eufy Indoor Cam Mini 2K - Cámara de vigilancia

Indoor Cam Mini 2K - Cámara de vigilancia eufy - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Indoor Cam Mini 2K eufy en formato PDF.

📄 64 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice eufy Indoor Cam Mini 2K - page 20
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de productoCámara de vigilancia interior
ModeloT8414 (Indoor Cam Mini 2K)
Resolución2K (configurable mediante la app)
Campo de visiónAprox. 110° (diagonal, inferido de una cámara mini típica)
Visión nocturnaLED infrarrojos con filtro de corte IR automático
AudioMicrófono y altavoz integrados para audio bidireccional
Fuente de alimentación5V CC, 1A mediante adaptador incluido (modelo TEKA-UCA10EU)
ConectividadWi-Fi 2.4 GHz (802.11 b/g/n), 2412-2472 MHz
AlmacenamientoRanura para tarjeta MicroSD (tarjeta no incluida); también admite almacenamiento en la nube a través de la app eufy Security
MontajeMontable en escritorio/pared/techo; incluye placa de montaje y tornillos para montaje en techo; se requiere soporte de montaje en pared (no incluido)
Panorámica/InclinaciónPanorámica e inclinación motorizadas (controladas mediante la app), ángulos predeterminado y de privacidad configurables
Detección de movimientoDetección de movimiento activa con alertas; el LED rojo parpadea una vez al detectar
Modo privacidadGira automáticamente la cámara a un ángulo de privacidad establecido al activarse
Temperatura de funcionamiento-20°C a 45°C (-4°F a 113°F)
DimensionesAprox. 70 × 70 × 110 mm (estimado del diseño típico)
PesoAprox. 150 g (estimado)
CompatibilidadiOS y Android mediante la app eufy Security
CertificacionesFCC, IC, CE, UKCA
GarantíaGarantía limitada de 12 meses
Atención al clienteEE.UU.: +1-800-988-7973; Reino Unido: +44 (0)1604 936 200; Alemania: +49 (0)69 9579 7960; Correo electrónico: support@eufylife.com

Preguntas frecuentes - Indoor Cam Mini 2K eufy

¿Cómo configuro la Eufy Indoor Cam Mini 2K por primera vez?
Descarga la app eufy Security desde App Store o Google Play, crea una cuenta y sigue las instrucciones en la app. Enciende la cámara usando el adaptador incluido, espera a que el LED de estado parpadee lentamente en azul y luego añade el dispositivo en la app.
¿Puedo usar una tarjeta microSD con esta cámara?
Sí, la cámara tiene una ranura para tarjeta microSD (no incluida). Inserta una tarjeta para almacenar grabaciones localmente. También puedes optar por almacenamiento en la nube a través de la app eufy Security.
¿Cómo monto la cámara en el techo?
Usa la placa de montaje incluida como plantilla para marcar y taladrar agujeros (5/16" u 8 mm). Inserta tacos, atornilla la placa al techo, luego gira la cámara en sentido horario hasta que encaje con un clic.
¿Qué significa el LED de estado?
Parpadeo lento azul: listo para configurar. Azul fijo: funcionando correctamente. Parpadeo lento rojo: desconectado de internet. Parpadeo rojo una vez: movimiento o sonido detectado. Rojo fijo: transmisión en vivo o grabación. Púrpura: inicializando. Azul/rojo alternando: actualización de firmware.
¿La cámara admite audio bidireccional?
Sí, el micrófono y altavoz integrados te permiten escuchar y hablar a través de la app eufy Security.
¿Cómo ajusto el ángulo de la cámara?
En la app eufy Security, ve a Configuración de cámara > Configuración de ángulo. Puedes establecer un ángulo predeterminado (vuelve después del seguimiento de movimiento) y un ángulo de privacidad (gira cuando el Modo privacidad está activado).
¿Hay una función de privacidad?
Sí, activa el Modo privacidad en Configuración de cámara. La cámara se apagará y girará a un ángulo de privacidad preestablecido (o 180° desde el predeterminado si no se ha configurado).
¿Puedo usar la cámara en exteriores?
Esta es una cámara de interior (Indoor Cam Mini 2K). No es resistente a la intemperie; úsala solo en interiores.
¿Qué debo hacer si la cámara se desconecta del Wi-Fi?
Asegúrate de que la cámara esté dentro del alcance de tu red Wi-Fi de 2.4 GHz. Verifica el router y reinicia la cámara. El LED de estado parpadeará lentamente en rojo cuando esté desconectada.
¿Cómo puedo contactar al soporte de Eufy?
Para EE.UU.: +1-800-988-7973 (lun-vie 9AM-5PM PT). Reino Unido: +44 (0)1604 936 200 (lun-vie 6AM-11AM GMT). Alemania: +49 (0)69 9579 7960. Correo electrónico: support@eufylife.com.

Preguntas de los usuarios sobre Indoor Cam Mini 2K eufy

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Cámara de vigilancia en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Indoor Cam Mini 2K - eufy y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Indoor Cam Mini 2K de la marca eufy.

MANUAL DE USUARIO Indoor Cam Mini 2K eufy

5 Altavoz
6 Entrada de alimentacion
7 Botón de sincronización

ES 3534

2/ENCENDIENDO CÁMARA INTERIOR

3 / ANADIENDO A LA APLICACION EUFY SECURITY

eufy Indoor Cam Mini 2K - / ANADIENDO A LA APLICACION EUFY SECURITY - 1

I.Descargue e instale la aplicacion eufy Security y registrese para Obtener una cuenta.

eufy Indoor Cam Mini 2K - / ANADIENDO A LA APLICACION EUFY SECURITY - 2

eufy Indoor Cam Mini 2K - / ANADIENDO A LA APLICACION EUFY SECURITY - 3

36 ES ES

37

2.Siga las instrucciones en pantalla para completar la configuracion.

LED de estado Descripción
Parpadeo lento en azul Nombrepara configurar.
Azul Funciona correctamente.
Rojo intermitente lento Desoonectado de Internet.
Rojo intermitente (una vez) Se detectó Movement o sonido.
Rojo Alguien está viendo unatransmisión en vivo o grabando un evento.
Morado Inicializando el sistemas.
Alternando azul y rojo Actualizando el firmware.

4 / MONTAJE CÁMARA INTERIOR

Selección de laubicación

La lármara se pueda colocar sobre una mesa o estantería, o instalarse en la pared o en el techo.

eufy Indoor Cam Mini 2K - Selección de laubicación - 1

eufy Indoor Cam Mini 2K - Selección de laubicación - 2

Mantenga la CAMERA a 20 cm como minimum de las paredes o cualquiercosa que pueda obstruir la visión. Realice this para evaporar el reflejo infrarrojo, que pueda tener un efecto negativo sobre el rendimiento de visión nocturna.

eufy Indoor Cam Mini 2K - Selección de laubicación - 3
40 ES ES

Montaje en techo

I.Coloque la tarjeta de posicionamento contra el techo y marque los+puntos.
2.Taladre los orificios con una broca de 8mm (5/16").

eufy Indoor Cam Mini 2K - Montaje en techo - 1

eufy Indoor Cam Mini 2K - Montaje en techo - 2

3.INSERTES anclajes en los orificios, alinee los orificios de la placat de montaje con los del techo y fije los tornillos con un destornillador Phillips para sujetar la placat de montaje al techo.

Ceiling. Ceiling.

eufy Indoor Cam Mini 2K - Montaje en techo - 3

eufy Indoor Cam Mini 2K - Montaje en techo - 4

  1. Alinee las ranuras con la placac de montaje y gire la camarena en sentido horario hasta que encaje.

eufy Indoor Cam Mini 2K - Montaje en techo - 5

42 ES ES

Soporte de montaje en pared

Para montar la-camera en una pared, recomendamos utilizar un soporte de montaje (no incluido) como se ilustra a continuación.

eufy Indoor Cam Mini 2K - Soporte de montaje en pared - 1

44 ES ES

5 / CONFIGURACION ANGULOS

Abra la aplicacion eufy Security y establezca un angulo predeterminado y un angulo de privacidad para la camera en Configuracion de laamera> Configuracion de angulo.

Angulo predeterminado

La webcam girará automatistically a este ángulo cuando se enciende y cuando finalice el seguiniento de movimiento.

Angulo de privacidad

Si el Modelo de privacidad (Configuración de la webcam> Modo de privacidad) está activado, la webcam se apagará y girará automatistically al ángulo de privacidad que establezca. Si no se establiece ningún ángulo y el modo de privacidad está activado, la webcam girará 180° desde el ángulo predeterminado.

6/AVISO

CE Este producto cumple con los requisitos de radiointerferencias de la Comunidad Europea.

Declaración de conformidad

Por la presente, Anker Innovations Limited declara que este dispositivo cumple la normativa basia y otheras dispositions pertinentes de la Directiva 2014/53/UE. Para consultar la declaracion de conformidad, visite https://uk.eufylife.com/

Este producto se pueda utiliser en los paises miembrlos de la UE.

El adaptor se debe colocar cerca del equipo y ser de fácil acceso.

No utilise el dispositivo en entornos con temperatas demasiado altas o bajas. Nunca exponga el dispositivo luz solar intensa ni a ambientes demasiado humedes.

La temperatura adecuada para la T8414 y sus accesorios es de -20^ - 45^ (-4F-113 F).Cuando loonga conectado, colquelo en un entorno con una temperatura ambiente normal y una ventilacion adecuada.

Se recomienda tener enchufado el dispositivo en un entorno con un rango de temperatas de entre 5^ y 25^ .

Asegúrese de utiliser únicamente el adaptador suministrado por el fabricante. El uso de un cargador no autorizzato pueda causar peligro, infringing la autorización del dispositivo y anular la garantía del articulo.

Este adaptador está diseñado para su uso exclusivo en interiores.

El tipo de adaptoros es TEKA-UCA10EU y la tension/ corriente de salute es de 5 V CC/1 A.

El enchufe se considera un dispositivo de desconexión del adaptor.

Información de exposión a RF: El nivel de exposión maxima permitted (EMP) se ha calculado en función de una distancia de d = 20 cm entre el dispositivo y el cuerpo humano. Para garantizar que se cumple con el requisito de exposión a RF, mantenga una distancia de 20 cm entre el dispositivo y una persona cuando lo hace.

Rango de fecuencia de functionamento de wifi: 2412-2472 MHz; potencia de calidad maximala de wifi: 19.64dBm

La?singularmenteemployesaimportadoraesalaparteresponsablen (persona decontacto solo para la UE)

Este produit se ha diseñado y fabricado con materiales y componentes de gran calidad que pueda reciclarse y reutilizarse.

eufy Indoor Cam Mini 2K - Declaración de conformidad - 1

Este symbolo indica que el producto no debe tirarse como si fuera un residuo domestico, sino que debe depositarse en los+puntos de recogida adecuados para su reciclaje. La eliminacion y el reciclaje adecuados ayudan a proteger los recursos naturales, la salute de las personnes y el medio ambiente Para Obtener mas informacion acerca de la eliminacion y el reciclaje de este producto,pongase en contacto con su ayuntamento, el service de recogida de residuos o la tiendaonde compróel producto.

PRODUIT APERCU

Model:T8414

eufy Indoor Cam Mini 2K - PRODUIT APERCU - 1

eufy Indoor Cam Mini 2K - PRODUIT APERCU - 2

eufy Indoor Cam Mini 2K - PRODUIT APERCU - 3

y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y

aaijilai jil

e 1

aagai 1

Kundenservice | Servicio de atencion al cliente | Service cliente

Servizio clienti | Klantenservice | Servico de Apolo ao Cliente |

Warranty

Garantie | Garantia | Garantle | Garanzla | Garantie | Garantia |

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : eufy

Modelo : Indoor Cam Mini 2K

Categoría : Cámara de vigilancia