BP72V182USTAA - Disco duro externo Tripp Lite - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato BP72V182USTAA Tripp Lite en formato PDF.
| Tipo de producto | Paquete de baterías externo para UPS |
| Marca | Tripp Lite |
| Modelo | BP72V182USTAA |
| Voltaje de salida | 72 V CC |
| Capacidad | 18 Ah (estimado) |
| Uso | Extensión de autonomía para UPS Tripp Lite equipados con conector de batería externo |
| Tipos de montaje | Bastidor de 4 postes, bastidor de 2 postes (telecomunicaciones), torre |
| Conexión | Cable de salida polarizado; conexión en cadena posible para varios paquetes |
| Protección | Fusible interno para protección contra sobrecargas y cortocircuitos |
| Mantenimiento | Sin mantenimiento; mantener seco; recargar completamente cada 3 meses si se almacena |
| Seguridad | No cortocircuitar los terminales; usar herramientas aisladas; confiar el reemplazo de fusibles a un técnico calificado |
| Garantía | 1 año (2 años en Estados Unidos y Canadá) |
| Compatibilidad | Solo con UPS Tripp Lite que usen el mismo voltaje CC y tengan un conector de batería externo |
Preguntas frecuentes - BP72V182USTAA Tripp Lite
Preguntas de los usuarios sobre BP72V182USTAA Tripp Lite
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Disco duro externo en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones BP72V182USTAA - Tripp Lite y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. BP72V182USTAA de la marca Tripp Lite.
MANUAL DE USUARIO BP72V182USTAA Tripp Lite
Manual del propietario
Bancos de bateriaia externas Serie BP
No Conveniente para los usos moviles.
Introduccion 13
Instrucciones de seguidad importantes 13
Montaje 14
Conexión 20
Mantenimiento 21
Garantía 22
English 1
Français 23
Pycckn 34


Excelencia en Manufactura.
1111 W. 35th Street Chicago, IL 60609 USA • www.triplite.com/support
Copyright ©2017 Tripp Lite. Todos los derechos reservados
Introduccion
Los bancos de baterías externas Serie BP de Tripp Lite está disnadaos para usarse con differentes UPS de Tripp Lite equipados con connectores para bancos externos de baterías.
Instrucciones de seguidad importantes

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
iADVERTENCIA! Los anaques de montaje no está disénados para soportar más de un banco de baterías. No apilemultiplebancos en un sólo juego de anaques. El incomplimiento de esta advertencia pueda originar daños al producto o lesiones personales.
- Sea precavido al levantar bancos de baterías. Debido a su gran peso, serequireen por lo menos dos personas para ayudarlo a levantar e instalar dichos bancos.
- Asegürese que sus bancos de baterías y su UPS usen el mesmo voltaje de corriente continua antes de conectarlos.
- El uso de este equipo en aplicaciones de soporte de vida en donde la falla de este equipo puedarzazonablemente hacer suponer que causara fallas en el equipo de soporte de vida o afecte significativamente su seguridad o efectividad, no está recomendado.
- Los procedimientos de montaje recomendados son para temas de bastadores comunes yueno ser apropiados para todas las configuraciones de bastidor. El usuario debe determinar la idoneidad del bastidor, de los accesos para el montaje en parey de los procedimientos, antes del montaje.
- Cuando se conectan various bancos de baterías a un solo UPS,"These deben tenerapproximamente la misma antigüidad.
- Es normal que se produzcan chispas al conectar baterias externas.
- No desconecte las baterias externas del UPS cuando este se encuesta en operación con energia de bateria,upon a que pueda formarse un arco peligioso.
- Debido a que las baterías presentan un peligro deCHOque electrico y quemaduras por las altas corrientes de cortocircuito, tome las precauciones adecuadas. No deseche las baterías en un incinerador. No abra las baterías. No ponga los terminales de la bateria en corte o en puente con ningún objeto. Apague y desconnecte el UPS antes de reemplazar la bateria. Sólo debe Changear las baterías personal技术和 debidamente capacitado. Use herramentas con mangos aislados y reemplace las baterías existentes con el mesmo número y tipo de baterías cuales (plomo-acido selladas). Las baterías del UPS son reciclables. Consulte la reglamentación local para los requisitos de disposicion de desechos o visita http://www.triplite.com/support/recycling-program para reciclar informacion. Tripp Lite ofrece una linea completa de Cartuchos de reemplazo de bateria para UPS (R.B.C.). Visite Tripp Lite en la web en http://www.triplite.com/products/battery-finder/ para localizar la bateria de reemplazo especialica para su UPS.
Montaje (Bastidor de 4 postes)
Instale su modulo de baterias en un rack de 4 postes o 2 postes o en un gabinete o en posicion de torre vertical. El usuario debe determinar la idoneidad de los materiales y accesorios, asi como de los procedimientos antes del montaje. Si los materiales y procedimientos no son adecuados para su aplicacion, contacte con el fabricante de su bastardor. Los procedimientos descriitos en este manual son para bastadores comunes y de tipo caja y podrián no ser apropiados para todas las aplicaciones.
Montaje de 4 postes
La mayoría de los发展模式 de baterías externas incluyen el hardware requerido para su instalación en 4 postes. Si este hardware no va en su unidad, un Juego Ajustable para Instalación en Rack de 4 postes (modelos: 4POSTRAILKIT o 4POSTRAILKITHD) pueda ser solicitado, porSeparated.
1 Los ganchos plácicos A incluidos mantendran temporallmente los estantes vacios B)mstead usted colocata los accesorios de instalacion permanentes. Inserte un gancho circa del centro del soporte frontal y posterior de cada estantes como se muestra. (Cada soporte frontal tienephis orificios y cada soporte posterior posee tres orificios.) Los ganchos encajaran en su lugar.
Después de colocar los ganchos, expanda cada estante para que se ajuste con la profundidad de los rieles de su rack. Los ganchos encajaran en los orificios cuadrados en los rieles del rack para sostener los estantes. Consulte las etiquetas de launidad del rack para confirmar que los estantes estén技术水平ados en todas las direcciones.
Nota: El reborde de soporte de cada estante deben quedar mirando hacía adento.

Montaje (Bastidor de 4 postes)
2 Asegure de manière permanente los estantes a los rieles de montaje usingo los tornillos incluidos y las arandelas acopadas c como se muestra.
- Para montaje de equipos de 2U, colocque quatre tornillos en total en la parte frontal y quatre tornillos en total en la parte posterior.
- Para montaje de equipos de 3U, colquends tornillos en total en la parte frontal y quatre tornillos en total en la parte posterior.
Apriete todos los tornillos antes de Continuing.

vertencia: No intente instalar su equipo hasta que haya insertado y apretado los tornillos Neededos. Los ganchos plasticos no soportaran el peso de su equipo.


3 Coloque los soportes de montaje de su equipo en los orificios de montaje delanteros del gabinete usingo los accesorios queienen incluidos con su equipo. Las "orejas" del soporte de montaje deben quedar mirando hacer adelante. (Puede que algunos equipos tengan soportes de montajes preinstalados o integrados.)

Montaje (Bastidor de 4 postes)
4 Con la ayud de un asistente (en caso de ser besoino), levante su equipo y deslificio en los estantes. Coloque los soportes de montaje del equipo en los rieles de montaje delanteros con los tornillos y arandelas D suministradas por el usuario. Apriete todos los tornillos deforma segura.


Instalación en 4 Postes del BP24V15RT2U
Para instalar el modulo de baterias externas BP24V15RT2U en un rack de 4 postes, retire las tapas de las perforaciones de instalacion de la parte superior e inferior del modulo de baterias. Para instalar un modulo de baterias en un rack de 4 postes, colocque las orejas de instalacion a cada lado del UPS usingo los accesorios incluidos. Con laaida de un asistente, levante el modulo de baterias y colocquelo en un rack estandar con los accesorios suministrados por el usuario.



Montaje (Rack de 2 Postes o Torre)
Montaje de 2 postes (Telecomunicaciones)
Para instalarmericanos de baterias para rack, en racks de 2 postes, se requiere un Juego para Instalacion en Rack de 2 postes de Tripp Lite ( Modelo 2POSTRMKITWM o 2POSTRMKITHD). Si este Juego no venia con su unidad,可以更好 ser solicitado, por separado. Refiérase a la ilustracion de abajo para instrucciones especificas de instalacion que abarca a losmericanos de baterias 2U, 3U y 4U.

2U



3U



4U


Montaje (Rack de 2 Postes o Torre)
Instalacion en 2 Postes del BP24V15RT2U
Para instalar el modulo de baterias externas BP24V15RT2U en un rack de 2 postes, retire las tapas de las perforaciones de instalacion de la parte superior e inferior del modulo 1. Coloque las orejas de instalacion a cada lado del UPS usingo los accesos incluidos 2. Con laaida de un asistente, levante el modulo de baterias y colocuelo en un rack estandar con los accesos suministrados por el usuario 3.




Important: Las ilustraciones muestran las configuraciones de instalación más tíPICAS; su modelos peuvent variar. Use solamente los agujeros, para los tornillos, preperforados para fjar las abrazaderas a los lados del modulo de baterías. Cuando instale el modulo de baterías en el rack, asegúrese que el peso de la unidad está uniformmente distribuido.
Montaje (Rack de 2 Postes o Torre)
Instalación en Torre
Selección modelos de发展模式 de baterías externas que soporten la instalación en torre. Para augmentar la realizability, Tripp Lite recomienda el uso del 2-9USTAND (vendido por separado). Asegure que la etiqueta de advertencia de orientación de la bateria no está viendo hacer arriba al instalar el modulo de baterías en orientación de torre. Siga las instrucciones incluidas con el 2-9USTAND para completar la instalación.

"ADVERTENCIA" NO INSTALE EL PRODUCTO CON ESTA ETIQUETA VIENDO HACIA ARRIBA
Instalación en Torre del BP24V15RT2U
El BP24V15RT2U seamacará en posición de torre sinships de los accesorios incluidos. Para augmentar la estabilidad, Tripp Lite recomienda retirar las cubiertas de los tornillos de cada bajo inferior y colocar los accesorios incluidos. Antes de la instalación en cualquier posición, el usuario debe determinar que los accesorios y procedimientos Sean los adecuados.



AVISO: Si las etiquetas de advertencia de la orientacion de la bateria estan adheridas aamins costados del modulo de baterias, solo permite instalacion en rack.
Conexión
Los bancos de baterias exclusivos tienen un enchufe polarizzato A en un cordón de salute permanenteamente connectado con el panel posterior. Simplemente conecte el cordón de salute directamente en el conector de la bateria externa de su UPS. (Vea su manual del UPS para la descripción y ubicación del conector de la bateria externa).

Note: Generalmente, solo uno de这些bancos de baterias está conectado con un UPS en un momento dato. Para un mayor tiempo de respaldo usar uno o más bancos de baterías de Tripp Lite con capacidad de encadenamiento.
2 Modulos de baterias selectosCNTAN con
capacidad de encadenado para una
autonomia extendida. Para connectar
multiples modulos de baterias a un solo UPS
para una autonomia augmentada, conecte el
conector de calidad cableado del primer
modulo de baterias al conector de bateria
externa del systema UPS,despues"encadene

los除外: B conecte el conductor de salute cableado en el segundo modulo de baterias al conductor de entrada de encadenado en el segundo modulo y continue asi. (Refiérase al Manual del propietario de su UPS para consultar la descripción de la connexion yubicación de la bateria externa.)
Note: Una disposicion de variedes bancos de baterias proportiunar a mayor tiempo de respaldo, pero también requireirá mayor tiempo de recarga.
3 Módulos de baterías selectos contienen un puerto para detectión de bateria externa en el panel posterior. Losolestados de baterías solo deben usarse con modelos de UPS anfitriones que proportionscen la misma funcionalidad. El UPS detectará automatistically la bateria externa una vez connectada con el cable de comunicación de la bateria D.Consulte en el manual del UPS los modelos deolestados de baterías externas,los requisitos de configuración y limitaciones potecuales. Losolestados de baterías son para uso únicamente con sistemas UPS que soporten el cableado de detectión de modulo de baterías externas (esta conexión no se requiresi el UPS no soporta esta característica).

Mantenimiento
Los bancos de baterías no requirecenmantimiento pero deben mantenerse secs en todo momento. Evite su instalación en lugarres con mucho calor o humedad. Los bancos de baterías deben mantenerse Completely cargados mediante su connexion con un sistema UPS activo; no deben dejarse agotados. Las baterías que se DEA descargadas sufirán una perdida de capacité permanente.
Solutión de problemas
Hay un grupo de fusibles dentro de los bancos de baterias. Si se produce una fuerte sobrecarga o un cortocircuito, se abrira (disparará) un fusible. Un banco de baterías con un fusible disparado no permitirá un voltaje de salute para ninguna carga. Un técnico calificado debe reemplazar los fusibles. Contacte con el Soporte al cliente de Tripp Lite para información adicional.
Almacenamento
Desconecte el cable de alimentacion de su banco de baterias antes de almacenarlo. Si planea almacenar su banco de baterias por un periodo prolongado de tiempo, recargue Completely sus baterias cada tres meSES conectandolas a un UPS que este率达到 una entrada de corriente alterna al menos durante 12 horas.
Servicio técnico
Su produit Tripp Lite está cubierto por la garantía descrita en este manual. Tripp Lite también pone a su disposición una variedad de Garantías extendidas y Programas de servicios专业技术e en el situ. Si desea más información sobre el service专业技术o, visite www.triplite.com/support. Antes de devolver su producto para技术服务专业技术o, siga these pasos:
- Revise la instalación y los procedimientos de operación que se encontrartran en este manual para asegurarse de que el problema de servicios no se debe a una mala lectura de las instrucciones.
- Si el problema persiste, no se comunique ni devuelva el producto al mayorista. Encke, visite www.triplite.com/support.
- Si el problema exige servicios专业技术o, visite www.triplite.com/support y hagablick en el enlace Devoluciones de productos. Deqse aquie puee solicitar un numero de Autorizacion de Material Devuelto (RMA), que se necesita para el service专业技术o. En este sencillo formulario en linea se le Solicaran los nombres de series y modelo de la unidad, juno con other informacion general del comprador. El numero RMA y las instrucciona para el envio se le enviaran por correto electronomico. La presente garantia no cubre ningun daño (directo, indirecto, especial o consecuencial) del producto que occurra durante el envio a Tripp Lite o a un centro de service专业技术o de Tripp Lite autorizzato. Los productos enviados a Tripp Lite o a un centro de service专业技术o de Tripp Lite autorizzato deben tener prepagos los cargos de transporte. Escribe el numero RMA en el exterior del embalaje. Si el producto se encuentra bajo el periodo de garantia, adjunte una copia de su recibo de vente. Envie el producto para service专业技术o mediate un transporte asegurado a la direction que se le proportionscno cuando solicitco el numero RMA.
Garantía
Garantía limitada por 1 año
El vendedor garantiza este producto, si se usa de acuerdo con todas las instrucciones aplicables, de que está libre de defectos en material y mano de obr por un periodo de 1 a loar partir la fecha de comprna inicial. Si el producto prueba ser defectuoso en material o mano de obr bajo de es peado, el vendedor reparar o reemplazar a el producto a su entera disrecion.
ESTA GARANTIA NO APLICAL DESGASTE NORMAL O A DANOS RESULTANTES DE ACCIDENTES, MAL USO, ABUSO O NEGLIGENCIA. EL VENDEDOR NO OTORGAR GARGANTIAS EXPRESAS DISTINLAS DE LA ESTIPULADA AQUI. EXCEPTO A LA EXTENSION PROHIBIDA POR LA LEY APLICABLE, TODAS LAS GARANTIAS IMPLICITAS, INCLUYENDO TODAS LAS GARANTIAS DE COMERCIALIZATION O IDONEIDAD, ESTAN LIMITADAS EN DURACION AL PERIODO DE GARANTIA ESTABLECIDO; Y ESTA GARANTIA EXCLUYE EXPRESAMENTE TODOS LOS DANOS INCIDENTALES Y CONSECUENCALES. (Algunos Estados no permiten limitaciones en cuando dura una garantia y algunos Estados no permiten la exclusion de limitacion de danos incidentales o consecuencias, de modo que las limitaciones anterioresuten no aplicar para usted.Esta garantia le otorga direchos legalesesionos y usted pueda tener otheros direchos queuten variar de una jurisidencia a other).
ADVERTENCIA: Antes de uso, cada 用户 de ser.
o seguro para el uso previsto. Ya que las aplicaciones individuales estan susetas a gran variacion, el fabricante no garantiza la adequacion de these dispositos para una aplicacion espeacifica.
Tripp Lite tiene una的政治a de mejoramente continuo. Las specifications estan susetas a cambio sin previo aviso.

1111 W. 35th Street Chicago, IL 60609 USA • www.triplite.com/support