GE AJEQ08AWH - Aire acondicionado

AJEQ08AWH - Aire acondicionado GE - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato AJEQ08AWH GE en formato PDF.

📄 44 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice GE AJEQ08AWH - page 31
Ver el manual : Français FR English EN Español ES
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Aire acondicionado de pared reversible (calor/frío)
Marca GE
Modelo AJEQ08AWH
Capacidad de refrigeración 8 000 BTU
Alimentación eléctrica 115 V, 60 Hz
Dimensiones (An x Al x Pr) 26 pulg x 15 ¾ pulg x 18 ¼ pulg (sin rejilla frontal)
Peso Aproximadamente 25 kg (55 lb)
Modos de funcionamiento Calor, Frío, Ventilador, ECO, Deshumidificación (Seco)
Velocidades del ventilador Automático, Baja, Media, Alta
Termostato Integrado, rango 62 °F – 86 °F (17 °C – 30 °C)
Función sueño (Sleep) Sí, ajusta la temperatura durante 8 horas
Temporizador No especificado (sin mención explícita)
Control remoto Sí, alcance de hasta 21 pies (6,4 m)
Filtro de aire lavable Sí, recordatorio de limpieza después de 250 horas
Conectividad Wi-Fi Sí, compatible con la aplicación SmartHQ
Termostato de pared remoto Compatible (24 VCA, conector de 8 pines WP26X24981)
Arranque diferido 3 minutos para proteger el compresor
Dirección del aire Rejillas ajustables arriba/abajo e izquierda/derecha
Mantenimiento Limpieza del filtro con agua tibia, aspiración posible
Seguridad Enchufe con conexión a tierra, dispositivo de interrupción de corriente (prueba/reinicio)
Garantía limitada 2 años piezas y mano de obra
Accesorios incluidos Control remoto, pilas, soportes de seguridad, bandas de sellado

Preguntas frecuentes - AJEQ08AWH GE

¿Cómo limpiar el filtro de aire del aire acondicionado GE AJEQ08AWH?
Para acceder al filtro, incline la rejilla frontal hacia adelante. Retire el filtro levantándolo. Lávelo con un detergente suave y agua tibia (máx. 40 °C). Enjuague, seque completamente antes de volver a colocarlo. También puede aspirarlo. El indicador Filter se enciende después de 250 horas; presione el botón Filter para reiniciarlo.
¿Qué hacer si el aire acondicionado no enciende?
Verifique que el enchufe esté bien conectado y que el tomacorriente tenga corriente. Revise el fusible o el disyuntor. Presione el botón Reset del dispositivo de interrupción de corriente en el enchufe. Encienda el aparato con el botón Power.
¿Por qué sale agua adentro durante la refrigeración?
Esto indica una instalación incorrecta: el aire acondicionado debe estar ligeramente inclinado hacia el exterior para permitir la evacuación del agua. Consulte las instrucciones de instalación o llame a un instalador.
El código de error «AS» aparece, ¿qué significa?
El código «AS» indica un error de detección de temperatura ambiente. Desenchufe el aparato y vuelva a enchufarlo. Si el error persiste, comuníquese con el servicio técnico. Tenga en cuenta que en modo solo Ventilador, la pantalla puede mostrar «LO» o «HI», lo cual es normal.
¿Cómo instalar el control remoto y la pila?
Retire la tapa de las pilas girando hasta la posición de desbloqueo. Inserte una pila CR2025 (3 V) respetando las polaridades (+ hacia arriba). Vuelva a colocar la tapa en posición de bloqueo. Retire la pila si el aparato permanece sin usar durante mucho tiempo.
¿Puedo usar una extensión o un protector contra sobretensiones?
No, está formalmente prohibido usar una extensión o un protector contra sobretensiones con este aire acondicionado. Enchúfelo directamente en un tomacorriente de pared con conexión a tierra, en un circuito dedicado.
¿Cómo conectar el aire acondicionado al Wi-Fi?
Descargue la aplicación SmartHQ de GE Appliances (disponible en iTunes o Google Play). Siga las instrucciones en la aplicación para conectar su aire acondicionado a su red Wi-Fi. Una vez conectado, puede controlar el aparato de forma remota.
El aire acondicionado enfría pero la habitación sigue caliente, ¿por qué?
Verifique que el filtro de aire no esté sucio; límpielo si es necesario. Asegúrese de que las rejillas no estén obstruidas y que la temperatura configurada sea lo suficientemente baja. Si la temperatura exterior es muy alta, aumente la velocidad del ventilador. Cierre las puertas y ventanas.
¿Cómo cambiar de la visualización Fahrenheit a Celsius?
Presione simultáneamente las teclas y + durante 3 segundos. La pantalla cambiará entre °F y °C.
¿Puedo controlar el aire acondicionado con un termostato de pared?
Sí, los modelos calor/frío (incluido AJEQ08AWH) pueden conectarse a un termostato de pared de 24 VCA. Debe usar un conector de 8 pines (ref. WP26X24981) y seguir el diagrama de cableado proporcionado en el manual. Tenga en cuenta que si se usa Wi-Fi, el termostato de pared no funcionará.

Preguntas de los usuarios sobre AJEQ08AWH GE

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Aire acondicionado en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones AJEQ08AWH - GE y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. AJEQ08AWH de la marca GE.

MANUAL DE USUARIO AJEQ08AWH GE

Para consultar una version en español de este manual de instrucciones, visite nuestro sitio de internet GEAppliances.com.

FRANÇAIS

INFORMACIÓN DE SEGURIDAD ... 3

USO DEL ACONDICIONADOR DE

AIRE 4

CONFIGURACIÓN DE WI-FI.....7

CUIDADO Y LIMPIEZA....9

INSTRUCCIONES

DE INSTALACIÓN .... 10

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS .....12

CONSUMER SUPPORT

Garantía limitada ....13

Soporte al cliente ..... 14

MANUAL DEL PROPIETARIO Y INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

Solo modelos geniales

AJCQ06LWH

AJCQ08AWH

AJCQ10AWH

AJCQ10DWH

AJCQ12AWH

AJCQ12DWH

AJCQ14DWH

Solo modelos de montaje alto geniales

AJCM08AWH

AJCM10AWH

AJCM10DWH

AJCM12DWH

Modelos de calor / frío

AJEQ08AWH

AJEQ10DWH

AJEQ12DWH

AJEQ14DWH

Modelos de montaje alto de calor / frío

AJEM12DWH

Modelos de bomba de calor

AJHQ08AWH

AJHQ12DWH

Escriba los números de modelo y de serie aquí:

Nº de Modelo ____

N° de Serie ____

Estos números se encuentran en una etiqueta al costado del acondicionador de aire.

GRACIAS POR HACER QUE GE APPLIANCES SEA PARTE DE SU HOGAR.

Ya sea que haya crecido usando GE Appliances, o que ésta es su primera vez, nos complace tenerlo en la familia.

Sentimos orgullo por el nivel de arte, innovación y diseño de cada uno de los electrodomésticos de GE Appliances, y creemos que usted también. Entre otras cosas, el registro de su electrodoméstico asegura que podamos entregarle información importante del producto y detalles de la garantía cuando los necesite.

Registre su electrodoméstico GE ahora a través de Internet. Sitios Web y números telefónicos útiles están disponibles en la sección de Soporte para el Consumidor de este Manual del Propietario.

GE AJEQ08AWH - GRACIAS POR HACER QUE GE APPLIANCES SEA PARTE DE SU HOGAR. - 1

GE APPLIANCES

INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR

ADVERTENCIA

siga las instrucciones de este manual a fin de minimizar riesgos gas eléctricas o heridas personales.

■ Use este electrodoméstico sólo para su propósito original, como se describe en el Manual del Propietario.
■ Este acondicionador de aire se debe instalar de forma apropiada de acuerdo con las Instrucciones de Instalación antes de ser usado.
■ Nunca desenchufe su acondicionador de aire empujando el cable de corriente. Siempre tome su enchufe de manera firme y empuje el mismo hacia afuera del receptáculo.
■ Reemplace de inmediato todos los cables del servicio de electricidad pelados o con cualquier tipo de daño. Un cable del servicio de corriente que esté dañado deberá ser reemplazado por uno nuevo provisto por el fabricante, y no deberá ser reparado. No use un cable con cortaduras o abrasión sobre su extensión o en cualquiera de sus enchufes o extremos.

■ Coloque la unidad en OFF (Apagado) y desenchufe el acondicionador de aire antes de usar el mismo.
- Por su seguridad...no almacene ni use materiales combustibles, gasolina u otros vapores o líquidos inflamables en la proximidad de éste o algún otro electrodoméstico.
■ Si el receptáculo no coincide con el enchufe, el cambio del mismo deberá ser realizado por un electricista calificado.

ADVERTENCIA ADORES

RIESGO DE INCENDIO. Podría ocasionar lesiones graves o la muerte.

■ NO use un prolongador con este acondicionador.

■ NO use protectores contra picos de corriente ni adaptadores para múltiples toma corrientes con este acondicionador.

CÓMO CONECTAR LA ELECTRICIDAD

Nunca, bajo ninguna circunstancia, corte o elimine el tercer cable (tierra) del cable de corriente. Para su seguridad personal, este electrodoméstico debe estar adecuadamente conectado a tierra.

NO use un enchufe adaptador con este electrodoméstico.

El cable de corriente de este electrodoméstico contiene un enchufe de 3 cables (conexión a tierra) que se conecta a un toma corriente de pared estándar de 3 cables (conexión a tierra) para minimizar la posibilidad de riesgos de descargas eléctricas por parte del mismo.

El cable de corriente incluye un interruptor de corriente. Se brinda un botón de evaluación y reinicio en la caja del enchufe. El dispositivo deberá ser evaluado en forma periódica, presionando primero el botón TEST (Evaluar) y luego RESET (Reinicio) mientras se encuentre enchufado al toma corriente. Si el botón TEST (Evaluar) no se activa o el botón RESET (Reinicio) no permanece en su posición, deje de usar el acondicionador de aire y comuníquese con un técnico calificado del servicio.

Contrate a un electricista calificado para que controle el toma corriente y el circuito eléctrico para asegurar que el enchufe esté correctamente conectado a tierra.

En caso de contar con un toma corriente de pared de 2 cables, es su responsabilidad y obligación reemplazarlo por un toma corriente de pared de 3 cables correctamente conectado a tierra.

El acondicionador de aire debería estar siempre conectado a un enchufe específico con un índice de voltaje equivalente al que figura en su etiqueta de características técnicas.

Esto garantiza el mejor funcionamiento y además previene la sobrecarga de los circuitos del hogar, lo cual podría ocasionar riesgos de incendio debido al recalentamiento de cables.

Para conocer los requisitos específicos de la conexión eléctrica, consulte las Instrucciones de Instalación, Requisitos Eléctricos.

Para obtener información sobre el reciclaje de electrodomésticos, visite GEAppliances.com/recycling.

LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

Uso del acondicionador de aire - Controles

La apariencia puede variar.

GE AJEQ08AWH - Uso del acondicionador de aire - Controles - 1

text_image SLEEP HEAT COOL FAN ECO DRY MODE - 72 + AUTO LOW MED HIGH FAN WIFI FILTER POWER

GE AJEQ08AWH - Uso del acondicionador de aire - Controles - 2

text_image COOL FAN ECO DRY - 72 + AUTO LOW MED HIGH SLEEP MODE FAN WiFi FILTER POWER POWER

Controles del Acondicionador de Aire

Las luces que están sobre las teclas táctiles del panel de control del acondicionador de aire indican las configuraciones seleccionadas.

1. POWER (Encendido)

Enciende y apaga el acondicionador de aire.

2. DISPLAY (Pantalla)

Exhibe la configuración de temperatura. Muestra las horas al configurar el temporizador.

3. MODE (Modo)

Se utiliza para configurar los modos HEAT (Calor), COOL (Frío), FAN (Ventilador), ECO (ECO), o DRY (Seco). Las luces indicadoras de los controles mostrarán el modo seleccionado.

4. TECLAS DE INCREMENTO + / REDUCCIÓN - DE TEMPERATURA

Se utiliza para configurar los modos HEAT (Calor), COOL (Frío), ECO (ECO), o DRY (Seco). Las luces indicadoras de los controles mostrarán el modo seleccionado.

5. FAN SPEED (Velocidades del ventilador)

Se utiliza para configurar la velocidad del ventilador en AUTO (Automática), LOW (Alta), MEDIUM (Media) o HIGH (Alta). Las luces indicadoras mostrarán la velocidad seleccionada.

6. FILTER (Filtro)

Monitorea el tiempo de funcionamiento acumulado del ventilador como recordatorio de la necesidad de limpiar el filtro.

7. WI-FI

Esta unidad está Activada con WiFi Connect de GE Appliances.

8. SLEEP (Inactividad)

Permite que la temperatura ambiente se incremente en el modo Cool (Frío) o se reduzca en el modo Heat (Calor) durante las horas de sueño.

GE AJEQ08AWH - SLEEP (Inactividad) - 1

text_image POWER — SLEEP DISPLAY MODE + FAN ECD

Control Remoto

■ Para asegurar un uso apropiado, apunte el control remoto al receptor de señal del acondicionador de aire.
■ La señal del control remoto cuenta con un alcance de hasta 21 pies.
■ El control remoto controlará la unidad incluso cuando se encuentre conectada al Wi-Fi.

■ Asegúrese de que nada se interponga entre el acondicionador de aire y el control remoto que pudiera bloquear la señal.
■ Asegúrese de que la batería sea nueva y que se encuentre instalada de forma correcta - consulte la sección de Cuidado y Limpieza.

Uso del acondicionador de aire - Características

Para Ajustar las Velocidades del Ventilador

Presione el botón Fan Speed para seleccionar la velocidad del ventilador en cuatro pasos: Auto, Low, Med o High. Cada vez que se presiona el botón, se cambia el modo de velocidad del ventilador.

En algunos modelos, la velocidad del ventilador no se puede ajustar en el modo HEAT. En el modo DRY, la velocidad del ventilador es controlada en el nivel bajo de forma automática.

En AUTO, la velocidad del ventilador funcionará automáticamente en la velocidad necesaria para brindar un óptimo confort. Si la sala necesita mayor refrigeración para alcanzar la temperatura configurada, el ventilador incrementará su velocidad de forma automática. Si se necesita menos frío en la habitación, la velocidad del ventilador se reducirá de forma automática.

Inactividad

El modo SLEEP (Inactividad) configura la unidad para que gradualmente cambie las configuraciones en un período de 8 horas, a fin de permitir cierto incremento de eficiencia energética durante las horas de inactividad. El modo SLEEP está disponible sólo en las configuraciones COOL y FAN.

Presione la tecla del modo SLEEP y su luz se iluminará. El indicador de FAN permanecerá en la misma configuración, pero el acondicionador de aire cambiará de forma automática la velocidad del ventilador a LOW ya sea en el modo COOL o FAN Only.

En el modo FAN Only, éste permanecerá en la configuración de velocidad LOW durante 8 horas. Luego de 8 horas, el acondicionador de aire reanudará las configuraciones seleccionadas antes de que se presionara la tecla del modo SLEEP.

En los modos COOL (Frío) y HEAT (Calor), el ventilador permanecerá en la configuración de velocidad LOW durante 8 horas desde el momento en que la tecla del modo SLEEP es presionada. El acondicionador de aire elevará el punto de configuración en 2°F (1°C) en la refrigeración (punto de configuración más bajo en la calefacción) en 30 minutos y 2°F (1°C) más en otros 30 minutos, donde permanecerá por otras 7 horas. Luego de este período de 8 horas, la unidad reanudará las configuraciones que fueron ajustadas antes de que se presionara la tecla del modo SLEEP.

Mientras la unidad se encuentre en el modo SLEEP, presionar cualquier tecla hará que regrese a las configuraciones que fueron ajustadas antes de que se presionara la tecla del modo SLEEP.

Controle la Función del Filtro

Presione el botón Filter (Filtro) para iniciar esta función. Esta función es un recordatorio de que se debe limpiar el filtro de aire para un funcionamiento más eficiente.

La luz LED se iluminará luego de 250 horas de funcionamiento. Para realizar el reinicio luego de la limpieza del filtro, presione el botón Filter (Filtro) y la luz se apagará.

Para elegir el modo de funcionamiento, presione el botón MODE. Cada vez que se presione este botón, un modo será seleccionado en una secuencia que se iniciará desde HEAT (en algunos modelos), COOL, FAN, ECO y FAN Only. La luz indicadora se iluminará y permanecerá encendida una vez seleccionado el modo.

Los modelos AJHQ08AWH y AJHQ12DWH son Bombas de Calor y la función de calefacción se alternará de forma automática entre el modo de calefacción eléctrica y el modo de bomba de calor, a fin de mantener la temperatura ambiente configurada y para reducir costos de funcionamiento. Cuando la temperatura exterior sea inferior a 40°F (4.4°C), la unidad funcionará en el modo de calefacción eléctrica únicamente. No se espera que el AJHQ08AWH sea la única fuente de calefacción.

Para el uso en el modo FAN únicamente:

■ Use esta función sólo cuando no se desee la refrigeración o la calefacción (en algunos modelos). Puede elegir la velocidad de ventilación que prefiera.

■ Durante esta función, la pantalla mostrará la temperatura real de la sala, y no la temperatura configurada en el modo

de refrigeración o calefacción (en algunos modelos).

■ En el modo FAN Only, no es posible ajustar la temperatura.

Para usar el Modo ECO:

■ Con esta función, la unidad funcionará en el modo COOL únicamente. El ventilador funcionará con el compresor para refrigerar el espacio. El ventilador continuará funcionando durante 3 minutos una vez que el compresor se detenga y la temperatura de la sala se haya alcanzado. El ventilador luego realizará un ciclo de 2 minutos en intervalos de 10 minutos hasta que la temperatura de la sala se encuentre por encima del punto de configuración, momento en el cual el compresor se enciende y la refrigeración comienza.

Para usar el Modo DRY:

■ En este modo, el acondicionador de aire generalmente funcionará en la forma de deshumidificador. Debido a que el espacio condicionado es un área cerrada o sellada, continuará habiendo cierto grado de refrigeración. En el modo DRY, el ventilador funcionará en la velocidad de ventilación LOW únicamente.

Para cambiar de Fahrenheit a Celsius en la pantalla de temperatura, presione – y + al mismo tiempo durante 3 segundos.

Luces del Panel de Control

Esta unidad cuenta con una función de luces en ON/OFF (Encendidas/ Apagadas) en el panel de control, que las apaga cuando no hay actividad durante más de 1 minuto. Para reactivar las luces, presione cualquier tecla de los controles y las luces se iluminarán para mostrar las configuraciones previas. Para desactivar esta función, mantenga presionada

la tecla SLEEP (Inactividad) durante 3 segundos. La unidad emitirá un pitido para indicar que esta función se desactivó con éxito.

Presionar DISPLAY (Pantalla) sobre el control remoto inalámbrico apagará las luces del panel de control de forma inmediata.

Uso del acondicionador de aire - Características

Funciones Adicionales

El circuito "Cool" (Frío) cuenta con un inicio retrasado automático de 3 minutos, si la unidad es apagada y encendida rápidamente. Esto evita el sobrecalentamiento del compresor y posibles desconexiones del disyuntor. El ventilador continuará funcionando durante este tiempo

Hay un retraso de 2 segundos hasta que se detiene el compresor al seleccionar las funciones del ventilador o calefacción. Esto es para cubrir la posibilidad de tener que girar

el selector para pasar a otro modo.

El control mantendrá la temperatura configurada en aproximadamente 1°F y entre 62°F y 86°F en el modo frío o calor (en algunos modelos).

Luego de un corte de corriente, la unidad recordará la última configuración y regresará la unidad a la misma cuando la corriente se restablezca.

Dirección del Aire

Las paletas ajustables controlan la dirección del flujo del aire.

Las paletas le permitirán dirigir el flujo de aire hacia arriba o abajo y hacia la izquierda o derecha a través de la sala, según sea necesario, hasta que se logre la dirección deseada hacia la izquierda/ derecha. Pivotee las paletas horizontales hasta que se logre la dirección deseada hacia arriba/ abajo.

GE AJEQ08AWH - Dirección del Aire - 1

Para abrir el puerto de ventilación, retire las rejillas de descarga de aire ajustables tirando suavemente hacia adelante del extremo derecho hasta que se libere del punto de pivote. Mueva las rejillas hacia la derecha para liberar el extremo izquierdo de su punto de pivote. Para abrir el puerto de ventilación, tire de la palanca hacia adelante. La palanca se bloqueará en su lugar. Para reemplazar las rejillas de descarga de aire, invierta el procedimiento anterior.

GE AJEQ08AWH - Dirección del Aire - 2

Todos los modelos de calor / frío pueden ser controlados por un termostato de pared remoto de 24 VCA. La placa de conexión de control del termostato se encuentra detrás de una cubierta metálica en el lado derecho de la cubierta metálica del chasis. Para abrir la cubierta, retire el tornillo de cabeza Phillips y levántelo de las ranuras en la parte inferior. Para conectar correctamente el cableado desde un termostato de pared remoto, siga estos pasos:

  1. Solicite el conector de 8 pines del Servicio de electrodomésticos de GE. Llame al 1-800-626-2002 y solicite WP26X24981. Se requiere un conector para cada unidad controlada por un termostato de pared
  2. Instale el termostato remoto de acuerdo con las instrucciones incluidas con él.
  3. Usando tuercas de cable incluidas con el conector de 8 pines, conecte el cableado del termostato de pared de la siguiente manera; (La conexión adecuada del cableado es crítica. Las conexiones incorrectas podrían dañar los componentes del aire acondicionado y es posible que no estén cubiertos por la garantía del producto). Después de hacer las conexiones de tuerca de cable, envuelva los 7 conectores con cinta aislante y empújelos la esquina inferior derecha de la abertura de la caja de control para mantenerlos fuera del camino. Dirija el cableado del termostato hacia afuera de la parte inferior de la abertura y reemplace la tapa metálica.
Códigos de color del cable del conectorConexiones del termostato
Negro Ordinario
Blanco Calentador eléctrico
Amarillo Compresor
Azul Terminal B (solo modelos con bomba de calor)
Verde Ventilador de alta
Tostado Ventilador bajo
Rojo 24 VAC

NOTA: Cuando se instala el termostato y se aplica energía, la luz de la pantalla de control se iluminará y el termostato de pared controlará automáticamente la unidad.

NOTA: Al usar el Wi-Fi, el termostato de pared remoto no funcionará. Si se instala un termostato, el Wi-Fi tendrá prioridad de funcionamiento.

NO utilice la unidad en el modo COOL cuando la temperatura exterior sea inferior a 64°F (18°C).

GE Appliances SmartHQ

(Para clientes en Estados Unidos)

GE Appliances SmartQ Habilitado. Si su acondicionador de aire posee una etiqueta de Información del Electrodoméstico Conectado ubicada en la parte externa como se muestra a continuación, su acondicionador de aire cuenta con GE SmartHQ Habilitado. Una tarjeta de comunicación de WiFi está incorporada en el producto, permitiendo la comunicación del mismo con su teléfono inteligente para el monitoreo remoto, control y notificaciones. Para aprender más sobre las funciones del electrodoméstico conectado, y para saber qué aplicaciones de electrodomésticos conectados funcionarán con su teléfono inteligente, visite GEAppliances.com/connect

GE AJEQ08AWH - (Para clientes en Estados Unidos) - 1

Conectividad WiFi: Para solicitar asistencia en relación a su electrodoméstico o sobre la conectividad de red ConnectPlus (para modelos con WiFi habilitado o WiFi opcional), comuníquese al 1-800-220-6899.

Configuración WiFi

Cómo Funciona

Descargue la Aplicación de GE Appliances

GE AJEQ08AWH - Cómo Funciona - 1

Use la aplicación para conectar su acondicionador de aire para sala al WiFi

GE AJEQ08AWH - Cómo Funciona - 2

Una vez conectada, use la aplicación para apagar su acondicionador de aire al salir del trabajo.

GE AJEQ08AWH - Cómo Funciona - 3

text_image CHANGE TEMP TO 65

Puesta en marcha

A fin de conectar su acondicionador de aire para sala, necesitará la Aplicación de GE Appliances SmartHQ. La aplicación lo guiará a través del proceso de conexión. Descargue la aplicación de iTunes o Google Play.

GE AJEQ08AWH - Puesta en marcha - 1

Los datos de todos los electrodomésticos conectados son guardados en estricto cumplimiento con la Política de Privacidad de Datos de Conexión de GE Appliances. Para acceder a esta política, visite geappliances.com/privacy/privacy_policy_connected.

Preguntas acerca de SmartHQ

Acceda a respuestas necesarias sobre la configuración de electrodomésticos con WiFi y la conexión a su red hogareña a través de nuestros artículos de soporte.

Para acceder a los artículos de soporte la conexión wifi del acondicionador de aire para sala, visite products. geappliances.com/appliance/gea-support-search-content.

INFORMACIÓN REGULATORIA

Declaración de Cumplimiento con FCC/IC:

  1. Este dispositivo no podrá causar interferencias perjudiciales.
  2. Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las interferencias que puedan provocar un funcionamiento no deseado.

Este equipo fue probado y cumple con los límites establecidos para un dispositivo digital de clase B, según la parte 15 de la Normativa de la FCC. Estos límites fueron diseñados para brindar una protección razonable contra interferencias nocivas en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede emitir energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede ocasionar interferencias perjudiciales sobre las comunicaciones radiales. Sin embargo, no se garantiza que no se presenten interferencias en una instalación en particular. Si este equipo provoca interferencias perjudiciales para la recepción de radio o televisión, lo que puede comprobar encendiendo y apagando el equipo, se aconseja al usuario que intente corregir la interferencia a través de una o más de las siguientes medidas:

  • Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
  • Conecte el equipo a un tomacorriente de un circuito diferente al tomacorriente al cual se encuentra conectado el receptor.
  • Para solicitar ayuda, consulte al comerciante minorista o a un técnico experimentado de radio/ televisión.

Etiqueta: Las modificaciones sobre esta unidad no aprobadas expresamente por parte del fabricante podrían anular la autoridad del usuario para utilizar el equipo.

Este producto tiene capacidad Wi-Fi y requiere conectividad a Internet y un enrutador inalámbrico para permitir la interconexión con un Sistema de administración de energía y / o con otros dispositivos, sistemas o aplicaciones externos.

Cuidado y Limpieza

Filtro de Aire

Para acceder al filtro, tome la rejilla frontal sobre ambos lados del espacio libre y realice la inclinación hacia adelante. Retire el filtro levantando el mismo hacia arriba y afuera. Observe la dirección del filtro al volver a realizar la instalación.

Lave el filtro usando detergente líquido para lavavajillas y agua caliente. Enjuague el filtro completamente. De forma suave, sacuda el exceso de agua del filtro.

Asegúrese de que el filtro esté totalmente seco antes de su reemplazo. O, en cambio, podrá aspirar el filtro hasta que quede limpio.

NOTA: Nunca use agua caliente con una temperatura superior a 104°F (40°C) para limpiar el filtro de aire. Nunca intente usar la unidad sin el filtro de aire.

Nota sobre Ahorro de Energía

A fin de lograr el máximo ahorro de energía y confort, se recomienda el uso de una tapa para aislar la unidad cuando la misma no se encuentre en uso. El tamaño de la tapa recomendado es de 24.4" x 14.8" x 2.2" (Ancho x Alto x Diám.).

NOTE: Desenchufe la unidad antes de instalar una tapa.

Gabinete

  • Asegúrese de desenchufar el acondicionador de aire para evitar cortocircuitos o riesgos de incendio. El gabinete y el frente se podrán limpiar con una tela libre de aceite o lavada con una tela humedecida en una solución de agua caliente y detergente para lavavajillas líquido suave. Enjuague completamente con una tela húmeda y luego seque.
  • Nunca use limpiadores abrasivos, cera o pulidor sobre el frente del gabinete.

  • Asegúrese de escurrir el exceso de agua de la tela antes de realizar la limpieza alrededor de los controles. El exceso de agua en o alrededor de los controles podrá generar daños sobre el acondicionador de aire.

  • Enchufe el acondicionador de aire.

Bobinas Exteriores

- Las bobinas del lado exterior del acondicionador de aire se deberán controlar de forma regular.

- Si se encuentran atascadas con suciedad u hollín, es posible que la limpieza deba ser realizada por un profesional, un servicio disponible a través de GE Appliances u otras empresas de servicios.

Cómo Insertar las Baterías en el Control Remoto

  1. Retire la tapa de las baterías girando la misma hasta la posición de desbloqueo.
  2. Inserte una batería nueva, asegurándose de que el (+) y el (−) de la misma estén instalados correctamente, (+) hacia arriba.
  3. Vuelva a colocar la tapa deslizando la misma nuevamente hasta la posición de bloqueo.

NOTAS:

  • Use una batería 1 CR2025 (3 VDC). No use baterías recargables.
  • Retire las baterías del control remoto si el sistema no será usado por un período de tiempo prolongado.

Retiro de la Rejilla Frontal

La rejilla frontal podrá ser retirada para una limpieza más a fondo.

Para retirar:

  1. Tome los laterales de la rejilla frontal desde las áreas libres a cada lado e incline la misma hacia adelante.
  2. Retire el filtro empujando el mismo hacia adelante y afuera.
  3. Retire los dos tornillos con cabeza Phillips ubicados en las esquinas superiores de la rejilla.

  4. Empuje hacia adentro a cada lado de la tapa del chasis metálico, aproximadamente a 5" desde la parte inferior. Esto liberará las lengüetas de la rejilla de la tapa del chasis metálico. Empuje la parte inferior de la rejilla levemente hacia adelante, mientras levanta la rejilla hacia arriba.

  5. Una vez liberada la rejilla, de forma suave levante la misma para liberar las lengüetas de la parte superior de la tapa del chasis metálico.
  6. A fin de liberar el conector eléctrico de clavijas múltiples desde la interface del usuario, presione ambos lados y suavemente realice el desmontaje.

Invierta el orden para volver a instalar la rejilla.

Instrucciones de Instalación

Para acceder a más ayuda, visite GEAppliances.com

ANTES DE INICIAR

Lea estas instrucciones completa y cuidadosamente.

  • IMPORTANTE — Guarde estas instrucciones para uso del inspector local.
  • IMPORTANTE — Observe todos los códigos y órdenes de ley.
  • Nota al instalador – Asegúrese de dejar estas instrucciones con el consumidor.
  • Nota al consumidor – Conserve estas instrucciones para referencia futura..
  • Nivel de destreza – La instalación de este aparato requiere de destrezas mecánicas básicas.
  • Tiempo de ejecución – Aprox. 1 hora
  • Recomendamos dos personas para la instalación de este producto.
  • La instalación apropiada es la responsabilidad del instalador.
  • La falla del producto debido a una instalación inadecuada no está cubierta por la garantía.
  • Cuando instale este acondicionador de aire, DEBE usar todas las piezas suministradas y usar procedimientos adecuados de instalación.

REQUISITOS ELÉCTRICOS

PRECAUCIÓN

Bajo ninguna circunstancia corte o remueva la tercera púa (conexión a tierra) del cable eléctrico.

No cambie el enchufe en el cable eléctrico de este acondicionador de aire.

Los cables caseros de aluminio podrían presentar problemas especiales. Consulte a un técnico electricista calificado.

El cable de corriente incluye un interruptor de corriente. Se brinda un botón de TEST (Evaluación) y RESET (Reinicio) en la caja del enchufe. El dispositivo deberá ser evaluado en forma periódica, presionando primero el botón TEST (Evaluar) y luego RESET (Reinicio) mientras se encuentre enchufado al tomacorriente. Si el botón TEST (Evaluar) no se activa o el botón RESET (Reinicio) no permanece en su posición, deje de usar el acondicionador de aire y comuníquese con un técnico calificado del servicio.

NOTA IMPORTANTE

Para una óptima eficiencia y rendimiento energético, le recomendamos el uso de la Carcasa de Pared RAB24 y la rejilla exterior de aluminio estampado o la RAB46B con la rejilla exterior de aluminio estampado RAG13.

Para Carcasas de Pared Existentes

Para mangas de pared existentes

Tenga en cuenta que las dimensiones del aire acondicionado son:

Ancho-26 "

Altura-15 ^3/4 "

Profundidad-18 ¼" (sin rejilla frontal)

Profundidad-16 “(parte trasera del chasis al borde trasero de la parrilla delantera)

Instale el aire acondicionado de acuerdo con estas instrucciones para lograr el mejor rendimiento. La instalación de este acondicionador de aire en mangas existentes que no permiten un ajuste adecuado o tienen rejillas exteriores adecuadas puede afectar el rendimiento y anular la garantía del fabricante.

Piezas Incluidas

  • Soporte de seguridad y tornillos para una manga de pared de 26 “(2)
    • Control remoto (1)

Instalación de la Faja Sellada Anti Clima

A fin de mejorar el sellado en Carcasas de Pared que no sean de GE o carcasas de pared antiguas que sufrieron daños o con juntas faltantes, brindamos dos almohadillas de gomaespuma con adhesivo que se podrán instalar sobre ambos lados del chasis siguiendo las instrucciones que aparecen a continuación.

Nota: Es posible que estas juntas no sean necesarias con la instalación de la nueva carcasa RAB26A.

  1. Retire todo el embalaje y el material correspondiente de la unidad.
  2. Coloque el chasis sobre una mesa o instale el mismo a aproximadamente 34 del recorrido sobre la carcasa.
  3. Ubique el "tope" o el área elevada sobre el metal a cada lado de la unidad, justo detrás de la tapa frontal. La faja de gomaespuma se deberá ubicar justo detrás del área elevada.
  4. Limpie cada lado con una tela para asegurar que el área se encuentre limpia.
  5. Retire la pieza de gomaespuma sobre el respaldo y, comenzando desde la esquina superior del lateral, adhiera la misma desde la parte superior hasta la inferior, justo detrás del tope en la superficie plana.
  6. Repita este paso del lado derecho asegurando que no se coloque la faja de gomaespuma sobre la tapa extraíble del lado derecho.

GE AJEQ08AWH - Instalación de la Faja Sellada Anti Clima - 1

  1. Al deslizar la unidad sobre la carcasa, comprima levemente las almohadillas para ayudar a que se mueva detrás de la brida de la carcasa.

  2. Cuide también las almohadillas de gomaespuma al retirar la unidad de la carcasa.

Instalación de soportes de seguridad (Es importante instalar estos soportes para evitar que el chasis sea empujado hacia la habitación desde el exterior).

- Los soportes deben instalarse de manera que las bridas estén enganchadas detrás de las bridas internas del manguito de la pared. Usando los tornillos provistos, fije los soportes a los lados del chasis.

Para instalar el soporte de seguridad sin quitar completamente la rejilla frontal:

  1. Sujete las rejillas de la rejilla delantera en ambos lados del receso y tire hacia adelante.
  2. Retire el filtro tirando hacia adelante y hacia afuera.
  3. Retire los dos tornillos de cabeza Phillips ubicados en las esquinas superiores de la abertura de la rejilla de la rejilla. No deseche los tornillos.
  4. Sujete los bordes traseros izquierdo y derecho de la rejilla frontal aproximadamente 6 "desde la parte superior y tire hacia afuera para liberar las pestañas en el interior de la rejilla de las ranuras a cada lado de la cubierta metálica del chasis. Cuando se suelte, extraiga las dos esquinas inferiores de la rejilla frontal aproximadamente 1 "para exponer los dos orificios para tornillos en el área inferior de la cubierta metálica del chasis.
  5. Localice los 2 soportes metálicos estampados de 26 "que se incluyeron con el aire acondicionado. Enganche la brida corta del soporte detrás del borde interior de la funda y gírela para que el lado largo pueda presionarse contra la cubierta metálica del chasis. Ajuste para que el soporte se pueda asegurar a la cubierta metálica del chasis con 2 tornillos incluidos con el soporte. Solo se necesitará un soporte y se puede instalar a ambos lados del chasis.
  6. Para reinstalar la rejilla frontal, empuje las esquinas inferiores hacia la manga hasta que las pestañas laterales hagan clic en las ranuras de acoplamiento. Vuelva a instalar los dos tornillos que retiró anteriormente y reemplace el filtro y las rejillas.

Para manguitos de 26 “, enganche la brida corta del soporte de 26” detrás del borde interior del manguito y fijelo a la unidad con los dos tornillos provistos. Repita en el lado opuesto.

GE AJEQ08AWH - Instalación de soportes de seguridad (Es importante instalar estos soportes para evitar que el chasis sea empujado hacia la habitación desde el exterior). - 1

text_image Enganche dentro del borde de la manga y asegúrelo a la unidad Enganche dentro del borde de la manga y asegúrelo a la unidad

Consejos para Solucionar Problemas...Antes de solicitar servicio

Problema Solución
El acondicionador de aire no se iniciaEl cable de pared está desconectado. Presione el cable de manera firme en el tomacorriente de pared.
Fusibles hogareños quemados o disyuntores desactivados. Reemplace el fusible por uno con retraso de tiempo o reinicie el disyuntor.
Enchufe el dispositivo actualmente activado. Presione el botón RESET (Reiniciar).
La corriente está en OFF (Apagado). Presione ON (Encendido).
El aire desde la unidad no se siente lo suficientemente fríoLa temperatura de la sala se encuentra por debajo de los 62°F (17°C). Podría no haber refrigeración hasta que la temperatura de la sala alcance los 62°F (17°C).
El sensor de temperatura detrás del filtro de aire podría estar tocando la bobina de frío. Evite el contacto con la bobina de frío.
Configure el mismo en una temperatura más baja.
El compresor se detuvo al cambiar de modo. Espere 3 minutos luego de configurar el modo COOL (Frío).
El acondicionador de aire enfria, pero la sala está demasiado caliente. Se forma hielo en la bobina de refrigeración detrás del frente decorativo.La temperatura exterior se encuentra por debajo de los 64°F (18°C). Para descongelar la bobina, configure el modo FAN ONLY (Sólo Ventilador).
Es posible que el filtro de aire esté sucio. Limpie el filtro. Consulte la sección de Cuidado y Limpieza. Para descongelar, configure el modo FAN ONLY (Sólo Ventilador).
Termostato configurado en frío para la refrigeración nocturna. Para descongelar la bobina, configure el modo FAN ONLY (Sólo Ventilador). Luego, ajuste la temperatura en una configuración más alta.
Filtro de aire sucio, o el aire se encuentra restringido. Limpie el filtro de aire. Consulte la sección de Cuidado y Limpieza.
La temperatura está configurada demasiado alta. Ajuste la temperatura en una configuración inferior.
Las celosías de direccionamiento de aire fueron posicionadas de forma incorrecta. Posicione las celosías para una mejor distribución de aire.
El frente de la unidad está bloqueado con cortinas, persianas, muebles, etc., los cuales restringen la distribución del aire. Bloqueo claro en el frente de la unidad.
Es posible que haya puertas, ventanas, rejillas, etc. abiertas. Cierre las puertas, ventanas, rejillas.
La unidad se encendió recientemente en una sala caliente. Espere un tiempo adicional hasta que se elimine el “calor acumulado” en paredes, cielorrasos, piso y muebles.
El acondicionador de aire se enciende y apaga de forma rápidaFiltro de aire sucio; el aire se encuentra restringido. Limpie el filtro de aire.
La temperatura exterior es extremadamente caliente. Ajuste la velocidad del ventilador en una configuración más alta, a fin de refrigerar la bobina de refrigeración exterior.
Ruido cuando la unidad se está enfriandoSonido del movimiento de aire. Esto es normal. Si es demasiado alto, ajuste la función FAN (Ventilador) en una configuración más baja.
Instalación inadecuada. Consulte las instrucciones de instalación o consulte al instalador.
Gotea agua ADENTRO cuando la unidad se está enfriandoInstalación inadecuada. Incline el acondicionador de aire levemente hacia la parte exterior, a fin de permitir el drenaje del agua. Consulte las instrucciones de instalación o consulte al instalador.
Gotea agua AFUERA cuando la unidad se está enfriandoLa unidad elimina grandes cantidades de humedad desde la sala húmeda. Esto es normal en días extremadamente húmedos.
La sala está demasiado fríaConfigure la temperatura en el nivel bajo. Incremente la temperatura configurada.
Código de error “AS” en la pantallaError del sensor de temperatura de la sala. Desenchufe la unidad y vuelva a enchufarla. Si el error se repite, llame al servicio técnico. NOTA: En el modo Fan Only (Sólo Ventilador), la pantalla mostrará “LO” (Bajo) o “HI” (Alto).
Código de error “HS” en la pantallaError en el sensor de calefacción eléctrica. Desenchufe la unidad y vuelva a enchufarla. Si el error se repite, llame al servicio técnico.
Código de Error “.” en la pantallaError del sensor de temperatura del evaporador. Desenchufe la unidad y vuelva a enchufarla. Si el error se repite, llame al servicio técnico.

Garantía Limitada del Acondicionador de Aire GE Appliances

Todo el servicio de garantía deberá ser provisto por nuestros Centros de Servicio de Fabricación, o por un técnico autorizado del Servicio al Cliente (Customer Care®). Para programar una visita del servicio técnico a través de Internet, visítenos en GEAppliances.com/service, o llámenos al 800. GE.CARES (800.432.2737). Cuando llame para solicitar el servicio, tenga los números de serie y modelo disponibles. En Canadá, comuníquese con su distribuidor

Por el período de: GE Appliances Reemplazará:
Dos AñosA partir de la fecha dela compra originalCualquier parte del acondicionador de aire que falle debido a defectos en los materiales o en la fabricación. Durante esta garantía limitada de dos años, GE Appliances también proporcionará, sin costo alguno, toda la mano de obra y el servicio relacionado—para reemplazar partes defectuosas.

Qué No Cubrirá GE Appliances:

■ Viajes de servicio a su casa para mostrarle cómo funciona el equipo.
- Instalación o entrega inapropiada, o mantenimiento impropio. Si usted tiene un problema durante la instalación, o si su acondicionador de aire no tiene la capacidad de enfriamiento que usted necesita, póngase en contacto con nuestro distribuidor o instalador. Usted es responsable de proporcionar las facilidades de conexión eléctrica necesarias.
- Fallo del producto resultante de modificaciones al producto o debido a uso irrazonable incluyendo no proporcionar mantenimiento razonable y necesario.
■ En locales comerciales, la mano de obra necesaria para retirar la unidad hacia un lugar para revisión por parte de un técnico individual.

■ Reemplazo de fusibles de la casa o reajuste del sistema de circuitos.
■ Fallos debido a la corrosión en modelos que no están protegidos contra la corrosión.
- Daño al producto causado por voltaje inapropiado hacia el equipo, accidentes, incendios, inundaciones o actos de la naturaleza de fuerza mayor.
■ Daños incidentales o consecuenciales causados por defectos posibles con este acondicionador de aire.
■ Daños después de la entrega.

EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS—Su único y exclusivo derecho es la reparación del producto, tal y como se indica en esta Garantía limitada. Cualquier garantía implícita, incluyendo las garantías implícitas de comerciabilidad o adecuación para un fin determinado, están limitadas a dos años o el período de tiempo más breve permitido por la ley.

Esta garantía limitada se extiende al comprador original y cualquier comprador posterior de productos comprados para uso residencial dentro de Estados Unidos. Si el producto está situado en un área que no dispone de servicio por parte de un proveedor de servicio autorizado de GE Appliances, podría tener que hacerse cargo de los costes de envío o bien podría solicitársele que lleve el producto a una centro de servicio de GE appliances autorizado para realizar la reparación. En Alaska, la garantía limitada excluye el costo de envío o las visitas de servicio a su casa.

Algunos estados no permiten la exclusión o las limitaciones de daños incidentales o consecuenciales. Esta garantía limitada da derechos legales específicos, y usted podría tener otros derechos que variarán de estado a estado. Para saber cuáles son sus derechos legales, consulte a la oficina de asuntos del consumidor local o la oficina del Attorney General en su localidad.

Soporte para el Consumidor

Sitio Web de GE Appliances

¿Desea realizar una consulta o necesita ayuda con su electrodoméstico? ¡Intente a través del Sitio Web de GE Appliances las 24 horas del día, cualquier día del año! Usted también puede comprar más electrodomésticos maravillosos de GE Appliances y aprovechar todos nuestros servicios de soporte a través de Internet, diseñados para su conveniencia. En EE.UU.: GEAppliances.com En Canadá, comuníquese con su distribuidor.

Registre su Electrodoméstico

¡Registre su electrodoméstico nuevo a través de Internet, según su conveniencia! Un registro puntual de su producto permitirá una mejor comunicación y un servicio más puntual de acuerdo con los términos de su garantía, en caso de surgir la necesidad. También puede enviar una carta en la tarjeta de inscripción preimpresa que se incluye con el material embalado. En EE.UU.: GEAppliances.com/register

Servicio Programado

El servicio de reparación de expertos de GE Appliances está a sólo un paso de su puerta. Conéctese a través de Internet y programe su servicio a su conveniencia cualquier día del año. En EE.UU.: GEAppliances.com/service o comuníquese al 800.432.2737 durante el horario de atención comercial. Para clientes canadienses, llame a su distribuidor para obtener servicio y / o piezas de repuesto.

Garantías Extendidas

Adquiera una garantía extendida de GE Appliances y conozca los descuentos especiales que están disponibles mientras su garantía aún está vigente. La puede adquirir en cualquier momento a través de Internet. Los servicios de GE Appliances aún estarán allí cuando su garantía caduque. En EE.UU.: GEAppliances.com/extended-warranty o comuníquese al 800.626.2224 durante el horario de atención comercial.

Piezas y Accesorios

Aquellos individuos calificados para realizar el servicio técnico de sus propios electrodomésticos podrán solicitar el envío de piezas o accesorios directamente a sus hogares (se aceptan las tarjetas VISA, MasterCard y Discover). Ordene hoy a través de Internet durante las 24 horas, todos los días. En EE.UU.: GEApplianceparts.com o de forma telefónica al 877.959.8688 durante el horario de atención comercial.

Las instrucciones que figuran en este manual cubren los procedimientos que serán realizados por cualquier usuario. Otros servicios técnicos generalmente deben ser derivados a personal calificado del servicio. Se deberá tener cuidado, ya que una reparación indebida podrá hacer que el funcionamiento no sea seguro.

Contáctenos

Si no se encuentra satisfecho con el servicio que recibió de GE Appliances, comuníquese con nosotros a través de nuestro sitio Web con todos los detalles, incluyendo su número telefónico, o escriba a: En EE.UU.: General Manager, Customer Relations | GE Appliances, Appliance Park | Louisville, KY 40225 GEAppliances.com/contact

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : GE

Modelo : AJEQ08AWH

Categoría : Aire acondicionado