempo de uso, puede haber algo de color amarillo alrededor de las placas calientes. ADVERTENCIA: Las placas eléctricas nunca deben utilizarse para fines como la "inauguración de la casa" y siempre deben operarse con ollas y sartenes adecuadas. Las cacerolas y ollas en los platos nunca deben estar vacías.27 Ficha de producto Tipo : Número de fuegos:
Fuente de energía: Gas Gas Volumen: 46 lt 63 lt Consumo de energía / Modo de convección (EC): 4,68 MJ/ 1,30 kW 5,38 MJ / 1.49 kW Índice de eficiencia energética: 84,3 85,4 Clase energética:
Método de medida: EN 15181 / Regulación (EU)66/2014 EN 15181 / Regulación (EU)66/2014
INFORMACIÓN SOBRE EL PRODUCTO
Si tiene alguna pregunta o duda relacionada con su dispositivo, póngase en contacto con nosotros:
También puede ponerse en contacto con nuestro servicio técnico oficial: MEGAEXIT, S.L. tel.:(+34) 958 087 169 e-mail reparaciones: info@infiniton.es www.infiniton.es Recuerda que en nuestra web tenemos un apartado de preguntas frecuentes y un formulario de dudas para resolver cualquier consulta relacionada con tu producto Infiniton.Para mas información sobre nuestra política de RMA y Reparaciones, visite: www.infiniton.es/rma/politica-rma-infiniton.pdf
ManualFacil